+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1259 ../src/ui-txn-multi.c:429
+msgid "Pa_yment:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:980
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Payee,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+"Tidak bisa mengubah nama penerima ini,\n"
+"dari '%s' ke '%s',\n"
+"nama ini sudah ada."
+
+#: ../src/ui-payee.c:1035
+#, c-format
+msgid "Merge payee '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1056
+msgid ""
+"Transactions assigned to this payee,\n"
+"will be moved to the payee selected below."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1066
+#, c-format
+msgid "_Delete the payee '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
+msgid ""
+"This payee is used.\n"
+"Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1250
+msgid "Manage Payees"
+msgstr "Kelola Penerima"
+
+#: ../src/ui-payee.c:1360
+msgid "new payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:85
+msgid "Interface"
+msgstr "Antarmuka"
+
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
+msgid "Import/Export"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:89
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1850
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
+msgid "System defaults"
+msgstr "Asali sistem"
+
+#: ../src/ui-pref.c:98
+msgid "Icons only"
+msgstr "Ikon saja"
+
+#: ../src/ui-pref.c:99
+msgid "Text only"
+msgstr "Teks saja"
+
+#: ../src/ui-pref.c:100
+msgid "Text under icons"
+msgstr "Teks di bawah ikon"
+
+#: ../src/ui-pref.c:101
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Teks disamping ikon"
+
+#: ../src/ui-pref.c:107
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:108
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:109
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:116
+msgid "Tango light"
+msgstr "Tango light"
+
+#: ../src/ui-pref.c:117
+msgid "Tango medium"
+msgstr "Tango medium"
+
+#: ../src/ui-pref.c:118
+msgid "Tango dark"
+msgstr "Tango dark"
+
+#: ../src/ui-pref.c:123
+msgid "m-d-y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:124
+msgid "d-m-y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:125
+msgid "y-m-d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
+msgid "Ignore"
+msgstr "Abaikan"
+
+#: ../src/ui-pref.c:139
+msgid "Append to Info"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:140
+msgid "Append to Memo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:141
+msgid "Append to Payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:146
+msgid "Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:147
+msgid "Comma"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:148
+msgid "Semicolon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:149
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:486
+msgid "System Language"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:647
+msgid "Choose a default HomeBank files folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:652
+msgid "Choose a default import folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:657
+msgid "Choose a default export folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1143
+msgid "Date options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1167
+msgid "OFX/QFX options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1194
+msgid "QIF options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1211
+msgid "CSV options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1215
+msgid "(transaction import only)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1219
+msgid "Separator:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1279
+msgid "Initial filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1297
+msgid "Charts options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1301
+msgid "Color scheme:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1323
+msgid "Statistics options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1327
+msgid "Show by _amount"
+msgstr "Tampilkan berdasarkan _jumlah"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1332
+msgid "Show _rate column"
+msgstr "Tampilkan kolom _rate"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1337 ../src/ui-pref.c:1351
+msgid "Show _details"
+msgstr "Tampilkan _rincian"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1347
+msgid "Budget options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1379
+msgid "_Enable"
+msgstr "_Aktifkan"
+
+#. row++;
+#: ../src/ui-pref.c:1400 ../src/ui-pref.c:1794
+msgid "_Preset:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1505
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1509
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1517
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1533
+msgid "_Format:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1546
+msgid ""
+"%a locale's abbreviated weekday name.\n"
+"%A locale's full weekday name. \n"
+"%b locale's abbreviated month name. \n"
+"%B locale's full month name. \n"
+"%c locale's appropriate date and time representation. \n"
+"%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
+"decimal number [00-99]. \n"
+"%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
+"%D same as %m/%d/%y. \n"
+"%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
+"by a space. \n"
+"%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
+"%m month as a decimal number [01,12]. \n"
+"%p locale's appropriate date representation. \n"
+"%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1576
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1581
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1601
+msgid "Measurement units"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1605
+msgid "Use _miles for meter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1610
+msgid "Use _gallon for fuel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "Transaction window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1646
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1655
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1659
+msgid "Hide reconciled transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1664
+msgid "Always show remind transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1674
+msgid "Multiple add"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1678
+msgid "Keep the last date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1688
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1692
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1700
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1751
+msgid "_Toolbar:"
+msgstr "_Batang alat:"
+
+#. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
+#. data->CM_ruleshint = widget;
+#: ../src/ui-pref.c:1773
+msgid "_Grid line:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1785
+msgid "Amount colors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1789
+msgid "Uses custom colors"
+msgstr "Gunakan warna kustom"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1804
+msgid "_Expense:"
+msgstr "_Biaya:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1816
+msgid "_Income:"
+msgstr "_Pendapatan:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1823
+msgid "_Warning:"
+msgstr "_Peringatan:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1854
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1859
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1874
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1902
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1926
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1930
+msgid "_Import:"
+msgstr "_impor:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1949
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Ekspor:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1989
+msgid "Program start"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1993
+msgid "Show splash screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Buka berkas terakhir"
+
+#: ../src/ui-pref.c:2008
+msgid "Update currencies online"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2019
+msgid "Main window reports"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2118
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2119
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2138
+msgid "Preferences"
+msgstr "Pengaturan"
+
+#: ../src/ui-pref.c:2371
+msgid ""
+"You will have to restart HomeBank\n"
+"for the language change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:840