]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_GB.po
import homebank-5.1.7
[chaz/homebank] / po / en_GB.po
1 # English (United Kingdom) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-12-06 18:39+0000\n"
12 "Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
19
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
21 msgid "HomeBank"
22 msgstr "HomeBank"
23
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
26 msgstr "Personal finance"
27
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
29 #: ../src/dsp_mainwindow.c:914
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31 msgstr "Free, easy, personal accounting for everyone"
32
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
35 msgstr "finance;accounting;budget;personal;money;"
36
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
38 msgid ""
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
41 msgstr ""
42 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
43 "beer\") that will assist you in managing your personal accounting."
44
45 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
46 msgid ""
47 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
48 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
49 msgstr ""
50 "It is designed to be easy to use and be able to analyse your personal "
51 "finance in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
52
53 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
54 msgid ""
55 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
56 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
57 msgstr ""
58 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
59 "personal accounting then HomeBank should be your software of choice."
60
61 #: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
62 msgid "Check internal transfert result"
63 msgstr "Check internal transfer result"
64
65 #: ../src/dsp_account.c:239
66 msgid "No inconsistency found !"
67 msgstr "No inconsistency found !"
68
69 #: ../src/dsp_account.c:249
70 #, c-format
71 msgid ""
72 "Inconsistency were found: %d\n"
73 "do you want to review and fix ?"
74 msgstr ""
75 "Inconsistency was found: %d\n"
76 "do you want to review and fix ?"
77
78 #: ../src/dsp_account.c:305
79 #, c-format
80 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
81 msgstr "Every transaction amount will be divided by %.6f."
82
83 #: ../src/dsp_account.c:309
84 msgid ""
85 "Are you sure you want to convert this account\n"
86 "to Euro as Major currency?"
87 msgstr ""
88 "Are you sure you want to convert this account\n"
89 "to use Euros as Major currency?"
90
91 #: ../src/dsp_account.c:311
92 msgid "_Convert"
93 msgstr "_Convert"
94
95 #: ../src/dsp_account.c:342
96 msgid "No transaction changed"
97 msgstr "No transaction changed"
98
99 #: ../src/dsp_account.c:344
100 #, c-format
101 msgid "transaction changed: %d"
102 msgstr "transaction changed: %d"
103
104 #: ../src/dsp_account.c:347
105 msgid "Automatic assignment result"
106 msgstr "Automatic assignment result"
107
108 #: ../src/dsp_account.c:467
109 msgid ""
110 "Do you want to create a template with\n"
111 "each of the selected transaction ?"
112 msgstr ""
113 "Do you want to create a template with\n"
114 "each of the selected transactions?"
115
116 #: ../src/dsp_account.c:1142
117 msgid ""
118 "Do you want to delete\n"
119 "each of the selected transaction ?"
120 msgstr ""
121 "Do you want to delete\n"
122 "each of the selected transactions?"
123
124 #: ../src/dsp_account.c:1208
125 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
126 msgstr "Are you sure you want to change the status to None?"
127
128 #: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
129 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
130 msgstr "Some transactions in your selection are already Reconciled."
131
132 #: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
133 #: ../src/ui-dialogs.c:374
134 msgid "_Change"
135 msgstr "_Change"
136
137 #: ../src/dsp_account.c:1270
138 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
139 msgstr "Are you sure you want to toggle the Reconciled status?"
140
141 #: ../src/dsp_account.c:1272
142 msgid "_Toggle"
143 msgstr "_Toggle"
144
145 #: ../src/dsp_account.c:1537
146 #, c-format
147 msgid "%d items (%s)"
148 msgstr "%d items (%s)"
149
150 #. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
151 #. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
152 #: ../src/dsp_account.c:1542
153 #, c-format
154 msgid "%d items (%d selected %s)"
155 msgstr "%d items (%d selected %s)"
156
157 #: ../src/dsp_account.c:1639
158 #, c-format
159 msgid "[closed account] %s"
160 msgstr "[closed account] %s"
161
162 #. name, icon-name, label
163 #: ../src/dsp_account.c:1751
164 msgid "A_ccount"
165 msgstr "A_ccount"
166
167 #: ../src/dsp_account.c:1752
168 msgid "Transacti_on"
169 msgstr "Transacti_on"
170
171 #: ../src/dsp_account.c:1753
172 msgid "_Status"
173 msgstr "_Status"
174
175 #: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
176 msgid "_Tools"
177 msgstr "_Tools"
178
179 #: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
180 #: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
181 #: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
182 #: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
183 #: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
184 #: ../src/ui-transaction.c:1211
185 msgid "_Close"
186 msgstr "_Close"
187
188 #: ../src/dsp_account.c:1758
189 msgid "Close the current account"
190 msgstr "Close the current account"
191
192 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
193 #: ../src/dsp_account.c:1761
194 msgid "_Filter..."
195 msgstr "_Filter..."
196
197 #: ../src/dsp_account.c:1761
198 msgid "Open the list filter"
199 msgstr "Open the list filter"
200
201 #: ../src/dsp_account.c:1762
202 msgid "Convert to Euro..."
203 msgstr "Convert to Euros..."
204
205 #: ../src/dsp_account.c:1762
206 msgid "Convert this account to Euro currency"
207 msgstr "Convert this account currency to Euros"
208
209 #: ../src/dsp_account.c:1764
210 msgid "_Add..."
211 msgstr "_Add..."
212
213 #: ../src/dsp_account.c:1764
214 msgid "Add a new transaction"
215 msgstr "Add a new transaction"
216
217 #: ../src/dsp_account.c:1765
218 msgid "_Inherit..."
219 msgstr "_Inherit..."
220
221 #: ../src/dsp_account.c:1765
222 msgid "Inherit from the active transaction"
223 msgstr "Inherit from the active transaction"
224
225 #: ../src/dsp_account.c:1766
226 msgid "_Edit..."
227 msgstr "_Edit..."
228
229 #: ../src/dsp_account.c:1766
230 msgid "Edit the active transaction"
231 msgstr "Edit the active transaction"
232
233 #: ../src/dsp_account.c:1768
234 msgid "_None"
235 msgstr "_None"
236
237 #: ../src/dsp_account.c:1768
238 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
239 msgstr "Toggle none for selected transaction(s)"
240
241 #: ../src/dsp_account.c:1769
242 msgid "_Cleared"
243 msgstr "_Cleared"
244
245 #: ../src/dsp_account.c:1769
246 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
247 msgstr "Toggle cleared for selected transaction(s)"
248
249 #: ../src/dsp_account.c:1770
250 msgid "_Reconciled"
251 msgstr "_Reconciled"
252
253 #: ../src/dsp_account.c:1770
254 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
255 msgstr "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
256
257 #: ../src/dsp_account.c:1772
258 msgid "_Multiple Edit..."
259 msgstr "Edit _Multiple..."
260
261 #: ../src/dsp_account.c:1772
262 msgid "Edit multiple transaction"
263 msgstr "Edit multiple transactions"
264
265 #: ../src/dsp_account.c:1773
266 msgid "Create template..."
267 msgstr "Create template..."
268
269 #: ../src/dsp_account.c:1773
270 msgid "Create template"
271 msgstr "Create template"
272
273 #: ../src/dsp_account.c:1774
274 msgid "_Delete..."
275 msgstr "_Delete..."
276
277 #: ../src/dsp_account.c:1774
278 msgid "Delete selected transaction(s)"
279 msgstr "Delete selected transaction(s)"
280
281 #: ../src/dsp_account.c:1776
282 msgid "Auto. assignments"
283 msgstr "Auto. assignments"
284
285 #: ../src/dsp_account.c:1776
286 msgid "Run automatic assignments"
287 msgstr "Run automatic assignments"
288
289 #: ../src/dsp_account.c:1777
290 msgid "Export QIF..."
291 msgstr "Export QIF..."
292
293 #: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
294 msgid "Export as QIF"
295 msgstr "Export as QIF"
296
297 #: ../src/dsp_account.c:1778
298 msgid "Export CSV..."
299 msgstr "Export CSV..."
300
301 #: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
302 msgid "Export as CSV"
303 msgstr "Export as CSV"
304
305 #: ../src/dsp_account.c:1780
306 msgid "Check internal xfer..."
307 msgstr "Check internal xfer..."
308
309 #. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
310 #: ../src/dsp_account.c:1783
311 msgid "Export PDF..."
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/dsp_account.c:1783
315 msgid "Export as PDF"
316 msgstr ""
317
318 #: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
319 msgid "Add"
320 msgstr "Add"
321
322 #: ../src/dsp_account.c:1924
323 msgid "Inherit"
324 msgstr "Inherit"
325
326 #: ../src/dsp_account.c:1927
327 msgid "Edit"
328 msgstr "Edit"
329
330 #: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
331 msgid "Filter"
332 msgstr "Filter"
333
334 #. balances area
335 #: ../src/dsp_account.c:1984
336 msgid "Bank:"
337 msgstr "Bank:"
338
339 #: ../src/dsp_account.c:1990
340 msgid "Today:"
341 msgstr "Today:"
342
343 #: ../src/dsp_account.c:1996
344 msgid "Future:"
345 msgstr "Future:"
346
347 #: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
348 #: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
349 msgid "_Range:"
350 msgstr "_Range:"
351
352 #: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
353 #: ../src/ui-assist-start.c:392
354 msgid "_Type:"
355 msgstr "_Type:"
356
357 #: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
358 #: ../src/ui-transaction.c:1113
359 msgid "_Status:"
360 msgstr "_Status:"
361
362 #: ../src/dsp_account.c:2035
363 msgid "Reset _filters"
364 msgstr "Reset _filters"
365
366 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
367 #: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
368 #: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
369 msgid "Euro _minor"
370 msgstr "Euro as _minor"
371
372 #: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
373 #: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
374 #: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
375 #: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
376 #: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
377 msgid "Category"
378 msgstr "Category"
379
380 #: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
381 msgid "Subcategory"
382 msgstr "Subcategory"
383
384 #. name, icon-name, label
385 #: ../src/dsp_mainwindow.c:170
386 msgid "_File"
387 msgstr "_File"
388
389 #: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
390 msgid "_Import"
391 msgstr "_Import"
392
393 #: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
394 #: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
395 msgid "_Edit"
396 msgstr "_Edit"
397
398 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
399 msgid "_View"
400 msgstr "_View"
401
402 #: ../src/dsp_mainwindow.c:174
403 msgid "_Manage"
404 msgstr "_Manage"
405
406 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175
407 msgid "_Transactions"
408 msgstr "_Transactions"
409
410 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
411 msgid "_Reports"
412 msgstr "_Reports"
413
414 #: ../src/dsp_mainwindow.c:178
415 msgid "_Help"
416 msgstr "_Help"
417
418 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
419 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
420 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
421 #. FileMenu
422 #: ../src/dsp_mainwindow.c:185
423 msgid "_New"
424 msgstr "_New"
425
426 #: ../src/dsp_mainwindow.c:185
427 msgid "Create a new file"
428 msgstr "Create a new file"
429
430 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186
431 msgid "_Open..."
432 msgstr "_Open..."
433
434 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
435 msgid "Open a file"
436 msgstr "Open a file"
437
438 #: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
439 #: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
440 msgid "_Save"
441 msgstr "_Save"
442
443 #: ../src/dsp_mainwindow.c:187
444 msgid "Save the current file"
445 msgstr "Save the current file"
446
447 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
448 msgid "Save _As..."
449 msgstr "Save _As..."
450
451 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
452 msgid "Save the current file with a different name"
453 msgstr "Save the current file with a different name"
454
455 #: ../src/dsp_mainwindow.c:189
456 msgid "Revert"
457 msgstr "Revert"
458
459 #: ../src/dsp_mainwindow.c:189
460 msgid "Revert to a saved version of this file"
461 msgstr "Revert to a saved version of this file"
462
463 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
464 msgid "Properties..."
465 msgstr "Properties..."
466
467 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
468 msgid "Configure the file"
469 msgstr "Configure the file"
470
471 #: ../src/dsp_mainwindow.c:192
472 msgid "Close the current file"
473 msgstr "Close the current file"
474
475 #: ../src/dsp_mainwindow.c:193
476 msgid "_Quit"
477 msgstr "_Quit"
478
479 #: ../src/dsp_mainwindow.c:193
480 msgid "Quit HomeBank"
481 msgstr "Quit HomeBank"
482
483 #. Exchange
484 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
485 msgid "QIF file..."
486 msgstr "QIF file..."
487
488 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
489 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
490 msgid "Open the import assistant"
491 msgstr "Open the import assistant"
492
493 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
494 msgid "OFX/QFX file..."
495 msgstr "OFX/QFX file..."
496
497 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
498 msgid "CSV file..."
499 msgstr "CSV file..."
500
501 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
502 msgid "Export QIF file..."
503 msgstr "Export QIF file..."
504
505 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
506 msgid "Export all account in a QIF file"
507 msgstr "Export all accounts in a QIF file"
508
509 #. EditMenu
510 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
511 msgid "Preferences..."
512 msgstr "Preferences..."
513
514 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
515 msgid "Configure HomeBank"
516 msgstr "Configure HomeBank"
517
518 #. ManageMenu
519 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206
520 msgid "Currencies..."
521 msgstr "Currencies..."
522
523 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206
524 msgid "Configure the currencies"
525 msgstr "Configure the currencies"
526
527 #: ../src/dsp_mainwindow.c:207
528 msgid "Acc_ounts..."
529 msgstr "Acc_ounts..."
530
531 #: ../src/dsp_mainwindow.c:207
532 msgid "Configure the accounts"
533 msgstr "Configure the accounts"
534
535 #: ../src/dsp_mainwindow.c:208
536 msgid "_Payees..."
537 msgstr "_Payees..."
538
539 #: ../src/dsp_mainwindow.c:208
540 msgid "Configure the payees"
541 msgstr "Configure the payees"
542
543 #: ../src/dsp_mainwindow.c:209
544 msgid "Categories..."
545 msgstr "Categories..."
546
547 #: ../src/dsp_mainwindow.c:209
548 msgid "Configure the categories"
549 msgstr "Configure the categories"
550
551 #: ../src/dsp_mainwindow.c:210
552 msgid "Scheduled/Template..."
553 msgstr "Scheduled/Template..."
554
555 #: ../src/dsp_mainwindow.c:210
556 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
557 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
558
559 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
560 msgid "Budget..."
561 msgstr "Budget..."
562
563 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
564 msgid "Configure the budget"
565 msgstr "Configure the budget"
566
567 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
568 msgid "Assignments..."
569 msgstr "Assignments..."
570
571 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
572 msgid "Configure the automatic assignments"
573 msgstr "Configure the automatic assignments"
574
575 #. TxnMenu
576 #: ../src/dsp_mainwindow.c:215
577 msgid "Show..."
578 msgstr "Show..."
579
580 #: ../src/dsp_mainwindow.c:215
581 msgid "Shows selected account transactions"
582 msgstr "Shows selected account transactions"
583
584 #: ../src/dsp_mainwindow.c:216
585 msgid "Add..."
586 msgstr "Add..."
587
588 #: ../src/dsp_mainwindow.c:216
589 msgid "Add transactions"
590 msgstr "Add transactions"
591
592 #: ../src/dsp_mainwindow.c:217
593 msgid "Set scheduler..."
594 msgstr "Set scheduler..."
595
596 #: ../src/dsp_mainwindow.c:217
597 msgid "Configure the transaction scheduler"
598 msgstr "Configure the transaction scheduler"
599
600 #: ../src/dsp_mainwindow.c:218
601 msgid "Post scheduled"
602 msgstr "Post scheduled"
603
604 #: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
605 msgid "Post pending scheduled transactions"
606 msgstr "Post pending scheduled transactions"
607
608 #. ReportMenu
609 #: ../src/dsp_mainwindow.c:221
610 msgid "_Statistics..."
611 msgstr "_Statistics..."
612
613 #: ../src/dsp_mainwindow.c:221
614 msgid "Open the Statistics report"
615 msgstr "Open the Statistics report"
616
617 #: ../src/dsp_mainwindow.c:222
618 msgid "_Trend Time..."
619 msgstr "_Trend Time..."
620
621 #: ../src/dsp_mainwindow.c:222
622 msgid "Open the Trend Time report"
623 msgstr "Open the Trend Time report"
624
625 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
626 msgid "B_udget..."
627 msgstr "B_udget..."
628
629 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
630 msgid "Open the Budget report"
631 msgstr "Open the Budget report"
632
633 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
634 msgid "Balance..."
635 msgstr "Balance..."
636
637 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
638 msgid "Open the Balance report"
639 msgstr "Open the Balance report"
640
641 #: ../src/dsp_mainwindow.c:225
642 msgid "_Vehicle cost..."
643 msgstr "_Vehicle cost..."
644
645 #: ../src/dsp_mainwindow.c:225
646 msgid "Open the Vehicle cost report"
647 msgstr "Open the vehicle cost report"
648
649 #. Tools
650 #: ../src/dsp_mainwindow.c:228
651 msgid "Show welcome dialog..."
652 msgstr "Show Welcome Dialog..."
653
654 #: ../src/dsp_mainwindow.c:229
655 msgid "File statistics..."
656 msgstr "File statistics..."
657
658 #: ../src/dsp_mainwindow.c:230
659 msgid "Anonymize..."
660 msgstr "Anonymise..."
661
662 #. HelpMenu
663 #: ../src/dsp_mainwindow.c:233
664 msgid "_Contents"
665 msgstr "_Contents"
666
667 #: ../src/dsp_mainwindow.c:233
668 msgid "Documentation about HomeBank"
669 msgstr "Documentation for HomeBank"
670
671 #: ../src/dsp_mainwindow.c:234
672 msgid "Get Help Online..."
673 msgstr "Get Help Online..."
674
675 #: ../src/dsp_mainwindow.c:234
676 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
677 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site for online help"
678
679 #: ../src/dsp_mainwindow.c:236
680 msgid "Check for updates..."
681 msgstr ""
682
683 #: ../src/dsp_mainwindow.c:236
684 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
685 msgstr ""
686
687 #: ../src/dsp_mainwindow.c:237
688 msgid "Release Notes"
689 msgstr ""
690
691 #: ../src/dsp_mainwindow.c:237
692 msgid "Display the release notes"
693 msgstr ""
694
695 #: ../src/dsp_mainwindow.c:238
696 msgid "Report a Problem..."
697 msgstr "Report a Problem..."
698
699 #: ../src/dsp_mainwindow.c:238
700 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
701 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help fix problems"
702
703 #: ../src/dsp_mainwindow.c:239
704 msgid "Translate this Application..."
705 msgstr "Translate This Application..."
706
707 #: ../src/dsp_mainwindow.c:239
708 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
709 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help translate this application"
710
711 #: ../src/dsp_mainwindow.c:241
712 msgid "_About"
713 msgstr "_About"
714
715 #: ../src/dsp_mainwindow.c:241
716 msgid "About HomeBank"
717 msgstr "About HomeBank"
718
719 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
720 #: ../src/dsp_mainwindow.c:249
721 msgid "_Toolbar"
722 msgstr "_Toolbar"
723
724 #: ../src/dsp_mainwindow.c:250
725 msgid "_Top spending"
726 msgstr "_Top spending"
727
728 #: ../src/dsp_mainwindow.c:251
729 msgid "_Scheduled list"
730 msgstr "_Scheduled list"
731
732 #: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
733 msgid "Euro minor"
734 msgstr "Euro minor"
735
736 #: ../src/dsp_mainwindow.c:384
737 #, c-format
738 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
739 msgstr "Revert unsaved changes to file '%s'?"
740
741 #: ../src/dsp_mainwindow.c:387
742 msgid ""
743 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
744 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
745 msgstr ""
746 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
747 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
748
749 #: ../src/dsp_mainwindow.c:394
750 msgid "_Revert"
751 msgstr "_Revert"
752
753 #: ../src/dsp_mainwindow.c:580
754 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
755 msgstr "Are you sure you want to anonymise the file?"
756
757 #: ../src/dsp_mainwindow.c:583
758 msgid ""
759 "Proceeding will anonymize any text, \n"
760 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
761 msgstr ""
762 "Proceeding will anonymise any text, \n"
763 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
764
765 #: ../src/dsp_mainwindow.c:590
766 msgid "_Anonymize"
767 msgstr "_Anonymise"
768
769 #: ../src/dsp_mainwindow.c:897
770 msgid "Welcome to HomeBank"
771 msgstr "Welcome to HomeBank"
772
773 #: ../src/dsp_mainwindow.c:924
774 msgid "What do you want to do:"
775 msgstr "What do you want to do:"
776
777 #: ../src/dsp_mainwindow.c:928
778 msgid "Read HomeBank _Manual"
779 msgstr "Read HomeBank's _Manual"
780
781 #: ../src/dsp_mainwindow.c:932
782 msgid "Configure _preferences"
783 msgstr "Configure _preferences"
784
785 #: ../src/dsp_mainwindow.c:936
786 msgid "Create a _new file"
787 msgstr "Create a _new file"
788
789 #: ../src/dsp_mainwindow.c:940
790 msgid "_Open an existing file"
791 msgstr "_Open an existing file"
792
793 #: ../src/dsp_mainwindow.c:944
794 msgid "Open the _example file"
795 msgstr "Open the _example file"
796
797 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
798 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
799 msgid "Top spending"
800 msgstr "Top spending"
801
802 #. future usage
803 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
804 #, c-format
805 msgid "Top %d spending"
806 msgstr "Top %d spending"
807
808 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
809 #: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
810 msgid "(no category)"
811 msgstr "(no category)"
812
813 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
814 msgid "Other"
815 msgstr "Other"
816
817 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
818 msgid "No transaction to add"
819 msgstr "No transaction to add"
820
821 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
822 #, c-format
823 msgid "transaction added: %d"
824 msgstr "transactions added: %d"
825
826 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
827 msgid "Check scheduled transactions result"
828 msgstr "Check scheduled transactions result"
829
830 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
831 #: ../src/rep_vehicle.c:847
832 msgid "Total"
833 msgstr "Total"
834
835 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
836 #, c-format
837 msgid ""
838 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
839 "\n"
840 "Are you sure you want to do this ?"
841 msgstr ""
842 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
843 "\n"
844 "Are you sure you want to do this ?"
845
846 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
847 msgid "Open a backup file ?"
848 msgstr "Open a backup file ?"
849
850 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
851 msgid "_Open backup"
852 msgstr "_Open backup"
853
854 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
855 msgid "Unknow error"
856 msgstr "Unknown error"
857
858 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
859 #, c-format
860 msgid "I/O error for file '%s'."
861 msgstr "I/O error for file '%s'."
862
863 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
864 #, c-format
865 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
866 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
867
868 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
869 #, c-format
870 msgid ""
871 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
872 "and cannot be loaded by the current version."
873 msgstr ""
874 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
875 "and cannot be loaded by the current version."
876
877 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
878 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
879 msgid "File error"
880 msgstr "File error"
881
882 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
883 msgid "(no institution)"
884 msgstr "(no institution)"
885
886 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
887 msgid "Grand total"
888 msgstr "Grand total"
889
890 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
891 #, c-format
892 msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
893 msgstr "The file %s is not a valid HomeBank file."
894
895 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
896 msgid "Open"
897 msgstr "Open"
898
899 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
900 #: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
901 #: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
902 #: ../src/ui-dialogs.c:207
903 msgid "Account"
904 msgstr "Account"
905
906 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
907 #: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
908 #: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
909 #: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
910 #: ../src/ui-pref.c:125
911 msgid "Payee"
912 msgstr "Payee"
913
914 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
915 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
916 msgid "Archive"
917 msgstr "Archive"
918
919 #. column: Income
920 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
921 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
922 #: ../src/rep_budget.c:1719
923 msgid "Budget"
924 msgstr "Budget"
925
926 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
927 msgid "Show"
928 msgstr "Show"
929
930 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
931 msgid "Statistics"
932 msgstr "Statistics"
933
934 #. column: Balance
935 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
936 #: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
937 #: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
938 msgid "Balance"
939 msgstr "Balance"
940
941 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
942 msgid "Vehicle cost"
943 msgstr "Vehicle cost"
944
945 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
946 #: ../src/ui-dialogs.c:608
947 msgid "_Open"
948 msgstr "_Open"
949
950 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
951 msgid "Open a recently used file"
952 msgstr "Open a recently used file"
953
954 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
955 msgid "Your accounts"
956 msgstr "Your accounts"
957
958 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
959 #: ../src/ui-category.c:1990
960 msgid "Expand all"
961 msgstr "Expand all"
962
963 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
964 #: ../src/ui-category.c:1994
965 msgid "Collapse all"
966 msgstr "Collapse all"
967
968 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
969 msgid "Show all"
970 msgstr "Show all"
971
972 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
973 msgid "By type"
974 msgstr "By type"
975
976 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
977 msgid "By institition"
978 msgstr "By institition"
979
980 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
981 msgid "Where your money goes"
982 msgstr "Where your money goes"
983
984 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
985 msgid "Scheduled transactions"
986 msgstr "Scheduled transactions"
987
988 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
989 msgid "Skip"
990 msgstr "Skip"
991
992 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
993 msgid "Edit & Post"
994 msgstr "Edit & Post"
995
996 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
997 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
998 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
999 msgid "Post"
1000 msgstr "Post"
1001
1002 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
1003 msgid "maximum post date"
1004 msgstr "maximum post date"
1005
1006 #: ../src/hb-archive.c:171
1007 msgid "(new archive)"
1008 msgstr "(new archive)"
1009
1010 #: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
1011 msgid "invalid CSV format"
1012 msgstr "invalid CSV format"
1013
1014 #: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
1015 #: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
1016 #: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
1017 msgid "Date"
1018 msgstr "Date"
1019
1020 #: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
1021 msgid "Info"
1022 msgstr "Info"
1023
1024 #: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
1025 #: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
1026 #: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
1027 #: ../src/ui-split.c:410
1028 msgid "Memo"
1029 msgstr "Memo"
1030
1031 #. column: Amount
1032 #: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
1033 #: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
1034 #: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
1035 msgid "Amount"
1036 msgstr "Amount"
1037
1038 #: ../src/hb-filter.c:74
1039 #, c-format
1040 msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
1041 msgstr "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
1042
1043 #: ../src/hb-hbfile.c:569
1044 msgid "Unknown"
1045 msgstr "Unknown"
1046
1047 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
1048 #: ../src/hb-preferences.c:253
1049 #, c-format
1050 msgid "%.2f l"
1051 msgstr "%.2f l"
1052
1053 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1054 #: ../src/hb-preferences.c:256
1055 msgid "km/l"
1056 msgstr "km/l"
1057
1058 #. TRANSLATORS: miles per liter
1059 #: ../src/hb-preferences.c:259
1060 msgid "mi./l"
1061 msgstr "mi./l"
1062
1063 #: ../src/homebank.c:70
1064 msgid "Output version information and exit"
1065 msgstr "Output version information and exit"
1066
1067 #: ../src/homebank.c:73
1068 msgid "[FILE]"
1069 msgstr "[FILE]"
1070
1071 #: ../src/homebank.c:314
1072 msgid "Browser error."
1073 msgstr "Browser error."
1074
1075 #: ../src/homebank.c:315
1076 #, c-format
1077 msgid "Could not display the URL '%s'"
1078 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1079
1080 #: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
1081 msgid "HomeBank options"
1082 msgstr "HomeBank options"
1083
1084 #: ../src/homebank.c:1034
1085 #, c-format
1086 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1087 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1088
1089 #: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
1090 #, c-format
1091 msgid "(account %d)"
1092 msgstr "(account %d)"
1093
1094 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1095 #: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
1096 #: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
1097 msgid "Accounts"
1098 msgstr "Accounts"
1099
1100 #. Bank
1101 #: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
1102 msgid "Bank"
1103 msgstr "Bank"
1104
1105 #. Today
1106 #: ../src/list_account.c:398
1107 msgid "Today"
1108 msgstr "Today"
1109
1110 #. Future
1111 #: ../src/list_account.c:402
1112 msgid "Future"
1113 msgstr "Future"
1114
1115 #: ../src/list_operation.c:472
1116 msgid "- split -"
1117 msgstr "- split -"
1118
1119 #: ../src/list_operation.c:1146
1120 msgid "Status"
1121 msgstr "Status"
1122
1123 #. column: Expense
1124 #: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
1125 #: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
1126 #: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
1127 #: ../src/ui-filter.c:49
1128 msgid "Expense"
1129 msgstr "Expense"
1130
1131 #. column: Income
1132 #: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
1133 #: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
1134 #: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
1135 #: ../src/ui-filter.c:50
1136 msgid "Income"
1137 msgstr "Income"
1138
1139 #: ../src/list_operation.c:1196
1140 msgid "Tags"
1141 msgstr "Tags"
1142
1143 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1144 #: ../src/list_upcoming.c:354
1145 msgid "Late"
1146 msgstr "Late"
1147
1148 #: ../src/list_upcoming.c:386
1149 msgid "Next date"
1150 msgstr "Next date"
1151
1152 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
1153 #: ../src/rep_time.c:65
1154 msgid "List"
1155 msgstr "List"
1156
1157 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
1158 #: ../src/rep_time.c:65
1159 msgid "View results as list"
1160 msgstr "View results as list"
1161
1162 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
1163 msgid "Line"
1164 msgstr "Line"
1165
1166 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
1167 msgid "View results as lines"
1168 msgstr "View results as lines"
1169
1170 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1171 #: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
1172 #: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
1173 msgid "Refresh"
1174 msgstr "Refresh"
1175
1176 #: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
1177 #: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
1178 msgid "Refresh results"
1179 msgstr "Refresh results"
1180
1181 #. name, icon-name
1182 #: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
1183 #: ../src/rep_time.c:81
1184 msgid "Detail"
1185 msgstr "Detail"
1186
1187 #. label, accelerator
1188 #: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
1189 #: ../src/rep_time.c:82
1190 msgid "Toggle detail"
1191 msgstr "Toggle detail"
1192
1193 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1194 #: ../src/rep_balance.c:331
1195 #, c-format
1196 msgid "%d/%d under %s"
1197 msgstr "%d/%d under %s"
1198
1199 #: ../src/rep_balance.c:874
1200 msgid "Balance report"
1201 msgstr "Balance report"
1202
1203 #: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
1204 #: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
1205 msgid "Display"
1206 msgstr "Display"
1207
1208 #: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
1209 #: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
1210 #: ../src/ui-txn-multi.c:445
1211 msgid "A_ccount:"
1212 msgstr "A_ccount:"
1213
1214 #: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
1215 msgid "Select _all"
1216 msgstr "Select _all"
1217
1218 #: ../src/rep_balance.c:913
1219 msgid "Each _day"
1220 msgstr "Each _day"
1221
1222 #: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
1223 msgid "_Zoom X:"
1224 msgstr "_Zoom X:"
1225
1226 #: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
1227 #: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
1228 msgid "Date filter"
1229 msgstr "Date filter"
1230
1231 #: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
1232 #: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
1233 #: ../src/ui-filter.c:1266
1234 msgid "_From:"
1235 msgstr "_From:"
1236
1237 #: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
1238 #: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
1239 #: ../src/ui-filter.c:1273
1240 msgid "_To:"
1241 msgstr "_To:"
1242
1243 #: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
1244 msgid "Exp. & Inc."
1245 msgstr "Exp. & Inc."
1246
1247 #: ../src/rep_budget.c:74
1248 msgid "Spent & Budget"
1249 msgstr "Spent & Budget"
1250
1251 #. column: Expense
1252 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
1253 msgid "Spent"
1254 msgstr "Spent"
1255
1256 #. column: Result
1257 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
1258 #: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
1259 msgid "Result"
1260 msgstr "Result"
1261
1262 #: ../src/rep_budget.c:82
1263 msgid "Stack"
1264 msgstr "Stack"
1265
1266 #: ../src/rep_budget.c:82
1267 msgid "View results as stack bars"
1268 msgstr "View results as stack bars"
1269
1270 #: ../src/rep_budget.c:906
1271 msgid " over"
1272 msgstr " over"
1273
1274 #: ../src/rep_budget.c:912
1275 msgid " left"
1276 msgstr " left"
1277
1278 #: ../src/rep_budget.c:915
1279 msgid " under"
1280 msgstr " under"
1281
1282 #. update stack chart
1283 #: ../src/rep_budget.c:960
1284 #, c-format
1285 msgid "Budget for %s"
1286 msgstr "Budget for %s"
1287
1288 #: ../src/rep_budget.c:1162
1289 msgid "Budget report"
1290 msgstr "Budget report"
1291
1292 #: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
1293 msgid "_For:"
1294 msgstr "_For:"
1295
1296 #: ../src/rep_budget.c:1199
1297 msgid "_Kind:"
1298 msgstr "_Kind:"
1299
1300 #: ../src/rep_budget.c:1206
1301 msgid "Only out of budget"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1305 #: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
1306 msgid "_Result to clipboard"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
1310 msgid "_Result to CSV"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
1314 msgid "_Detail to clipboard"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
1318 msgid "_Detail to CSV"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../src/rep_budget.c:1347
1322 msgid "Result:"
1323 msgstr "Result:"
1324
1325 #: ../src/rep_budget.c:1353
1326 msgid "Budget:"
1327 msgstr "Budget:"
1328
1329 #: ../src/rep_budget.c:1359
1330 msgid "Spent:"
1331 msgstr "Spent:"
1332
1333 #: ../src/rep_budget.c:1480
1334 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1335 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
1336
1337 #: ../src/rep_budget.c:1481
1338 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1339 msgstr "You should include some accounts from the account dialog."
1340
1341 #: ../src/rep_stats.c:65
1342 msgid "Column"
1343 msgstr "Column"
1344
1345 #: ../src/rep_stats.c:65
1346 msgid "View results as column"
1347 msgstr "View results as column"
1348
1349 #: ../src/rep_stats.c:66
1350 msgid "Donut"
1351 msgstr "Doughnut"
1352
1353 #: ../src/rep_stats.c:66
1354 msgid "View results as donut"
1355 msgstr "View results as doughnut"
1356
1357 #: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
1358 msgid "Edit filter"
1359 msgstr "Edit filter"
1360
1361 #. is_active
1362 #. name, icon-name
1363 #: ../src/rep_stats.c:88
1364 msgid "Legend"
1365 msgstr "Legend"
1366
1367 #. label, accelerator
1368 #: ../src/rep_stats.c:89
1369 msgid "Toggle legend"
1370 msgstr "Toggle legend"
1371
1372 #. is_active
1373 #. name, icon-name
1374 #: ../src/rep_stats.c:94
1375 msgid "Rate"
1376 msgstr "Rate"
1377
1378 #. label, accelerator
1379 #: ../src/rep_stats.c:95
1380 msgid "Toggle rate"
1381 msgstr "Toggle rate"
1382
1383 #: ../src/rep_stats.c:149
1384 msgid "Tag"
1385 msgstr "Tag"
1386
1387 #: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
1388 msgid "Month"
1389 msgstr "Month"
1390
1391 #: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
1392 msgid "Year"
1393 msgstr "Year"
1394
1395 #: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
1396 msgid "January"
1397 msgstr "January"
1398
1399 #: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
1400 msgid "February"
1401 msgstr "February"
1402
1403 #: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
1404 msgid "March"
1405 msgstr "March"
1406
1407 #: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
1408 msgid "April"
1409 msgstr "April"
1410
1411 #: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
1412 msgid "May"
1413 msgstr "May"
1414
1415 #: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
1416 msgid "June"
1417 msgstr "June"
1418
1419 #: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
1420 msgid "July"
1421 msgstr "July"
1422
1423 #: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
1424 msgid "August"
1425 msgstr "August"
1426
1427 #: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
1428 msgid "September"
1429 msgstr "September"
1430
1431 #: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
1432 msgid "October"
1433 msgstr "October"
1434
1435 #: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
1436 msgid "November"
1437 msgstr "November"
1438
1439 #: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
1440 msgid "December"
1441 msgstr "December"
1442
1443 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1444 #: ../src/rep_stats.c:641
1445 #, c-format
1446 msgid "%s by %s"
1447 msgstr "%s by %s"
1448
1449 #: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
1450 msgid "(no payee)"
1451 msgstr "(no payee)"
1452
1453 #: ../src/rep_stats.c:1587
1454 msgid "Statistics Report"
1455 msgstr "Statistics Report"
1456
1457 #: ../src/rep_stats.c:1615
1458 msgid "_View:"
1459 msgstr "_View:"
1460
1461 #: ../src/rep_stats.c:1622
1462 msgid "_By:"
1463 msgstr "_By:"
1464
1465 #: ../src/rep_stats.c:1629
1466 msgid "By _amount"
1467 msgstr "By _amount"
1468
1469 #: ../src/rep_stats.c:1795
1470 msgid "Balance:"
1471 msgstr "Balance:"
1472
1473 #: ../src/rep_stats.c:1801
1474 msgid "Income:"
1475 msgstr "Income:"
1476
1477 #: ../src/rep_stats.c:1808
1478 msgid "Expense:"
1479 msgstr "Expense:"
1480
1481 #: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
1482 msgid "Day"
1483 msgstr "Day"
1484
1485 #: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
1486 msgid "Week"
1487 msgstr "Week"
1488
1489 #: ../src/rep_time.c:127
1490 msgid "Quarter"
1491 msgstr "Quarter"
1492
1493 #: ../src/rep_time.c:134
1494 msgid "Jan"
1495 msgstr "Jan"
1496
1497 #: ../src/rep_time.c:135
1498 msgid "Feb"
1499 msgstr "Feb"
1500
1501 #: ../src/rep_time.c:136
1502 msgid "Mar"
1503 msgstr "Mar"
1504
1505 #: ../src/rep_time.c:137
1506 msgid "Apr"
1507 msgstr "Apr"
1508
1509 #: ../src/rep_time.c:139
1510 msgid "Jun"
1511 msgstr "Jun"
1512
1513 #: ../src/rep_time.c:140
1514 msgid "Jul"
1515 msgstr "Jul"
1516
1517 #: ../src/rep_time.c:141
1518 msgid "Aug"
1519 msgstr "Aug"
1520
1521 #: ../src/rep_time.c:142
1522 msgid "Sep"
1523 msgstr "Sep"
1524
1525 #: ../src/rep_time.c:143
1526 msgid "Oct"
1527 msgstr "Oct"
1528
1529 #: ../src/rep_time.c:144
1530 msgid "Nov"
1531 msgstr "Nov"
1532
1533 #: ../src/rep_time.c:145
1534 msgid "Dec"
1535 msgstr "Dec"
1536
1537 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1538 #: ../src/rep_time.c:588
1539 #, c-format
1540 msgid "%s Over Time"
1541 msgstr "%s Over Time"
1542
1543 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1544 #: ../src/rep_time.c:1102
1545 #, c-format
1546 msgid "Average: %s"
1547 msgstr "Average: %s"
1548
1549 #: ../src/rep_time.c:1430
1550 msgid "Trend Time Report"
1551 msgstr "Trend Time Report"
1552
1553 #: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
1554 #: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
1555 #: ../src/ui-txn-multi.c:477
1556 msgid "_Category:"
1557 msgstr "_Category:"
1558
1559 #: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
1560 #: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
1561 msgid "_Payee:"
1562 msgstr "_Payee:"
1563
1564 #: ../src/rep_time.c:1493
1565 msgid "_Cumulate"
1566 msgstr "_Cumulate"
1567
1568 #: ../src/rep_time.c:1498
1569 msgid "_View by:"
1570 msgstr "_View by:"
1571
1572 #: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
1573 msgid "Time slice"
1574 msgstr "Time slice"
1575
1576 #: ../src/rep_vehicle.c:67
1577 msgid "Export"
1578 msgstr "Export"
1579
1580 #.
1581 #. LST_CAR_DATE,
1582 #. LST_CAR_MEMO,
1583 #. LST_CAR_METER,
1584 #. LST_CAR_FUEL,
1585 #. LST_CAR_PRICE,
1586 #. LST_CAR_AMOUNT,
1587 #. LST_CAR_DIST,
1588 #. LST_CAR_100KM
1589 #.
1590 #.
1591 #. column: Memo
1592 #.
1593 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1594 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1595 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1596 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1597 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1598 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1599 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1600 #.
1601 #. column: Meter
1602 #: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
1603 msgid "Meter"
1604 msgstr "Metre"
1605
1606 #. column: Fuel load
1607 #: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
1608 msgid "Fuel"
1609 msgstr "Fuel"
1610
1611 #. column: Price by unit
1612 #: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
1613 msgid "Price"
1614 msgstr "Price"
1615
1616 #. column: Distance done
1617 #: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
1618 msgid "Dist."
1619 msgstr "Dist."
1620
1621 #: ../src/rep_vehicle.c:700
1622 msgid "Vehicle cost report"
1623 msgstr "Vehicle cost report"
1624
1625 #: ../src/rep_vehicle.c:728
1626 msgid "Vehi_cle:"
1627 msgstr "Vehi_cle:"
1628
1629 #: ../src/rep_vehicle.c:814
1630 msgid "Meter:"
1631 msgstr "Metre:"
1632
1633 #: ../src/rep_vehicle.c:818
1634 msgid "Consumption:"
1635 msgstr "Consumption:"
1636
1637 #: ../src/rep_vehicle.c:822
1638 msgid "Fuel cost:"
1639 msgstr "Fuel cost:"
1640
1641 #: ../src/rep_vehicle.c:826
1642 msgid "Other cost:"
1643 msgstr "Other cost:"
1644
1645 #: ../src/rep_vehicle.c:830
1646 msgid "Total cost:"
1647 msgstr "Total cost:"
1648
1649 #: ../src/ui-account.c:40
1650 msgid "(no type)"
1651 msgstr "(no type)"
1652
1653 #: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
1654 msgid "Cash"
1655 msgstr "Cash"
1656
1657 #: ../src/ui-account.c:43
1658 msgid "Asset"
1659 msgstr "Asset"
1660
1661 #: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
1662 msgid "Credit card"
1663 msgstr "Credit card"
1664
1665 #: ../src/ui-account.c:45
1666 msgid "Liability"
1667 msgstr "Liability"
1668
1669 #: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
1670 #: ../src/ui-widgets.c:818
1671 msgid "(none)"
1672 msgstr "(none)"
1673
1674 #: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
1675 #: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
1676 msgid "Visible"
1677 msgstr "Visible"
1678
1679 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1680 #: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
1681 #: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
1682 #: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
1683 #: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
1684 #: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
1685 #: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
1686 #: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
1687 #: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
1688 msgid "_Cancel"
1689 msgstr "_Cancel"
1690
1691 #: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
1692 #: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
1693 #: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
1694 #: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
1695 #: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
1696 msgid "_OK"
1697 msgstr "_OK"
1698
1699 #: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
1700 msgid "Account name"
1701 msgstr "Account name"
1702
1703 #: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
1704 #: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
1705 #: ../src/ui-payee.c:978
1706 msgid "Error"
1707 msgstr "Error"
1708
1709 #: ../src/ui-account.c:989
1710 #, c-format
1711 msgid ""
1712 "Cannot add an account '%s',\n"
1713 "this name already exists."
1714 msgstr ""
1715 "Cannot add an account '%s',\n"
1716 "this name already exists."
1717
1718 #: ../src/ui-account.c:1031
1719 #, c-format
1720 msgid "Cannot delete account '%s'"
1721 msgstr "Cannot delete account '%s'"
1722
1723 #: ../src/ui-account.c:1035
1724 msgid ""
1725 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1726 msgstr ""
1727 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1728
1729 #: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
1730 #: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
1731 #, c-format
1732 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1733 msgstr "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1734
1735 #: ../src/ui-account.c:1048
1736 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1737 msgstr "If you delete an account, it will be permanently lost."
1738
1739 #: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
1740 #: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
1741 #: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
1742 #: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
1743 #: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
1744 #: ../src/ui-payee.c:1332
1745 msgid "_Delete"
1746 msgstr "_Delete"
1747
1748 #: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
1749 #, c-format
1750 msgid ""
1751 "Cannot rename this Account,\n"
1752 "from '%s' to '%s',\n"
1753 "this name already exists."
1754 msgstr ""
1755 "Cannot rename this Account,\n"
1756 "from '%s' to '%s',\n"
1757 "this name already exists."
1758
1759 #: ../src/ui-account.c:1254
1760 msgid "Manage Accounts"
1761 msgstr "Manage Accounts"
1762
1763 #: ../src/ui-account.c:1305
1764 msgid ""
1765 "Drag & drop to change the order\n"
1766 "Double-click to rename"
1767 msgstr ""
1768 "Drag & drop to change the order\n"
1769 "Double-click to rename"
1770
1771 #: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
1772 #: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
1773 msgid "_Add"
1774 msgstr "_Add"
1775
1776 #: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
1777 #: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
1778 msgid "General"
1779 msgstr "General"
1780
1781 #: ../src/ui-account.c:1352
1782 msgid "_Currency:"
1783 msgstr "_Currency:"
1784
1785 #: ../src/ui-account.c:1359
1786 msgid "Start _balance:"
1787 msgstr "Start _balance:"
1788
1789 #: ../src/ui-account.c:1367
1790 msgid "Notes:"
1791 msgstr "Notes:"
1792
1793 #: ../src/ui-account.c:1383
1794 msgid "this account was _closed"
1795 msgstr "this account was _closed"
1796
1797 #: ../src/ui-account.c:1394
1798 msgid "Current check number"
1799 msgstr "Current cheque number"
1800
1801 #: ../src/ui-account.c:1398
1802 msgid "Checkbook _1:"
1803 msgstr "Chequebook _1:"
1804
1805 #: ../src/ui-account.c:1405
1806 msgid "Checkbook _2:"
1807 msgstr "Chequebook _2:"
1808
1809 #: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
1810 msgid "Options"
1811 msgstr "Options"
1812
1813 #: ../src/ui-account.c:1426
1814 msgid "Institution"
1815 msgstr "Institution"
1816
1817 #: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
1818 #: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
1819 #: ../src/ui-payee.c:909
1820 msgid "_Name:"
1821 msgstr "_Name:"
1822
1823 #: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
1824 msgid "N_umber:"
1825 msgstr "N_umber:"
1826
1827 #: ../src/ui-account.c:1451
1828 msgid "Balance limits"
1829 msgstr "Balance limits"
1830
1831 #: ../src/ui-account.c:1457
1832 msgid "_Overdraft at:"
1833 msgstr "_Overdraft at:"
1834
1835 #: ../src/ui-account.c:1469
1836 msgid "Report exclusion"
1837 msgstr "Report exclusion"
1838
1839 #: ../src/ui-account.c:1473
1840 msgid "exclude from account _summary"
1841 msgstr "exclude from account _summary"
1842
1843 #: ../src/ui-account.c:1478
1844 msgid "exclude from the _budget"
1845 msgstr "exclude from the _budget"
1846
1847 #: ../src/ui-account.c:1483
1848 msgid "exclude from any _reports"
1849 msgstr "exclude from any _reports"
1850
1851 #: ../src/ui-archive.c:48
1852 msgid "Scheduled"
1853 msgstr "Scheduled"
1854
1855 #: ../src/ui-archive.c:49
1856 msgid "Template"
1857 msgstr "Template"
1858
1859 #: ../src/ui-archive.c:56
1860 msgid "Possible"
1861 msgstr "Possible"
1862
1863 #: ../src/ui-archive.c:56
1864 msgid "Before"
1865 msgstr "Before"
1866
1867 #: ../src/ui-archive.c:56
1868 msgid "After"
1869 msgstr "After"
1870
1871 #: ../src/ui-archive.c:344
1872 #, c-format
1873 msgid "(template %d)"
1874 msgstr "(template %d)"
1875
1876 #: ../src/ui-archive.c:391
1877 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1878 msgstr "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1879
1880 #: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
1881 msgid "_Amount:"
1882 msgstr "_Amount:"
1883
1884 #: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
1885 msgid "Toggle amount sign"
1886 msgstr "Toggle amount sign"
1887
1888 #: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
1889 msgid "Transaction splits"
1890 msgstr "Transaction splits"
1891
1892 #: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
1893 msgid "Pay_ment:"
1894 msgstr "Pay_ment:"
1895
1896 #: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
1897 msgid "Of notebook _2"
1898 msgstr "In Chequebook _2"
1899
1900 #: ../src/ui-archive.c:1016
1901 msgid "_To account:"
1902 msgstr "_To account:"
1903
1904 #: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
1905 msgid "_Memo:"
1906 msgstr "_Memo:"
1907
1908 #: ../src/ui-archive.c:1073
1909 msgid "Scheduled insertion"
1910 msgstr "Scheduled insertion"
1911
1912 #: ../src/ui-archive.c:1078
1913 msgid "_Activate"
1914 msgstr "_Activate"
1915
1916 #: ../src/ui-archive.c:1083
1917 msgid "Next _date:"
1918 msgstr "Next _date:"
1919
1920 #: ../src/ui-archive.c:1091
1921 msgid "Ever_y:"
1922 msgstr "Ever_y:"
1923
1924 #: ../src/ui-archive.c:1107
1925 msgid "Week end:"
1926 msgstr "Week end:"
1927
1928 #: ../src/ui-archive.c:1119
1929 msgid "_Stop after:"
1930 msgstr "_Stop after:"
1931
1932 #: ../src/ui-archive.c:1127
1933 msgid "posts"
1934 msgstr "posts"
1935
1936 #: ../src/ui-archive.c:1149
1937 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1938 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
1939
1940 #: ../src/ui-assign.c:271
1941 msgid "Text"
1942 msgstr "Text"
1943
1944 #: ../src/ui-assign.c:523
1945 #, c-format
1946 msgid "(assignment %d)"
1947 msgstr "(assignment %d)"
1948
1949 #: ../src/ui-assign.c:553
1950 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1951 msgstr "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1952
1953 #: ../src/ui-assign.c:699
1954 msgid "Disabled"
1955 msgstr "Disabled"
1956
1957 #: ../src/ui-assign.c:700
1958 msgid "If empty"
1959 msgstr "If empty"
1960
1961 #: ../src/ui-assign.c:701
1962 msgid "Overwrite"
1963 msgstr "Overwrite"
1964
1965 #: ../src/ui-assign.c:720
1966 msgid "Manage Assignments"
1967 msgstr "Manage Assignments"
1968
1969 #: ../src/ui-assign.c:797
1970 msgid "Condition"
1971 msgstr "Condition"
1972
1973 #: ../src/ui-assign.c:801
1974 msgid "Search _in:"
1975 msgstr "Search _in:"
1976
1977 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1978 #: ../src/ui-assign.c:809
1979 msgid "Fi_nd:"
1980 msgstr "Fi_nd:"
1981
1982 #: ../src/ui-assign.c:817
1983 msgid "Match _case"
1984 msgstr "Match _case"
1985
1986 #: ../src/ui-assign.c:822
1987 msgid "Use _regular expressions"
1988 msgstr "Use _regular expressions"
1989
1990 #: ../src/ui-assign.c:837
1991 msgid "Assign payee"
1992 msgstr "Assign payee"
1993
1994 #: ../src/ui-assign.c:866
1995 msgid "Assign category"
1996 msgstr "Assign category"
1997
1998 #: ../src/ui-assign.c:894
1999 msgid "Assign payment"
2000 msgstr "Assign payment"
2001
2002 #: ../src/ui-assist-start.c:140
2003 #, c-format
2004 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
2005 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
2006
2007 #: ../src/ui-assist-start.c:171
2008 msgid "Not found"
2009 msgstr "Not found"
2010
2011 #: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
2012 msgid "_Owner:"
2013 msgstr "_Owner:"
2014
2015 #: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
2016 msgid "Currency:"
2017 msgstr "Currency:"
2018
2019 #: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
2020 #: ../src/ui-hbfile.c:191
2021 msgid "File properties"
2022 msgstr "File properties"
2023
2024 #: ../src/ui-assist-start.c:314
2025 msgid "System detection"
2026 msgstr "System detection"
2027
2028 #: ../src/ui-assist-start.c:318
2029 msgid "Languages:"
2030 msgstr "Languages:"
2031
2032 #: ../src/ui-assist-start.c:325
2033 msgid "Preset file:"
2034 msgstr "Preset file:"
2035
2036 #: ../src/ui-assist-start.c:343
2037 msgid "Initialize my categories with this file"
2038 msgstr "Initialise my categories with this file"
2039
2040 #: ../src/ui-assist-start.c:355
2041 msgid "Preset categories"
2042 msgstr "Preset categories"
2043
2044 #: ../src/ui-assist-start.c:376
2045 msgid "Informations"
2046 msgstr "Information"
2047
2048 #: ../src/ui-assist-start.c:411
2049 msgid "Balances"
2050 msgstr "Balances"
2051
2052 #: ../src/ui-assist-start.c:415
2053 msgid "_Initial:"
2054 msgstr "_Initial:"
2055
2056 #: ../src/ui-assist-start.c:422
2057 msgid "_Overdrawn at:"
2058 msgstr "_Overdrawn at:"
2059
2060 #: ../src/ui-assist-start.c:431
2061 msgid "Create an account"
2062 msgstr "Create an account"
2063
2064 #: ../src/ui-assist-start.c:441
2065 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2066 msgstr "This is a confirmation page, press \"Apply\" to apply changes"
2067
2068 #: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
2069 msgid "Confirmation"
2070 msgstr "Confirmation"
2071
2072 #: ../src/ui-assist-import.c:56
2073 msgid "Welcome"
2074 msgstr "Welcome"
2075
2076 #: ../src/ui-assist-import.c:57
2077 msgid "Select file"
2078 msgstr "Select file"
2079
2080 #: ../src/ui-assist-import.c:58
2081 msgid "Import"
2082 msgstr "Import"
2083
2084 #: ../src/ui-assist-import.c:59
2085 msgid "Properties"
2086 msgstr "Properties"
2087
2088 #: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
2089 msgid "Transaction"
2090 msgstr "Transaction"
2091
2092 #: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
2093 msgid "create new"
2094 msgstr "create new"
2095
2096 #: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
2097 msgid "use existing"
2098 msgstr "use existing"
2099
2100 #: ../src/ui-assist-import.c:216
2101 msgid "Name in the file"
2102 msgstr "Name in the file"
2103
2104 #: ../src/ui-assist-import.c:224
2105 msgid "Action"
2106 msgstr "Action"
2107
2108 #: ../src/ui-assist-import.c:232
2109 msgid "Name in HomeBank"
2110 msgstr "Name in HomeBank"
2111
2112 #: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
2113 msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
2114 msgstr "All seems to be alright here, your validation is optional!"
2115
2116 #: ../src/ui-assist-import.c:610
2117 #, c-format
2118 msgid ""
2119 "No account information has been found into the file '%s'.\n"
2120 "Please select the appropriate action for account below."
2121 msgstr ""
2122 "No account information has been found in the file '%s'.\n"
2123 "Please select the appropriate action for the account below."
2124
2125 #: ../src/ui-assist-import.c:860
2126 msgid ""
2127 "Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
2128 "import.\n"
2129 "Please check and choose the ones that have to be imported."
2130 msgstr ""
2131 "Possible duplicates of existing transactions have been found, and disabled "
2132 "for import.\n"
2133 "Please check and choose the ones to be imported."
2134
2135 #: ../src/ui-assist-import.c:947
2136 msgid "Change account action"
2137 msgstr "Change account action"
2138
2139 #: ../src/ui-assist-import.c:1094
2140 msgid "Please select a file..."
2141 msgstr "Please select a file..."
2142
2143 #: ../src/ui-assist-import.c:1111
2144 msgid "QIF file recognised !"
2145 msgstr "QIF file recognised !"
2146
2147 #: ../src/ui-assist-import.c:1117
2148 msgid "OFX file recognised !"
2149 msgstr "OFX file recognised !"
2150
2151 #: ../src/ui-assist-import.c:1120
2152 msgid "** OFX support is disabled **"
2153 msgstr "** OFX support is disabled **"
2154
2155 #: ../src/ui-assist-import.c:1125
2156 msgid "CSV transaction file recognised !"
2157 msgstr "CSV transaction file recognised !"
2158
2159 #: ../src/ui-assist-import.c:1131
2160 msgid "Unknown/Invalid file..."
2161 msgstr "Unknown or Invalid file…"
2162
2163 #. file content detail
2164 #. TODO: difficult translation here
2165 #: ../src/ui-assist-import.c:1237
2166 #, c-format
2167 msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
2168 msgstr "account: %d - transaction: %d - payee: %d - category: %d"
2169
2170 #: ../src/ui-assist-import.c:1358
2171 msgid "Some date convertion failed"
2172 msgstr "Some date conversions failed"
2173
2174 #: ../src/ui-assist-import.c:1359
2175 #, c-format
2176 msgid "Reload using date order: '%s' ?"
2177 msgstr "Reload using date order: '%s' ?"
2178
2179 #: ../src/ui-assist-import.c:1574
2180 #, c-format
2181 msgid "Import assistant (%d of %d)"
2182 msgstr "Import assistant (%d of %d)"
2183
2184 #: ../src/ui-assist-import.c:1628
2185 msgid ""
2186 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
2187 "\n"
2188 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
2189 "of importing an external file into HomeBank.\n"
2190 "\n"
2191 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
2192 "of this assistant."
2193 msgstr ""
2194 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
2195 "\n"
2196 "With this assistant you will be guided throughout the process\n"
2197 "of importing an external file into HomeBank.\n"
2198 "\n"
2199 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
2200 "of this assistant."
2201
2202 #: ../src/ui-assist-import.c:1640
2203 msgid ""
2204 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2205 "- QIF\n"
2206 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2207 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2208 msgstr ""
2209 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2210 "- QIF\n"
2211 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2212 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2213
2214 #: ../src/ui-assist-import.c:1680
2215 msgid "Known files"
2216 msgstr "Known files"
2217
2218 #: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
2219 msgid "QIF files"
2220 msgstr "QIF files"
2221
2222 #: ../src/ui-assist-import.c:1699
2223 msgid "OFX/QFX files"
2224 msgstr "OFX/QFX files"
2225
2226 #: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
2227 msgid "CSV files"
2228 msgstr "CSV files"
2229
2230 #. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
2231 #: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
2232 #: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
2233 msgid "All files"
2234 msgstr "All files"
2235
2236 #: ../src/ui-assist-import.c:1779
2237 msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
2238 msgstr "A general error occured, and this file cannot be loaded."
2239
2240 #: ../src/ui-assist-import.c:1816
2241 msgid "Name:"
2242 msgstr "Name:"
2243
2244 #: ../src/ui-assist-import.c:1823
2245 msgid "Path:"
2246 msgstr "Path:"
2247
2248 #: ../src/ui-assist-import.c:1830
2249 msgid "Encoding:"
2250 msgstr "Encoding:"
2251
2252 #: ../src/ui-assist-import.c:1837
2253 msgid "Date format:"
2254 msgstr "Date format:"
2255
2256 #: ../src/ui-assist-import.c:1849
2257 msgid "File content"
2258 msgstr "File content"
2259
2260 #: ../src/ui-assist-import.c:1853
2261 msgid "Content:"
2262 msgstr "Content:"
2263
2264 #: ../src/ui-assist-import.c:1919
2265 msgid "Choose the action for accounts"
2266 msgstr "Choose the action for accounts"
2267
2268 #: ../src/ui-assist-import.c:1935
2269 msgid "Change _action"
2270 msgstr "Change _action"
2271
2272 #: ../src/ui-assist-import.c:1989
2273 msgid "Choose transactions to import"
2274 msgstr "Choose transactions to import"
2275
2276 #: ../src/ui-assist-import.c:2003
2277 msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
2278 msgstr "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
2279
2280 #: ../src/ui-assist-import.c:2025
2281 msgid "Date _tolerance:"
2282 msgstr "Date _tolerance:"
2283
2284 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2285 #: ../src/ui-assist-import.c:2033
2286 msgid "days"
2287 msgstr "days"
2288
2289 #: ../src/ui-assist-import.c:2036
2290 msgid "_Refresh"
2291 msgstr "_Refresh"
2292
2293 #: ../src/ui-assist-import.c:2046
2294 msgid ""
2295 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2296 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2297 msgstr ""
2298 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2299 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2300
2301 #: ../src/ui-assist-import.c:2079
2302 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2303 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2304
2305 #: ../src/ui-assist-import.c:2102
2306 msgid "to update"
2307 msgstr "to update"
2308
2309 #: ../src/ui-assist-import.c:2110
2310 msgid "to create"
2311 msgstr "to create"
2312
2313 #: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
2314 msgid "Transactions"
2315 msgstr "Transactions"
2316
2317 #: ../src/ui-assist-import.c:2123
2318 msgid "to import"
2319 msgstr "to import"
2320
2321 #: ../src/ui-assist-import.c:2131
2322 msgid "to reject"
2323 msgstr "to reject"
2324
2325 #: ../src/ui-assist-import.c:2139
2326 msgid "auto-assigned"
2327 msgstr "auto-assigned"
2328
2329 #: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
2330 msgid "File format error"
2331 msgstr "File format error"
2332
2333 #: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
2334 msgid ""
2335 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2336 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2337 msgstr ""
2338 "The CSV file must contains the exact numbers of columns,\n"
2339 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2340
2341 #: ../src/ui-budget.c:695
2342 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2343 msgstr "Are you sure you want to clear input?"
2344
2345 #: ../src/ui-budget.c:697
2346 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2347 msgstr "If you proceed, every amount will be set to 0."
2348
2349 #: ../src/ui-budget.c:703
2350 msgid "_Clear"
2351 msgstr "_Clear"
2352
2353 #: ../src/ui-budget.c:996
2354 msgid "Manage Budget"
2355 msgstr "Manage Budget"
2356
2357 #: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
2358 msgid "_Import CSV"
2359 msgstr "_Import CSV"
2360
2361 #: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
2362 msgid "E_xport CSV"
2363 msgstr "E_xport CSV"
2364
2365 #: ../src/ui-budget.c:1130
2366 msgid "Budget for each month"
2367 msgstr "Budget for each month"
2368
2369 #: ../src/ui-budget.c:1137
2370 msgid "is the same"
2371 msgstr "is the same"
2372
2373 #: ../src/ui-budget.c:1151
2374 msgid "_Clear input"
2375 msgstr "_Clear input"
2376
2377 #: ../src/ui-budget.c:1166
2378 msgid "is different"
2379 msgstr "is different"
2380
2381 #: ../src/ui-budget.c:1209
2382 msgid "_Force monitoring this category"
2383 msgstr "_Force monitoring this category"
2384
2385 #: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
2386 #: ../src/ui-payee.c:677
2387 msgid "Name"
2388 msgstr "Name"
2389
2390 #: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
2391 msgid "Usage"
2392 msgstr "Usage"
2393
2394 #: ../src/ui-category.c:1142
2395 msgid "Delete unused categories"
2396 msgstr "Delete unused categories"
2397
2398 #: ../src/ui-category.c:1143
2399 msgid ""
2400 "Are you sure you want to permanently\n"
2401 "delete unused categories?"
2402 msgstr ""
2403 "Are you sure you want to permanently\n"
2404 "delete unused categories?"
2405
2406 #: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
2407 msgid "Edit..."
2408 msgstr "Edit…"
2409
2410 #: ../src/ui-category.c:1345
2411 msgid "_Income"
2412 msgstr "_Income"
2413
2414 #: ../src/ui-category.c:1396
2415 #, c-format
2416 msgid ""
2417 "Cannot rename this Category,\n"
2418 "from '%s' to '%s',\n"
2419 "this name already exists."
2420 msgstr ""
2421 "Cannot rename this Category,\n"
2422 "from '%s' to '%s',\n"
2423 "this name already exists."
2424
2425 #: ../src/ui-category.c:1461
2426 #, c-format
2427 msgid "Merge category '%s'"
2428 msgstr "Merge category '%s'"
2429
2430 #: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
2431 msgid "Merge"
2432 msgstr "Merge"
2433
2434 #: ../src/ui-category.c:1482
2435 msgid ""
2436 "Transactions assigned to this category,\n"
2437 "will be moved to the category selected below."
2438 msgstr ""
2439 "Transactions assigned to this category,\n"
2440 "will be moved to the category selected below."
2441
2442 #: ../src/ui-category.c:1492
2443 #, c-format
2444 msgid "_Delete the category '%s'"
2445 msgstr "_Delete the category '%s'"
2446
2447 #: ../src/ui-category.c:1584
2448 msgid ""
2449 "This category is used.\n"
2450 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2451 msgstr ""
2452 "This category is used.\n"
2453 "Any transaction using that category will be set to (no category)."
2454
2455 #: ../src/ui-category.c:1833
2456 msgid "Manage Categories"
2457 msgstr "Manage Categories"
2458
2459 #: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
2460 msgid "_Delete unused"
2461 msgstr "_Delete unused"
2462
2463 #: ../src/ui-category.c:1913
2464 msgid "new category"
2465 msgstr "new category"
2466
2467 #: ../src/ui-category.c:1926
2468 msgid "new subcategory"
2469 msgstr "new subcategory"
2470
2471 #: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
2472 msgid "_Merge"
2473 msgstr "_Merge"
2474
2475 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
2476 msgid "Base currency"
2477 msgstr "Base currency"
2478
2479 #: ../src/ui-currency.c:627
2480 msgid "Symbol"
2481 msgstr "Symbol"
2482
2483 #: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
2484 msgid "Exchange rate"
2485 msgstr "Exchange rate"
2486
2487 #: ../src/ui-currency.c:652
2488 msgid "Last modfied"
2489 msgstr "Last modified"
2490
2491 #: ../src/ui-currency.c:774
2492 msgid "Edit currency"
2493 msgstr "Edit currency"
2494
2495 #: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
2496 msgid "Currency"
2497 msgstr "Currency"
2498
2499 #: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
2500 msgid "Format"
2501 msgstr "Format"
2502
2503 #: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
2504 msgid "_Customize"
2505 msgstr "_Customize"
2506
2507 #: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
2508 msgid "_Symbol:"
2509 msgstr "_Symbol:"
2510
2511 #: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
2512 msgid "Is pre_fix"
2513 msgstr "Is pre_fix"
2514
2515 #: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
2516 msgid "_Decimal char:"
2517 msgstr "_Decimal char:"
2518
2519 #: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
2520 msgid "_Frac digits:"
2521 msgstr "_Frac digits:"
2522
2523 #: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
2524 msgid "_Grouping char:"
2525 msgstr "_Grouping char:"
2526
2527 #: ../src/ui-currency.c:1142
2528 msgid "Select base currency"
2529 msgstr "Select base currency"
2530
2531 #: ../src/ui-currency.c:1142
2532 msgid "Select currency"
2533 msgstr "Select currency"
2534
2535 #: ../src/ui-currency.c:1214
2536 msgid "ISO Code"
2537 msgstr "ISO Code"
2538
2539 #: ../src/ui-currency.c:1222
2540 msgid "Add a custom _currency"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../src/ui-currency.c:1320
2544 msgid "Update online error"
2545 msgstr "Update online error"
2546
2547 #: ../src/ui-currency.c:1541
2548 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2549 msgstr "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2550
2551 #: ../src/ui-currency.c:1585
2552 msgid "Change the base currency"
2553 msgstr "Change the base currency"
2554
2555 #: ../src/ui-currency.c:1586
2556 msgid ""
2557 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2558 "will be set to 0, don't forget to update it"
2559 msgstr ""
2560 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2561 "will be set to 0, don't forget to update it"
2562
2563 #: ../src/ui-currency.c:1655
2564 msgid "Currencies"
2565 msgstr "Currencies"
2566
2567 #: ../src/ui-currency.c:1705
2568 msgid "Update online"
2569 msgstr "Update online"
2570
2571 #: ../src/ui-currency.c:1738
2572 msgid "Set as base"
2573 msgstr "Set as base"
2574
2575 #: ../src/ui-dialogs.c:176
2576 msgid "File statistics"
2577 msgstr "File statistics"
2578
2579 #: ../src/ui-dialogs.c:243
2580 msgid "Assignment"
2581 msgstr "Assignment"
2582
2583 #: ../src/ui-dialogs.c:327
2584 msgid "Upgrade"
2585 msgstr "Upgrade"
2586
2587 #: ../src/ui-dialogs.c:355
2588 msgid "Select a base currency"
2589 msgstr "Select a base currency"
2590
2591 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2592 msgid ""
2593 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2594 "if the currency below is not correct, please change it:"
2595 msgstr ""
2596 "Starting with v5.1, HomeBank can manage several currencies.\n"
2597 "If the currency below is not correct, please change it:"
2598
2599 #: ../src/ui-dialogs.c:481
2600 msgid "Import from CSV"
2601 msgstr "Import from CSV"
2602
2603 #: ../src/ui-dialogs.c:543
2604 msgid "Open HomeBank file"
2605 msgstr "Open HomeBank file"
2606
2607 #: ../src/ui-dialogs.c:548
2608 msgid "Save HomeBank file as"
2609 msgstr "Save HomeBank file as"
2610
2611 #: ../src/ui-dialogs.c:559
2612 msgid "HomeBank files"
2613 msgstr "HomeBank files"
2614
2615 #: ../src/ui-dialogs.c:662
2616 msgid "Save changes to the file before closing?"
2617 msgstr "Save changes to the file before closing?"
2618
2619 #: ../src/ui-dialogs.c:666
2620 #, c-format
2621 msgid ""
2622 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2623 "Number of changes: %d."
2624 msgstr ""
2625 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2626 "Number of changes: %d."
2627
2628 #: ../src/ui-dialogs.c:671
2629 msgid "Close _without saving"
2630 msgstr "Close _without saving"
2631
2632 #: ../src/ui-dialogs.c:713
2633 msgid "Export PDF"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../src/ui-dialogs.c:717
2637 msgid "_Export"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: ../src/ui-dialogs.c:744
2641 msgid "Folder:"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: ../src/ui-dialogs.c:746
2645 msgid "Pick a Folder"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../src/ui-dialogs.c:750
2649 msgid "Filename:"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../src/ui-dialogs.c:847
2653 msgid "Select among possible transactions..."
2654 msgstr "Select among possible transactions..."
2655
2656 #: ../src/ui-dialogs.c:883
2657 msgid "Select an action:"
2658 msgstr "Select an action:"
2659
2660 #: ../src/ui-dialogs.c:887
2661 msgid "create a new transaction"
2662 msgstr "create a new transaction"
2663
2664 #: ../src/ui-dialogs.c:890
2665 msgid "select an existing transaction"
2666 msgstr "select an existing transaction"
2667
2668 #: ../src/ui-dialogs.c:895
2669 msgid ""
2670 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2671 "for the internal transfer."
2672 msgstr ""
2673 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2674 "for the internal transfer."
2675
2676 #: ../src/ui-filter.c:52
2677 msgid "Any Type"
2678 msgstr "Any Type"
2679
2680 #: ../src/ui-filter.c:57
2681 msgid "Uncategorized"
2682 msgstr "Uncategorised"
2683
2684 #: ../src/ui-filter.c:58
2685 msgid "Unreconciled"
2686 msgstr "Unreconciled"
2687
2688 #: ../src/ui-filter.c:59
2689 msgid "Uncleared"
2690 msgstr "Uncleared"
2691
2692 #: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
2693 msgid "Reconciled"
2694 msgstr "Reconciled"
2695
2696 #: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
2697 msgid "Cleared"
2698 msgstr "Cleared"
2699
2700 #: ../src/ui-filter.c:63
2701 msgid "Any Status"
2702 msgstr "Any Status"
2703
2704 #: ../src/ui-filter.c:68
2705 msgid "This month"
2706 msgstr "This month"
2707
2708 #: ../src/ui-filter.c:69
2709 msgid "Last month"
2710 msgstr "Last month"
2711
2712 #: ../src/ui-filter.c:70
2713 msgid "This quarter"
2714 msgstr "This quarter"
2715
2716 #: ../src/ui-filter.c:71
2717 msgid "Last quarter"
2718 msgstr "Last quarter"
2719
2720 #: ../src/ui-filter.c:72
2721 msgid "This year"
2722 msgstr "This year"
2723
2724 #: ../src/ui-filter.c:73
2725 msgid "Last year"
2726 msgstr "Last year"
2727
2728 #: ../src/ui-filter.c:75
2729 msgid "Last 30 days"
2730 msgstr "Last 30 days"
2731
2732 #: ../src/ui-filter.c:76
2733 msgid "Last 60 days"
2734 msgstr "Last 60 days"
2735
2736 #: ../src/ui-filter.c:77
2737 msgid "Last 90 days"
2738 msgstr "Last 90 days"
2739
2740 #: ../src/ui-filter.c:78
2741 msgid "Last 12 months"
2742 msgstr "Last 12 months"
2743
2744 #: ../src/ui-filter.c:80
2745 msgid "Other..."
2746 msgstr "Other..."
2747
2748 #: ../src/ui-filter.c:82
2749 msgid "All date"
2750 msgstr "Entire range"
2751
2752 #: ../src/ui-filter.c:90
2753 msgid "All month"
2754 msgstr "All month"
2755
2756 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2757 #: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
2758 msgid "Categories"
2759 msgstr "Categories"
2760
2761 #: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
2762 msgid "Select:"
2763 msgstr "Select:"
2764
2765 #: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
2766 msgid "All"
2767 msgstr "All"
2768
2769 #: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
2770 #: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
2771 msgid "None"
2772 msgstr "None"
2773
2774 #: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
2775 msgid "Invert"
2776 msgstr "Invert"
2777
2778 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2779 #: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
2780 msgid "Payees"
2781 msgstr "Payees"
2782
2783 #: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
2784 #: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
2785 #: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
2786 msgid "_Option:"
2787 msgstr "_Option:"
2788
2789 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2790 #: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
2791 msgid "Dates"
2792 msgstr "Dates"
2793
2794 #: ../src/ui-filter.c:1175
2795 msgid "_Month:"
2796 msgstr "_Month:"
2797
2798 #: ../src/ui-filter.c:1181
2799 msgid "_Year:"
2800 msgstr "_Year:"
2801
2802 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2803 #: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
2804 msgid "Texts"
2805 msgstr "Texts"
2806
2807 #: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
2808 #: ../src/ui-txn-multi.c:431
2809 msgid "_Info:"
2810 msgstr "_Info:"
2811
2812 #: ../src/ui-filter.c:1228
2813 msgid "_Tag:"
2814 msgstr "_Tag:"
2815
2816 #: ../src/ui-filter.c:1236
2817 msgid "Case _sensitive"
2818 msgstr "Case _sensitive"
2819
2820 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2821 #: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
2822 msgid "Amounts"
2823 msgstr "Amounts"
2824
2825 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2826 #: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
2827 msgid "Statuses"
2828 msgstr "Statuses"
2829
2830 #: ../src/ui-filter.c:1309
2831 msgid "reconciled"
2832 msgstr "reconciled"
2833
2834 #: ../src/ui-filter.c:1313
2835 msgid "cleared"
2836 msgstr "cleared"
2837
2838 #: ../src/ui-filter.c:1318
2839 msgid "Force:"
2840 msgstr "Force:"
2841
2842 #: ../src/ui-filter.c:1324
2843 msgid "display 'Added'"
2844 msgstr "show recently added"
2845
2846 #: ../src/ui-filter.c:1328
2847 msgid "display 'Edited'"
2848 msgstr "show recently edited"
2849
2850 #: ../src/ui-filter.c:1332
2851 msgid "display 'Remind'"
2852 msgstr "display 'Remind'"
2853
2854 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2855 #: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
2856 msgid "Payments"
2857 msgstr "Payments"
2858
2859 #. clear button
2860 #: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
2861 msgid "_Reset"
2862 msgstr "_Reset"
2863
2864 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2865 msgid "Scheduled transaction"
2866 msgstr "Scheduled transaction"
2867
2868 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2869 msgid "add until"
2870 msgstr "add until"
2871
2872 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2873 msgid "of each month (excluded)"
2874 msgstr "of each month (excluded)"
2875
2876 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2877 msgid "add"
2878 msgstr "add"
2879
2880 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2881 #: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
2882 msgid "days in advance the current date"
2883 msgstr "days in advance the current date"
2884
2885 #: ../src/ui-payee.c:711
2886 msgid "Default category"
2887 msgstr "Default category"
2888
2889 #: ../src/ui-payee.c:749
2890 msgid "Delete unused payee"
2891 msgstr "Delete unused payee"
2892
2893 #: ../src/ui-payee.c:750
2894 msgid ""
2895 "Are you sure you want to\n"
2896 "permanently delete unused payee?"
2897 msgstr ""
2898 "Are you sure you want to\n"
2899 "permanently delete unused payee?"
2900
2901 #: ../src/ui-payee.c:922
2902 msgid "Default"
2903 msgstr "Default"
2904
2905 #: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
2906 msgid "Pa_yment:"
2907 msgstr "Pa_yment:"
2908
2909 #: ../src/ui-payee.c:979
2910 #, c-format
2911 msgid ""
2912 "Cannot rename this Payee,\n"
2913 "from '%s' to '%s',\n"
2914 "this name already exists."
2915 msgstr ""
2916 "Cannot rename this Payee,\n"
2917 "from '%s' to '%s',\n"
2918 "this name already exists."
2919
2920 #: ../src/ui-payee.c:1034
2921 #, c-format
2922 msgid "Merge payee '%s'"
2923 msgstr "Merge payee '%s'"
2924
2925 #: ../src/ui-payee.c:1055
2926 msgid ""
2927 "Transactions assigned to this payee,\n"
2928 "will be moved to the payee selected below."
2929 msgstr ""
2930 "Transactions assigned to this payee,\n"
2931 "will be moved to the payee selected below."
2932
2933 #: ../src/ui-payee.c:1065
2934 #, c-format
2935 msgid "_Delete the payee '%s'"
2936 msgstr "_Delete the payee '%s'"
2937
2938 #: ../src/ui-payee.c:1152
2939 msgid ""
2940 "This payee is used.\n"
2941 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2942 msgstr ""
2943 "This payee is used.\n"
2944 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)."
2945
2946 #: ../src/ui-payee.c:1232
2947 msgid "Manage Payees"
2948 msgstr "Manage Payees"
2949
2950 #: ../src/ui-payee.c:1302
2951 msgid "new payee"
2952 msgstr "new payee"
2953
2954 #: ../src/ui-pref.c:80
2955 msgid "Interface"
2956 msgstr "Interface"
2957
2958 #: ../src/ui-pref.c:82
2959 msgid "Display format"
2960 msgstr "Display format"
2961
2962 #: ../src/ui-pref.c:83
2963 msgid "Import/Export"
2964 msgstr "Import/Export"
2965
2966 #: ../src/ui-pref.c:84
2967 msgid "Report"
2968 msgstr "Report"
2969
2970 #: ../src/ui-pref.c:90
2971 msgid "System defaults"
2972 msgstr "System defaults"
2973
2974 #: ../src/ui-pref.c:91
2975 msgid "Icons only"
2976 msgstr "Icons only"
2977
2978 #: ../src/ui-pref.c:92
2979 msgid "Text only"
2980 msgstr "Text only"
2981
2982 #: ../src/ui-pref.c:93
2983 msgid "Text under icons"
2984 msgstr "Text under icons"
2985
2986 #: ../src/ui-pref.c:94
2987 msgid "Text beside icons"
2988 msgstr "Text beside icons"
2989
2990 #: ../src/ui-pref.c:100
2991 msgid "Horizontal"
2992 msgstr "Horizontal"
2993
2994 #: ../src/ui-pref.c:101
2995 msgid "Vertical"
2996 msgstr "Vertical"
2997
2998 #: ../src/ui-pref.c:102
2999 msgid "Both"
3000 msgstr "Both"
3001
3002 #: ../src/ui-pref.c:109
3003 msgid "Tango light"
3004 msgstr "Tango light"
3005
3006 #: ../src/ui-pref.c:110
3007 msgid "Tango medium"
3008 msgstr "Tango medium"
3009
3010 #: ../src/ui-pref.c:111
3011 msgid "Tango dark"
3012 msgstr "Tango dark"
3013
3014 #: ../src/ui-pref.c:116
3015 msgid "m-d-y"
3016 msgstr "m-d-y"
3017
3018 #: ../src/ui-pref.c:117
3019 msgid "d-m-y"
3020 msgstr "d-m-y"
3021
3022 #: ../src/ui-pref.c:118
3023 msgid "y-m-d"
3024 msgstr "y-m-d"
3025
3026 #: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
3027 msgid "Ignore"
3028 msgstr "Ignore"
3029
3030 #: ../src/ui-pref.c:131
3031 msgid "Append to Info"
3032 msgstr "Append to Info"
3033
3034 #: ../src/ui-pref.c:132
3035 msgid "Append to Memo"
3036 msgstr "Append to Memo"
3037
3038 #: ../src/ui-pref.c:133
3039 msgid "Append to Payee"
3040 msgstr "Append to Payee"
3041
3042 #: ../src/ui-pref.c:469
3043 msgid "System Language"
3044 msgstr "System Language"
3045
3046 #: ../src/ui-pref.c:630
3047 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
3048 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
3049
3050 #: ../src/ui-pref.c:635
3051 msgid "Choose a default import folder"
3052 msgstr "Choose a default import folder"
3053
3054 #: ../src/ui-pref.c:640
3055 msgid "Choose a default export folder"
3056 msgstr "Choose a default export folder"
3057
3058 #: ../src/ui-pref.c:1101
3059 msgid "Date options"
3060 msgstr "Date options"
3061
3062 #: ../src/ui-pref.c:1105
3063 msgid "Date order:"
3064 msgstr "Date order:"
3065
3066 #: ../src/ui-pref.c:1120
3067 msgid "OFX/QFX options"
3068 msgstr "OFX/QFX options"
3069
3070 #: ../src/ui-pref.c:1124
3071 msgid "_Name field:"
3072 msgstr "_Name field:"
3073
3074 #: ../src/ui-pref.c:1133
3075 msgid "_Memo field:"
3076 msgstr "_Memo field:"
3077
3078 #: ../src/ui-pref.c:1147
3079 msgid "QIF options"
3080 msgstr "QIF options"
3081
3082 #: ../src/ui-pref.c:1151
3083 msgid "Memos:"
3084 msgstr "Memos:"
3085
3086 #: ../src/ui-pref.c:1156
3087 msgid "_Swap with payees"
3088 msgstr "_Swap with payees"
3089
3090 #: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
3091 msgid "Files folder"
3092 msgstr "Files folder"
3093
3094 #: ../src/ui-pref.c:1171
3095 msgid "_Import:"
3096 msgstr "_Import:"
3097
3098 #: ../src/ui-pref.c:1190
3099 msgid "_Export:"
3100 msgstr "_Export:"
3101
3102 #: ../src/ui-pref.c:1261
3103 msgid "Initial filter"
3104 msgstr "Initial filter"
3105
3106 #: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
3107 msgid "Date _range:"
3108 msgstr "Date _range:"
3109
3110 #: ../src/ui-pref.c:1279
3111 msgid "Charts options"
3112 msgstr "Charts options"
3113
3114 #: ../src/ui-pref.c:1283
3115 msgid "Color scheme:"
3116 msgstr "Color scheme:"
3117
3118 #: ../src/ui-pref.c:1305
3119 msgid "Statistics options"
3120 msgstr "Statistics options"
3121
3122 #: ../src/ui-pref.c:1309
3123 msgid "Show by _amount"
3124 msgstr "Show by _amount"
3125
3126 #: ../src/ui-pref.c:1314
3127 msgid "Show _rate column"
3128 msgstr "Show _rate column"
3129
3130 #: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
3131 msgid "Show _details"
3132 msgstr "Show _details"
3133
3134 #: ../src/ui-pref.c:1329
3135 msgid "Budget options"
3136 msgstr "Budget options"
3137
3138 #: ../src/ui-pref.c:1361
3139 msgid "_Enable"
3140 msgstr "_Enable"
3141
3142 #. row++;
3143 #: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
3144 msgid "_Preset:"
3145 msgstr "_Preset:"
3146
3147 #: ../src/ui-pref.c:1505
3148 msgid "_Format:"
3149 msgstr "_Format:"
3150
3151 #: ../src/ui-pref.c:1518
3152 msgid ""
3153 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3154 "%A locale's full weekday name. \n"
3155 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3156 "%B locale's full month name. \n"
3157 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3158 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3159 "decimal number [00-99]. \n"
3160 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3161 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3162 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3163 "by a space. \n"
3164 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3165 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3166 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3167 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3168 "%Y year with century as a decimal number. \n"
3169 msgstr ""
3170 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3171 "%A locale's full weekday name. \n"
3172 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3173 "%B locale's full month name. \n"
3174 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3175 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3176 "decimal number [00-99]. \n"
3177 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3178 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3179 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3180 "by a space. \n"
3181 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3182 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3183 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3184 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3185 "%Y year with century as a decimal number. \n"
3186
3187 #: ../src/ui-pref.c:1545
3188 msgid "Measurement units"
3189 msgstr "Measurement units"
3190
3191 #: ../src/ui-pref.c:1549
3192 msgid "Use _miles for meter"
3193 msgstr "Use _miles for metre"
3194
3195 #: ../src/ui-pref.c:1554
3196 msgid "Use _gallon for fuel"
3197 msgstr "Use _gallon for fuel"
3198
3199 #: ../src/ui-pref.c:1578
3200 msgid "Transaction window"
3201 msgstr "Transaction window"
3202
3203 #: ../src/ui-pref.c:1590
3204 msgid "_Show:"
3205 msgstr "_Show:"
3206
3207 #: ../src/ui-pref.c:1603
3208 msgid "Hide reconciled transactions"
3209 msgstr "Hide reconciled transactions"
3210
3211 #: ../src/ui-pref.c:1608
3212 msgid "Always show remind transactions"
3213 msgstr "Always show remind transactions"
3214
3215 #: ../src/ui-pref.c:1618
3216 msgid "Multiple add"
3217 msgstr "Multiple add"
3218
3219 #: ../src/ui-pref.c:1622
3220 msgid "Keep the last date"
3221 msgstr "Keep the last date"
3222
3223 #: ../src/ui-pref.c:1674
3224 msgid "_Language:"
3225 msgstr "_Language:"
3226
3227 #: ../src/ui-pref.c:1681
3228 msgid "_Toolbar:"
3229 msgstr "_Toolbar:"
3230
3231 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3232 #. data->CM_ruleshint = widget;
3233 #: ../src/ui-pref.c:1691
3234 msgid "_Grid line:"
3235 msgstr "_Grid line:"
3236
3237 #: ../src/ui-pref.c:1703
3238 msgid "Amount colors"
3239 msgstr "Amount colours"
3240
3241 #: ../src/ui-pref.c:1707
3242 msgid "Uses custom colors"
3243 msgstr "Uses custom colours"
3244
3245 #: ../src/ui-pref.c:1727
3246 msgid "_Expense:"
3247 msgstr "_Expense:"
3248
3249 #: ../src/ui-pref.c:1737
3250 msgid "_Income:"
3251 msgstr "_Income:"
3252
3253 #: ../src/ui-pref.c:1744
3254 msgid "_Warning:"
3255 msgstr "_Warning:"
3256
3257 #: ../src/ui-pref.c:1771
3258 msgid "Program start"
3259 msgstr "Program start"
3260
3261 #: ../src/ui-pref.c:1775
3262 msgid "Show splash screen"
3263 msgstr "Show splash screen"
3264
3265 #: ../src/ui-pref.c:1780
3266 msgid "Load last opened file"
3267 msgstr "Load last opened file"
3268
3269 #: ../src/ui-pref.c:1790
3270 msgid "Update currencies online"
3271 msgstr "Update currencies online"
3272
3273 #: ../src/ui-pref.c:1800
3274 msgid "Fiscal year"
3275 msgstr "Fiscal year"
3276
3277 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
3278 #: ../src/ui-pref.c:1805
3279 msgid "Starts _on:"
3280 msgstr "Starts _on:"
3281
3282 #: ../src/ui-pref.c:1823
3283 msgid "Main window reports"
3284 msgstr "Main window reports"
3285
3286 #: ../src/ui-pref.c:1843
3287 msgid "_Default:"
3288 msgstr "_Default:"
3289
3290 #: ../src/ui-pref.c:1948
3291 msgid "Reset all preferences"
3292 msgstr "Reset all preferences"
3293
3294 #: ../src/ui-pref.c:1949
3295 msgid ""
3296 "Do you really want to reset all\n"
3297 "preferences to default values?"
3298 msgstr ""
3299 "Do you really want to reset all\n"
3300 "preferences to the default values?"
3301
3302 #: ../src/ui-pref.c:1950
3303 msgid "Reset"
3304 msgstr "Reset"
3305
3306 #: ../src/ui-pref.c:1968
3307 msgid "Preferences"
3308 msgstr "Preferences"
3309
3310 #: ../src/ui-pref.c:2190
3311 msgid ""
3312 "You will have to restart HomeBank\n"
3313 "for the language change to take effect."
3314 msgstr ""
3315 "You will have to restart HomeBank\n"
3316 "for the language change to take effect."
3317
3318 #: ../src/ui-split.c:374
3319 msgid "_Remove"
3320 msgstr "_Remove"
3321
3322 #. sum button must appear only when new split add
3323 #. #1258821
3324 #. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
3325 #: ../src/ui-split.c:379
3326 msgid "Sum"
3327 msgstr "Sum"
3328
3329 #: ../src/ui-split.c:464
3330 msgid "Sum of splits:"
3331 msgstr "Sum of splits:"
3332
3333 #: ../src/ui-split.c:475
3334 msgid "Unassigned:"
3335 msgstr "Unassigned:"
3336
3337 #: ../src/ui-split.c:490
3338 msgid "Transaction amount:"
3339 msgstr "Transaction amount:"
3340
3341 #: ../src/ui-transaction.c:50
3342 msgid "Add transaction"
3343 msgstr "Add transaction"
3344
3345 #: ../src/ui-transaction.c:51
3346 msgid "Inherit transaction"
3347 msgstr "Inherit transaction"
3348
3349 #: ../src/ui-transaction.c:52
3350 msgid "Modify transaction"
3351 msgstr "Modify transaction"
3352
3353 #: ../src/ui-transaction.c:60
3354 msgid "Remind"
3355 msgstr "Remind"
3356
3357 #: ../src/ui-transaction.c:638
3358 msgid "From acc_ount:"
3359 msgstr "From acc_ount:"
3360
3361 #: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
3362 msgid "To acc_ount:"
3363 msgstr "To acc_ount:"
3364
3365 #: ../src/ui-transaction.c:730
3366 msgid ""
3367 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3368 "\n"
3369 "Proceeding will delete the target transaction."
3370 msgstr ""
3371 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3372 "\n"
3373 "Proceeding will delete the target transaction."
3374
3375 #: ../src/ui-transaction.c:1005
3376 msgid "Show _scheduled"
3377 msgstr "Show _scheduled"
3378
3379 #: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
3380 msgid "_Date:"
3381 msgstr "_Date:"
3382
3383 #: ../src/ui-transaction.c:1035
3384 msgid ""
3385 "Date accepted here are:\n"
3386 "day,\n"
3387 "day/month or month/day,\n"
3388 "and complete date into your locale"
3389 msgstr ""
3390 "Date accepted here are:\n"
3391 "day,\n"
3392 "day/month or month/day,\n"
3393 "and complete date into your locale"
3394
3395 #: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
3396 msgid ""
3397 "Autocompletion and direct seizure\n"
3398 "is available"
3399 msgstr "Autocomplete existing or create new"
3400
3401 #: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
3402 msgid "M_emo:"
3403 msgstr "M_emo:"
3404
3405 #: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
3406 msgid "Ta_gs:"
3407 msgstr "Ta_gs:"
3408
3409 #: ../src/ui-transaction.c:1204
3410 msgid "_Add & keep"
3411 msgstr "_Add & keep"
3412
3413 #: ../src/ui-transaction.c:1212
3414 msgid "_Post"
3415 msgstr "_Post"
3416
3417 #: ../src/ui-transaction.c:1256
3418 msgid "Use a _template"
3419 msgstr "Use a _template"
3420
3421 #: ../src/ui-transaction.c:1301
3422 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3423 msgstr "Warning: amount and category sign don't match"
3424
3425 #: ../src/ui-txn-multi.c:386
3426 msgid "Multiple edit transactions"
3427 msgstr "Edit multiple transactions"
3428
3429 #: ../src/ui-widgets.c:288
3430 msgid "Search..."
3431 msgstr "Search..."
3432
3433 #: ../src/ui-widgets.c:820
3434 msgid "Check"
3435 msgstr "Cheque"
3436
3437 #: ../src/ui-widgets.c:822
3438 msgid "Transfer"
3439 msgstr "Transfer"
3440
3441 #: ../src/ui-widgets.c:823
3442 msgid "Internal transfer"
3443 msgstr "Internal transfer"
3444
3445 #: ../src/ui-widgets.c:824
3446 msgid "Debit card"
3447 msgstr "Debit card"
3448
3449 #: ../src/ui-widgets.c:825
3450 msgid "Standing order"
3451 msgstr "Standing order"
3452
3453 #: ../src/ui-widgets.c:826
3454 msgid "Electronic payment"
3455 msgstr "Electronic payment"
3456
3457 #: ../src/ui-widgets.c:827
3458 msgid "Deposit"
3459 msgstr "Deposit"
3460
3461 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3462 #: ../src/ui-widgets.c:829
3463 msgid "FI fee"
3464 msgstr "FI fee"
3465
3466 #: ../src/ui-widgets.c:830
3467 msgid "Direct Debit"
3468 msgstr "Direct Debit"
3469
3470 #: ../src/ui-widgets.c:957
3471 msgid "Inactive"
3472 msgstr "Inactive"
3473
3474 #: ../src/ui-widgets.c:958
3475 msgid "Include"
3476 msgstr "Include"
3477
3478 #: ../src/ui-widgets.c:959
3479 msgid "Exclude"
3480 msgstr "Exclude"
3481
3482 #~ msgid "expense"
3483 #~ msgstr "expense"
This page took 0.189428 seconds and 4 git commands to generate.