]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_AU.po
65cc6b4345c0ea32db5e711682aac2a83e39755e
[chaz/homebank] / po / en_AU.po
1 # English (Australia) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-01-22 18:52+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-06-15 07:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Maxime Doyen <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-01-22 16:08+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 18302)\n"
20
21 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:879
22 msgid "HomeBank"
23 msgstr "HomeBank"
24
25 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
26 msgid "Personal finance"
27 msgstr ""
28
29 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:451
30 #: ../src/dsp_mainwindow.c:883
31 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
32 msgstr ""
33
34 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
35 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
36 msgstr ""
37
38 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
39 msgid ""
40 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
41 "\") that will assist you to manage your personal accounting."
42 msgstr ""
43
44 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
45 msgid ""
46 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
47 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
48 msgstr ""
49
50 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
51 msgid ""
52 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
53 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
54 msgstr ""
55
56 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
57 #: ../src/dsp_account.c:403 ../src/ui-account.c:658
58 #: ../src/ui-assist-import.c:950 ../src/ui-category.c:1307
59 #: ../src/ui-category.c:1455 ../src/ui-currency.c:772 ../src/ui-currency.c:1048
60 #: ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:327 ../src/ui-dialogs.c:434
61 #: ../src/ui-dialogs.c:489 ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:600
62 #: ../src/ui-dialogs.c:665 ../src/ui-dialogs.c:751 ../src/ui-filter.c:1270
63 #: ../src/ui-hbfile.c:194 ../src/ui-payee.c:881 ../src/ui-payee.c:1042
64 #: ../src/ui-pref.c:2022 ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1124
65 msgid "_Cancel"
66 msgstr ""
67
68 #: ../src/dsp_account.c:405 ../src/ui-account.c:660
69 #: ../src/ui-assist-import.c:952 ../src/ui-category.c:1309
70 #: ../src/ui-currency.c:774 ../src/ui-currency.c:1050 ../src/ui-dialogs.c:328
71 #: ../src/ui-dialogs.c:753 ../src/ui-filter.c:1272 ../src/ui-hbfile.c:196
72 #: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-pref.c:2024 ../src/ui-split.c:383
73 #: ../src/ui-transaction.c:1125
74 msgid "_OK"
75 msgstr ""
76
77 #: ../src/dsp_account.c:422
78 msgid "Multiple edit transactions"
79 msgstr ""
80
81 #: ../src/dsp_account.c:437 ../src/ui-transaction.c:959
82 msgid "_Date:"
83 msgstr "_Date:"
84
85 #: ../src/dsp_account.c:453 ../src/ui-payee.c:931 ../src/ui-transaction.c:987
86 msgid "Pa_yment:"
87 msgstr "Pa_yment:"
88
89 #: ../src/dsp_account.c:467 ../src/ui-filter.c:1027
90 #: ../src/ui-transaction.c:1000
91 msgid "_Info:"
92 msgstr "_Info:"
93
94 #: ../src/dsp_account.c:481 ../src/rep_balance.c:853 ../src/rep_time.c:1384
95 #: ../src/ui-archive.c:1017 ../src/ui-assist-import.c:985
96 #: ../src/ui-transaction.c:1008
97 msgid "A_ccount:"
98 msgstr "A_ccount:"
99
100 #: ../src/dsp_account.c:497 ../src/rep_time.c:1400 ../src/ui-archive.c:1034
101 #: ../src/ui-assign.c:843 ../src/ui-transaction.c:1025
102 msgid "_Payee:"
103 msgstr "_Payee:"
104
105 #: ../src/dsp_account.c:513 ../src/rep_time.c:1392 ../src/ui-archive.c:1042
106 #: ../src/ui-assign.c:872 ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:923
107 #: ../src/ui-transaction.c:1034
108 msgid "_Category:"
109 msgstr "_Category:"
110
111 #: ../src/dsp_account.c:529 ../src/ui-transaction.c:1059
112 msgid "Ta_gs:"
113 msgstr "Ta_gs:"
114
115 #: ../src/dsp_account.c:545 ../src/ui-transaction.c:1051
116 msgid "M_emo:"
117 msgstr "M_emo:"
118
119 #: ../src/dsp_account.c:730 ../src/dsp_account.c:740
120 msgid "Check internal transfert result"
121 msgstr ""
122
123 #: ../src/dsp_account.c:731
124 msgid "No inconsistency found !"
125 msgstr ""
126
127 #: ../src/dsp_account.c:741
128 #, c-format
129 msgid ""
130 "Inconsistency were found: %d\n"
131 "do you want to review and fix ?"
132 msgstr ""
133
134 #: ../src/dsp_account.c:798
135 #, c-format
136 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
137 msgstr ""
138
139 #: ../src/dsp_account.c:802
140 msgid ""
141 "Are you sure you want to convert this account\n"
142 "to Euro as Major currency?"
143 msgstr ""
144
145 #: ../src/dsp_account.c:804
146 msgid "_Convert"
147 msgstr ""
148
149 #: ../src/dsp_account.c:833
150 msgid "No transaction changed"
151 msgstr "No transaction changed"
152
153 #: ../src/dsp_account.c:835
154 #, c-format
155 msgid "transaction changed: %d"
156 msgstr ""
157
158 #: ../src/dsp_account.c:838
159 msgid "Automatic assignment result"
160 msgstr ""
161
162 #: ../src/dsp_account.c:1021
163 msgid ""
164 "Do you want to create a template with\n"
165 "each of the selected transaction ?"
166 msgstr ""
167 "Do you want to create a template with\n"
168 "each of the selected transaction?"
169
170 #: ../src/dsp_account.c:1618
171 msgid ""
172 "Do you want to delete\n"
173 "each of the selected transaction ?"
174 msgstr ""
175 "Do you want to delete\n"
176 "each of the selected transactions?"
177
178 #: ../src/dsp_account.c:1707
179 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
180 msgstr ""
181
182 #: ../src/dsp_account.c:1708 ../src/dsp_account.c:1770
183 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
184 msgstr ""
185
186 #: ../src/dsp_account.c:1709 ../src/ui-assist-start.c:265
187 #: ../src/ui-dialogs.c:368
188 msgid "_Change"
189 msgstr ""
190
191 #: ../src/dsp_account.c:1769
192 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
193 msgstr ""
194
195 #: ../src/dsp_account.c:1771
196 msgid "_Toggle"
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/dsp_account.c:2032
200 #, c-format
201 msgid "%d items (%s)"
202 msgstr "%d items (%s)"
203
204 #. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
205 #. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
206 #: ../src/dsp_account.c:2037
207 #, c-format
208 msgid "%d items (%d selected %s)"
209 msgstr "%d items (%d selected %s)"
210
211 #: ../src/dsp_account.c:2134
212 #, c-format
213 msgid "[closed account] %s"
214 msgstr ""
215
216 #. name, icon-name, label
217 #: ../src/dsp_account.c:2243
218 msgid "A_ccount"
219 msgstr ""
220
221 #: ../src/dsp_account.c:2244
222 msgid "Transacti_on"
223 msgstr "Transacti_on"
224
225 #: ../src/dsp_account.c:2245
226 msgid "_Status"
227 msgstr ""
228
229 #: ../src/dsp_account.c:2246 ../src/dsp_mainwindow.c:167
230 msgid "_Tools"
231 msgstr "_Tools"
232
233 #: ../src/dsp_account.c:2248 ../src/dsp_mainwindow.c:182
234 #: ../src/dsp_mainwindow.c:869 ../src/ui-account.c:1188
235 #: ../src/ui-archive.c:1161 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:996
236 #: ../src/ui-category.c:1819 ../src/ui-currency.c:1473 ../src/ui-dialogs.c:179
237 #: ../src/ui-payee.c:1232 ../src/ui-transaction.c:1133
238 #: ../src/ui-transaction.c:1141
239 msgid "_Close"
240 msgstr "_Close"
241
242 #: ../src/dsp_account.c:2248
243 msgid "Close the current account"
244 msgstr "Close the current account"
245
246 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
247 #: ../src/dsp_account.c:2251
248 msgid "_Filter..."
249 msgstr "_Filter..."
250
251 #: ../src/dsp_account.c:2251
252 msgid "Open the list filter"
253 msgstr "Open the list filter"
254
255 #: ../src/dsp_account.c:2252
256 msgid "Convert to Euro..."
257 msgstr ""
258
259 #: ../src/dsp_account.c:2252
260 msgid "Convert this account to Euro currency"
261 msgstr ""
262
263 #: ../src/dsp_account.c:2254
264 msgid "_Add..."
265 msgstr "_Add..."
266
267 #: ../src/dsp_account.c:2254
268 msgid "Add a new transaction"
269 msgstr "Add a new transaction"
270
271 #: ../src/dsp_account.c:2255
272 msgid "_Inherit..."
273 msgstr "_Inherit..."
274
275 #: ../src/dsp_account.c:2255
276 msgid "Inherit from the active transaction"
277 msgstr "Inherit from the active transaction"
278
279 #: ../src/dsp_account.c:2256
280 msgid "_Edit..."
281 msgstr "_Edit..."
282
283 #: ../src/dsp_account.c:2256
284 msgid "Edit the active transaction"
285 msgstr "Edit the active transaction"
286
287 #: ../src/dsp_account.c:2258
288 msgid "_None"
289 msgstr ""
290
291 #: ../src/dsp_account.c:2258
292 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
293 msgstr ""
294
295 #: ../src/dsp_account.c:2259
296 msgid "_Cleared"
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/dsp_account.c:2259
300 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
301 msgstr ""
302
303 #: ../src/dsp_account.c:2260
304 msgid "_Reconciled"
305 msgstr "_Reconciled"
306
307 #: ../src/dsp_account.c:2260
308 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
309 msgstr ""
310
311 #: ../src/dsp_account.c:2262
312 msgid "_Multiple Edit..."
313 msgstr ""
314
315 #: ../src/dsp_account.c:2262
316 msgid "Edit multiple transaction"
317 msgstr ""
318
319 #: ../src/dsp_account.c:2263
320 msgid "Create template..."
321 msgstr "Create template..."
322
323 #: ../src/dsp_account.c:2263
324 msgid "Create template"
325 msgstr ""
326
327 #: ../src/dsp_account.c:2264
328 msgid "_Delete..."
329 msgstr ""
330
331 #: ../src/dsp_account.c:2264
332 msgid "Delete selected transaction(s)"
333 msgstr ""
334
335 #: ../src/dsp_account.c:2266
336 msgid "Auto. assignments"
337 msgstr ""
338
339 #: ../src/dsp_account.c:2266
340 msgid "Run automatic assignments"
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/dsp_account.c:2267
344 msgid "Export QIF..."
345 msgstr "Export QIF..."
346
347 #: ../src/dsp_account.c:2267 ../src/ui-dialogs.c:431
348 msgid "Export as QIF"
349 msgstr "Export as QIF"
350
351 #: ../src/dsp_account.c:2268
352 msgid "Export CSV..."
353 msgstr "Export CSV..."
354
355 #: ../src/dsp_account.c:2268 ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72
356 #: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:481
357 msgid "Export as CSV"
358 msgstr "Export as CSV"
359
360 #: ../src/dsp_account.c:2270
361 msgid "Check internal xfer..."
362 msgstr ""
363
364 #: ../src/dsp_account.c:2403 ../src/dsp_mainwindow.c:2667
365 msgid "Add"
366 msgstr "Add"
367
368 #: ../src/dsp_account.c:2406
369 msgid "Inherit"
370 msgstr "Inherit"
371
372 #: ../src/dsp_account.c:2409
373 msgid "Edit"
374 msgstr "Edit"
375
376 #: ../src/dsp_account.c:2412 ../src/rep_stats.c:69
377 msgid "Filter"
378 msgstr "Filter"
379
380 #. balances area
381 #: ../src/dsp_account.c:2464
382 msgid "Bank:"
383 msgstr "Bank:"
384
385 #: ../src/dsp_account.c:2470
386 msgid "Today:"
387 msgstr "Today:"
388
389 #: ../src/dsp_account.c:2476
390 msgid "Future:"
391 msgstr "Future:"
392
393 #: ../src/dsp_account.c:2499 ../src/rep_balance.c:892 ../src/rep_budget.c:1128
394 #: ../src/rep_stats.c:1555 ../src/rep_time.c:1447 ../src/rep_vehicle.c:748
395 msgid "_Range:"
396 msgstr "_Range:"
397
398 #: ../src/dsp_account.c:2504 ../src/ui-account.c:1276
399 #: ../src/ui-assist-start.c:376
400 msgid "_Type:"
401 msgstr "_Type:"
402
403 #: ../src/dsp_account.c:2509 ../src/ui-archive.c:1050
404 #: ../src/ui-transaction.c:1043
405 msgid "_Status:"
406 msgstr "_Status:"
407
408 #: ../src/dsp_account.c:2514
409 msgid "Reset _filters"
410 msgstr ""
411
412 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
413 #: ../src/dsp_account.c:2519 ../src/rep_balance.c:871 ../src/rep_budget.c:1115
414 #: ../src/rep_stats.c:1526 ../src/rep_time.c:1425 ../src/rep_vehicle.c:735
415 msgid "Euro _minor"
416 msgstr ""
417
418 #. header
419 #: ../src/dsp_mainwindow.c:150 ../src/dsp_mainwindow.c:2654
420 #: ../src/list_operation.c:52 ../src/list_operation.c:1127
421 #: ../src/list_operation.c:1383 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:402
422 #: ../src/rep_budget.c:1510 ../src/rep_stats.c:141 ../src/rep_time.c:121
423 #: ../src/ui-budget.c:243 ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-filter.c:1327
424 #: ../src/ui-split.c:406
425 msgid "Category"
426 msgstr "Category"
427
428 #: ../src/dsp_mainwindow.c:151 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:142
429 msgid "Subcategory"
430 msgstr "Subcategory"
431
432 #. name, icon-name, label
433 #: ../src/dsp_mainwindow.c:160
434 msgid "_File"
435 msgstr "_File"
436
437 #: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/ui-pref.c:1206
438 msgid "_Import"
439 msgstr "_Import"
440
441 #: ../src/dsp_mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1988
442 #: ../src/ui-currency.c:1545 ../src/ui-payee.c:1323
443 msgid "_Edit"
444 msgstr "_Edit"
445
446 #: ../src/dsp_mainwindow.c:163
447 msgid "_View"
448 msgstr "_View"
449
450 #: ../src/dsp_mainwindow.c:164
451 msgid "_Manage"
452 msgstr "_Manage"
453
454 #: ../src/dsp_mainwindow.c:165
455 msgid "_Transactions"
456 msgstr "_Transactions"
457
458 #: ../src/dsp_mainwindow.c:166
459 msgid "_Reports"
460 msgstr "_Reports"
461
462 #: ../src/dsp_mainwindow.c:168
463 msgid "_Help"
464 msgstr "_Help"
465
466 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
467 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
468 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
469 #. FileMenu
470 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175
471 msgid "_New"
472 msgstr "_New"
473
474 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175
475 msgid "Create a new file"
476 msgstr "Create a new file"
477
478 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
479 msgid "_Open..."
480 msgstr "_Open..."
481
482 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176 ../src/dsp_mainwindow.c:2727
483 msgid "Open a file"
484 msgstr "Open a file"
485
486 #: ../src/dsp_mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:435 ../src/ui-dialogs.c:482
487 #: ../src/ui-dialogs.c:543 ../src/ui-dialogs.c:666
488 msgid "_Save"
489 msgstr "_Save"
490
491 #: ../src/dsp_mainwindow.c:177
492 msgid "Save the current file"
493 msgstr "Save the current file"
494
495 #: ../src/dsp_mainwindow.c:178
496 msgid "Save _As..."
497 msgstr ""
498
499 #: ../src/dsp_mainwindow.c:178
500 msgid "Save the current file with a different name"
501 msgstr "Save the current file with a different name"
502
503 #: ../src/dsp_mainwindow.c:179
504 msgid "Revert"
505 msgstr "Revert"
506
507 #: ../src/dsp_mainwindow.c:179
508 msgid "Revert to a saved version of this file"
509 msgstr "Revert to a saved version of this file"
510
511 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
512 msgid "Properties..."
513 msgstr ""
514
515 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
516 msgid "Configure the file"
517 msgstr "Configure the file"
518
519 #: ../src/dsp_mainwindow.c:182
520 msgid "Close the current file"
521 msgstr "Close the current file"
522
523 #: ../src/dsp_mainwindow.c:183
524 msgid "_Quit"
525 msgstr "_Quit"
526
527 #: ../src/dsp_mainwindow.c:183
528 msgid "Quit HomeBank"
529 msgstr ""
530
531 #. Exchange
532 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186
533 msgid "QIF file..."
534 msgstr ""
535
536 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:187
537 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
538 msgid "Open the import assistant"
539 msgstr "Open the import assistant"
540
541 #: ../src/dsp_mainwindow.c:187
542 msgid "OFX/QFX file..."
543 msgstr ""
544
545 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
546 msgid "CSV file..."
547 msgstr ""
548
549 #: ../src/dsp_mainwindow.c:190
550 msgid "Export QIF file..."
551 msgstr ""
552
553 #: ../src/dsp_mainwindow.c:190
554 msgid "Export all account in a QIF file"
555 msgstr ""
556
557 #. EditMenu
558 #: ../src/dsp_mainwindow.c:193
559 msgid "Preferences..."
560 msgstr "Preferences..."
561
562 #: ../src/dsp_mainwindow.c:193
563 msgid "Configure HomeBank"
564 msgstr ""
565
566 #. ManageMenu
567 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
568 msgid "Currencies..."
569 msgstr ""
570
571 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
572 msgid "Configure the currencies"
573 msgstr ""
574
575 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
576 msgid "Acc_ounts..."
577 msgstr "Acc_ounts..."
578
579 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
580 msgid "Configure the accounts"
581 msgstr "Configure the accounts"
582
583 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
584 msgid "_Payees..."
585 msgstr "_Payees..."
586
587 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
588 msgid "Configure the payees"
589 msgstr "Configure the payees"
590
591 #: ../src/dsp_mainwindow.c:199
592 msgid "Categories..."
593 msgstr "Categories..."
594
595 #: ../src/dsp_mainwindow.c:199
596 msgid "Configure the categories"
597 msgstr "Configure the categories"
598
599 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
600 msgid "Scheduled/Template..."
601 msgstr "Scheduled/Template..."
602
603 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
604 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
605 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
606
607 #: ../src/dsp_mainwindow.c:201
608 msgid "Budget..."
609 msgstr "Budget..."
610
611 #: ../src/dsp_mainwindow.c:201
612 msgid "Configure the budget"
613 msgstr "Configure the budget"
614
615 #: ../src/dsp_mainwindow.c:202
616 msgid "Assignments..."
617 msgstr "Assignments..."
618
619 #: ../src/dsp_mainwindow.c:202
620 msgid "Configure the automatic assignments"
621 msgstr "Configure the automatic assignments"
622
623 #. TxnMenu
624 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
625 msgid "Show..."
626 msgstr "Show..."
627
628 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
629 msgid "Shows selected account transactions"
630 msgstr "Shows selected account transactions"
631
632 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206
633 msgid "Add..."
634 msgstr "Add..."
635
636 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206
637 msgid "Add transactions"
638 msgstr ""
639
640 #: ../src/dsp_mainwindow.c:207
641 msgid "Set scheduler..."
642 msgstr "Set scheduler..."
643
644 #: ../src/dsp_mainwindow.c:207
645 msgid "Configure the transaction scheduler"
646 msgstr "Configure the transaction scheduler"
647
648 #: ../src/dsp_mainwindow.c:208
649 msgid "Post scheduled"
650 msgstr ""
651
652 #: ../src/dsp_mainwindow.c:208 ../src/ui-pref.c:1836
653 msgid "Post pending scheduled transactions"
654 msgstr "Post pending scheduled transactions"
655
656 #. ReportMenu
657 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
658 msgid "_Statistics..."
659 msgstr "_Statistics..."
660
661 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
662 msgid "Open the Statistics report"
663 msgstr "Open the Statistics report"
664
665 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
666 msgid "_Trend Time..."
667 msgstr "_Trend Time..."
668
669 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
670 msgid "Open the Trend Time report"
671 msgstr "Open the Trend Time report"
672
673 #: ../src/dsp_mainwindow.c:213
674 msgid "B_udget..."
675 msgstr "B_udget..."
676
677 #: ../src/dsp_mainwindow.c:213
678 msgid "Open the Budget report"
679 msgstr "Open the Budget report"
680
681 #: ../src/dsp_mainwindow.c:214
682 msgid "Balance..."
683 msgstr "Balance..."
684
685 #: ../src/dsp_mainwindow.c:214
686 msgid "Open the Balance report"
687 msgstr "Open the Balance report"
688
689 #: ../src/dsp_mainwindow.c:215
690 msgid "_Vehicle cost..."
691 msgstr "_Vehicle cost..."
692
693 #: ../src/dsp_mainwindow.c:215
694 msgid "Open the Vehicle cost report"
695 msgstr "Open the Vehicle cost report"
696
697 #. Tools
698 #: ../src/dsp_mainwindow.c:218
699 msgid "Show welcome dialog..."
700 msgstr "Show welcome dialog..."
701
702 #: ../src/dsp_mainwindow.c:219
703 msgid "File statistics..."
704 msgstr ""
705
706 #: ../src/dsp_mainwindow.c:220
707 msgid "Anonymize..."
708 msgstr "Make anonymous..."
709
710 #. HelpMenu
711 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
712 msgid "_Contents"
713 msgstr "_Contents"
714
715 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
716 msgid "Documentation about HomeBank"
717 msgstr "Documentation about HomeBank"
718
719 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
720 msgid "Get Help Online..."
721 msgstr "Get Help Online..."
722
723 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
724 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
725 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
726
727 #: ../src/dsp_mainwindow.c:225
728 msgid "Translate this Application..."
729 msgstr "Translate this Application..."
730
731 #: ../src/dsp_mainwindow.c:225
732 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
733 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
734
735 #: ../src/dsp_mainwindow.c:226
736 msgid "Report a Problem..."
737 msgstr "Report a Problem..."
738
739 #: ../src/dsp_mainwindow.c:226
740 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
741 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
742
743 #: ../src/dsp_mainwindow.c:228
744 msgid "_About"
745 msgstr "_About"
746
747 #: ../src/dsp_mainwindow.c:228
748 msgid "About HomeBank"
749 msgstr "About HomeBank"
750
751 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
752 #: ../src/dsp_mainwindow.c:236
753 msgid "_Toolbar"
754 msgstr "_Toolbar"
755
756 #: ../src/dsp_mainwindow.c:237
757 msgid "_Top spending"
758 msgstr "_Top spending"
759
760 #: ../src/dsp_mainwindow.c:238
761 msgid "_Scheduled list"
762 msgstr "_Scheduled list"
763
764 #: ../src/dsp_mainwindow.c:239 ../src/ui-pref.c:92
765 msgid "Euro minor"
766 msgstr "Euro minor"
767
768 #: ../src/dsp_mainwindow.c:369
769 #, c-format
770 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
771 msgstr ""
772
773 #: ../src/dsp_mainwindow.c:372
774 msgid ""
775 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
776 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
777 msgstr ""
778
779 #: ../src/dsp_mainwindow.c:379
780 msgid "_Revert"
781 msgstr ""
782
783 #: ../src/dsp_mainwindow.c:567
784 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
785 msgstr ""
786
787 #: ../src/dsp_mainwindow.c:570
788 msgid ""
789 "Proceeding will anonymize any text, \n"
790 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
791 msgstr ""
792
793 #: ../src/dsp_mainwindow.c:577
794 msgid "_Anonymize"
795 msgstr ""
796
797 #: ../src/dsp_mainwindow.c:866
798 msgid "Welcome to HomeBank"
799 msgstr "Welcome to HomeBank"
800
801 #: ../src/dsp_mainwindow.c:893
802 msgid "What do you want to do:"
803 msgstr "What do you want to do:"
804
805 #: ../src/dsp_mainwindow.c:897
806 msgid "Read HomeBank _Manual"
807 msgstr "Read HomeBank _Manual"
808
809 #: ../src/dsp_mainwindow.c:901
810 msgid "Configure _preferences"
811 msgstr ""
812
813 #: ../src/dsp_mainwindow.c:905
814 msgid "Create a _new file"
815 msgstr "Create a _new file"
816
817 #: ../src/dsp_mainwindow.c:909
818 msgid "_Open an existing file"
819 msgstr "_Open an existing file"
820
821 #: ../src/dsp_mainwindow.c:913
822 msgid "Open the _example file"
823 msgstr "Open the _example file"
824
825 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
826 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1157
827 msgid "Top spending"
828 msgstr ""
829
830 #. future usage
831 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1168
832 #, fuzzy, c-format
833 msgid "Top %d spending"
834 msgstr "_Top spending"
835
836 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1335 ../src/rep_stats.c:1025 ../src/rep_stats.c:1045
837 #: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:594
838 msgid "(no category)"
839 msgstr "(no category)"
840
841 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1356
842 msgid "Other"
843 msgstr "Other"
844
845 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1595
846 msgid "No transaction to add"
847 msgstr "No transaction to add"
848
849 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1597
850 #, c-format
851 msgid "transaction added: %d"
852 msgstr "transaction added: %d"
853
854 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1600
855 msgid "Check scheduled transactions result"
856 msgstr "Check scheduled transactions result"
857
858 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1717 ../src/dsp_mainwindow.c:2049
859 #: ../src/rep_vehicle.c:846
860 msgid "Total"
861 msgstr "Total"
862
863 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1797 ../src/ui-currency.c:1166
864 msgid "Unknow error"
865 msgstr "Unknown error"
866
867 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1802 ../src/dsp_mainwindow.c:1877
868 #, c-format
869 msgid "I/O error for file '%s'."
870 msgstr "I/O error for file '%s'."
871
872 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1805
873 #, c-format
874 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
875 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
876
877 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1808
878 #, c-format
879 msgid ""
880 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
881 "and cannot be loaded by the current version."
882 msgstr ""
883 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
884 "and cannot be loaded by the current version."
885
886 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1813 ../src/dsp_mainwindow.c:1880
887 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2558
888 msgid "File error"
889 msgstr "File error"
890
891 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1929
892 #, fuzzy
893 msgid "(no institution)"
894 msgstr "Institution"
895
896 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2081
897 msgid "Grand total"
898 msgstr "Grand total"
899
900 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2559
901 #, c-format
902 msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
903 msgstr "The file %s is not a valid HomeBank file."
904
905 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2642 ../src/dsp_mainwindow.c:2731
906 msgid "Open"
907 msgstr "Open"
908
909 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2648 ../src/list_operation.c:1032
910 #: ../src/list_operation.c:1351 ../src/list_upcoming.c:443
911 #: ../src/rep_time.c:121 ../src/ui-account.c:1272 ../src/ui-assist-import.c:60
912 #: ../src/ui-dialogs.c:207 ../src/ui-filter.c:1340
913 msgid "Account"
914 msgstr "Account"
915
916 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2651 ../src/list_operation.c:47
917 #: ../src/list_operation.c:1067 ../src/list_operation.c:1380
918 #: ../src/list_upcoming.c:381 ../src/rep_stats.c:143 ../src/rep_time.c:121
919 #: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-dialogs.c:225
920 #: ../src/ui-filter.c:1332 ../src/ui-pref.c:132
921 msgid "Payee"
922 msgstr "Payee"
923
924 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
925 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2658
926 msgid "Archive"
927 msgstr "Templates"
928
929 #. column: Income
930 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2661 ../src/dsp_mainwindow.c:2673
931 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:402 ../src/rep_budget.c:884
932 #: ../src/rep_budget.c:1525
933 msgid "Budget"
934 msgstr "Budget"
935
936 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2664
937 msgid "Show"
938 msgstr "Show"
939
940 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2670
941 msgid "Statistics"
942 msgstr "Statistics"
943
944 #. column: Balance
945 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2676 ../src/list_operation.c:54
946 #: ../src/list_operation.c:1145 ../src/rep_balance.c:1259
947 #: ../src/rep_stats.c:154 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1928
948 msgid "Balance"
949 msgstr "Balance"
950
951 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2679 ../src/ui-hbfile.c:275
952 msgid "Vehicle cost"
953 msgstr "Vehicle cost"
954
955 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2724 ../src/ui-dialogs.c:476 ../src/ui-dialogs.c:538
956 #: ../src/ui-dialogs.c:601
957 msgid "_Open"
958 msgstr ""
959
960 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2728
961 msgid "Open a recently used file"
962 msgstr "Open a recently used file"
963
964 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2823
965 msgid "Your accounts"
966 msgstr "Your accounts"
967
968 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2838 ../src/ui-budget.c:1099
969 #: ../src/ui-category.c:1973
970 msgid "Expand all"
971 msgstr ""
972
973 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2842 ../src/ui-budget.c:1103
974 #: ../src/ui-category.c:1977
975 msgid "Collapse all"
976 msgstr ""
977
978 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2869
979 #, fuzzy
980 msgid "Show all"
981 msgstr "Show _details"
982
983 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2874
984 #, fuzzy
985 msgid "By type"
986 msgstr "(no type)"
987
988 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2875
989 #, fuzzy
990 msgid "By institition"
991 msgstr "Institution"
992
993 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2926
994 msgid "Where your money goes"
995 msgstr "Where your money goes"
996
997 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2985
998 msgid "Scheduled transactions"
999 msgstr "Scheduled transactions"
1000
1001 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3001
1002 msgid "Skip"
1003 msgstr "Skip"
1004
1005 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3005
1006 msgid "Edit & Post"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1010 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1011 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3011
1012 msgid "Post"
1013 msgstr "Post"
1014
1015 #: ../src/dsp_mainwindow.c:3026
1016 msgid "maximum post date"
1017 msgstr "maximum post date"
1018
1019 #: ../src/hb-archive.c:163
1020 msgid "(new archive)"
1021 msgstr "(new template)"
1022
1023 #: ../src/hb-category.c:977
1024 msgid "invalid CSV format"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../src/hb-filter.c:74
1028 #, c-format
1029 msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
1030 msgstr "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
1031
1032 #: ../src/hb-hbfile.c:543
1033 msgid "Unknown"
1034 msgstr "Unknown"
1035
1036 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
1037 #: ../src/hb-preferences.c:253
1038 #, c-format
1039 msgid "%.2f l"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1043 #: ../src/hb-preferences.c:256
1044 msgid "km/l"
1045 msgstr ""
1046
1047 #. TRANSLATORS: miles per liter
1048 #: ../src/hb-preferences.c:259
1049 msgid "mi./l"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../src/homebank.c:69
1053 msgid "Output version information and exit"
1054 msgstr "Output version information and exit"
1055
1056 #: ../src/homebank.c:72
1057 msgid "[FILE]"
1058 msgstr "[FILE]"
1059
1060 #: ../src/homebank.c:294
1061 msgid "Browser error."
1062 msgstr "Browser error."
1063
1064 #: ../src/homebank.c:295
1065 #, c-format
1066 msgid "Could not display the URL '%s'"
1067 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1068
1069 #: ../src/homebank.c:900 ../src/homebank.c:901
1070 msgid "HomeBank options"
1071 msgstr "HomeBank options"
1072
1073 #: ../src/homebank.c:1030
1074 #, c-format
1075 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1076 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1077
1078 #: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
1079 #, c-format
1080 msgid "(account %d)"
1081 msgstr "(account %d)"
1082
1083 #: ../src/list_account.c:364 ../src/ui-assist-import.c:2090
1084 msgid "Accounts"
1085 msgstr "Accounts"
1086
1087 #. Bank
1088 #: ../src/list_account.c:376 ../src/ui-account.c:40
1089 msgid "Bank"
1090 msgstr "Bank"
1091
1092 #. Today
1093 #: ../src/list_account.c:380
1094 msgid "Today"
1095 msgstr "Today"
1096
1097 #. Future
1098 #: ../src/list_account.c:384
1099 msgid "Future"
1100 msgstr "Future"
1101
1102 #. datas
1103 #. status
1104 #. date
1105 #: ../src/list_operation.c:46 ../src/list_operation.c:881 ../src/ui-pref.c:2240
1106 msgid "Info"
1107 msgstr "Info"
1108
1109 #: ../src/list_operation.c:48 ../src/list_operation.c:1075
1110 #: ../src/list_operation.c:1371 ../src/list_upcoming.c:401
1111 #: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:39 ../src/ui-pref.c:131
1112 #: ../src/ui-split.c:410
1113 msgid "Memo"
1114 msgstr "Memo"
1115
1116 #. column: Amount
1117 #: ../src/list_operation.c:49 ../src/list_operation.c:1103
1118 #: ../src/list_operation.c:1374 ../src/rep_time.c:608 ../src/rep_time.c:1751
1119 #: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1142 ../src/ui-filter.c:1317
1120 #: ../src/ui-split.c:414
1121 msgid "Amount"
1122 msgstr "Amount"
1123
1124 #. column: Expense
1125 #: ../src/list_operation.c:50 ../src/list_operation.c:1111
1126 #: ../src/list_upcoming.c:415 ../src/rep_balance.c:1251 ../src/rep_budget.c:72
1127 #: ../src/rep_stats.c:152 ../src/rep_stats.c:1916 ../src/ui-category.c:39
1128 #: ../src/ui-filter.c:49
1129 msgid "Expense"
1130 msgstr "Expense"
1131
1132 #. column: Income
1133 #: ../src/list_operation.c:51 ../src/list_operation.c:1119
1134 #: ../src/list_upcoming.c:426 ../src/rep_balance.c:1255 ../src/rep_budget.c:72
1135 #: ../src/rep_stats.c:153 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1922
1136 #: ../src/ui-category.c:40 ../src/ui-filter.c:50
1137 msgid "Income"
1138 msgstr "Income"
1139
1140 #: ../src/list_operation.c:53 ../src/list_operation.c:1135
1141 msgid "Tags"
1142 msgstr "Tags"
1143
1144 #: ../src/list_operation.c:55 ../src/list_operation.c:1085
1145 #: ../src/ui-filter.c:1307
1146 msgid "Status"
1147 msgstr "Status"
1148
1149 #: ../src/list_operation.c:478
1150 msgid "- split -"
1151 msgstr "- split -"
1152
1153 #. common (date + status + amount)
1154 #. label = gtk_label_new(_("General"));
1155 #. page = ui_flt_manage_page_general(&data);
1156 #. gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, label);
1157 #.
1158 #: ../src/list_operation.c:1044 ../src/list_operation.c:1362
1159 #: ../src/rep_balance.c:1240 ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1097
1160 #: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-pref.c:1540
1161 msgid "Date"
1162 msgstr "Date"
1163
1164 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1165 #: ../src/list_upcoming.c:335
1166 msgid "Late"
1167 msgstr "Late"
1168
1169 #: ../src/list_upcoming.c:367
1170 msgid "Next date"
1171 msgstr "Next date"
1172
1173 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:80 ../src/rep_stats.c:65
1174 #: ../src/rep_time.c:66
1175 msgid "List"
1176 msgstr "List"
1177
1178 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:80 ../src/rep_stats.c:65
1179 #: ../src/rep_time.c:66
1180 msgid "View results as list"
1181 msgstr "View results as list"
1182
1183 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:67
1184 msgid "Line"
1185 msgstr "Line"
1186
1187 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:67
1188 msgid "View results as lines"
1189 msgstr "View results as lines"
1190
1191 #. { "Column" , ICONNAME_HB_VIEW_COLUMN, N_("Column") , NULL, N_("View results as column"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_viewcolumn) },
1192 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1193 #: ../src/rep_balance.c:78 ../src/rep_budget.c:82 ../src/rep_stats.c:70
1194 #: ../src/rep_time.c:71 ../src/rep_vehicle.c:65
1195 msgid "Refresh"
1196 msgstr "Refresh"
1197
1198 #: ../src/rep_balance.c:78 ../src/rep_budget.c:82 ../src/rep_stats.c:70
1199 #: ../src/rep_time.c:71 ../src/rep_vehicle.c:65
1200 msgid "Refresh results"
1201 msgstr "Refresh results"
1202
1203 #. name, icon-name
1204 #: ../src/rep_balance.c:85 ../src/rep_budget.c:91 ../src/rep_stats.c:79
1205 #: ../src/rep_time.c:79
1206 msgid "Detail"
1207 msgstr "Detail"
1208
1209 #. label, accelerator
1210 #: ../src/rep_balance.c:86 ../src/rep_budget.c:92 ../src/rep_stats.c:80
1211 #: ../src/rep_time.c:80
1212 msgid "Toggle detail"
1213 msgstr "Toggle detail"
1214
1215 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1216 #: ../src/rep_balance.c:313
1217 #, c-format
1218 msgid "%d/%d under %s"
1219 msgstr "%d/%d under %s"
1220
1221 #: ../src/rep_balance.c:826
1222 msgid "Balance report"
1223 msgstr "Balance report"
1224
1225 #: ../src/rep_balance.c:849 ../src/rep_budget.c:1096 ../src/rep_stats.c:1503
1226 #: ../src/rep_time.c:1373 ../src/rep_vehicle.c:723
1227 msgid "Display"
1228 msgstr "Display"
1229
1230 #: ../src/rep_balance.c:860 ../src/rep_time.c:1408
1231 msgid "Select _all"
1232 msgstr "Select _all"
1233
1234 #: ../src/rep_balance.c:865
1235 msgid "Each _day"
1236 msgstr "Each _day"
1237
1238 #: ../src/rep_balance.c:876 ../src/rep_stats.c:1532 ../src/rep_time.c:1430
1239 msgid "_Zoom X:"
1240 msgstr "_Zoom X:"
1241
1242 #: ../src/rep_balance.c:888 ../src/rep_budget.c:1124 ../src/rep_stats.c:1551
1243 #: ../src/rep_time.c:1443 ../src/rep_vehicle.c:744
1244 msgid "Date filter"
1245 msgstr "Date filter"
1246
1247 #: ../src/rep_balance.c:898 ../src/rep_budget.c:1134 ../src/rep_stats.c:1561
1248 #: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:754 ../src/ui-filter.c:960
1249 #: ../src/ui-filter.c:1073
1250 msgid "_From:"
1251 msgstr "_From:"
1252
1253 #: ../src/rep_balance.c:904 ../src/rep_budget.c:1140 ../src/rep_stats.c:1567
1254 #: ../src/rep_time.c:1459 ../src/rep_vehicle.c:760 ../src/ui-filter.c:968
1255 #: ../src/ui-filter.c:1080
1256 msgid "_To:"
1257 msgstr "_To:"
1258
1259 #: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:151
1260 msgid "Exp. & Inc."
1261 msgstr "Exp. & Inc."
1262
1263 #: ../src/rep_budget.c:74
1264 msgid "Spent & Budget"
1265 msgstr "Spent & Budget"
1266
1267 #. column: Expense
1268 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:402 ../src/rep_budget.c:1521
1269 msgid "Spent"
1270 msgstr "Spent"
1271
1272 #. column: Result
1273 #. header
1274 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:402 ../src/rep_budget.c:884
1275 #: ../src/rep_budget.c:1529 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1905
1276 msgid "Result"
1277 msgstr "Result"
1278
1279 #: ../src/rep_budget.c:81
1280 msgid "Stack"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../src/rep_budget.c:81
1284 msgid "View results as stack bars"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72 ../src/rep_time.c:73
1288 #: ../src/rep_vehicle.c:67
1289 msgid "Export"
1290 msgstr "Export"
1291
1292 #: ../src/rep_budget.c:832
1293 msgid " over"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../src/rep_budget.c:837
1297 msgid " left"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../src/rep_budget.c:839
1301 msgid " under"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. update stack chart
1305 #: ../src/rep_budget.c:878
1306 #, c-format
1307 msgid "Budget for %s"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../src/rep_budget.c:1071
1311 msgid "Budget report"
1312 msgstr "Budget report"
1313
1314 #: ../src/rep_budget.c:1100 ../src/rep_time.c:1377
1315 msgid "_For:"
1316 msgstr "_For:"
1317
1318 #: ../src/rep_budget.c:1108
1319 msgid "_Kind:"
1320 msgstr "_Kind:"
1321
1322 #: ../src/rep_budget.c:1209
1323 msgid "Result:"
1324 msgstr "Result:"
1325
1326 #: ../src/rep_budget.c:1215
1327 msgid "Budget:"
1328 msgstr "Budget:"
1329
1330 #: ../src/rep_budget.c:1221
1331 msgid "Spent:"
1332 msgstr "Spent:"
1333
1334 #: ../src/rep_budget.c:1339
1335 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1336 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
1337
1338 #: ../src/rep_budget.c:1340
1339 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1340 msgstr "You should include some accounts from the account dialog."
1341
1342 #: ../src/rep_stats.c:66 ../src/ui-pref.c:2446
1343 msgid "Column"
1344 msgstr "Column"
1345
1346 #: ../src/rep_stats.c:66
1347 msgid "View results as column"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../src/rep_stats.c:67
1351 msgid "Donut"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../src/rep_stats.c:67
1355 msgid "View results as donut"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../src/rep_stats.c:69 ../src/ui-filter.c:1265
1359 msgid "Edit filter"
1360 msgstr ""
1361
1362 #. is_active
1363 #. name, icon-name
1364 #: ../src/rep_stats.c:85
1365 msgid "Legend"
1366 msgstr "Legend"
1367
1368 #. label, accelerator
1369 #: ../src/rep_stats.c:86
1370 msgid "Toggle legend"
1371 msgstr "Toggle legend"
1372
1373 #. is_active
1374 #. name, icon-name
1375 #: ../src/rep_stats.c:91
1376 msgid "Rate"
1377 msgstr "Rate"
1378
1379 #. label, accelerator
1380 #: ../src/rep_stats.c:92
1381 msgid "Toggle rate"
1382 msgstr "Toggle rate"
1383
1384 #: ../src/rep_stats.c:144
1385 msgid "Tag"
1386 msgstr "Tag"
1387
1388 #: ../src/rep_stats.c:145 ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:54
1389 msgid "Month"
1390 msgstr "Month"
1391
1392 #: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:54
1393 msgid "Year"
1394 msgstr "Year"
1395
1396 #: ../src/rep_stats.c:163 ../src/ui-filter.c:91
1397 msgid "January"
1398 msgstr "January"
1399
1400 #: ../src/rep_stats.c:164 ../src/ui-filter.c:92
1401 msgid "February"
1402 msgstr "February"
1403
1404 #: ../src/rep_stats.c:165 ../src/ui-filter.c:93
1405 msgid "March"
1406 msgstr "March"
1407
1408 #: ../src/rep_stats.c:166 ../src/ui-filter.c:94
1409 msgid "April"
1410 msgstr "April"
1411
1412 #: ../src/rep_stats.c:167 ../src/rep_time.c:136 ../src/ui-filter.c:95
1413 msgid "May"
1414 msgstr "May"
1415
1416 #: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:96
1417 msgid "June"
1418 msgstr "June"
1419
1420 #: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:97
1421 msgid "July"
1422 msgstr "July"
1423
1424 #: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:98
1425 msgid "August"
1426 msgstr "August"
1427
1428 #: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:99
1429 msgid "September"
1430 msgstr "September"
1431
1432 #: ../src/rep_stats.c:172 ../src/ui-filter.c:100
1433 msgid "October"
1434 msgstr "October"
1435
1436 #: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:101
1437 msgid "November"
1438 msgstr "November"
1439
1440 #: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:102
1441 msgid "December"
1442 msgstr "December"
1443
1444 #. set chart title
1445 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1446 #: ../src/rep_stats.c:607
1447 #, c-format
1448 msgid "%s by %s"
1449 msgstr "%s by %s"
1450
1451 #: ../src/rep_stats.c:705
1452 msgid "expense"
1453 msgstr "expense"
1454
1455 #: ../src/rep_stats.c:1057 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:485
1456 msgid "(no payee)"
1457 msgstr "(no payee)"
1458
1459 #: ../src/rep_stats.c:1480
1460 msgid "Statistics Report"
1461 msgstr "Statistics Report"
1462
1463 #: ../src/rep_stats.c:1507
1464 msgid "_View:"
1465 msgstr "_View:"
1466
1467 #: ../src/rep_stats.c:1514
1468 msgid "_By:"
1469 msgstr "_By:"
1470
1471 #: ../src/rep_stats.c:1521
1472 msgid "By _amount"
1473 msgstr "By _amount"
1474
1475 #: ../src/rep_stats.c:1644
1476 msgid "Balance:"
1477 msgstr "Balance:"
1478
1479 #: ../src/rep_stats.c:1650
1480 msgid "Income:"
1481 msgstr "Income:"
1482
1483 #: ../src/rep_stats.c:1657
1484 msgid "Expense:"
1485 msgstr "Expense:"
1486
1487 #: ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:54
1488 msgid "Day"
1489 msgstr "Day"
1490
1491 #: ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:54
1492 msgid "Week"
1493 msgstr "Week"
1494
1495 #: ../src/rep_time.c:125
1496 msgid "Quarter"
1497 msgstr "Quarter"
1498
1499 #: ../src/rep_time.c:132
1500 msgid "Jan"
1501 msgstr "Jan"
1502
1503 #: ../src/rep_time.c:133
1504 msgid "Feb"
1505 msgstr "Feb"
1506
1507 #: ../src/rep_time.c:134
1508 msgid "Mar"
1509 msgstr "Mar"
1510
1511 #: ../src/rep_time.c:135
1512 msgid "Apr"
1513 msgstr "Apr"
1514
1515 #: ../src/rep_time.c:137
1516 msgid "Jun"
1517 msgstr "Jun"
1518
1519 #: ../src/rep_time.c:138
1520 msgid "Jul"
1521 msgstr "Jul"
1522
1523 #: ../src/rep_time.c:139
1524 msgid "Aug"
1525 msgstr "Aug"
1526
1527 #: ../src/rep_time.c:140
1528 msgid "Sep"
1529 msgstr "Sep"
1530
1531 #: ../src/rep_time.c:141
1532 msgid "Oct"
1533 msgstr "Oct"
1534
1535 #: ../src/rep_time.c:142
1536 msgid "Nov"
1537 msgstr "Nov"
1538
1539 #: ../src/rep_time.c:143
1540 msgid "Dec"
1541 msgstr "Dec"
1542
1543 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1544 #: ../src/rep_time.c:568
1545 #, c-format
1546 msgid "%s Over Time"
1547 msgstr "%s Over Time"
1548
1549 #. header
1550 #: ../src/rep_time.c:608 ../src/rep_time.c:1740
1551 msgid "Time slice"
1552 msgstr "Time slice"
1553
1554 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1555 #: ../src/rep_time.c:1031
1556 #, c-format
1557 msgid "Average: %s"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../src/rep_time.c:1350
1561 msgid "Trend Time Report"
1562 msgstr "Trend Time Report"
1563
1564 #: ../src/rep_time.c:1413
1565 msgid "_Cumulate"
1566 msgstr "_Cumulate"
1567
1568 #: ../src/rep_time.c:1418
1569 msgid "_View by:"
1570 msgstr "_View by:"
1571
1572 #.
1573 #. LST_CAR_DATE,
1574 #. LST_CAR_WORDING,
1575 #. LST_CAR_METER,
1576 #. LST_CAR_FUEL,
1577 #. LST_CAR_PRICE,
1578 #. LST_CAR_AMOUNT,
1579 #. LST_CAR_DIST,
1580 #. LST_CAR_100KM
1581 #.
1582 #.
1583 #. column: Wording
1584 #.
1585 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1586 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Wording"));
1587 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1588 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1589 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1590 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_WORDING);
1591 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1592 #.
1593 #. column: Meter
1594 #: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1130
1595 msgid "Meter"
1596 msgstr "Metre"
1597
1598 #. column: Fuel load
1599 #: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1134
1600 msgid "Fuel"
1601 msgstr "Fuel"
1602
1603 #. column: Price by unit
1604 #: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1138
1605 msgid "Price"
1606 msgstr "Price"
1607
1608 #. column: Distance done
1609 #: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1146
1610 msgid "Dist."
1611 msgstr "Dist."
1612
1613 #: ../src/rep_vehicle.c:699
1614 msgid "Vehicle cost report"
1615 msgstr "Vehicle cost report"
1616
1617 #: ../src/rep_vehicle.c:727
1618 msgid "Vehi_cle:"
1619 msgstr "Vehi_cle:"
1620
1621 #: ../src/rep_vehicle.c:813
1622 msgid "Meter:"
1623 msgstr "Metre:"
1624
1625 #: ../src/rep_vehicle.c:817
1626 msgid "Consumption:"
1627 msgstr "Consumption:"
1628
1629 #: ../src/rep_vehicle.c:821
1630 msgid "Fuel cost:"
1631 msgstr "Fuel cost:"
1632
1633 #: ../src/rep_vehicle.c:825
1634 msgid "Other cost:"
1635 msgstr "Other cost:"
1636
1637 #: ../src/rep_vehicle.c:829
1638 msgid "Total cost:"
1639 msgstr "Total cost:"
1640
1641 #: ../src/ui-account.c:39
1642 msgid "(no type)"
1643 msgstr "(no type)"
1644
1645 #: ../src/ui-account.c:41 ../src/ui-widgets.c:797
1646 msgid "Cash"
1647 msgstr "Cash"
1648
1649 #: ../src/ui-account.c:42
1650 msgid "Asset"
1651 msgstr "Asset"
1652
1653 #: ../src/ui-account.c:43 ../src/ui-widgets.c:795
1654 msgid "Credit card"
1655 msgstr "Credit card"
1656
1657 #: ../src/ui-account.c:44
1658 msgid "Liability"
1659 msgstr "Liability"
1660
1661 #: ../src/ui-account.c:359 ../src/ui-assign.c:100 ../src/ui-currency.c:246
1662 #: ../src/ui-widgets.c:794
1663 msgid "(none)"
1664 msgstr "(none)"
1665
1666 #: ../src/ui-account.c:515 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:1018
1667 #: ../src/ui-currency.c:597 ../src/ui-payee.c:657 ../src/ui-pref.c:2435
1668 msgid "Visible"
1669 msgstr "Visible"
1670
1671 #: ../src/ui-account.c:946 ../src/ui-account.c:1053
1672 msgid "Account name"
1673 msgstr "Account name"
1674
1675 #: ../src/ui-account.c:952 ../src/ui-account.c:1059
1676 #: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1378
1677 #: ../src/ui-payee.c:975
1678 msgid "Error"
1679 msgstr "Error"
1680
1681 #: ../src/ui-account.c:953
1682 #, c-format
1683 msgid ""
1684 "Cannot add an account '%s',\n"
1685 "this name already exists."
1686 msgstr ""
1687 "Cannot add an account '%s\"\n"
1688 "this name already exixts."
1689
1690 #: ../src/ui-account.c:995
1691 #, c-format
1692 msgid "Cannot delete account '%s'"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../src/ui-account.c:999
1696 msgid ""
1697 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../src/ui-account.c:1010 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:548
1701 #: ../src/ui-category.c:1563 ../src/ui-currency.c:1307 ../src/ui-payee.c:1145
1702 #, c-format
1703 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: ../src/ui-account.c:1012
1707 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1708 msgstr ""
1709
1710 #: ../src/ui-account.c:1018 ../src/ui-account.c:1246 ../src/ui-archive.c:397
1711 #: ../src/ui-archive.c:1227 ../src/ui-assign.c:556 ../src/ui-assign.c:772
1712 #: ../src/ui-category.c:1127 ../src/ui-category.c:1575
1713 #: ../src/ui-category.c:1994 ../src/ui-currency.c:1315
1714 #: ../src/ui-currency.c:1549 ../src/ui-payee.c:748 ../src/ui-payee.c:1157
1715 #: ../src/ui-payee.c:1329
1716 msgid "_Delete"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: ../src/ui-account.c:1060 ../src/ui-assist-import.c:1046
1720 #, c-format
1721 msgid ""
1722 "Cannot rename this Account,\n"
1723 "from '%s' to '%s',\n"
1724 "this name already exists."
1725 msgstr ""
1726 "Cannot rename this Account,\n"
1727 "from '%s' to '%s',\n"
1728 "this name already exists."
1729
1730 #: ../src/ui-account.c:1185
1731 msgid "Manage Accounts"
1732 msgstr "Manage Accounts"
1733
1734 #: ../src/ui-account.c:1236
1735 msgid ""
1736 "Drag & drop to change the order\n"
1737 "Double-click to rename"
1738 msgstr ""
1739 "Drag & drop to change the order\n"
1740 "Double-click to rename"
1741
1742 #: ../src/ui-account.c:1242 ../src/ui-archive.c:1223 ../src/ui-assign.c:768
1743 #: ../src/ui-currency.c:1541 ../src/ui-transaction.c:1135
1744 msgid "_Add"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: ../src/ui-account.c:1263 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:86
1748 #: ../src/ui-pref.c:1410 ../src/ui-pref.c:1721
1749 msgid "General"
1750 msgstr "General"
1751
1752 #: ../src/ui-account.c:1283
1753 msgid "_Currency:"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../src/ui-account.c:1290
1757 msgid "Start _balance:"
1758 msgstr "Start _balance:"
1759
1760 #: ../src/ui-account.c:1298
1761 msgid "Notes:"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../src/ui-account.c:1312
1765 msgid "this account was _closed"
1766 msgstr "this account was _closed"
1767
1768 #: ../src/ui-account.c:1323
1769 msgid "Current check number"
1770 msgstr "Current cheque number"
1771
1772 #: ../src/ui-account.c:1327
1773 msgid "Checkbook _1:"
1774 msgstr "Chequebook _1:"
1775
1776 #: ../src/ui-account.c:1334
1777 msgid "Checkbook _2:"
1778 msgstr "Chequebook _2:"
1779
1780 #: ../src/ui-account.c:1346 ../src/ui-budget.c:1189
1781 msgid "Options"
1782 msgstr "Options"
1783
1784 #: ../src/ui-account.c:1355
1785 msgid "Institution"
1786 msgstr "Institution"
1787
1788 #: ../src/ui-account.c:1359 ../src/ui-assist-start.c:364
1789 #: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-payee.c:906
1790 msgid "_Name:"
1791 msgstr "_Name:"
1792
1793 #: ../src/ui-account.c:1367 ../src/ui-assist-start.c:384
1794 msgid "N_umber:"
1795 msgstr "N_umber:"
1796
1797 #: ../src/ui-account.c:1380
1798 msgid "Balance limits"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../src/ui-account.c:1386
1802 msgid "_Overdraft at:"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../src/ui-account.c:1398
1806 msgid "Report exclusion"
1807 msgstr "Report exclusion"
1808
1809 #: ../src/ui-account.c:1402
1810 msgid "exclude from account _summary"
1811 msgstr "exclude from account _summary"
1812
1813 #: ../src/ui-account.c:1407
1814 msgid "exclude from the _budget"
1815 msgstr "exclude from the _budget"
1816
1817 #: ../src/ui-account.c:1412
1818 msgid "exclude from any _reports"
1819 msgstr "exclude from any _reports"
1820
1821 #: ../src/ui-archive.c:48
1822 msgid "Scheduled"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../src/ui-archive.c:49
1826 msgid "Template"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../src/ui-archive.c:56
1830 msgid "Possible"
1831 msgstr "Possible"
1832
1833 #: ../src/ui-archive.c:56
1834 msgid "Before"
1835 msgstr "Before"
1836
1837 #: ../src/ui-archive.c:56
1838 msgid "After"
1839 msgstr "After"
1840
1841 #: ../src/ui-archive.c:344
1842 #, c-format
1843 msgid "(template %d)"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../src/ui-archive.c:391
1847 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../src/ui-archive.c:983 ../src/ui-transaction.c:968
1851 msgid "_Amount:"
1852 msgstr "_Amount:"
1853
1854 #: ../src/ui-archive.c:991 ../src/ui-transaction.c:976
1855 msgid "Toggle amount sign"
1856 msgstr "Toggle amount sign"
1857
1858 #: ../src/ui-archive.c:999 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:984
1859 msgid "Transaction splits"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../src/ui-archive.c:1002 ../src/ui-assign.c:900
1863 msgid "Pay_ment:"
1864 msgstr "Pay_ment:"
1865
1866 #: ../src/ui-archive.c:1010 ../src/ui-transaction.c:995
1867 msgid "Of notebook _2"
1868 msgstr "Of notebook _2"
1869
1870 #: ../src/ui-archive.c:1025
1871 msgid "_To account:"
1872 msgstr "_To account:"
1873
1874 #: ../src/ui-archive.c:1058 ../src/ui-filter.c:1020
1875 msgid "_Memo:"
1876 msgstr "_Memo:"
1877
1878 #: ../src/ui-archive.c:1082
1879 msgid "Scheduled insertion"
1880 msgstr "Scheduled insertion"
1881
1882 #: ../src/ui-archive.c:1087
1883 msgid "_Activate"
1884 msgstr "_Activate"
1885
1886 #: ../src/ui-archive.c:1092
1887 msgid "Next _date:"
1888 msgstr "Next _date:"
1889
1890 #: ../src/ui-archive.c:1100
1891 msgid "Ever_y:"
1892 msgstr "Ever_y:"
1893
1894 #: ../src/ui-archive.c:1116
1895 msgid "Week end:"
1896 msgstr "Week end:"
1897
1898 #: ../src/ui-archive.c:1128
1899 msgid "_Stop after:"
1900 msgstr "_Stop after:"
1901
1902 #: ../src/ui-archive.c:1136
1903 msgid "posts"
1904 msgstr "posts"
1905
1906 #: ../src/ui-archive.c:1158
1907 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1908 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
1909
1910 #: ../src/ui-assign.c:268 ../src/ui-filter.c:1322
1911 msgid "Text"
1912 msgstr "Text"
1913
1914 #: ../src/ui-assign.c:520
1915 #, c-format
1916 msgid "(assignment %d)"
1917 msgstr "(assignment %d)"
1918
1919 #: ../src/ui-assign.c:550
1920 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1921 msgstr ""
1922
1923 #: ../src/ui-assign.c:696
1924 msgid "Disabled"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../src/ui-assign.c:697
1928 msgid "If empty"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../src/ui-assign.c:698
1932 msgid "Overwrite"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/ui-assign.c:717
1936 msgid "Manage Assignments"
1937 msgstr "Manage Assignments"
1938
1939 #: ../src/ui-assign.c:794
1940 msgid "Condition"
1941 msgstr "Condition"
1942
1943 #: ../src/ui-assign.c:798
1944 msgid "Search _in:"
1945 msgstr ""
1946
1947 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1948 #: ../src/ui-assign.c:806
1949 msgid "Fi_nd:"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../src/ui-assign.c:814
1953 msgid "Match _case"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../src/ui-assign.c:819
1957 msgid "Use _regular expressions"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: ../src/ui-assign.c:834
1961 msgid "Assign payee"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/ui-assign.c:863
1965 msgid "Assign category"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/ui-assign.c:891
1969 msgid "Assign payment"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../src/ui-assist-start.c:129
1973 #, c-format
1974 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1975 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
1976
1977 #: ../src/ui-assist-start.c:160
1978 msgid "Not found"
1979 msgstr "Not found"
1980
1981 #: ../src/ui-assist-start.c:252 ../src/ui-hbfile.c:226
1982 msgid "_Owner:"
1983 msgstr "_Owner:"
1984
1985 #: ../src/ui-assist-start.c:260 ../src/ui-dialogs.c:363
1986 msgid "Currency:"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-assist-import.c:1812
1990 #: ../src/ui-hbfile.c:191
1991 msgid "File properties"
1992 msgstr "File properties"
1993
1994 #: ../src/ui-assist-start.c:298
1995 msgid "System detection"
1996 msgstr "System detection"
1997
1998 #: ../src/ui-assist-start.c:302
1999 msgid "Languages:"
2000 msgstr "Languages:"
2001
2002 #: ../src/ui-assist-start.c:309
2003 msgid "Preset file:"
2004 msgstr "Preset file:"
2005
2006 #: ../src/ui-assist-start.c:327
2007 msgid "Initialize my categories with this file"
2008 msgstr "Initialise my categories with this file"
2009
2010 #: ../src/ui-assist-start.c:339
2011 msgid "Preset categories"
2012 msgstr "Preset categories"
2013
2014 #: ../src/ui-assist-start.c:360
2015 msgid "Informations"
2016 msgstr "Information"
2017
2018 #: ../src/ui-assist-start.c:395
2019 msgid "Balances"
2020 msgstr "Balances"
2021
2022 #: ../src/ui-assist-start.c:399
2023 msgid "_Initial:"
2024 msgstr "_Initial:"
2025
2026 #: ../src/ui-assist-start.c:406
2027 msgid "_Overdrawn at:"
2028 msgstr "_Overdrawn at:"
2029
2030 #: ../src/ui-assist-start.c:415
2031 msgid "Create an account"
2032 msgstr "Create an account"
2033
2034 #: ../src/ui-assist-start.c:425
2035 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2036 msgstr "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2037
2038 #: ../src/ui-assist-start.c:431 ../src/ui-assist-import.c:62
2039 msgid "Confirmation"
2040 msgstr "Confirmation"
2041
2042 #: ../src/ui-assist-import.c:56
2043 msgid "Welcome"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: ../src/ui-assist-import.c:57
2047 msgid "Select file"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: ../src/ui-assist-import.c:58
2051 msgid "Import"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../src/ui-assist-import.c:59
2055 msgid "Properties"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
2059 msgid "Transaction"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
2063 msgid "create new"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
2067 msgid "use existing"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../src/ui-assist-import.c:216
2071 msgid "Name in the file"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../src/ui-assist-import.c:224
2075 msgid "Action"
2076 msgstr "Action"
2077
2078 #: ../src/ui-assist-import.c:232
2079 msgid "Name in HomeBank"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
2083 msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ../src/ui-assist-import.c:610
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "No account information has been found into the file '%s'.\n"
2090 "Please select the appropriate action for account below."
2091 msgstr ""
2092
2093 #: ../src/ui-assist-import.c:860
2094 msgid ""
2095 "Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
2096 "import.\n"
2097 "Please check and choose the ones that have to be imported."
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../src/ui-assist-import.c:947
2101 msgid "Change account action"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../src/ui-assist-import.c:1094
2105 msgid "Please select a file..."
2106 msgstr "Please select a file..."
2107
2108 #: ../src/ui-assist-import.c:1111
2109 msgid "QIF file recognised !"
2110 msgstr "QIF file recognised!"
2111
2112 #: ../src/ui-assist-import.c:1117
2113 msgid "OFX file recognised !"
2114 msgstr "OFX file recognised!"
2115
2116 #: ../src/ui-assist-import.c:1120
2117 msgid "** OFX support is disabled **"
2118 msgstr "** OFX support is disabled **"
2119
2120 #: ../src/ui-assist-import.c:1125
2121 msgid "CSV transaction file recognised !"
2122 msgstr "CSV transaction file recognised!"
2123
2124 #: ../src/ui-assist-import.c:1131
2125 msgid "Unknown/Invalid file..."
2126 msgstr "Unknown/Invalid file..."
2127
2128 #. file content detail
2129 #. TODO: difficult translation here
2130 #: ../src/ui-assist-import.c:1237
2131 #, c-format
2132 msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
2133 msgstr "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
2134
2135 #: ../src/ui-assist-import.c:1358
2136 msgid "Some date convertion failed"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../src/ui-assist-import.c:1359
2140 #, c-format
2141 msgid "Reload using date order: '%s' ?"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../src/ui-assist-import.c:1574
2145 #, c-format
2146 msgid "Import assistant (%d of %d)"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../src/ui-assist-import.c:1628
2150 msgid ""
2151 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
2152 "\n"
2153 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
2154 "of importing an external file into HomeBank.\n"
2155 "\n"
2156 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
2157 "of this assistant."
2158 msgstr ""
2159 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
2160 "\n"
2161 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
2162 "of importing an external file into HomeBank.\n"
2163 "\n"
2164 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
2165 "of this assistant."
2166
2167 #: ../src/ui-assist-import.c:1640
2168 msgid ""
2169 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2170 "- QIF\n"
2171 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2172 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2173 msgstr ""
2174 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2175 "- QIF\n"
2176 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2177 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2178
2179 #: ../src/ui-assist-import.c:1680
2180 msgid "Known files"
2181 msgstr "Known files"
2182
2183 #: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:440
2184 msgid "QIF files"
2185 msgstr "QIF files"
2186
2187 #: ../src/ui-assist-import.c:1699
2188 msgid "OFX/QFX files"
2189 msgstr "OFX/QFX files"
2190
2191 #: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:498
2192 msgid "CSV files"
2193 msgstr "CSV files"
2194
2195 #: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:441
2196 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:554
2197 msgid "All files"
2198 msgstr "All files"
2199
2200 #: ../src/ui-assist-import.c:1779
2201 msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../src/ui-assist-import.c:1816
2205 msgid "Name:"
2206 msgstr "Name:"
2207
2208 #: ../src/ui-assist-import.c:1823
2209 msgid "Path:"
2210 msgstr "Path:"
2211
2212 #: ../src/ui-assist-import.c:1830
2213 msgid "Encoding:"
2214 msgstr "Encoding:"
2215
2216 #: ../src/ui-assist-import.c:1837
2217 msgid "Date format:"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: ../src/ui-assist-import.c:1849
2221 msgid "File content"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: ../src/ui-assist-import.c:1853
2225 msgid "Content:"
2226 msgstr "Content:"
2227
2228 #: ../src/ui-assist-import.c:1919
2229 msgid "Choose the action for accounts"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: ../src/ui-assist-import.c:1935
2233 msgid "Change _action"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: ../src/ui-assist-import.c:1989
2237 msgid "Choose transactions to import"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../src/ui-assist-import.c:2003
2241 msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../src/ui-assist-import.c:2025
2245 msgid "Date _tolerance:"
2246 msgstr "Date _tolerance:"
2247
2248 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2249 #: ../src/ui-assist-import.c:2033
2250 msgid "days"
2251 msgstr "days"
2252
2253 #: ../src/ui-assist-import.c:2036
2254 msgid "_Refresh"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../src/ui-assist-import.c:2046
2258 msgid ""
2259 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2260 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2261 msgstr ""
2262 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2263 "A date tolerance of 0 days means an exact match"
2264
2265 #: ../src/ui-assist-import.c:2079
2266 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2267 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2268
2269 #: ../src/ui-assist-import.c:2102
2270 msgid "to update"
2271 msgstr "to update"
2272
2273 #: ../src/ui-assist-import.c:2110
2274 msgid "to create"
2275 msgstr "to create"
2276
2277 #: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:88
2278 msgid "Transactions"
2279 msgstr "Transactions"
2280
2281 #: ../src/ui-assist-import.c:2123
2282 msgid "to import"
2283 msgstr "to import"
2284
2285 #: ../src/ui-assist-import.c:2131
2286 msgid "to reject"
2287 msgstr "to reject"
2288
2289 #: ../src/ui-assist-import.c:2139
2290 msgid "auto-assigned"
2291 msgstr "auto-assigned"
2292
2293 #: ../src/ui-budget.c:508 ../src/ui-category.c:1167 ../src/ui-payee.c:787
2294 msgid "File format error"
2295 msgstr "File format error"
2296
2297 #: ../src/ui-budget.c:509 ../src/ui-category.c:1168 ../src/ui-payee.c:788
2298 msgid ""
2299 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2300 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../src/ui-budget.c:693
2304 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../src/ui-budget.c:695
2308 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../src/ui-budget.c:701
2312 msgid "_Clear"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../src/ui-budget.c:993
2316 msgid "Manage Budget"
2317 msgstr "Manage Budget"
2318
2319 #: ../src/ui-budget.c:1036 ../src/ui-category.c:1865 ../src/ui-payee.c:1269
2320 msgid "_Import CSV"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../src/ui-budget.c:1040 ../src/ui-category.c:1869 ../src/ui-payee.c:1273
2324 msgid "E_xport CSV"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../src/ui-budget.c:1125
2328 msgid "Budget for each month"
2329 msgstr "Budget for each month"
2330
2331 #: ../src/ui-budget.c:1130
2332 msgid "is the same"
2333 msgstr "is the same"
2334
2335 #: ../src/ui-budget.c:1142
2336 msgid "_Clear input"
2337 msgstr "_Clear input"
2338
2339 #: ../src/ui-budget.c:1156
2340 msgid "is different"
2341 msgstr "is different"
2342
2343 #: ../src/ui-budget.c:1194
2344 msgid "_Force monitoring this category"
2345 msgstr "_Force monitoring this category"
2346
2347 #: ../src/ui-category.c:1035 ../src/ui-currency.c:614 ../src/ui-currency.c:1112
2348 #: ../src/ui-payee.c:674
2349 msgid "Name"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../src/ui-category.c:1047 ../src/ui-payee.c:690
2353 msgid "Usage"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: ../src/ui-category.c:1125
2357 msgid "Delete unused categories"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: ../src/ui-category.c:1126
2361 msgid ""
2362 "Are you sure you want to permanently\n"
2363 "delete unused categories?"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: ../src/ui-category.c:1304 ../src/ui-payee.c:878
2367 msgid "Edit..."
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../src/ui-category.c:1328
2371 msgid "_Income"
2372 msgstr "_Income"
2373
2374 #: ../src/ui-category.c:1379
2375 #, c-format
2376 msgid ""
2377 "Cannot rename this Category,\n"
2378 "from '%s' to '%s',\n"
2379 "this name already exists."
2380 msgstr ""
2381 "Cannot rename this Category,\n"
2382 "from '%s' to '%s',\n"
2383 "this name already exists."
2384
2385 #: ../src/ui-category.c:1444
2386 #, c-format
2387 msgid "Merge category '%s'"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: ../src/ui-category.c:1456 ../src/ui-payee.c:1043
2391 msgid "Merge"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../src/ui-category.c:1465
2395 msgid ""
2396 "Transactions assigned to this category,\n"
2397 "will be moved to the category selected below."
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../src/ui-category.c:1475
2401 #, c-format
2402 msgid "_Delete the category '%s'"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: ../src/ui-category.c:1567
2406 msgid ""
2407 "This category is used.\n"
2408 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/ui-category.c:1816
2412 msgid "Manage Categories"
2413 msgstr "Manage Categories"
2414
2415 #: ../src/ui-category.c:1876 ../src/ui-payee.c:1280
2416 msgid "_Delete unused"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../src/ui-category.c:1896
2420 msgid "new category"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../src/ui-category.c:1909
2424 msgid "new subcategory"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/ui-category.c:1991 ../src/ui-payee.c:1326
2428 msgid "_Merge"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/ui-currency.c:364 ../src/ui-currency.c:371
2432 msgid "Base currency"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../src/ui-currency.c:625
2436 msgid "Symbol"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../src/ui-currency.c:637 ../src/ui-currency.c:814 ../src/ui-pref.c:1452
2440 msgid "Exchange rate"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/ui-currency.c:650
2444 msgid "Last modfied"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/ui-currency.c:769
2448 msgid "Edit currency"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/ui-currency.c:800 ../src/ui-pref.c:1425
2452 msgid "Currency"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../src/ui-currency.c:833 ../src/ui-pref.c:1470
2456 msgid "Format"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../src/ui-currency.c:842 ../src/ui-pref.c:1479 ../src/ui-pref.c:1549
2460 msgid "_Customize"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../src/ui-currency.c:851 ../src/ui-pref.c:1488
2464 msgid "_Symbol:"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../src/ui-currency.c:858 ../src/ui-pref.c:1495
2468 msgid "Is pre_fix"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1500
2472 msgid "_Decimal char:"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../src/ui-currency.c:870 ../src/ui-pref.c:1507
2476 msgid "_Frac digits:"
2477 msgstr "_Frac digits:"
2478
2479 #: ../src/ui-currency.c:877 ../src/ui-pref.c:1514
2480 msgid "_Grouping char:"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../src/ui-currency.c:1045
2484 msgid "Select base currency"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../src/ui-currency.c:1045
2488 msgid "Select currency"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../src/ui-currency.c:1117
2492 msgid "ISO Code"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../src/ui-currency.c:1174
2496 msgid "Update online error"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../src/ui-currency.c:1309
2500 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../src/ui-currency.c:1353
2504 msgid "Change the base currency"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../src/ui-currency.c:1354
2508 msgid ""
2509 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2510 "will be set to 0, don't forget to update it"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../src/ui-currency.c:1470
2514 msgid "Currencies"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../src/ui-currency.c:1520
2518 msgid "Update online"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: ../src/ui-currency.c:1553
2522 msgid "Set as base"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../src/ui-dialogs.c:176
2526 msgid "File statistics"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: ../src/ui-dialogs.c:243
2530 msgid "Assignment"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../src/ui-dialogs.c:324
2534 msgid "Upgrade"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../src/ui-dialogs.c:349
2538 msgid "Select a base currency"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: ../src/ui-dialogs.c:358
2542 msgid ""
2543 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2544 "if the currency below is not correct, please change it:"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../src/ui-dialogs.c:475
2548 msgid "Import from CSV"
2549 msgstr "Import from CSV"
2550
2551 #: ../src/ui-dialogs.c:537
2552 msgid "Open HomeBank file"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../src/ui-dialogs.c:542
2556 msgid "Save HomeBank file as"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../src/ui-dialogs.c:553
2560 msgid "HomeBank files"
2561 msgstr "HomeBank files"
2562
2563 #: ../src/ui-dialogs.c:655
2564 msgid "Save changes to the file before closing?"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: ../src/ui-dialogs.c:659
2568 #, c-format
2569 msgid ""
2570 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2571 "Number of changes: %d."
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../src/ui-dialogs.c:664
2575 msgid "Close _without saving"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../src/ui-dialogs.c:748
2579 msgid "Select among possible transactions..."
2580 msgstr "Select among possible transactions..."
2581
2582 #: ../src/ui-dialogs.c:784
2583 msgid "Select an action:"
2584 msgstr "Select an action:"
2585
2586 #: ../src/ui-dialogs.c:788
2587 msgid "create a new transaction"
2588 msgstr "create a new transaction"
2589
2590 #: ../src/ui-dialogs.c:791
2591 msgid "select an existing transaction"
2592 msgstr "select an existing transaction"
2593
2594 #: ../src/ui-dialogs.c:796
2595 msgid ""
2596 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2597 "for the internal transfer."
2598 msgstr ""
2599 "HomeBank has found a transaction that may be the associated transaction for "
2600 "the internal transfer."
2601
2602 #: ../src/ui-filter.c:52
2603 msgid "Any Type"
2604 msgstr "Any Type"
2605
2606 #: ../src/ui-filter.c:57
2607 msgid "Uncategorized"
2608 msgstr "Uncategorised"
2609
2610 #: ../src/ui-filter.c:58
2611 msgid "Unreconciled"
2612 msgstr "Unreconciled"
2613
2614 #: ../src/ui-filter.c:59
2615 msgid "Uncleared"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
2619 msgid "Reconciled"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
2623 msgid "Cleared"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../src/ui-filter.c:63
2627 msgid "Any Status"
2628 msgstr "Any Status"
2629
2630 #: ../src/ui-filter.c:68
2631 msgid "This month"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: ../src/ui-filter.c:69
2635 msgid "Last month"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../src/ui-filter.c:70
2639 msgid "This quarter"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../src/ui-filter.c:71
2643 msgid "Last quarter"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: ../src/ui-filter.c:72
2647 msgid "This year"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: ../src/ui-filter.c:73
2651 msgid "Last year"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: ../src/ui-filter.c:75
2655 msgid "Last 30 days"
2656 msgstr "Last 30 days"
2657
2658 #: ../src/ui-filter.c:76
2659 msgid "Last 60 days"
2660 msgstr "Last 60 days"
2661
2662 #: ../src/ui-filter.c:77
2663 msgid "Last 90 days"
2664 msgstr "Last 90 days"
2665
2666 #: ../src/ui-filter.c:78
2667 msgid "Last 12 months"
2668 msgstr "Last 12 months"
2669
2670 #: ../src/ui-filter.c:80
2671 msgid "Other..."
2672 msgstr "Other..."
2673
2674 #: ../src/ui-filter.c:82
2675 msgid "All date"
2676 msgstr "All dates"
2677
2678 #: ../src/ui-filter.c:90
2679 msgid "All month"
2680 msgstr "All month"
2681
2682 #: ../src/ui-filter.c:750 ../src/ui-filter.c:799 ../src/ui-filter.c:848
2683 #: ../src/ui-filter.c:953 ../src/ui-filter.c:1007 ../src/ui-filter.c:1064
2684 #: ../src/ui-filter.c:1110 ../src/ui-filter.c:1170
2685 msgid "_Option:"
2686 msgstr "_Option:"
2687
2688 #: ../src/ui-filter.c:771 ../src/ui-filter.c:820 ../src/ui-filter.c:869
2689 msgid "All"
2690 msgstr "All"
2691
2692 #: ../src/ui-filter.c:775 ../src/ui-filter.c:824 ../src/ui-filter.c:873
2693 #: ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:57
2694 msgid "None"
2695 msgstr "None"
2696
2697 #: ../src/ui-filter.c:779 ../src/ui-filter.c:828 ../src/ui-filter.c:877
2698 msgid "Invert"
2699 msgstr "Invert"
2700
2701 #: ../src/ui-filter.c:949
2702 msgid "Filter Date"
2703 msgstr "Filter Date"
2704
2705 #: ../src/ui-filter.c:976
2706 msgid "_Month:"
2707 msgstr "_Month:"
2708
2709 #: ../src/ui-filter.c:982
2710 msgid "_Year:"
2711 msgstr "_Year:"
2712
2713 #: ../src/ui-filter.c:1003
2714 msgid "Filter Text"
2715 msgstr "Filter Text"
2716
2717 #: ../src/ui-filter.c:1016
2718 msgid "Case _sensitive"
2719 msgstr "Case _sensitive"
2720
2721 #: ../src/ui-filter.c:1035
2722 msgid "_Tag:"
2723 msgstr "_Tag:"
2724
2725 #: ../src/ui-filter.c:1060
2726 msgid "Filter Amount"
2727 msgstr "Filter Amount"
2728
2729 #: ../src/ui-filter.c:1106
2730 msgid "Filter Status"
2731 msgstr "Filter Status"
2732
2733 #: ../src/ui-filter.c:1121
2734 msgid "reconciled"
2735 msgstr "reconciled"
2736
2737 #: ../src/ui-filter.c:1125
2738 msgid "cleared"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: ../src/ui-filter.c:1130
2742 msgid "Force:"
2743 msgstr "Force:"
2744
2745 #: ../src/ui-filter.c:1136
2746 msgid "display 'Added'"
2747 msgstr "display 'Added'"
2748
2749 #: ../src/ui-filter.c:1140
2750 msgid "display 'Edited'"
2751 msgstr "display 'Edited'"
2752
2753 #: ../src/ui-filter.c:1144
2754 msgid "display 'Remind'"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../src/ui-filter.c:1165
2758 msgid "Filter Payment"
2759 msgstr "Filter Payment"
2760
2761 #. clear button
2762 #: ../src/ui-filter.c:1268 ../src/ui-pref.c:2058
2763 msgid "_Reset"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../src/ui-filter.c:1312
2767 msgid "Payment"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2771 msgid "Scheduled transaction"
2772 msgstr "Scheduled transaction"
2773
2774 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2775 msgid "add until"
2776 msgstr "add until"
2777
2778 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2779 msgid "of each month (excluded)"
2780 msgstr "of each month (excluded)"
2781
2782 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2783 msgid "add"
2784 msgstr "add"
2785
2786 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2787 #: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1652
2788 msgid "days in advance the current date"
2789 msgstr "days in advance the current date"
2790
2791 #: ../src/ui-payee.c:708
2792 msgid "Default category"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../src/ui-payee.c:746
2796 msgid "Delete unused payee"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../src/ui-payee.c:747
2800 msgid ""
2801 "Are you sure you want to\n"
2802 "permanently delete unused payee?"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../src/ui-payee.c:919
2806 msgid "Default"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../src/ui-payee.c:976
2810 #, c-format
2811 msgid ""
2812 "Cannot rename this Payee,\n"
2813 "from '%s' to '%s',\n"
2814 "this name already exists."
2815 msgstr ""
2816 "Cannot rename this Payee,\n"
2817 "from '%s' to '%s',\n"
2818 "this name already exists."
2819
2820 #: ../src/ui-payee.c:1031
2821 #, c-format
2822 msgid "Merge payee '%s'"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: ../src/ui-payee.c:1052
2826 msgid ""
2827 "Transactions assigned to this payee,\n"
2828 "will be moved to the payee selected below."
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../src/ui-payee.c:1062
2832 #, c-format
2833 msgid "_Delete the payee '%s'"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: ../src/ui-payee.c:1149
2837 msgid ""
2838 "This payee is used.\n"
2839 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../src/ui-payee.c:1229
2843 msgid "Manage Payees"
2844 msgstr "Manage Payees"
2845
2846 #: ../src/ui-payee.c:1299
2847 msgid "new payee"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../src/ui-pref.c:87
2851 msgid "Interface"
2852 msgstr "Interface"
2853
2854 #: ../src/ui-pref.c:89
2855 msgid "Display format"
2856 msgstr "Display format"
2857
2858 #: ../src/ui-pref.c:90
2859 msgid "Import/Export"
2860 msgstr "Import/Export"
2861
2862 #: ../src/ui-pref.c:91
2863 msgid "Report"
2864 msgstr "Report"
2865
2866 #: ../src/ui-pref.c:97
2867 msgid "System defaults"
2868 msgstr "System defaults"
2869
2870 #: ../src/ui-pref.c:98
2871 msgid "Icons only"
2872 msgstr "Icons only"
2873
2874 #: ../src/ui-pref.c:99
2875 msgid "Text only"
2876 msgstr "Text only"
2877
2878 #: ../src/ui-pref.c:100
2879 msgid "Text under icons"
2880 msgstr "Text under icons"
2881
2882 #: ../src/ui-pref.c:101
2883 msgid "Text beside icons"
2884 msgstr "Text beside icons"
2885
2886 #: ../src/ui-pref.c:107
2887 msgid "Horizontal"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../src/ui-pref.c:108
2891 msgid "Vertical"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../src/ui-pref.c:109
2895 msgid "Both"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../src/ui-pref.c:116
2899 msgid "Tango light"
2900 msgstr "Tango light"
2901
2902 #: ../src/ui-pref.c:117
2903 msgid "Tango medium"
2904 msgstr "Tango medium"
2905
2906 #: ../src/ui-pref.c:118
2907 msgid "Tango dark"
2908 msgstr "Tango dark"
2909
2910 #: ../src/ui-pref.c:123
2911 msgid "m-d-y"
2912 msgstr "m-d-y"
2913
2914 #: ../src/ui-pref.c:124
2915 msgid "d-m-y"
2916 msgstr "d-m-y"
2917
2918 #: ../src/ui-pref.c:125
2919 msgid "y-m-d"
2920 msgstr "y-m-d"
2921
2922 #: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:137
2923 msgid "Ignore"
2924 msgstr "Ignore"
2925
2926 #: ../src/ui-pref.c:138
2927 msgid "Append to Info"
2928 msgstr "Append to Info"
2929
2930 #: ../src/ui-pref.c:139
2931 msgid "Append to Memo"
2932 msgstr "Append to Memo"
2933
2934 #: ../src/ui-pref.c:140
2935 msgid "Append to Payee"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../src/ui-pref.c:500
2939 msgid "System Language"
2940 msgstr "System Language"
2941
2942 #: ../src/ui-pref.c:661
2943 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2944 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
2945
2946 #: ../src/ui-pref.c:666
2947 msgid "Choose a default import folder"
2948 msgstr "Choose a default import folder"
2949
2950 #: ../src/ui-pref.c:671
2951 msgid "Choose a default export folder"
2952 msgstr "Choose a default export folder"
2953
2954 #: ../src/ui-pref.c:1154
2955 msgid "Date options"
2956 msgstr "Date options"
2957
2958 #: ../src/ui-pref.c:1158
2959 msgid "Date order:"
2960 msgstr "Date order:"
2961
2962 #: ../src/ui-pref.c:1173
2963 msgid "OFX/QFX options"
2964 msgstr "OFX/QFX options"
2965
2966 #: ../src/ui-pref.c:1177
2967 msgid "_Name field:"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../src/ui-pref.c:1186
2971 msgid "_Memo field:"
2972 msgstr "_Memo field:"
2973
2974 #: ../src/ui-pref.c:1200
2975 msgid "QIF options"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: ../src/ui-pref.c:1204
2979 msgid "Memos:"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../src/ui-pref.c:1209
2983 msgid "_Swap with payees"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../src/ui-pref.c:1220 ../src/ui-pref.c:1890
2987 msgid "Files folder"
2988 msgstr "Files folder"
2989
2990 #: ../src/ui-pref.c:1224
2991 msgid "_Import:"
2992 msgstr "_Import:"
2993
2994 #: ../src/ui-pref.c:1243
2995 msgid "_Export:"
2996 msgstr "_Export:"
2997
2998 #: ../src/ui-pref.c:1314
2999 msgid "Initial filter"
3000 msgstr "Initial filter"
3001
3002 #: ../src/ui-pref.c:1318 ../src/ui-pref.c:1635 ../src/ui-pref.c:1878
3003 msgid "Date _range:"
3004 msgstr "Date _range:"
3005
3006 #: ../src/ui-pref.c:1332
3007 msgid "Charts options"
3008 msgstr "Charts options"
3009
3010 #: ../src/ui-pref.c:1336
3011 msgid "Color scheme:"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: ../src/ui-pref.c:1358
3015 msgid "Statistics options"
3016 msgstr "Statistics options"
3017
3018 #: ../src/ui-pref.c:1362
3019 msgid "Show by _amount"
3020 msgstr "Show by _amount"
3021
3022 #: ../src/ui-pref.c:1367
3023 msgid "Show _rate column"
3024 msgstr "Show _rate column"
3025
3026 #: ../src/ui-pref.c:1372 ../src/ui-pref.c:1386
3027 msgid "Show _details"
3028 msgstr "Show _details"
3029
3030 #: ../src/ui-pref.c:1382
3031 msgid "Budget options"
3032 msgstr "Budget options"
3033
3034 #: ../src/ui-pref.c:1414
3035 msgid "_Enable"
3036 msgstr "_Enable"
3037
3038 #. row++;
3039 #: ../src/ui-pref.c:1435 ../src/ui-pref.c:1769
3040 msgid "_Preset:"
3041 msgstr "_Preset:"
3042
3043 #: ../src/ui-pref.c:1558
3044 msgid "_Format:"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../src/ui-pref.c:1571
3048 msgid ""
3049 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3050 "%A locale's full weekday name. \n"
3051 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3052 "%B locale's full month name. \n"
3053 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3054 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3055 "decimal number [00-99]. \n"
3056 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3057 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3058 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3059 "by a space. \n"
3060 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3061 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3062 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3063 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3064 "%Y year with century as a decimal number. \n"
3065 msgstr ""
3066 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3067 "%A locale's full weekday name. \n"
3068 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3069 "%B locale's full month name. \n"
3070 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3071 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3072 "decimal number [00-99]. \n"
3073 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3074 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3075 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3076 "by a space. \n"
3077 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3078 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3079 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3080 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3081 "%Y year with century as a decimal number. \n"
3082
3083 #: ../src/ui-pref.c:1598
3084 msgid "Measurement units"
3085 msgstr "Measurement units"
3086
3087 #: ../src/ui-pref.c:1602
3088 msgid "Use _miles for meter"
3089 msgstr "Use _miles for distance"
3090
3091 #: ../src/ui-pref.c:1607
3092 msgid "Use _gallon for fuel"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: ../src/ui-pref.c:1631
3096 msgid "Transaction window"
3097 msgstr "Transaction window"
3098
3099 #: ../src/ui-pref.c:1643
3100 msgid "_Show:"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../src/ui-pref.c:1656
3104 msgid "Hide reconciled transactions"
3105 msgstr "Hide reconciled transactions"
3106
3107 #: ../src/ui-pref.c:1661
3108 msgid "Always show remind transactions"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: ../src/ui-pref.c:1671
3112 msgid "Multiple add"
3113 msgstr "Multiple add"
3114
3115 #: ../src/ui-pref.c:1675
3116 msgid "Keep the last date"
3117 msgstr "Keep the last date"
3118
3119 #: ../src/ui-pref.c:1685
3120 msgid "Column list"
3121 msgstr "Column list"
3122
3123 #: ../src/ui-pref.c:1698
3124 msgid "Drag & drop to change the order"
3125 msgstr "Drag & drop to change the order"
3126
3127 #: ../src/ui-pref.c:1725
3128 msgid "_Language:"
3129 msgstr "_Language:"
3130
3131 #: ../src/ui-pref.c:1732
3132 msgid "_Toolbar:"
3133 msgstr "_Toolbar:"
3134
3135 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3136 #. data->CM_ruleshint = widget;
3137 #: ../src/ui-pref.c:1742
3138 msgid "_Grid line:"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../src/ui-pref.c:1754
3142 msgid "Amount colors"
3143 msgstr "Amount colours"
3144
3145 #: ../src/ui-pref.c:1758
3146 msgid "Uses custom colors"
3147 msgstr "Uses custom colours"
3148
3149 #: ../src/ui-pref.c:1778
3150 msgid "_Expense:"
3151 msgstr "_Expense:"
3152
3153 #: ../src/ui-pref.c:1788
3154 msgid "_Income:"
3155 msgstr "_Income:"
3156
3157 #: ../src/ui-pref.c:1795
3158 msgid "_Warning:"
3159 msgstr "_Warning:"
3160
3161 #: ../src/ui-pref.c:1822
3162 msgid "Program start"
3163 msgstr "Program start"
3164
3165 #: ../src/ui-pref.c:1826
3166 msgid "Show splash screen"
3167 msgstr "Show splash screen"
3168
3169 #: ../src/ui-pref.c:1831
3170 msgid "Load last opened file"
3171 msgstr "Load last opened file"
3172
3173 #: ../src/ui-pref.c:1841
3174 msgid "Update currencies online"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: ../src/ui-pref.c:1851
3178 msgid "Fiscal year"
3179 msgstr "Fiscal year"
3180
3181 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
3182 #: ../src/ui-pref.c:1856
3183 msgid "Starts _on:"
3184 msgstr "Starts _on:"
3185
3186 #: ../src/ui-pref.c:1874
3187 msgid "Main window reports"
3188 msgstr "Main window reports"
3189
3190 #: ../src/ui-pref.c:1894
3191 msgid "_Default:"
3192 msgstr "_Default:"
3193
3194 #: ../src/ui-pref.c:1999
3195 msgid "Reset all preferences"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: ../src/ui-pref.c:2000
3199 msgid ""
3200 "Do you really want to reset all\n"
3201 "preferences to default values?"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../src/ui-pref.c:2001
3205 msgid "Reset"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../src/ui-pref.c:2019
3209 msgid "Preferences"
3210 msgstr "Preferences"
3211
3212 #: ../src/ui-pref.c:2241
3213 msgid ""
3214 "You will have to restart HomeBank\n"
3215 "for the language change to take effect."
3216 msgstr ""
3217 "You will have to restart HomeBank\n"
3218 "for the language change to take effect."
3219
3220 #: ../src/ui-split.c:374
3221 msgid "_Remove"
3222 msgstr ""
3223
3224 #. sum button must appear only when new split add
3225 #. #1258821
3226 #. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
3227 #: ../src/ui-split.c:379
3228 msgid "Sum"
3229 msgstr "Sum"
3230
3231 #: ../src/ui-split.c:464
3232 msgid "Sum of splits:"
3233 msgstr "Sum of splits:"
3234
3235 #: ../src/ui-split.c:475
3236 msgid "Unassigned:"
3237 msgstr "Unassigned:"
3238
3239 #: ../src/ui-split.c:490
3240 msgid "Transaction amount:"
3241 msgstr "Transaction amount:"
3242
3243 #: ../src/ui-transaction.c:50
3244 msgid "Add transaction"
3245 msgstr "Add transaction"
3246
3247 #: ../src/ui-transaction.c:51
3248 msgid "Inherit transaction"
3249 msgstr "Inherit transaction"
3250
3251 #: ../src/ui-transaction.c:52
3252 msgid "Modify transaction"
3253 msgstr "Modify transaction"
3254
3255 #: ../src/ui-transaction.c:60
3256 msgid "Remind"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: ../src/ui-transaction.c:570
3260 msgid "From acc_ount:"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: ../src/ui-transaction.c:574 ../src/ui-transaction.c:1016
3264 msgid "To acc_ount:"
3265 msgstr "To acc_ount:"
3266
3267 #: ../src/ui-transaction.c:654
3268 msgid ""
3269 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3270 "\n"
3271 "Proceeding will delete the target transaction."
3272 msgstr ""
3273 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3274 "\n"
3275 "Proceeding will delete the target transaction."
3276
3277 #: ../src/ui-transaction.c:935
3278 msgid "Show _scheduled"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: ../src/ui-transaction.c:965
3282 msgid ""
3283 "Date accepted here are:\n"
3284 "day,\n"
3285 "day/month or month/day,\n"
3286 "and complete date into your locale"
3287 msgstr ""
3288 "Date accepted here are:\n"
3289 "day,\n"
3290 "day/month or month/day,\n"
3291 "and complete date into your locale"
3292
3293 #: ../src/ui-transaction.c:1031 ../src/ui-transaction.c:1040
3294 msgid ""
3295 "Autocompletion and direct seizure\n"
3296 "is available"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: ../src/ui-transaction.c:1134
3300 msgid "_Add & keep"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: ../src/ui-transaction.c:1142
3304 msgid "_Post"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: ../src/ui-transaction.c:1186
3308 msgid "Use a _template"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: ../src/ui-transaction.c:1230
3312 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: ../src/ui-widgets.c:273
3316 msgid "Search..."
3317 msgstr ""
3318
3319 #: ../src/ui-widgets.c:796
3320 msgid "Check"
3321 msgstr "Cheque"
3322
3323 #: ../src/ui-widgets.c:798
3324 msgid "Transfer"
3325 msgstr "Transfer"
3326
3327 #: ../src/ui-widgets.c:799
3328 msgid "Internal transfer"
3329 msgstr "Internal transfer"
3330
3331 #: ../src/ui-widgets.c:800
3332 msgid "Debit card"
3333 msgstr "Debit card"
3334
3335 #: ../src/ui-widgets.c:801
3336 msgid "Standing order"
3337 msgstr "Standing order"
3338
3339 #: ../src/ui-widgets.c:802
3340 msgid "Electronic payment"
3341 msgstr "Electronic payment"
3342
3343 #: ../src/ui-widgets.c:803
3344 msgid "Deposit"
3345 msgstr "Deposit"
3346
3347 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3348 #: ../src/ui-widgets.c:805
3349 msgid "FI fee"
3350 msgstr "FI fee"
3351
3352 #: ../src/ui-widgets.c:806
3353 msgid "Direct Debit"
3354 msgstr "Direct Debit"
3355
3356 #: ../src/ui-widgets.c:933
3357 msgid "Inactive"
3358 msgstr "Inactive"
3359
3360 #: ../src/ui-widgets.c:934
3361 msgid "Include"
3362 msgstr "Include"
3363
3364 #: ../src/ui-widgets.c:935
3365 msgid "Exclude"
3366 msgstr "Exclude"
3367
3368 #~ msgid "Edit Filter"
3369 #~ msgstr "Edit Filter"
3370
3371 #~ msgid "Edit the filter"
3372 #~ msgstr "Edit the filter"
3373
3374 #~ msgid "Configure _Preferences"
3375 #~ msgstr "Configure _Preferences"
This page took 0.17883 seconds and 4 git commands to generate.