+#: ../src/ui-assist-import.c:56
+msgid "Welcome"
+msgstr "Добро пожаловать"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:57
+msgid "Select file"
+msgstr "Выбрать файл"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:58
+msgid "Import"
+msgstr "Импортировать"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:59
+msgid "Properties"
+msgstr "Свойства"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
+msgid "Transaction"
+msgstr "Операция"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
+msgid "create new"
+msgstr "создать"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
+msgid "use existing"
+msgstr "использовать существующий"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:216
+msgid "Name in the file"
+msgstr "Имя в файле"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:224
+msgid "Action"
+msgstr "Действие"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:232
+msgid "Name in HomeBank"
+msgstr "Имя в HomeBank"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
+msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+msgstr "Всё в порядке, ваша проверка не обязательна!"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#, c-format
+msgid ""
+"No account information has been found into the file '%s'.\n"
+"Please select the appropriate action for account below."
+msgstr ""
+"В файле '%s' не были найдены данные счёта.\n"
+"Выберете подходящее действие для счёта."
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:860
+msgid ""
+"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
+"import.\n"
+"Please check and choose the ones that have to be imported."
+msgstr ""
+"Найден возможный дубликат существующей операции, не отмеченный для импорта.\n"
+"Пожалуйста проверьте и выберите тот, который должен быть импортирован."
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:947
+msgid "Change account action"
+msgstr "Изменить действие счёта"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1094
+msgid "Please select a file..."
+msgstr "Выберите файл"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1111
+msgid "QIF file recognised !"
+msgstr "Распознан файл QIF!"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1117
+msgid "OFX file recognised !"
+msgstr "Распознан файл OFX!"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1120
+msgid "** OFX support is disabled **"
+msgstr "** Поддержка OFX отключена**"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1125
+msgid "CSV transaction file recognised !"
+msgstr "Файл операции формата CSV распознан!"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1131
+msgid "Unknown/Invalid file..."
+msgstr "Формат файла неизвестен..."
+
+#. file content detail
+#. TODO: difficult translation here
+#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#, c-format
+msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+msgstr "счет: %d - операция: %d - получатель: %d - категория: %d"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1358
+msgid "Some date convertion failed"
+msgstr "Не удалось конвертировать в дату"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#, c-format
+msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgstr "Отсортировать по дате: '%s' ?"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#, c-format
+msgid "Import assistant (%d of %d)"
+msgstr "Ассистент импорта (%d из %d)"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+msgid ""
+"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
+"\n"
+"With this assistant you will be guided throught the process\n"
+"of importing an external file into HomeBank.\n"
+"\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
+"of this assistant."
+msgstr ""
+"Добро пожаловать в помощник импорта HomeBank.\n"
+"\n"
+"Он поможет Вам импортировать файл в HomeBank.\n"
+"\n"
+"Никаких изменений не будет внесено до тех пор пока\n"
+"Вы не нажмете \"Применить\" при окончании помощника."
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+msgid ""
+"HomeBank can import files in the following formats:\n"
+"- QIF\n"
+"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
+"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+msgstr ""
+"HomeBank может импортировать файлы следующих форматов:\n"
+"- QIF\n"
+"- OFX/QFX (выбирается во время компиляции)\n"
+"- CSV (формат HomeBank описан в документации)\n"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1680
+msgid "Known files"
+msgstr "Известные файлы"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
+msgid "QIF files"
+msgstr "Файлы QIF"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1699
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX файлы"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "CSV files"
+msgstr "Файлы CSV"
+
+#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
+#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
+msgid "All files"
+msgstr "Все файлы"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1779
+msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+msgstr "Произошла неспециализированная ошибка, файл не может быть загружен."
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1816
+msgid "Name:"
+msgstr "Название:"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1823
+msgid "Path:"
+msgstr "Расположение:"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1830
+msgid "Encoding:"
+msgstr "Кодировка:"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1837
+msgid "Date format:"
+msgstr "Формат даты:"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1849
+msgid "File content"
+msgstr "Содержимое файла"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1853
+msgid "Content:"
+msgstr "Содержимое:"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1919
+msgid "Choose the action for accounts"
+msgstr "Выбрать действие для счетов"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1935
+msgid "Change _action"
+msgstr "Изменить _действие"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1989
+msgid "Choose transactions to import"
+msgstr "Выбрать операции для импорта"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2003
+msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+msgstr "Подробности существующей операции (возможно копии)."
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2025
+msgid "Date _tolerance:"
+msgstr "Разница в датах"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
+#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+msgid "days"
+msgstr "дней"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2036
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Обновить"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+msgid ""
+"The match is done in order: by account, amount and date.\n"
+"A date tolerance of 0 day means an exact match"
+msgstr ""
+"Сопоставление производится в следующем порядке: по счету, по сумме и по "
+"дате.\n"
+"Разница в датах \"0\" дней означает точное совпадение."
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
+msgstr "Нажмите \"Применить\" для обновления ваших счетов\n"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2102
+msgid "to update"
+msgstr "обновить"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2110
+msgid "to create"
+msgstr "создать"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
+msgid "Transactions"
+msgstr "Операции"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2123
+msgid "to import"
+msgstr "импортировать"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2131
+msgid "to reject"
+msgstr "отменить"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2139
+msgid "auto-assigned"
+msgstr "авто-назначение"
+
+#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790