]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_CA.po
Merge branch 'upstream'
[chaz/homebank] / po / en_CA.po
1 # English (Canada) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-05-12 16:29+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-28 23:17+0000\n"
12 "Last-Translator: Binnette <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-12 14:41+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18962)\n"
19
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
21 msgid "HomeBank"
22 msgstr "HomeBank"
23
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
26 msgstr ""
27
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
29 #: ../src/dsp-mainwindow.c:947
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31 msgstr ""
32
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
35 msgstr ""
36
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
38 msgid ""
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
41 msgstr ""
42
43 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
44 msgid ""
45 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
46 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
47 msgstr ""
48
49 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
50 msgid ""
51 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
52 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
53 msgstr ""
54
55 #: ../src/dsp-account.c:206
56 #, c-format
57 msgid "There is %d group of similar transactions"
58 msgstr ""
59
60 #: ../src/dsp-account.c:211
61 msgid "No similar transaction were found !"
62 msgstr ""
63
64 #: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
65 msgid "Check internal transfert result"
66 msgstr ""
67
68 #: ../src/dsp-account.c:294
69 msgid "No inconsistency found !"
70 msgstr ""
71
72 #: ../src/dsp-account.c:304
73 #, c-format
74 msgid ""
75 "Inconsistency were found: %d\n"
76 "do you want to review and fix ?"
77 msgstr ""
78
79 #: ../src/dsp-account.c:361
80 #, c-format
81 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
82 msgstr ""
83
84 #: ../src/dsp-account.c:365
85 msgid ""
86 "Are you sure you want to convert this account\n"
87 "to Euro as Major currency?"
88 msgstr ""
89
90 #: ../src/dsp-account.c:367
91 msgid "_Convert"
92 msgstr ""
93
94 #: ../src/dsp-account.c:402
95 msgid "No transaction changed"
96 msgstr "No transaction changed"
97
98 #: ../src/dsp-account.c:404
99 #, c-format
100 msgid "transaction changed: %d"
101 msgstr ""
102
103 #: ../src/dsp-account.c:407
104 msgid "Automatic assignment result"
105 msgstr ""
106
107 #: ../src/dsp-account.c:533
108 msgid ""
109 "Do you want to create a template with\n"
110 "each of the selected transaction ?"
111 msgstr ""
112
113 #: ../src/dsp-account.c:534
114 msgid "_Create"
115 msgstr ""
116
117 #: ../src/dsp-account.c:1286
118 msgid ""
119 "Do you want to delete\n"
120 "each of the selected transaction ?"
121 msgstr ""
122 "Do you want to delete\n"
123 "each of the selected transactions?"
124
125 #: ../src/dsp-account.c:1287 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
126 #: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
127 #: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
128 #: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
129 #: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
130 #: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
131 msgid "_Delete"
132 msgstr ""
133
134 #: ../src/dsp-account.c:1350
135 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
136 msgstr ""
137
138 #: ../src/dsp-account.c:1351 ../src/dsp-account.c:1411
139 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
140 msgstr ""
141
142 #: ../src/dsp-account.c:1352 ../src/ui-assist-start.c:280
143 #: ../src/ui-dialogs.c:383
144 msgid "_Change"
145 msgstr ""
146
147 #: ../src/dsp-account.c:1410
148 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
149 msgstr ""
150
151 #: ../src/dsp-account.c:1412
152 msgid "_Toggle"
153 msgstr ""
154
155 #. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
156 #. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
157 #. g_free(label);
158 #: ../src/dsp-account.c:1703 ../src/ui-assist-import.c:1288
159 #, c-format
160 msgid "%d transactions"
161 msgstr ""
162
163 #: ../src/dsp-account.c:1706
164 #, c-format
165 msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
166 msgstr ""
167
168 #: ../src/dsp-account.c:1805 ../src/dsp-account.c:2061
169 msgid "All transactions"
170 msgstr ""
171
172 #. name, icon-name, label
173 #: ../src/dsp-account.c:1920
174 msgid "A_ccount"
175 msgstr ""
176
177 #: ../src/dsp-account.c:1921
178 msgid "Transacti_on"
179 msgstr "Transacti_on"
180
181 #: ../src/dsp-account.c:1922
182 msgid "_Status"
183 msgstr ""
184
185 #: ../src/dsp-account.c:1923 ../src/dsp-mainwindow.c:167
186 msgid "_Tools"
187 msgstr "_Tools"
188
189 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
190 #: ../src/dsp-account.c:1927
191 msgid "Export as PDF..."
192 msgstr ""
193
194 #: ../src/dsp-account.c:1927
195 msgid "Export to a PDF file"
196 msgstr ""
197
198 #: ../src/dsp-account.c:1928
199 msgid "Export QIF..."
200 msgstr ""
201
202 #: ../src/dsp-account.c:1928 ../src/ui-dialogs.c:448
203 msgid "Export as QIF"
204 msgstr "Export as QIF"
205
206 #: ../src/dsp-account.c:1929
207 msgid "Export CSV..."
208 msgstr "Export CSV..."
209
210 #: ../src/dsp-account.c:1929 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
211 msgid "Export as CSV"
212 msgstr "Export as CSV"
213
214 #: ../src/dsp-account.c:1930 ../src/dsp-mainwindow.c:184
215 #: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
216 #: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
217 #: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
218 #: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1164
219 #: ../src/ui-transaction.c:1172
220 msgid "_Close"
221 msgstr "_Close"
222
223 #: ../src/dsp-account.c:1930
224 msgid "Close the current account"
225 msgstr "Close the current account"
226
227 #: ../src/dsp-account.c:1932
228 msgid "_Add..."
229 msgstr "_Add..."
230
231 #: ../src/dsp-account.c:1932
232 msgid "Add a new transaction"
233 msgstr "Add a new transaction"
234
235 #: ../src/dsp-account.c:1933
236 msgid "_Inherit..."
237 msgstr "_Inherit..."
238
239 #: ../src/dsp-account.c:1933
240 msgid "Inherit from the active transaction"
241 msgstr "Inherit from the active transaction"
242
243 #: ../src/dsp-account.c:1934
244 msgid "_Edit..."
245 msgstr "_Edit..."
246
247 #: ../src/dsp-account.c:1934
248 msgid "Edit the active transaction"
249 msgstr "Edit the active transaction"
250
251 #: ../src/dsp-account.c:1936
252 msgid "_None"
253 msgstr ""
254
255 #: ../src/dsp-account.c:1936
256 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
257 msgstr ""
258
259 #: ../src/dsp-account.c:1937
260 msgid "_Cleared"
261 msgstr ""
262
263 #: ../src/dsp-account.c:1937
264 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
265 msgstr ""
266
267 #: ../src/dsp-account.c:1938
268 msgid "_Reconciled"
269 msgstr ""
270
271 #: ../src/dsp-account.c:1938
272 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
273 msgstr ""
274
275 #: ../src/dsp-account.c:1940
276 msgid "_Multiple Edit..."
277 msgstr ""
278
279 #: ../src/dsp-account.c:1940
280 msgid "Edit multiple transaction"
281 msgstr ""
282
283 #: ../src/dsp-account.c:1941
284 msgid "Create template..."
285 msgstr ""
286
287 #: ../src/dsp-account.c:1941
288 msgid "Create template"
289 msgstr ""
290
291 #: ../src/dsp-account.c:1942
292 msgid "_Delete..."
293 msgstr ""
294
295 #: ../src/dsp-account.c:1942
296 msgid "Delete selected transaction(s)"
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/dsp-account.c:1944
300 msgid "Mark duplicate..."
301 msgstr ""
302
303 #. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
304 #: ../src/dsp-account.c:1947
305 msgid "Check internal xfer"
306 msgstr ""
307
308 #: ../src/dsp-account.c:1948
309 msgid "Auto. assignments"
310 msgstr ""
311
312 #: ../src/dsp-account.c:1948
313 msgid "Run automatic assignments"
314 msgstr ""
315
316 #: ../src/dsp-account.c:1950
317 msgid "_Filter..."
318 msgstr "_Filter..."
319
320 #: ../src/dsp-account.c:1950
321 msgid "Open the list filter"
322 msgstr "Open the list filter"
323
324 #: ../src/dsp-account.c:1951
325 msgid "Convert to Euro..."
326 msgstr ""
327
328 #: ../src/dsp-account.c:1951
329 msgid "Convert this account to Euro currency"
330 msgstr ""
331
332 #: ../src/dsp-account.c:2054
333 msgid "(closed)"
334 msgstr ""
335
336 #: ../src/dsp-account.c:2061
337 #, c-format
338 msgid "%s - HomeBank"
339 msgstr ""
340
341 #: ../src/dsp-account.c:2093 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
342 msgid "Add"
343 msgstr "Add"
344
345 #: ../src/dsp-account.c:2096
346 msgid "Inherit"
347 msgstr "Inherit"
348
349 #: ../src/dsp-account.c:2099 ../src/ui-split.c:786
350 msgid "Edit"
351 msgstr "Edit"
352
353 #: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/rep-stats.c:72
354 msgid "Filter"
355 msgstr "Filter"
356
357 #. info bar for duplicate
358 #: ../src/dsp-account.c:2139
359 msgid "_Refresh"
360 msgstr ""
361
362 #. balances area
363 #: ../src/dsp-account.c:2174
364 msgid "Bank:"
365 msgstr "Bank:"
366
367 #: ../src/dsp-account.c:2180
368 msgid "Today:"
369 msgstr "Today:"
370
371 #: ../src/dsp-account.c:2186
372 msgid "Future:"
373 msgstr "Future:"
374
375 #: ../src/dsp-account.c:2209 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1183
376 #: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
377 #: ../src/ui-pref.c:1283 ../src/ui-pref.c:1638 ../src/ui-pref.c:2023
378 msgid "_Range:"
379 msgstr "_Range:"
380
381 #: ../src/dsp-account.c:2217
382 msgid "Toggle show future transaction"
383 msgstr ""
384
385 #: ../src/dsp-account.c:2221 ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1497
386 #: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
387 msgid "_Type:"
388 msgstr "_Type:"
389
390 #: ../src/dsp-account.c:2226 ../src/ui-archive.c:1089
391 #: ../src/ui-transaction.c:1306
392 msgid "_Status:"
393 msgstr ""
394
395 #. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
396 #: ../src/dsp-account.c:2232 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2120
397 #: ../src/ui-pref.c:2141
398 msgid "_Reset"
399 msgstr ""
400
401 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
402 #: ../src/dsp-account.c:2237 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1170
403 #: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
404 msgid "Euro _minor"
405 msgstr ""
406
407 #. name, icon-name, label
408 #: ../src/dsp-mainwindow.c:159
409 msgid "_File"
410 msgstr "_File"
411
412 #. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
413 #: ../src/dsp-mainwindow.c:161
414 msgid "Open _Recent"
415 msgstr ""
416
417 #. todo: useless ?
418 #: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
419 #: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
420 msgid "_Edit"
421 msgstr "_Edit"
422
423 #: ../src/dsp-mainwindow.c:163
424 msgid "_View"
425 msgstr "_View"
426
427 #: ../src/dsp-mainwindow.c:164
428 msgid "_Manage"
429 msgstr "_Manage"
430
431 #: ../src/dsp-mainwindow.c:165
432 msgid "_Transactions"
433 msgstr "_Transactions"
434
435 #: ../src/dsp-mainwindow.c:166
436 msgid "_Reports"
437 msgstr "_Reports"
438
439 #: ../src/dsp-mainwindow.c:168
440 msgid "_Help"
441 msgstr "_Help"
442
443 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
444 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
445 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
446 #. FileMenu
447 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
448 msgid "_New"
449 msgstr "_New"
450
451 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
452 msgid "Create a new file"
453 msgstr ""
454
455 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176
456 msgid "_Open..."
457 msgstr "_Open..."
458
459 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
460 msgid "Open a file"
461 msgstr "Open a file"
462
463 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
464 #: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
465 msgid "_Save"
466 msgstr "_Save"
467
468 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
469 msgid "Save the current file"
470 msgstr ""
471
472 #: ../src/dsp-mainwindow.c:178
473 msgid "Save _As..."
474 msgstr ""
475
476 #: ../src/dsp-mainwindow.c:178
477 msgid "Save the current file with a different name"
478 msgstr ""
479
480 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
481 msgid "Revert"
482 msgstr "Revert"
483
484 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
485 msgid "Revert to a saved version of this file"
486 msgstr "Revert to a saved version of this file"
487
488 #: ../src/dsp-mainwindow.c:181
489 msgid "Restore backup"
490 msgstr ""
491
492 #: ../src/dsp-mainwindow.c:181
493 msgid "Restore from a backup file"
494 msgstr ""
495
496 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
497 msgid "Properties..."
498 msgstr ""
499
500 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
501 msgid "Configure the file"
502 msgstr ""
503
504 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
505 msgid "Close the current file"
506 msgstr ""
507
508 #: ../src/dsp-mainwindow.c:185
509 msgid "_Quit"
510 msgstr "_Quit"
511
512 #: ../src/dsp-mainwindow.c:185
513 msgid "Quit HomeBank"
514 msgstr ""
515
516 #. Exchange
517 #: ../src/dsp-mainwindow.c:188
518 msgid "Import..."
519 msgstr ""
520
521 #: ../src/dsp-mainwindow.c:188
522 msgid "Open the import assistant"
523 msgstr "Open the import assistant"
524
525 #. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
526 #. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
527 #. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
528 #: ../src/dsp-mainwindow.c:193
529 msgid "Export as QIF..."
530 msgstr ""
531
532 #: ../src/dsp-mainwindow.c:193
533 msgid "Export all account in a QIF file"
534 msgstr ""
535
536 #. EditMenu
537 #: ../src/dsp-mainwindow.c:196
538 msgid "Preferences..."
539 msgstr "Preferences..."
540
541 #: ../src/dsp-mainwindow.c:196
542 msgid "Configure HomeBank"
543 msgstr ""
544
545 #. ManageMenu
546 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
547 msgid "Currencies..."
548 msgstr ""
549
550 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
551 msgid "Configure the currencies"
552 msgstr ""
553
554 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
555 msgid "Acc_ounts..."
556 msgstr "Acc_ounts..."
557
558 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
559 msgid "Configure the accounts"
560 msgstr "Configure the accounts"
561
562 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
563 msgid "_Payees..."
564 msgstr "_Payees..."
565
566 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
567 msgid "Configure the payees"
568 msgstr "Configure the Payees"
569
570 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
571 msgid "Categories..."
572 msgstr "Categories..."
573
574 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
575 msgid "Configure the categories"
576 msgstr "Configure the Categories"
577
578 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
579 msgid "Scheduled/Template..."
580 msgstr ""
581
582 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
583 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
584 msgstr ""
585
586 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
587 msgid "Budget..."
588 msgstr "Budget..."
589
590 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
591 msgid "Configure the budget"
592 msgstr "Configure the budget"
593
594 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
595 msgid "Assignments..."
596 msgstr "Assignments..."
597
598 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
599 msgid "Configure the automatic assignments"
600 msgstr "Configure the automatic assignments"
601
602 #: ../src/dsp-mainwindow.c:206
603 msgid "Tags..."
604 msgstr ""
605
606 #: ../src/dsp-mainwindow.c:206
607 msgid "Configure the tags"
608 msgstr ""
609
610 #. TxnMenu
611 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
612 msgid "Add..."
613 msgstr "Add..."
614
615 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
616 msgid "Add transactions"
617 msgstr ""
618
619 #: ../src/dsp-mainwindow.c:210
620 msgid "Show..."
621 msgstr "Show..."
622
623 #: ../src/dsp-mainwindow.c:210
624 msgid "Shows selected account transactions"
625 msgstr "Shows selected account transactions"
626
627 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
628 msgid "Show all..."
629 msgstr ""
630
631 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
632 msgid "Shows all account transactions"
633 msgstr ""
634
635 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
636 msgid "Set scheduler..."
637 msgstr ""
638
639 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
640 msgid "Configure the transaction scheduler"
641 msgstr ""
642
643 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213
644 msgid "Post scheduled"
645 msgstr ""
646
647 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:2003
648 msgid "Post pending scheduled transactions"
649 msgstr ""
650
651 #. ReportMenu
652 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
653 msgid "_Statistics..."
654 msgstr "_Statistics..."
655
656 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
657 msgid "Open the Statistics report"
658 msgstr "Open the Statistics Report"
659
660 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
661 msgid "_Trend Time..."
662 msgstr "_Trend Time..."
663
664 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
665 msgid "Open the Trend Time report"
666 msgstr "Open the Trend Time report"
667
668 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
669 msgid "B_udget..."
670 msgstr "B_udget..."
671
672 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
673 msgid "Open the Budget report"
674 msgstr "Open the Budget Report"
675
676 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
677 msgid "Balance..."
678 msgstr ""
679
680 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
681 msgid "Open the Balance report"
682 msgstr ""
683
684 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
685 msgid "_Vehicle cost..."
686 msgstr ""
687
688 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
689 msgid "Open the Vehicle cost report"
690 msgstr ""
691
692 #. Tools
693 #: ../src/dsp-mainwindow.c:223
694 msgid "Show welcome dialog..."
695 msgstr "Show welcome dialog..."
696
697 #: ../src/dsp-mainwindow.c:224
698 msgid "File statistics..."
699 msgstr ""
700
701 #: ../src/dsp-mainwindow.c:225
702 msgid "Anonymize..."
703 msgstr ""
704
705 #. HelpMenu
706 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
707 msgid "_Contents"
708 msgstr "_Contents"
709
710 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
711 msgid "Documentation about HomeBank"
712 msgstr "Documentation about HomeBank"
713
714 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
715 msgid "Get Help Online..."
716 msgstr "Get Help Online..."
717
718 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
719 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
720 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
721
722 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
723 msgid "Check for updates..."
724 msgstr ""
725
726 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
727 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
728 msgstr ""
729
730 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
731 msgid "Release Notes"
732 msgstr ""
733
734 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
735 msgid "Display the release notes"
736 msgstr ""
737
738 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
739 msgid "Report a Problem..."
740 msgstr "Report a Problem..."
741
742 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
743 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
744 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
745
746 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
747 msgid "Translate this Application..."
748 msgstr "Translate this Application..."
749
750 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
751 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
752 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
753
754 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
755 msgid "_About"
756 msgstr "_About"
757
758 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
759 msgid "About HomeBank"
760 msgstr "About HomeBank"
761
762 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
763 #: ../src/dsp-mainwindow.c:244
764 msgid "_Toolbar"
765 msgstr "_Toolbar"
766
767 #: ../src/dsp-mainwindow.c:245
768 msgid "_Top spending"
769 msgstr ""
770
771 #: ../src/dsp-mainwindow.c:246
772 msgid "_Bottom Lists"
773 msgstr ""
774
775 #: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
776 msgid "Euro minor"
777 msgstr ""
778
779 #: ../src/dsp-mainwindow.c:384
780 #, c-format
781 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
782 msgstr ""
783
784 #: ../src/dsp-mainwindow.c:387
785 msgid ""
786 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
787 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
788 msgstr ""
789
790 #: ../src/dsp-mainwindow.c:394
791 msgid "_Revert"
792 msgstr ""
793
794 #: ../src/dsp-mainwindow.c:585
795 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
796 msgstr ""
797
798 #: ../src/dsp-mainwindow.c:588
799 msgid ""
800 "Proceeding will anonymize any text, \n"
801 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
802 msgstr ""
803
804 #: ../src/dsp-mainwindow.c:595
805 msgid "_Anonymize"
806 msgstr ""
807
808 #: ../src/dsp-mainwindow.c:930
809 msgid "Welcome to HomeBank"
810 msgstr "Welcome to HomeBank"
811
812 #: ../src/dsp-mainwindow.c:957
813 msgid "What do you want to do:"
814 msgstr "What do you want to do:"
815
816 #: ../src/dsp-mainwindow.c:961
817 msgid "Read HomeBank _Manual"
818 msgstr ""
819
820 #: ../src/dsp-mainwindow.c:965
821 msgid "Configure _preferences"
822 msgstr ""
823
824 #: ../src/dsp-mainwindow.c:969
825 msgid "Create a _new file"
826 msgstr ""
827
828 #: ../src/dsp-mainwindow.c:973
829 msgid "_Open an existing file"
830 msgstr ""
831
832 #: ../src/dsp-mainwindow.c:977
833 msgid "Open the _example file"
834 msgstr "Open the _example file"
835
836 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
837 #, c-format
838 msgid ""
839 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
840 "\n"
841 "Are you sure you want to do this ?"
842 msgstr ""
843
844 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
845 msgid "Open the backup file ?"
846 msgstr ""
847
848 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
849 msgid "_Open backup"
850 msgstr ""
851
852 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
853 msgid "Unknown error"
854 msgstr ""
855
856 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
857 #, c-format
858 msgid "I/O error for file '%s'."
859 msgstr ""
860
861 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
862 #, c-format
863 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
864 msgstr ""
865
866 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
867 #, c-format
868 msgid ""
869 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
870 "and cannot be loaded by the current version."
871 msgstr ""
872
873 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
874 msgid "File error"
875 msgstr "File error"
876
877 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
878 msgid "The file has been modified since reading it."
879 msgstr ""
880
881 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
882 msgid ""
883 "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
884 msgstr ""
885
886 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
887 msgid "S_ave Anyway"
888 msgstr ""
889
890 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
891 msgid "Open"
892 msgstr "Open"
893
894 #. 5.2 we always create the column and set it not visible
895 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
896 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
897 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
898 #: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
899 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
900 #: ../src/ui-dialogs.c:211
901 msgid "Account"
902 msgstr "Account"
903
904 #. payee
905 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
906 #: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
907 #: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
908 #: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
909 #: ../src/ui-widgets-data.c:36
910 msgid "Payee"
911 msgstr "Payee"
912
913 #. category
914 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
915 #: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1659 ../src/rep-stats.c:146
916 #: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
917 #: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
918 #: ../src/ui-widgets-data.c:49
919 msgid "Category"
920 msgstr "Category"
921
922 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
923 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
924 msgid "Archive"
925 msgstr "Archive"
926
927 #. column: Income
928 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
929 #: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1674
930 msgid "Budget"
931 msgstr "Budget"
932
933 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
934 msgid "Show"
935 msgstr "Show"
936
937 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
938 msgid "Statistics"
939 msgstr "Statistics"
940
941 #. column: Balance
942 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
943 #: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
944 #: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
945 msgid "Balance"
946 msgstr "Balance"
947
948 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
949 msgid "Vehicle cost"
950 msgstr ""
951
952 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
953 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
954 msgid "_Open"
955 msgstr ""
956
957 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
958 msgid "Open a recently used file"
959 msgstr "Open a recently used file"
960
961 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
962 msgid "Scheduled"
963 msgstr ""
964
965 #. Future
966 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
967 msgid "Future"
968 msgstr "Future"
969
970 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
971 msgid "Remind"
972 msgstr ""
973
974 #: ../src/hb-archive.c:250
975 msgid "(new archive)"
976 msgstr "(new archive)"
977
978 #: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
979 #: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
980 msgid "(no category)"
981 msgstr ""
982
983 #: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
984 msgid "invalid CSV format"
985 msgstr ""
986
987 #: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
988 #: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
989 #: ../src/ui-assist-import.c:358
990 msgid "Date"
991 msgstr "Date"
992
993 #: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
994 #: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2370
995 msgid "Info"
996 msgstr "Info"
997
998 #. memo
999 #: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
1000 #: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
1001 #: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
1002 #: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
1003 msgid "Memo"
1004 msgstr ""
1005
1006 #. column: Amount
1007 #. amount
1008 #: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
1009 #: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
1010 #: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
1011 msgid "Amount"
1012 msgstr "Amount"
1013
1014 #: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
1015 msgid "Unknown"
1016 msgstr ""
1017
1018 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
1019 #: ../src/hb-preferences.c:253
1020 #, c-format
1021 msgid "%.2f l"
1022 msgstr ""
1023
1024 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1025 #: ../src/hb-preferences.c:256
1026 msgid "km/l"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. TRANSLATORS: miles per liter
1030 #: ../src/hb-preferences.c:259
1031 msgid "mi./l"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1035 #. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
1036 #: ../src/hb-report.c:333
1037 #, c-format
1038 msgid "%d-w%d"
1039 msgstr ""
1040
1041 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1042 #. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
1043 #. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
1044 #: ../src/hb-report.c:347
1045 #, c-format
1046 msgid "%d-q%d"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../src/homebank.c:70
1050 msgid "Output version information and exit"
1051 msgstr "Output version information and exit"
1052
1053 #: ../src/homebank.c:73
1054 msgid "[FILE]"
1055 msgstr "[FILE]"
1056
1057 #: ../src/homebank.c:249
1058 msgid "Browser error."
1059 msgstr ""
1060
1061 #: ../src/homebank.c:250
1062 #, c-format
1063 msgid "Could not display the URL '%s'"
1064 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1065
1066 #: ../src/homebank.c:859 ../src/homebank.c:860
1067 msgid "HomeBank options"
1068 msgstr "HomeBank options"
1069
1070 #: ../src/homebank.c:989
1071 #, c-format
1072 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1073 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1074
1075 #: ../src/hub-account.c:115
1076 msgid "(no institution)"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
1080 msgid "Total"
1081 msgstr "Total"
1082
1083 #: ../src/hub-account.c:296
1084 msgid "Grand total"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../src/hub-account.c:427
1088 msgid "Your accounts"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
1092 msgid "Expand all"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
1096 msgid "Collapse all"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../src/hub-account.c:463
1100 msgid "Show all"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../src/hub-account.c:468
1104 msgid "By type"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../src/hub-account.c:469
1108 msgid "By institution"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../src/hub-scheduled.c:261
1112 msgid "No transaction to add"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../src/hub-scheduled.c:263
1116 #, c-format
1117 msgid "transaction added: %d"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../src/hub-scheduled.c:266
1121 msgid "Check scheduled transactions result"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../src/hub-scheduled.c:428
1125 msgid "Scheduled transactions"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../src/hub-scheduled.c:444
1129 msgid "Skip"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../src/hub-scheduled.c:448
1133 msgid "Edit & Post"
1134 msgstr ""
1135
1136 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1137 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1138 #: ../src/hub-scheduled.c:454
1139 msgid "Post"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../src/hub-scheduled.c:469
1143 msgid "maximum post date"
1144 msgstr ""
1145
1146 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
1147 #: ../src/hub-spending.c:91
1148 msgid "Top spending"
1149 msgstr ""
1150
1151 #. future usage
1152 #: ../src/hub-spending.c:102
1153 #, c-format
1154 msgid "Top %d spending"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../src/hub-spending.c:294
1158 msgid "Other"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../src/hub-spending.c:357
1162 msgid "Where your money goes"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../src/hb-import.c:1321
1166 msgid "imported account"
1167 msgstr ""
1168
1169 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1170 #: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
1171 msgid "Accounts"
1172 msgstr ""
1173
1174 #. Bank
1175 #: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
1176 msgid "Bank"
1177 msgstr "Bank"
1178
1179 #. Today
1180 #: ../src/list-account.c:426
1181 msgid "Today"
1182 msgstr "Today"
1183
1184 #: ../src/list-operation.c:498
1185 msgid "- split -"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../src/list-operation.c:1196
1189 msgid "Status"
1190 msgstr ""
1191
1192 #. column: Expense
1193 #: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
1194 #: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
1195 #: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
1196 #: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
1197 msgid "Expense"
1198 msgstr "Expense"
1199
1200 #. column: Income
1201 #: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
1202 #: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
1203 #: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
1204 #: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
1205 msgid "Income"
1206 msgstr "Income"
1207
1208 #: ../src/list-operation.c:1247
1209 msgid "Tags"
1210 msgstr "Tags"
1211
1212 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1213 #: ../src/list-scheduled.c:371
1214 msgid "Late"
1215 msgstr ""
1216
1217 #. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1218 #: ../src/list-scheduled.c:389
1219 msgid "Still"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: ../src/list-scheduled.c:403
1223 msgid "Next date"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1227 #: ../src/rep-time.c:66
1228 msgid "List"
1229 msgstr "List"
1230
1231 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1232 #: ../src/rep-time.c:66
1233 msgid "View results as list"
1234 msgstr "View results as a list"
1235
1236 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1237 msgid "Line"
1238 msgstr "Line"
1239
1240 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1241 msgid "View results as lines"
1242 msgstr "View results as lines"
1243
1244 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1245 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1246 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1247 msgid "Refresh"
1248 msgstr "Refresh"
1249
1250 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1251 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1252 msgid "Refresh results"
1253 msgstr "Refresh results"
1254
1255 #. name, icon-name
1256 #: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
1257 #: ../src/rep-time.c:82
1258 msgid "Detail"
1259 msgstr "Detail"
1260
1261 #. label, accelerator
1262 #: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
1263 #: ../src/rep-time.c:83
1264 msgid "Toggle detail"
1265 msgstr "Toggle detail"
1266
1267 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1268 #: ../src/rep-balance.c:331
1269 #, c-format
1270 msgid "%d/%d under %s"
1271 msgstr "%d/%d under %s"
1272
1273 #: ../src/rep-balance.c:876
1274 msgid "Balance report"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1146 ../src/rep-stats.c:1485
1278 #: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
1279 msgid "Display"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
1283 #: ../src/ui-transaction.c:1242 ../src/ui-txn-multi.c:457
1284 msgid "A_ccount:"
1285 msgstr "A_ccount:"
1286
1287 #: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
1288 msgid "Select _all"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../src/rep-balance.c:915
1292 msgid "Each _day"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
1296 msgid "_Zoom X:"
1297 msgstr "_Zoom X:"
1298
1299 #: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1179 ../src/rep-stats.c:1535
1300 #: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
1301 msgid "Date filter"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1189 ../src/rep-stats.c:1545
1305 #: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
1306 #: ../src/ui-filter.c:1212
1307 msgid "_From:"
1308 msgstr "_From:"
1309
1310 #: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1195 ../src/rep-stats.c:1551
1311 #: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
1312 #: ../src/ui-filter.c:1219
1313 msgid "_To:"
1314 msgstr "_To:"
1315
1316 #: ../src/rep-budget.c:77
1317 msgid "Stack"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../src/rep-budget.c:77
1321 msgid "View results as stack bars"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../src/rep-budget.c:866
1325 msgid " over"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../src/rep-budget.c:872
1329 msgid " left"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../src/rep-budget.c:875
1333 msgid " under"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. update stack chart
1337 #: ../src/rep-budget.c:918
1338 #, c-format
1339 msgid "Budget for %s"
1340 msgstr ""
1341
1342 #. column: Result
1343 #: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1678
1344 #: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
1345 msgid "Result"
1346 msgstr "Result"
1347
1348 #: ../src/rep-budget.c:1121
1349 msgid "Budget report"
1350 msgstr "Budget report"
1351
1352 #: ../src/rep-budget.c:1150 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
1353 msgid "_View by:"
1354 msgstr "_View by:"
1355
1356 #: ../src/rep-budget.c:1165
1357 msgid "Only out of budget"
1358 msgstr ""
1359
1360 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1361 #: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
1362 msgid "_Result to clipboard"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../src/rep-budget.c:1263 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1366 msgid "_Result to CSV"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1370 msgid "_Detail to clipboard"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../src/rep-budget.c:1272 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
1374 msgid "_Detail to CSV"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../src/rep-budget.c:1306
1378 msgid "Result:"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../src/rep-budget.c:1312
1382 msgid "Budget:"
1383 msgstr "Budget:"
1384
1385 #: ../src/rep-budget.c:1318
1386 msgid "Spent:"
1387 msgstr "Spent:"
1388
1389 #: ../src/rep-budget.c:1439
1390 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../src/rep-budget.c:1440
1394 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1395 msgstr ""
1396
1397 #. column: Expense
1398 #: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1670
1399 msgid "Spent"
1400 msgstr "Spent"
1401
1402 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1403 msgid "Column"
1404 msgstr "Column"
1405
1406 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1407 msgid "View results as column"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: ../src/rep-stats.c:66
1411 msgid "Donut"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../src/rep-stats.c:66
1415 msgid "View results as donut"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
1419 msgid "Edit filter"
1420 msgstr ""
1421
1422 #. is_active
1423 #. name, icon-name
1424 #: ../src/rep-stats.c:88
1425 msgid "Legend"
1426 msgstr "Legend"
1427
1428 #. label, accelerator
1429 #: ../src/rep-stats.c:89
1430 msgid "Toggle legend"
1431 msgstr "Toggle legend"
1432
1433 #. is_active
1434 #. name, icon-name
1435 #: ../src/rep-stats.c:94
1436 msgid "Rate"
1437 msgstr "Rate"
1438
1439 #. label, accelerator
1440 #: ../src/rep-stats.c:95
1441 msgid "Toggle rate"
1442 msgstr "Toggle rate"
1443
1444 #: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
1445 msgid "Subcategory"
1446 msgstr "Subcategory"
1447
1448 #: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
1449 msgid "Tag"
1450 msgstr "Tag"
1451
1452 #: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
1453 msgid "Month"
1454 msgstr "Month"
1455
1456 #: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
1457 msgid "Year"
1458 msgstr "Year"
1459
1460 #: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
1461 msgid "Exp. & Inc."
1462 msgstr "Exp. & Inc."
1463
1464 #. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1465 #: ../src/rep-stats.c:417
1466 #, c-format
1467 msgid "%s by %s"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
1471 msgid "(no payee)"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../src/rep-stats.c:1464
1475 msgid "Statistics Report"
1476 msgstr "Statistics Report"
1477
1478 #: ../src/rep-stats.c:1506
1479 msgid "By _amount"
1480 msgstr "By _amount"
1481
1482 #: ../src/rep-stats.c:1671
1483 msgid "Balance:"
1484 msgstr "Balance:"
1485
1486 #: ../src/rep-stats.c:1677
1487 msgid "Income:"
1488 msgstr "Income:"
1489
1490 #: ../src/rep-stats.c:1684
1491 msgid "Expense:"
1492 msgstr "Expense:"
1493
1494 #: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
1495 msgid "Day"
1496 msgstr "Day"
1497
1498 #: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
1499 msgid "Week"
1500 msgstr "Week"
1501
1502 #: ../src/rep-time.c:137
1503 msgid "Quarter"
1504 msgstr "Quarter"
1505
1506 #: ../src/rep-time.c:138
1507 msgid "Half Year"
1508 msgstr ""
1509
1510 #. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
1511 #. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
1512 #. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
1513 #: ../src/rep-time.c:372
1514 #, c-format
1515 msgid "%s Over Time"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../src/rep-time.c:833
1519 #, c-format
1520 msgid "Average: %s"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../src/rep-time.c:1158
1524 msgid "Trend Time Report"
1525 msgstr "Trend Time Report"
1526
1527 #: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
1528 #: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1294
1529 #: ../src/ui-txn-multi.c:489
1530 msgid "_Category:"
1531 msgstr "_Category:"
1532
1533 #: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
1534 #: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-txn-multi.c:473
1535 msgid "_Payee:"
1536 msgstr "_Payee:"
1537
1538 #: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
1539 msgid "_Tag:"
1540 msgstr "_Tag:"
1541
1542 #: ../src/rep-time.c:1230
1543 msgid "_Cumulate"
1544 msgstr "_Cumulate"
1545
1546 #: ../src/rep-time.c:1235
1547 msgid "Inter_val:"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../src/rep-time.c:1243
1551 msgid "Show empty line"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
1555 msgid "Time slice"
1556 msgstr "Time slice"
1557
1558 #: ../src/rep-vehicle.c:67
1559 msgid "Export"
1560 msgstr "Export"
1561
1562 #.
1563 #. LST_CAR_DATE,
1564 #. LST_CAR_MEMO,
1565 #. LST_CAR_METER,
1566 #. LST_CAR_FUEL,
1567 #. LST_CAR_PRICE,
1568 #. LST_CAR_AMOUNT,
1569 #. LST_CAR_DIST,
1570 #. LST_CAR_100KM
1571 #.
1572 #.
1573 #. column: Memo
1574 #.
1575 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1576 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1577 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1578 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1579 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1580 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1581 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1582 #.
1583 #. column: Meter
1584 #: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
1585 msgid "Meter"
1586 msgstr "Metre"
1587
1588 #. column: Fuel load
1589 #: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
1590 msgid "Fuel"
1591 msgstr "Fuel"
1592
1593 #. column: Price by unit
1594 #: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
1595 msgid "Price"
1596 msgstr "Price"
1597
1598 #. column: Distance done
1599 #: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
1600 msgid "Dist."
1601 msgstr "Dist."
1602
1603 #: ../src/rep-vehicle.c:700
1604 msgid "Vehicle cost report"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../src/rep-vehicle.c:728
1608 msgid "Vehi_cle:"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../src/rep-vehicle.c:814
1612 msgid "Meter:"
1613 msgstr "Metre:"
1614
1615 #: ../src/rep-vehicle.c:818
1616 msgid "Consumption:"
1617 msgstr "Consumption:"
1618
1619 #: ../src/rep-vehicle.c:822
1620 msgid "Fuel cost:"
1621 msgstr "Fuel cost:"
1622
1623 #: ../src/rep-vehicle.c:826
1624 msgid "Other cost:"
1625 msgstr "Other cost:"
1626
1627 #: ../src/rep-vehicle.c:830
1628 msgid "Total cost:"
1629 msgstr "Total cost:"
1630
1631 #. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1632 #. populate template
1633 #: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1634 #: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:991
1635 msgid "(none)"
1636 msgstr "(none)"
1637
1638 #: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
1639 #: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
1640 msgid "Visible"
1641 msgstr "Visible"
1642
1643 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1644 #: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
1645 #: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
1646 #: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
1647 #: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1648 #: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1649 #: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
1650 #: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2143
1651 #: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1155
1652 #: ../src/ui-txn-multi.c:379
1653 msgid "_Cancel"
1654 msgstr ""
1655
1656 #. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
1657 #: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1658 #: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1659 #: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
1660 #: ../src/ui-pref.c:2145 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
1661 #: ../src/ui-transaction.c:1156 ../src/ui-txn-multi.c:381
1662 msgid "_OK"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
1666 msgid "Account name"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
1670 #: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
1671 msgid "Error"
1672 msgstr "Error"
1673
1674 #: ../src/ui-account.c:970
1675 #, c-format
1676 msgid ""
1677 "Cannot add an account '%s',\n"
1678 "this name already exists."
1679 msgstr ""
1680
1681 #: ../src/ui-account.c:1018
1682 #, c-format
1683 msgid "Cannot delete account '%s'"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: ../src/ui-account.c:1022
1687 msgid ""
1688 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1689 msgstr ""
1690
1691 #: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
1692 #: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
1693 #: ../src/ui-tag.c:493
1694 #, c-format
1695 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: ../src/ui-account.c:1035
1699 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../src/ui-account.c:1083
1703 #, c-format
1704 msgid ""
1705 "Cannot rename this Account,\n"
1706 "from '%s' to '%s',\n"
1707 "this name already exists."
1708 msgstr ""
1709 "Cannot rename this Account,\n"
1710 "from '%s' to '%s',\n"
1711 "this name already exists."
1712
1713 #: ../src/ui-account.c:1258
1714 msgid "Manage Accounts"
1715 msgstr "Manage Accounts"
1716
1717 #: ../src/ui-account.c:1309
1718 msgid ""
1719 "Drag & drop to change the order\n"
1720 "Double-click to rename"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
1724 #: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
1725 #: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1166
1726 msgid "_Add"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
1730 #: ../src/ui-pref.c:1375 ../src/ui-pref.c:1747
1731 msgid "General"
1732 msgstr "General"
1733
1734 #: ../src/ui-account.c:1357
1735 msgid "_Currency:"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../src/ui-account.c:1364
1739 msgid "Start _balance:"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../src/ui-account.c:1372
1743 msgid "Notes:"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../src/ui-account.c:1388
1747 msgid "this account was _closed"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../src/ui-account.c:1399
1751 msgid "Current check number"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../src/ui-account.c:1403
1755 msgid "Checkbook _1:"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../src/ui-account.c:1410
1759 msgid "Checkbook _2:"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1199
1763 msgid "Options"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../src/ui-account.c:1431
1767 msgid "Institution"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
1771 #: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
1772 msgid "_Name:"
1773 msgstr "_Name:"
1774
1775 #: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
1776 msgid "N_umber:"
1777 msgstr "N_umber:"
1778
1779 #: ../src/ui-account.c:1456
1780 msgid "Balance limits"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../src/ui-account.c:1462
1784 msgid "_Overdraft at:"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../src/ui-account.c:1474
1788 msgid "Miscellaneous"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: ../src/ui-account.c:1478
1792 msgid "Default _Template:"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../src/ui-account.c:1492
1796 msgid "Report exclusion"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../src/ui-account.c:1496
1800 msgid "exclude from account _summary"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../src/ui-account.c:1501
1804 msgid "exclude from the _budget"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: ../src/ui-account.c:1506
1808 msgid "exclude from any _reports"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../src/ui-archive.c:346
1812 #, c-format
1813 msgid "(template %d)"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../src/ui-archive.c:394
1817 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1224
1821 msgid "_Amount:"
1822 msgstr "_Amount:"
1823
1824 #: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1233
1825 msgid "Toggle amount sign"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1236
1829 msgid "Transaction splits"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../src/ui-archive.c:1037
1833 msgid "_To account:"
1834 msgstr "_To account:"
1835
1836 #: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
1837 msgid "Pay_ment:"
1838 msgstr "Pay_ment:"
1839
1840 #: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1270
1841 msgid "Of notebook _2"
1842 msgstr "Of notebook _2"
1843
1844 #: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
1845 msgid "_Memo:"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1321
1849 #: ../src/ui-txn-multi.c:505
1850 msgid "Ta_gs:"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../src/ui-archive.c:1133
1854 msgid "Scheduled insertion"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../src/ui-archive.c:1138
1858 msgid "_Activate"
1859 msgstr "_Activate"
1860
1861 #: ../src/ui-archive.c:1143
1862 msgid "Next _date:"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../src/ui-archive.c:1151
1866 msgid "Ever_y:"
1867 msgstr "Ever_y:"
1868
1869 #: ../src/ui-archive.c:1167
1870 msgid "Week end:"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../src/ui-archive.c:1179
1874 msgid "_Stop after:"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../src/ui-archive.c:1187
1878 msgid "posts"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../src/ui-archive.c:1209
1882 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../src/ui-assign.c:268
1886 msgid "Text"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../src/ui-assign.c:520
1890 #, c-format
1891 msgid "(assignment %d)"
1892 msgstr "(assignment %d)"
1893
1894 #: ../src/ui-assign.c:550
1895 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../src/ui-assign.c:696
1899 msgid "Disabled"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../src/ui-assign.c:697
1903 msgid "If empty"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../src/ui-assign.c:698
1907 msgid "Overwrite"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../src/ui-assign.c:717
1911 msgid "Manage Assignments"
1912 msgstr "Manage Assignments"
1913
1914 #: ../src/ui-assign.c:794
1915 msgid "Condition"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../src/ui-assign.c:798
1919 msgid "Search _in:"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1923 #: ../src/ui-assign.c:806
1924 msgid "Fi_nd:"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../src/ui-assign.c:814
1928 msgid "Match _case"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../src/ui-assign.c:819
1932 msgid "Use _regular expressions"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/ui-assign.c:834
1936 msgid "Assign payee"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../src/ui-assign.c:863
1940 msgid "Assign category"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../src/ui-assign.c:891
1944 msgid "Assign payment"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../src/ui-assist-start.c:139
1948 #, c-format
1949 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../src/ui-assist-start.c:170
1953 msgid "Not found"
1954 msgstr "Not found"
1955
1956 #: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
1957 msgid "_Owner:"
1958 msgstr "_Owner:"
1959
1960 #: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
1961 msgid "Currency:"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
1965 msgid "File properties"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/ui-assist-start.c:313
1969 msgid "System detection"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../src/ui-assist-start.c:317
1973 msgid "Languages:"
1974 msgstr "Languages:"
1975
1976 #: ../src/ui-assist-start.c:324
1977 msgid "Preset file:"
1978 msgstr "Preset file:"
1979
1980 #: ../src/ui-assist-start.c:342
1981 msgid "Initialize my categories with this file"
1982 msgstr "Initialize my categories with this file"
1983
1984 #: ../src/ui-assist-start.c:354
1985 msgid "Preset categories"
1986 msgstr "Preset categories"
1987
1988 #: ../src/ui-assist-start.c:375
1989 msgid "Information"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../src/ui-assist-start.c:411
1993 msgid "Balances"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../src/ui-assist-start.c:415
1997 msgid "_Initial:"
1998 msgstr "_Initial:"
1999
2000 #: ../src/ui-assist-start.c:422
2001 msgid "_Overdrawn at:"
2002 msgstr "_Overdrawn at:"
2003
2004 #: ../src/ui-assist-start.c:431
2005 msgid "Create an account"
2006 msgstr "Create an account"
2007
2008 #: ../src/ui-assist-start.c:441
2009 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
2013 msgid "Confirmation"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../src/ui-assist-import.c:472
2017 msgid "<New account (global)>"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../src/ui-assist-import.c:477
2021 msgid "<New account>"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../src/ui-assist-import.c:498
2025 msgid "<Skip this account>"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../src/ui-assist-import.c:641
2029 msgid "Valid"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
2033 #: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
2034 msgid "Name"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: ../src/ui-assist-import.c:746
2038 msgid "Known files"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
2042 msgid "QIF files"
2043 msgstr "QIF files"
2044
2045 #: ../src/ui-assist-import.c:765
2046 msgid "OFX/QFX files"
2047 msgstr "OFX/QFX files"
2048
2049 #: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
2050 msgid "CSV files"
2051 msgstr "CSV files"
2052
2053 #: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
2054 #: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
2055 msgid "All files"
2056 msgstr "All files"
2057
2058 #: ../src/ui-assist-import.c:839
2059 msgid "new global account"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: ../src/ui-assist-import.c:842
2063 msgid "new account"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../src/ui-assist-import.c:845
2067 msgid "skipped"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../src/ui-assist-import.c:864
2071 #, c-format
2072 msgid ", %d of %d transactions"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2076 msgid ""
2077 "Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2078 "continue."
2079 msgstr ""
2080
2081 #. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2082 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2083 #, c-format
2084 msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2088 msgid "this file"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2092 msgid "this account"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/ui-assist-import.c:1280
2096 #, c-format
2097 msgid ""
2098 "Name: %s\n"
2099 "Number: %s\n"
2100 "File: %s\n"
2101 "Encoding: %s"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../src/ui-assist-import.c:1330
2105 msgid "Import transactions from bank or credit card"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../src/ui-assist-import.c:1338
2109 msgid ""
2110 "With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2111 "or several\n"
2112 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
2113 "formats:"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../src/ui-assist-import.c:1344
2117 msgid ""
2118 "<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2119 "<i>(Sometimes named Moneyâ„¢ or Quickenâ„¢)</i>\n"
2120 "<b>Supported:</b> .QIF\n"
2121 "<i>(Common Quickenâ„¢ file)</i>\n"
2122 "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
2123 "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: ../src/ui-assist-import.c:1364
2127 msgid ""
2128 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2129 "assistant."
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../src/ui-assist-import.c:1368
2133 msgid "Don't show this again"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../src/ui-assist-import.c:1427
2137 msgid ""
2138 "Drag&Drop one or several files to import.\n"
2139 "You can also use the add/remove buttons of the list."
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../src/ui-assist-import.c:1503
2143 msgid ""
2144 "There is too much account in the files you choosed,\n"
2145 "please use the back button to select less files."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../src/ui-assist-import.c:1622
2149 msgid "Target account identification by name or number failed."
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1147
2153 msgid "Date order:"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1198
2157 msgid "_Import memos"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1201
2161 msgid "_Swap memos with payees"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1171
2165 msgid "OFX _Name:"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1180
2169 msgid "OFX _Memo:"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
2173 #: ../src/ui-filter.c:511
2174 msgid "Select:"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
2178 #: ../src/ui-filter.c:514
2179 msgid "All"
2180 msgstr "All"
2181
2182 #: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
2183 #: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
2184 msgid "None"
2185 msgstr "None"
2186
2187 #: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
2188 #: ../src/ui-filter.c:524
2189 msgid "Invert"
2190 msgstr "Invert"
2191
2192 #: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1156
2193 msgid "Sentence _case memo/payee"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../src/ui-assist-import.c:1749
2197 msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: ../src/ui-assist-import.c:1773
2201 msgid "Date _gap:"
2202 msgstr ""
2203
2204 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2205 #: ../src/ui-assist-import.c:1781
2206 msgid "days"
2207 msgstr "days"
2208
2209 #: ../src/ui-assist-import.c:1789
2210 msgid ""
2211 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2212 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2213 msgstr ""
2214 "The match is done in this order: account, amount and date.\n"
2215 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2216
2217 #: ../src/ui-assist-import.c:1852
2218 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2219 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2220
2221 #: ../src/ui-assist-import.c:2178
2222 msgid "Welcome"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: ../src/ui-assist-import.c:2183
2226 msgid "Select file(s)"
2227 msgstr ""
2228
2229 #. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2230 #: ../src/ui-assist-import.c:2188
2231 msgid "Import"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
2235 msgid "File format error"
2236 msgstr "File format error"
2237
2238 #: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
2239 msgid ""
2240 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2241 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../src/ui-budget.c:690
2245 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../src/ui-budget.c:692
2249 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../src/ui-budget.c:698
2253 msgid "_Clear"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../src/ui-budget.c:992
2257 msgid "Manage Budget"
2258 msgstr "Manage Budget"
2259
2260 #: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
2261 msgid "_Import CSV"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
2265 msgid "E_xport CSV"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../src/ui-budget.c:1124
2269 msgid "Budget for each month"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ../src/ui-budget.c:1131
2273 msgid "is the same"
2274 msgstr "is the same"
2275
2276 #: ../src/ui-budget.c:1145
2277 msgid "_Clear input"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: ../src/ui-budget.c:1160
2281 msgid "is different"
2282 msgstr "is different"
2283
2284 #: ../src/ui-budget.c:1204
2285 msgid "_Force monitoring this category"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
2289 msgid "Usage"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../src/ui-category.c:1103
2293 msgid "Delete unused categories"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../src/ui-category.c:1104
2297 msgid ""
2298 "Are you sure you want to permanently\n"
2299 "delete unused categories?"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
2303 msgid "Edit..."
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../src/ui-category.c:1311
2307 msgid "_Income"
2308 msgstr "_Income"
2309
2310 #: ../src/ui-category.c:1362
2311 #, c-format
2312 msgid ""
2313 "Cannot rename this Category,\n"
2314 "from '%s' to '%s',\n"
2315 "this name already exists."
2316 msgstr ""
2317 "Cannot rename this Category,\n"
2318 "from '%s' to '%s',\n"
2319 "this name already exists."
2320
2321 #: ../src/ui-category.c:1426
2322 #, c-format
2323 msgid "Merge category '%s'"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
2327 msgid "Merge"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../src/ui-category.c:1447
2331 msgid ""
2332 "Transactions assigned to this category,\n"
2333 "will be moved to the category selected below."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../src/ui-category.c:1457
2337 #, c-format
2338 msgid "_Delete the category '%s'"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../src/ui-category.c:1553
2342 msgid ""
2343 "This category is used.\n"
2344 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../src/ui-category.c:1802
2348 msgid "Manage Categories"
2349 msgstr "Manage Categories"
2350
2351 #: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
2352 msgid "_Delete unused"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../src/ui-category.c:1955
2356 msgid "new category"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../src/ui-category.c:1967
2360 msgid "new subcategory"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
2364 msgid "_Merge"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
2368 msgid "Base currency"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/ui-currency.c:627
2372 msgid "Symbol"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1417
2376 msgid "Exchange rate"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/ui-currency.c:652
2380 msgid "Last modified"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../src/ui-currency.c:774
2384 msgid "Edit currency"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1390
2388 msgid "Currency"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1435
2392 msgid "Format"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1444 ../src/ui-pref.c:1524
2396 msgid "_Customize"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1453
2400 msgid "_Symbol:"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1460
2404 msgid "Is pre_fix"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1465
2408 msgid "_Decimal char:"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1472
2412 msgid "_Frac digits:"
2413 msgstr "_Frac digits:"
2414
2415 #: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1479
2416 msgid "_Grouping char:"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../src/ui-currency.c:1142
2420 msgid "Select base currency"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../src/ui-currency.c:1142
2424 msgid "Select currency"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/ui-currency.c:1214
2428 msgid "ISO Code"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/ui-currency.c:1222
2432 msgid "Add a custom _currency"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../src/ui-currency.c:1235
2436 msgid "_ISO:"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../src/ui-currency.c:1320
2440 msgid "Update online error"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/ui-currency.c:1541
2444 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/ui-currency.c:1585
2448 msgid "Change the base currency"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/ui-currency.c:1586
2452 msgid ""
2453 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2454 "will be set to 0, don't forget to update it"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../src/ui-currency.c:1655
2458 msgid "Currencies"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../src/ui-currency.c:1705
2462 msgid "Update online"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../src/ui-currency.c:1738
2466 msgid "Set as base"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../src/ui-dialogs.c:180
2470 msgid "File statistics"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../src/ui-dialogs.c:220
2474 msgid "Transaction"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../src/ui-dialogs.c:247
2478 msgid "Assignment"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../src/ui-dialogs.c:331
2482 msgid "Upgrade"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2486 msgid "Select a base currency"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../src/ui-dialogs.c:373
2490 msgid ""
2491 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2492 "if the currency below is not correct, please change it:"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../src/ui-dialogs.c:498
2496 msgid "Import from CSV"
2497 msgstr "Import from CSV"
2498
2499 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2500 msgid "Open HomeBank file"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2504 msgid "Open HomeBank backup file"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../src/ui-dialogs.c:571
2508 msgid "Save HomeBank file as"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1898
2512 msgid "HomeBank files"
2513 msgstr "HomeBank files"
2514
2515 #: ../src/ui-dialogs.c:600
2516 msgid "File backup"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../src/ui-dialogs.c:604
2520 msgid "All backups"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../src/ui-dialogs.c:712
2524 msgid "Save changes to the file before closing?"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../src/ui-dialogs.c:716
2528 #, c-format
2529 msgid ""
2530 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2531 "Number of changes: %d."
2532 msgstr ""
2533
2534 #: ../src/ui-dialogs.c:721
2535 msgid "Close _without saving"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../src/ui-dialogs.c:769
2539 msgid "Export as PDF"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../src/ui-dialogs.c:773
2543 msgid "Export as _PDF"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../src/ui-dialogs.c:806
2547 msgid "Folder:"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../src/ui-dialogs.c:808
2551 msgid "Pick a Folder"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../src/ui-dialogs.c:812
2555 msgid "Filename:"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../src/ui-dialogs.c:915
2559 msgid "Select among possible transactions..."
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../src/ui-dialogs.c:954
2563 msgid "Select an action:"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../src/ui-dialogs.c:958
2567 msgid "create a new transaction"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../src/ui-dialogs.c:961
2571 msgid "select an existing transaction"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../src/ui-dialogs.c:966
2575 msgid ""
2576 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2577 "for the internal transfer."
2578 msgstr ""
2579
2580 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2581 #: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
2582 msgid "Categories"
2583 msgstr ""
2584
2585 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2586 #: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
2587 msgid "Payees"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
2591 #: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
2592 #: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
2593 msgid "_Option:"
2594 msgstr "_Option:"
2595
2596 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2597 #: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
2598 msgid "Dates"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: ../src/ui-filter.c:1121
2602 msgid "_Month:"
2603 msgstr "_Month:"
2604
2605 #: ../src/ui-filter.c:1127
2606 msgid "_Year:"
2607 msgstr "_Year:"
2608
2609 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2610 #: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
2611 msgid "Texts"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1275
2615 #: ../src/ui-txn-multi.c:443
2616 msgid "_Info:"
2617 msgstr "_Info:"
2618
2619 #: ../src/ui-filter.c:1182
2620 msgid "Case _sensitive"
2621 msgstr "Case _sensitive"
2622
2623 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2624 #: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
2625 msgid "Amounts"
2626 msgstr ""
2627
2628 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2629 #: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
2630 msgid "Statuses"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../src/ui-filter.c:1255
2634 msgid "reconciled"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../src/ui-filter.c:1259
2638 msgid "cleared"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../src/ui-filter.c:1264
2642 msgid "Force:"
2643 msgstr "Force:"
2644
2645 #: ../src/ui-filter.c:1272
2646 msgid "display 'Added'"
2647 msgstr "display 'Added'"
2648
2649 #: ../src/ui-filter.c:1276
2650 msgid "display 'Edited'"
2651 msgstr "display 'Edited'"
2652
2653 #: ../src/ui-filter.c:1280
2654 msgid "display 'Remind'"
2655 msgstr ""
2656
2657 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2658 #: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
2659 msgid "Payments"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2663 msgid "Scheduled transaction"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2667 msgid "add until"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2671 msgid "of each month (excluded)"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2675 msgid "add"
2676 msgstr ""
2677
2678 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2679 #: ../src/ui-hbfile.c:265
2680 msgid "days in advance the current date"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../src/ui-payee.c:702
2684 msgid "Default category"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: ../src/ui-payee.c:740
2688 msgid "Delete unused payee"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../src/ui-payee.c:741
2692 msgid ""
2693 "Are you sure you want to\n"
2694 "permanently delete unused payee?"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../src/ui-payee.c:921
2698 msgid "Default"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1259 ../src/ui-txn-multi.c:429
2702 msgid "Pa_yment:"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../src/ui-payee.c:980
2706 #, c-format
2707 msgid ""
2708 "Cannot rename this Payee,\n"
2709 "from '%s' to '%s',\n"
2710 "this name already exists."
2711 msgstr ""
2712 "Cannot rename this Payee,\n"
2713 "from '%s' to '%s',\n"
2714 "this name already exists."
2715
2716 #: ../src/ui-payee.c:1035
2717 #, c-format
2718 msgid "Merge payee '%s'"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../src/ui-payee.c:1056
2722 msgid ""
2723 "Transactions assigned to this payee,\n"
2724 "will be moved to the payee selected below."
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../src/ui-payee.c:1066
2728 #, c-format
2729 msgid "_Delete the payee '%s'"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
2733 msgid ""
2734 "This payee is used.\n"
2735 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../src/ui-payee.c:1250
2739 msgid "Manage Payees"
2740 msgstr "Manage Payees"
2741
2742 #: ../src/ui-payee.c:1360
2743 msgid "new payee"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../src/ui-pref.c:85
2747 msgid "Interface"
2748 msgstr "Interface"
2749
2750 #: ../src/ui-pref.c:86
2751 msgid "Locale"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../src/ui-pref.c:87
2755 msgid "Transactions"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../src/ui-pref.c:88
2759 msgid "Import/Export"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../src/ui-pref.c:89
2763 msgid "Report"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1850
2767 msgid "Backup"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../src/ui-pref.c:91
2771 msgid "Folders"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../src/ui-pref.c:97
2775 msgid "System defaults"
2776 msgstr "System defaults"
2777
2778 #: ../src/ui-pref.c:98
2779 msgid "Icons only"
2780 msgstr "Icons only"
2781
2782 #: ../src/ui-pref.c:99
2783 msgid "Text only"
2784 msgstr "Text only"
2785
2786 #: ../src/ui-pref.c:100
2787 msgid "Text under icons"
2788 msgstr "Text under icons"
2789
2790 #: ../src/ui-pref.c:101
2791 msgid "Text beside icons"
2792 msgstr "Text beside icons"
2793
2794 #: ../src/ui-pref.c:107
2795 msgid "Horizontal"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: ../src/ui-pref.c:108
2799 msgid "Vertical"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../src/ui-pref.c:109
2803 msgid "Both"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../src/ui-pref.c:116
2807 msgid "Tango light"
2808 msgstr "Tango light"
2809
2810 #: ../src/ui-pref.c:117
2811 msgid "Tango medium"
2812 msgstr "Tango medium"
2813
2814 #: ../src/ui-pref.c:118
2815 msgid "Tango dark"
2816 msgstr "Tango dark"
2817
2818 #: ../src/ui-pref.c:123
2819 msgid "m-d-y"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: ../src/ui-pref.c:124
2823 msgid "d-m-y"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: ../src/ui-pref.c:125
2827 msgid "y-m-d"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
2831 msgid "Ignore"
2832 msgstr "Ignore"
2833
2834 #: ../src/ui-pref.c:139
2835 msgid "Append to Info"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: ../src/ui-pref.c:140
2839 msgid "Append to Memo"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../src/ui-pref.c:141
2843 msgid "Append to Payee"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: ../src/ui-pref.c:146
2847 msgid "Tab"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../src/ui-pref.c:147
2851 msgid "Comma"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: ../src/ui-pref.c:148
2855 msgid "Semicolon"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../src/ui-pref.c:149
2859 msgid "Space"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: ../src/ui-pref.c:486
2863 msgid "System Language"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: ../src/ui-pref.c:647
2867 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: ../src/ui-pref.c:652
2871 msgid "Choose a default import folder"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: ../src/ui-pref.c:657
2875 msgid "Choose a default export folder"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../src/ui-pref.c:1143
2879 msgid "Date options"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../src/ui-pref.c:1167
2883 msgid "OFX/QFX options"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: ../src/ui-pref.c:1194
2887 msgid "QIF options"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../src/ui-pref.c:1211
2891 msgid "CSV options"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../src/ui-pref.c:1215
2895 msgid "(transaction import only)"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../src/ui-pref.c:1219
2899 msgid "Separator:"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../src/ui-pref.c:1279
2903 msgid "Initial filter"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../src/ui-pref.c:1297
2907 msgid "Charts options"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../src/ui-pref.c:1301
2911 msgid "Color scheme:"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../src/ui-pref.c:1323
2915 msgid "Statistics options"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../src/ui-pref.c:1327
2919 msgid "Show by _amount"
2920 msgstr "Show by _amount"
2921
2922 #: ../src/ui-pref.c:1332
2923 msgid "Show _rate column"
2924 msgstr "Show _rate column"
2925
2926 #: ../src/ui-pref.c:1337 ../src/ui-pref.c:1351
2927 msgid "Show _details"
2928 msgstr "Show _details"
2929
2930 #: ../src/ui-pref.c:1347
2931 msgid "Budget options"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../src/ui-pref.c:1379
2935 msgid "_Enable"
2936 msgstr "_Enable"
2937
2938 #. row++;
2939 #: ../src/ui-pref.c:1400 ../src/ui-pref.c:1794
2940 msgid "_Preset:"
2941 msgstr "_Preset:"
2942
2943 #: ../src/ui-pref.c:1505
2944 msgid "User interface"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../src/ui-pref.c:1509
2948 msgid "_Language:"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../src/ui-pref.c:1517
2952 msgid "_Date display:"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../src/ui-pref.c:1533
2956 msgid "_Format:"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../src/ui-pref.c:1546
2960 msgid ""
2961 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2962 "%A locale's full weekday name. \n"
2963 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2964 "%B locale's full month name. \n"
2965 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2966 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2967 "decimal number [00-99]. \n"
2968 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
2969 "%D same as %m/%d/%y. \n"
2970 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
2971 "by a space. \n"
2972 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
2973 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
2974 "%p locale's appropriate date representation. \n"
2975 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
2976 "%Y year with century as a decimal number."
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../src/ui-pref.c:1576
2980 msgid "Fiscal year"
2981 msgstr ""
2982
2983 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
2984 #: ../src/ui-pref.c:1581
2985 msgid "Starts _on:"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../src/ui-pref.c:1601
2989 msgid "Measurement units"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../src/ui-pref.c:1605
2993 msgid "Use _miles for meter"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: ../src/ui-pref.c:1610
2997 msgid "Use _gallon for fuel"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: ../src/ui-pref.c:1634
3001 msgid "Transaction window"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../src/ui-pref.c:1646
3005 msgid "_Show future:"
3006 msgstr ""
3007
3008 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
3009 #: ../src/ui-pref.c:1655
3010 msgid "days ahead"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../src/ui-pref.c:1659
3014 msgid "Hide reconciled transactions"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../src/ui-pref.c:1664
3018 msgid "Always show remind transactions"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../src/ui-pref.c:1674
3022 msgid "Multiple add"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../src/ui-pref.c:1678
3026 msgid "Keep the last date"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../src/ui-pref.c:1688
3030 msgid "Memo autocomplete"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../src/ui-pref.c:1692
3034 msgid "Active"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../src/ui-pref.c:1700
3038 msgid "rolling days"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: ../src/ui-pref.c:1751
3042 msgid "_Toolbar:"
3043 msgstr "_Toolbar:"
3044
3045 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3046 #. data->CM_ruleshint = widget;
3047 #: ../src/ui-pref.c:1773
3048 msgid "_Grid line:"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../src/ui-pref.c:1785
3052 msgid "Amount colors"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: ../src/ui-pref.c:1789
3056 msgid "Uses custom colors"
3057 msgstr "Uses custom colours"
3058
3059 #: ../src/ui-pref.c:1804
3060 msgid "_Expense:"
3061 msgstr "_Expense:"
3062
3063 #: ../src/ui-pref.c:1816
3064 msgid "_Income:"
3065 msgstr "_Income:"
3066
3067 #: ../src/ui-pref.c:1823
3068 msgid "_Warning:"
3069 msgstr "_Warning:"
3070
3071 #: ../src/ui-pref.c:1854
3072 msgid "_Enable automatic backups"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: ../src/ui-pref.c:1859
3076 msgid "_Number of backups to keep:"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: ../src/ui-pref.c:1874
3080 msgid "Backup frequency is once a day"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: ../src/ui-pref.c:1902
3084 msgid "_Wallets:"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: ../src/ui-pref.c:1926
3088 msgid "Exchange files"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: ../src/ui-pref.c:1930
3092 msgid "_Import:"
3093 msgstr "_Import:"
3094
3095 #: ../src/ui-pref.c:1949
3096 msgid "_Export:"
3097 msgstr "_Export:"
3098
3099 #: ../src/ui-pref.c:1989
3100 msgid "Program start"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../src/ui-pref.c:1993
3104 msgid "Show splash screen"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: ../src/ui-pref.c:1998
3108 msgid "Load last opened file"
3109 msgstr "Load last opened file"
3110
3111 #: ../src/ui-pref.c:2008
3112 msgid "Update currencies online"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../src/ui-pref.c:2019
3116 msgid "Main window reports"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../src/ui-pref.c:2118
3120 msgid "Reset All Preferences"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: ../src/ui-pref.c:2119
3124 msgid ""
3125 "Do you really want to reset\n"
3126 "all preferences to default\n"
3127 "values?"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../src/ui-pref.c:2138
3131 msgid "Preferences"
3132 msgstr "Preferences"
3133
3134 #: ../src/ui-pref.c:2371
3135 msgid ""
3136 "You will have to restart HomeBank\n"
3137 "for the language change to take effect."
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../src/ui-split.c:778
3141 msgid "Remove all"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: ../src/ui-split.c:782
3145 msgid "Remove"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: ../src/ui-split.c:828
3149 msgid "Apply"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: ../src/ui-split.c:832
3153 msgid "Cancel"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../src/ui-split.c:840
3157 msgid "Transaction amount:"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../src/ui-split.c:849
3161 msgid "Unassigned:"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../src/ui-split.c:864
3165 msgid "Sum of splits:"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../src/ui-tag.c:450
3169 #, c-format
3170 msgid ""
3171 "Cannot rename this Tag,\n"
3172 "from '%s' to '%s',\n"
3173 "this name already exists."
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../src/ui-tag.c:575
3177 msgid "Manage Tags"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../src/ui-tag.c:642
3181 msgid "new tag"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../src/ui-transaction.c:49
3185 msgid "Add transaction"
3186 msgstr "Add transaction"
3187
3188 #: ../src/ui-transaction.c:50
3189 msgid "Inherit transaction"
3190 msgstr "Inherit transaction"
3191
3192 #: ../src/ui-transaction.c:51
3193 msgid "Modify transaction"
3194 msgstr "Modify transaction"
3195
3196 #: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
3197 msgid "Cleared"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
3201 msgid "Reconciled"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../src/ui-transaction.c:662
3205 msgid "From acc_ount:"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1250
3209 msgid "To acc_ount:"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../src/ui-transaction.c:756
3213 msgid ""
3214 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3215 "\n"
3216 "Proceeding will delete the target transaction."
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../src/ui-transaction.c:758
3220 msgid "_Break"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: ../src/ui-transaction.c:1024
3224 msgid "Show _scheduled"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: ../src/ui-transaction.c:1028
3228 msgid "Show _all accounts"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: ../src/ui-transaction.c:1054
3232 msgid "Use a _template"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: ../src/ui-transaction.c:1165
3236 msgid "_Add & keep"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: ../src/ui-transaction.c:1173
3240 msgid "_Post"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: ../src/ui-transaction.c:1206 ../src/ui-txn-multi.c:413
3244 msgid "_Date:"
3245 msgstr "_Date:"
3246
3247 #: ../src/ui-transaction.c:1212
3248 msgid ""
3249 "Date accepted here are:\n"
3250 "day,\n"
3251 "day/month or month/day,\n"
3252 "and complete date into your locale"
3253 msgstr ""
3254 "Date accepted here are:\n"
3255 "day,\n"
3256 "day/month or month/day,\n"
3257 "and complete date into your locale"
3258
3259 #: ../src/ui-transaction.c:1291 ../src/ui-transaction.c:1299
3260 msgid ""
3261 "Autocompletion and direct seizure\n"
3262 "is available"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: ../src/ui-transaction.c:1313 ../src/ui-txn-multi.c:521
3266 msgid "M_emo:"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: ../src/ui-transaction.c:1340
3270 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: ../src/ui-txn-multi.c:398
3274 msgid "Multiple edit transactions"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: ../src/ui-widgets-data.c:29
3278 msgid "Template"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: ../src/ui-widgets-data.c:57
3282 msgid "Inactive"
3283 msgstr "Inactive"
3284
3285 #: ../src/ui-widgets-data.c:58
3286 msgid "Include"
3287 msgstr "Include"
3288
3289 #: ../src/ui-widgets-data.c:59
3290 msgid "Exclude"
3291 msgstr "Exclude"
3292
3293 #: ../src/ui-widgets-data.c:71
3294 msgid "(no type)"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:994
3298 msgid "Cash"
3299 msgstr "Cash"
3300
3301 #: ../src/ui-widgets-data.c:74
3302 msgid "Asset"
3303 msgstr "Asset"
3304
3305 #: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:992
3306 msgid "Credit card"
3307 msgstr "Credit card"
3308
3309 #: ../src/ui-widgets-data.c:76
3310 msgid "Liability"
3311 msgstr "Liability"
3312
3313 #: ../src/ui-widgets-data.c:99
3314 msgid "Possible"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: ../src/ui-widgets-data.c:100
3318 msgid "Before"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: ../src/ui-widgets-data.c:101
3322 msgid "After"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: ../src/ui-widgets-data.c:118
3326 msgid "Any Type"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: ../src/ui-widgets-data.c:123
3330 msgid "Uncategorized"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: ../src/ui-widgets-data.c:124
3334 msgid "Unreconciled"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: ../src/ui-widgets-data.c:125
3338 msgid "Uncleared"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: ../src/ui-widgets-data.c:129
3342 msgid "Any Status"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: ../src/ui-widgets-data.c:134
3346 msgid "This month"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: ../src/ui-widgets-data.c:135
3350 msgid "Last month"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: ../src/ui-widgets-data.c:136
3354 msgid "This quarter"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../src/ui-widgets-data.c:137
3358 msgid "Last quarter"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: ../src/ui-widgets-data.c:138
3362 msgid "This year"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: ../src/ui-widgets-data.c:139
3366 msgid "Last year"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../src/ui-widgets-data.c:141
3370 msgid "Last 30 days"
3371 msgstr "Last 30 days"
3372
3373 #: ../src/ui-widgets-data.c:142
3374 msgid "Last 60 days"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: ../src/ui-widgets-data.c:143
3378 msgid "Last 90 days"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: ../src/ui-widgets-data.c:144
3382 msgid "Last 12 months"
3383 msgstr "Last 12 months"
3384
3385 #: ../src/ui-widgets-data.c:146
3386 msgid "Other..."
3387 msgstr ""
3388
3389 #: ../src/ui-widgets-data.c:148
3390 msgid "All date"
3391 msgstr "All date"
3392
3393 #: ../src/ui-widgets-data.c:156
3394 msgid "All month"
3395 msgstr "All month"
3396
3397 #: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
3398 msgid "January"
3399 msgstr "January"
3400
3401 #: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
3402 msgid "February"
3403 msgstr "February"
3404
3405 #: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
3406 msgid "March"
3407 msgstr "March"
3408
3409 #: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
3410 msgid "April"
3411 msgstr "April"
3412
3413 #: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
3414 #: ../src/ui-widgets-data.c:202
3415 msgid "May"
3416 msgstr "May"
3417
3418 #: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
3419 msgid "June"
3420 msgstr "June"
3421
3422 #: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
3423 msgid "July"
3424 msgstr "July"
3425
3426 #: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
3427 msgid "August"
3428 msgstr "August"
3429
3430 #: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
3431 msgid "September"
3432 msgstr "September"
3433
3434 #: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
3435 msgid "October"
3436 msgstr "October"
3437
3438 #: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
3439 msgid "November"
3440 msgstr "November"
3441
3442 #: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
3443 msgid "December"
3444 msgstr "December"
3445
3446 #: ../src/ui-widgets-data.c:198
3447 msgid "Jan"
3448 msgstr "Jan"
3449
3450 #: ../src/ui-widgets-data.c:199
3451 msgid "Feb"
3452 msgstr "Feb"
3453
3454 #: ../src/ui-widgets-data.c:200
3455 msgid "Mar"
3456 msgstr "Mar"
3457
3458 #: ../src/ui-widgets-data.c:201
3459 msgid "Apr"
3460 msgstr "Apr"
3461
3462 #: ../src/ui-widgets-data.c:203
3463 msgid "Jun"
3464 msgstr "Jun"
3465
3466 #: ../src/ui-widgets-data.c:204
3467 msgid "Jul"
3468 msgstr "Jul"
3469
3470 #: ../src/ui-widgets-data.c:205
3471 msgid "Aug"
3472 msgstr "Aug"
3473
3474 #: ../src/ui-widgets-data.c:206
3475 msgid "Sep"
3476 msgstr "Sep"
3477
3478 #: ../src/ui-widgets-data.c:207
3479 msgid "Oct"
3480 msgstr "Oct"
3481
3482 #: ../src/ui-widgets-data.c:208
3483 msgid "Nov"
3484 msgstr "Nov"
3485
3486 #: ../src/ui-widgets-data.c:209
3487 msgid "Dec"
3488 msgstr "Dec"
3489
3490 #: ../src/ui-widgets.c:314
3491 msgid "Search..."
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../src/ui-widgets.c:993
3495 msgid "Check"
3496 msgstr "Cheque"
3497
3498 #: ../src/ui-widgets.c:995
3499 msgid "Transfer"
3500 msgstr "Transfer"
3501
3502 #: ../src/ui-widgets.c:996
3503 msgid "Internal transfer"
3504 msgstr "Internal transfer"
3505
3506 #: ../src/ui-widgets.c:997
3507 msgid "Debit card"
3508 msgstr "Debit card"
3509
3510 #: ../src/ui-widgets.c:998
3511 msgid "Standing order"
3512 msgstr "Standing order"
3513
3514 #: ../src/ui-widgets.c:999
3515 msgid "Electronic payment"
3516 msgstr "Electronic payment"
3517
3518 #: ../src/ui-widgets.c:1000
3519 msgid "Deposit"
3520 msgstr "Deposit"
3521
3522 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3523 #: ../src/ui-widgets.c:1002
3524 msgid "FI fee"
3525 msgstr "FI fee"
3526
3527 #: ../src/ui-widgets.c:1003
3528 msgid "Direct Debit"
3529 msgstr ""
This page took 0.191578 seconds and 4 git commands to generate.