1 # Afrikaans translation for homebank
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-06-09 16:05+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-06-27 12:19+0000\n"
12 "Last-Translator: Jarrod Meyer <jarrodmeyer+launchpad@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-26 09:05+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 17131)\n"
21 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:828
25 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2 ../src/dsp_mainwindow.c:434
26 #: ../src/dsp_mainwindow.c:832
27 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone."
28 msgstr "Gratis, maklike, persoonlike boekhou vir almal"
30 #: ../src/dsp_account.c:173
31 msgid "No transaction changed"
32 msgstr "Geen transakie verander"
34 #: ../src/dsp_account.c:175
36 msgid "transaction auto assigned: %d"
39 #: ../src/dsp_account.c:178
40 msgid "Auto assigment result"
43 #: ../src/dsp_account.c:348
45 "Do you want to create a template with\n"
46 "each of the selected transaction ?"
49 #: ../src/dsp_account.c:393
51 msgstr "(nuwe argief)"
53 #: ../src/dsp_account.c:912
55 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
57 "Proceeding will delete the target transaction."
60 #: ../src/dsp_account.c:972
62 "Do you want to delete\n"
63 "each of the selected transaction ?"
66 #: ../src/dsp_account.c:1285
71 #. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
72 #. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
73 #: ../src/dsp_account.c:1290
75 msgid "%d items (%d selected %s)"
78 #: ../src/dsp_account.c:1360
79 msgid "Modify date..."
80 msgstr "Verander datum..."
82 #: ../src/dsp_account.c:1365
83 msgid "Modify info..."
84 msgstr "Verander inligting..."
86 #: ../src/dsp_account.c:1372
87 msgid "Modify payee..."
90 #: ../src/dsp_account.c:1378
91 msgid "Modify description..."
92 msgstr "Verander beskrywing..."
94 #: ../src/dsp_account.c:1385
95 msgid "Modify amount..."
96 msgstr "Verander bedrag..."
98 #: ../src/dsp_account.c:1390
99 msgid "Modify category..."
100 msgstr "Verander kategorie..."
102 #: ../src/dsp_account.c:1396
103 msgid "Modify tags..."
104 msgstr "Verander etiket..."
106 #. name, stock id, label
107 #: ../src/dsp_account.c:1702
111 #: ../src/dsp_account.c:1703
115 #: ../src/dsp_account.c:1704
119 #: ../src/dsp_account.c:1705
123 #: ../src/dsp_account.c:1707 ../src/dsp_mainwindow.c:167
127 #: ../src/dsp_account.c:1707
128 msgid "Close the current account"
129 msgstr "Sluit huidige rekening"
131 #. name, stock id, label, accelerator, tooltip
132 #: ../src/dsp_account.c:1710
136 #: ../src/dsp_account.c:1710
137 msgid "Open the list filter"
140 #: ../src/dsp_account.c:1712
144 #: ../src/dsp_account.c:1712
145 msgid "Add a new transaction"
148 #: ../src/dsp_account.c:1713
152 #: ../src/dsp_account.c:1713
153 msgid "Inherit from the active transaction"
156 #: ../src/dsp_account.c:1714
160 #: ../src/dsp_account.c:1714
161 msgid "Edit the active transaction"
162 msgstr "Wysig die aktiewe transaksie"
164 #: ../src/dsp_account.c:1715 ../src/ui-archive.c:839
165 #: ../src/ui-transaction.c:1170
169 #: ../src/dsp_account.c:1715
170 msgid "Toggle reconciled status of active transactions"
173 #: ../src/dsp_account.c:1716
175 msgstr "_Verwyder..."
177 #: ../src/dsp_account.c:1716
178 msgid "Remove the active transactions"
179 msgstr "Verwyder die aktiewe transaksies"
181 #: ../src/dsp_account.c:1717
182 msgid "Create template..."
185 #: ../src/dsp_account.c:1719
186 msgid "Auto. Assignments"
189 #: ../src/dsp_account.c:1719
190 msgid "Run auto assignments"
193 #: ../src/dsp_account.c:1720 ../src/dsp_mainwindow.c:172
194 msgid "Export QIF..."
197 #: ../src/dsp_account.c:1720 ../src/ui-dialogs.c:140
198 msgid "Export as QIF"
199 msgstr "Voer uit as QIF"
201 #: ../src/dsp_account.c:1721
202 msgid "Export CSV..."
205 #: ../src/dsp_account.c:1721 ../src/rep_stats.c:71 ../src/rep_time.c:69
206 #: ../src/ui-dialogs.c:190
207 msgid "Export as CSV"
210 #: ../src/dsp_account.c:1852 ../src/dsp_mainwindow.c:2443
214 #: ../src/dsp_account.c:1855
218 #: ../src/dsp_account.c:1858
222 #: ../src/dsp_account.c:1861 ../src/rep_stats.c:68
226 #: ../src/dsp_account.c:1864
230 #: ../src/dsp_account.c:1916
234 #: ../src/dsp_account.c:1922
238 #: ../src/dsp_account.c:1928
242 #: ../src/dsp_account.c:1951 ../src/rep_balance.c:896 ../src/rep_budget.c:1168
243 #: ../src/rep_stats.c:1497 ../src/rep_time.c:1341 ../src/rep_vehicle.c:636
247 #: ../src/dsp_account.c:1956 ../src/ui-account.c:1244
248 #: ../src/ui-assist-start.c:332
252 #: ../src/dsp_account.c:1961
256 #: ../src/dsp_account.c:1966
257 msgid "Reset _Filter"
260 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
261 #: ../src/dsp_account.c:1971 ../src/rep_balance.c:875 ../src/rep_budget.c:1147
262 #: ../src/rep_stats.c:1468 ../src/rep_time.c:1319 ../src/rep_vehicle.c:622
263 msgid "_Minor currency"
266 #. name, stock id, label
267 #: ../src/dsp_mainwindow.c:147
271 #: ../src/dsp_mainwindow.c:148
275 #: ../src/dsp_mainwindow.c:149
279 #: ../src/dsp_mainwindow.c:150
283 #: ../src/dsp_mainwindow.c:151
284 msgid "_Transactions"
285 msgstr "_Transaksies"
287 #: ../src/dsp_mainwindow.c:152
291 #: ../src/dsp_mainwindow.c:153
295 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
296 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
297 #. name, stock id, label, accelerator, tooltip
299 #: ../src/dsp_mainwindow.c:160
303 #: ../src/dsp_mainwindow.c:160
304 msgid "Create a new file"
307 #: ../src/dsp_mainwindow.c:161
311 #: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/dsp_mainwindow.c:2504
315 #: ../src/dsp_mainwindow.c:162
319 #: ../src/dsp_mainwindow.c:162
320 msgid "Save the current file"
323 #: ../src/dsp_mainwindow.c:163
327 #: ../src/dsp_mainwindow.c:163
328 msgid "Save the current file with a different name"
331 #: ../src/dsp_mainwindow.c:164
335 #: ../src/dsp_mainwindow.c:164
336 msgid "Revert to a saved version of this file"
339 #: ../src/dsp_mainwindow.c:166
340 msgid "_Properties..."
343 #: ../src/dsp_mainwindow.c:166
344 msgid "Configure the file"
347 #: ../src/dsp_mainwindow.c:167
348 msgid "Close the current file"
351 #: ../src/dsp_mainwindow.c:168
355 #: ../src/dsp_mainwindow.c:168
356 msgid "Quit homebank"
360 #: ../src/dsp_mainwindow.c:171
361 msgid "Import QIF/OFX/CSV..."
364 #: ../src/dsp_mainwindow.c:171
365 msgid "Open the import assistant"
368 #: ../src/dsp_mainwindow.c:172
369 msgid "Open the export to QIF assistant"
372 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
377 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
378 msgid "Preferences..."
379 msgstr "Voorkeure..."
381 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
382 msgid "Configure homebank"
386 #. { "Currency" , "hb-currency" , N_("Currencies...") , NULL, N_("Configure the currencies"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_defcurrency) },
387 #: ../src/dsp_mainwindow.c:180
391 #: ../src/dsp_mainwindow.c:180
392 msgid "Configure the accounts"
395 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
399 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
400 msgid "Configure the payees"
403 #: ../src/dsp_mainwindow.c:182
404 msgid "Categories..."
405 msgstr "Kategoriee..."
407 #: ../src/dsp_mainwindow.c:182
408 msgid "Configure the categories"
411 #: ../src/dsp_mainwindow.c:183
412 msgid "Scheduled/Template..."
415 #: ../src/dsp_mainwindow.c:183
416 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
419 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184
421 msgstr "Begroting..."
423 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184
424 msgid "Configure the budget"
427 #: ../src/dsp_mainwindow.c:185
428 msgid "Assignments..."
431 #: ../src/dsp_mainwindow.c:185
432 msgid "Configure the automatic assignments"
436 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
440 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
441 msgid "Shows selected account transactions"
442 msgstr "Wys geselekteerde rekening transaksies"
444 #: ../src/dsp_mainwindow.c:189
448 #: ../src/dsp_mainwindow.c:189 ../src/ui-transaction.c:49
449 msgid "Add transaction"
452 #: ../src/dsp_mainwindow.c:190
453 msgid "Set scheduler..."
456 #: ../src/dsp_mainwindow.c:190
457 msgid "Configure the transaction scheduler"
460 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
461 msgid "Process scheduled..."
464 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
465 msgid "Insert pending scheduled transactions"
469 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
470 msgid "_Statistics..."
471 msgstr "_Statistieke..."
473 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
474 msgid "Open the Statistics report"
477 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
478 msgid "_Trend Time..."
481 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
482 msgid "Open the Trend Time report"
485 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
489 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
490 msgid "Open the Budget report"
493 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
497 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
498 msgid "Open the Balance report"
501 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
502 msgid "_Vehicle cost..."
505 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
506 msgid "Open the Vehicle cost report"
510 #: ../src/dsp_mainwindow.c:201
514 #: ../src/dsp_mainwindow.c:201
515 msgid "Documentation about HomeBank"
518 #: ../src/dsp_mainwindow.c:202
519 msgid "Show welcome dialog..."
522 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
523 msgid "Get Help Online..."
526 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
527 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
530 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
531 msgid "Translate this Application..."
532 msgstr "Vertaal hierdie Program..."
534 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
535 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
538 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
539 msgid "Report a Problem..."
540 msgstr "Rapporteer 'n Probleem..."
542 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
543 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
546 #: ../src/dsp_mainwindow.c:207
550 #: ../src/dsp_mainwindow.c:207
551 msgid "About HomeBank"
554 #. name , stockid, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
555 #: ../src/dsp_mainwindow.c:215
559 #: ../src/dsp_mainwindow.c:216
560 msgid "_Top spending"
563 #: ../src/dsp_mainwindow.c:217
564 msgid "_Scheduled list"
567 #: ../src/dsp_mainwindow.c:218
568 msgid "Minor currency"
571 #: ../src/dsp_mainwindow.c:342
573 msgid "Revert to the previously saved file of '%s'?"
576 #: ../src/dsp_mainwindow.c:348
578 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
579 "- File will be restored to the last save (.xhb~)"
582 #: ../src/dsp_mainwindow.c:547
583 msgid "Anonymize the file ?"
586 #: ../src/dsp_mainwindow.c:548
588 "Proceeding will changes name/memo to anonymous datas,\n"
592 #: ../src/dsp_mainwindow.c:815
593 msgid "Welcome to HomeBank"
594 msgstr "Welkom by HomeBank"
596 #: ../src/dsp_mainwindow.c:842
597 msgid "What do you want to do:"
598 msgstr "Wat wil jy doen:"
600 #: ../src/dsp_mainwindow.c:846
601 msgid "Read HomeBank _Manual"
604 #: ../src/dsp_mainwindow.c:850
605 msgid "Configure _Preferences"
608 #: ../src/dsp_mainwindow.c:854
609 msgid "Create a _new file"
612 #: ../src/dsp_mainwindow.c:858
613 msgid "_Open an existing file"
616 #: ../src/dsp_mainwindow.c:862
617 msgid "Open the _example file"
618 msgstr "Open die _voorbeeld lêer"
620 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1250 ../src/rep_stats.c:1012
621 #: ../src/rep_stats.c:1032 ../src/ui-budget.c:123 ../src/ui-category.c:334
622 #: ../src/ui-category.c:487
623 msgid "(no category)"
626 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1271
630 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1473
631 msgid "No transaction to add"
634 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1475
636 msgid "transaction added: %d"
639 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1478
640 msgid "Check scheduled transactions result"
643 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1557 ../src/dsp_mainwindow.c:1830
644 #: ../src/rep_vehicle.c:716
648 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1637
652 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1642
654 msgid "I/O error for file '%s'."
657 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1645
659 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
662 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1648
665 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
666 "and cannot be loaded by the current version."
669 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1653 ../src/dsp_mainwindow.c:1718
670 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2336
674 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1715
676 msgid "I/O error for file %s."
679 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1861
683 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2337
685 msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
688 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2418 ../src/dsp_mainwindow.c:2511
692 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2424 ../src/list_operation.c:755
693 #: ../src/list_operation.c:1001 ../src/list_upcoming.c:408
694 #: ../src/rep_time.c:116 ../src/ui-account.c:1239 ../src/ui-filter.c:1391
698 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2427 ../src/list_operation.c:438
699 #: ../src/list_operation.c:1061 ../src/list_upcoming.c:360
700 #: ../src/rep_stats.c:142 ../src/rep_time.c:116 ../src/ui-assign.c:40
701 #: ../src/ui-filter.c:1383 ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:2513
705 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2430 ../src/list_operation.c:503
706 #: ../src/list_operation.c:1072 ../src/rep_budget.c:109
707 #: ../src/rep_budget.c:1486 ../src/rep_stats.c:140 ../src/rep_time.c:116
708 #: ../src/ui-filter.c:1378 ../src/ui-pref.c:2518 ../src/ui-transaction.c:381
712 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
713 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2434
718 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2437 ../src/dsp_mainwindow.c:2449
719 #: ../src/rep_budget.c:113 ../src/rep_budget.c:1501
723 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2440
727 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2446
732 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2452 ../src/list_operation.c:802
733 #: ../src/rep_balance.c:1264 ../src/rep_stats.c:153 ../src/rep_stats.c:719
734 #: ../src/rep_stats.c:1872 ../src/ui-pref.c:2520
738 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2455 ../src/ui-hbfile.c:249
742 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2506
743 msgid "Open a recently used file"
746 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2529
747 msgid "Your accounts"
750 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2560
751 msgid "Where your money goes"
754 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2577
755 msgid "Top 5 spending"
758 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2626
759 msgid "Scheduled transactions"
762 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2632
763 msgid "maximum post date"
766 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
770 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2678
774 #: ../src/hb-category.c:841
775 msgid "invalid csv format"
776 msgstr "Ongeldige csv formaat"
778 #: ../src/hb-filter.c:74
780 msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
781 msgstr "<i>van</i> %s <i>na</i> %s"
783 #: ../src/hb-hbfile.c:389
787 #: ../src/homebank.c:67
788 msgid "Output version information and exit"
791 #: ../src/homebank.c:70
795 #: ../src/homebank.c:305
796 msgid "Browser error."
799 #: ../src/homebank.c:306
801 msgid "Could not display the URL '%s'"
804 #: ../src/homebank.c:977 ../src/homebank.c:978
805 msgid "HomeBank options"
806 msgstr "HomeBank opsies"
808 #: ../src/homebank.c:1126
810 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
813 #: ../src/import.c:59
814 msgid "HomeBank Import Assistant"
815 msgstr "HomeBank Invoer Assistent"
818 #: ../src/import.c:60 ../src/import.c:1953
819 msgid "File to import"
822 #: ../src/import.c:61
823 msgid "File analysis results"
826 #: ../src/import.c:62
827 msgid "Adjust what to import"
830 #: ../src/import.c:63
831 msgid "Update your accounts"
834 #: ../src/import.c:99 ../src/import.c:144
839 #: ../src/import.c:1244
840 msgid "Change HomeBank account target"
841 msgstr "Verander HomeBank rekening teiken"
843 #: ../src/import.c:1270
845 msgstr "nuwe rekening"
847 #: ../src/import.c:1273 ../src/ui-account.c:1312 ../src/ui-assist-start.c:321
851 #: ../src/import.c:1280
852 msgid "existing account"
853 msgstr "bestaande rekening"
855 #: ../src/import.c:1283 ../src/rep_balance.c:856 ../src/ui-archive.c:782
859 #: ../src/import.c:1342 ../src/ui-account.c:959 ../src/ui-account.c:1045
860 #: ../src/ui-category.c:1150 ../src/ui-payee.c:724
864 #: ../src/import.c:1343 ../src/ui-account.c:1046
867 "Cannot rename this Account,\n"
868 "from '%s' to '%s',\n"
869 "this name already exists."
871 "Kan nie hierdie rekening naam verander,\n"
872 "van '%s' na '%s',\n"
873 "naam bestaan alreeds."
875 #: ../src/import.c:1391
876 msgid "Please select a file..."
877 msgstr "Kies asseblief n lêer..."
879 #: ../src/import.c:1408
880 msgid "QIF file recognised !"
881 msgstr "QIF lêer erken !"
883 #: ../src/import.c:1414
884 msgid "OFX file recognised !"
885 msgstr "OFX lêer erken !"
887 #: ../src/import.c:1417
888 msgid "** OFX support is disabled **"
889 msgstr "** OFX ondersteuning is gedeaktiveer **"
891 #: ../src/import.c:1422
892 msgid "CSV transaction file recognised !"
895 #: ../src/import.c:1428
896 msgid "Unknown/Invalid file..."
897 msgstr "Onbekende/ Ongeldige lêer..."
899 #. file content detail
900 #. TODO: difficult translation here
901 #: ../src/import.c:1477
903 msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
906 #: ../src/import.c:1691
908 msgid "HomeBank Import Assistant - (%d of %d)"
909 msgstr "HomeBank Invoer Assistent - (%d van %d)"
911 #: ../src/import.c:1791
913 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
915 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
916 "of importing an external file into HomeBank.\n"
918 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
922 #: ../src/import.c:1803
924 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
926 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
927 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
930 #: ../src/import.c:1858
934 #: ../src/import.c:1868 ../src/ui-dialogs.c:149
938 #: ../src/import.c:1874
939 msgid "OFX/QFX files"
940 msgstr "OFX/QFX lêers"
942 #: ../src/import.c:1880 ../src/ui-dialogs.c:207
946 #: ../src/import.c:1885 ../src/ui-dialogs.c:150 ../src/ui-dialogs.c:208
947 #: ../src/ui-dialogs.c:263
951 #: ../src/import.c:1967
955 #: ../src/import.c:1974
959 #: ../src/import.c:1981
963 #: ../src/import.c:1988
967 #: ../src/import.c:2000
968 msgid "Import options"
971 #: ../src/import.c:2007 ../src/ui-pref.c:1317
975 #: ../src/import.c:2015
976 msgid "Load the file again"
979 #: ../src/import.c:2044
981 "Some date conversion errors were encountered during the load of the file.\n"
982 "Please try to change the date order format and load the file again."
985 #: ../src/import.c:2093
986 msgid "Edit account to import"
990 #: ../src/import.c:2125
991 msgid "Detail of duplicate transactions"
994 #: ../src/import.c:2157
995 msgid "Date _tolerance:"
998 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
999 #: ../src/import.c:2164
1003 #: ../src/import.c:2181
1005 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
1006 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
1009 #. account selection
1010 #: ../src/import.c:2220
1011 msgid "Account to import"
1014 #. transaction selection
1015 #: ../src/import.c:2225
1016 msgid "Transaction to import"
1019 #: ../src/import.c:2270
1020 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
1023 #: ../src/import.c:2281 ../src/list_account.c:359
1027 #: ../src/import.c:2293
1031 #: ../src/import.c:2301
1035 #: ../src/import.c:2305 ../src/ui-pref.c:89
1036 msgid "Transactions"
1039 #: ../src/import.c:2314
1043 #: ../src/import.c:2322
1047 #: ../src/import.c:2330
1048 msgid "auto-assigned"
1051 #: ../src/import.c:2525
1055 #: ../src/import.c:2527
1059 #: ../src/import.c:2609
1060 msgid "Imported name"
1063 #: ../src/import.c:2617
1067 #: ../src/import.c:2625
1068 msgid "HomeBank name"
1069 msgstr "HomeBank naam"
1071 #: ../src/list_account.c:342 ../src/list_operation.c:728
1072 #: ../src/ui-filter.c:1358
1077 #: ../src/list_account.c:376 ../src/ui-account.c:39
1082 #: ../src/list_account.c:381
1087 #: ../src/list_account.c:386
1089 msgstr "Toekomstige"
1091 #: ../src/list_operation.c:387
1098 #: ../src/list_operation.c:412 ../src/list_operation.c:1045
1099 #: ../src/ui-pref.c:2386 ../src/ui-pref.c:2512
1103 #: ../src/list_operation.c:457 ../src/list_operation.c:1023
1104 #: ../src/list_upcoming.c:372 ../src/ui-assign.c:39 ../src/ui-pref.c:122
1105 #: ../src/ui-pref.c:2514 ../src/ui-transaction.c:385
1109 #: ../src/list_operation.c:522 ../src/ui-pref.c:2519
1113 #. common (date + status + amount)
1114 #. label = gtk_label_new(_("General"));
1115 #. page = ui_flt_manage_page_general(&data);
1116 #. gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, label);
1118 #: ../src/list_operation.c:767 ../src/list_operation.c:1012
1119 #: ../src/rep_balance.c:1246 ../src/rep_vehicle.c:968 ../src/ui-filter.c:1353
1124 #: ../src/list_operation.c:785 ../src/list_operation.c:1033
1125 #: ../src/rep_time.c:581 ../src/rep_time.c:1638 ../src/rep_vehicle.c:1012
1126 #: ../src/ui-filter.c:1368 ../src/ui-pref.c:2515 ../src/ui-transaction.c:389
1131 #: ../src/list_operation.c:788 ../src/list_upcoming.c:384
1132 #: ../src/rep_balance.c:1256 ../src/rep_budget.c:111 ../src/rep_stats.c:151
1133 #: ../src/rep_stats.c:1860 ../src/ui-filter.c:49 ../src/ui-pref.c:2516
1138 #: ../src/list_operation.c:791 ../src/list_upcoming.c:396
1139 #: ../src/rep_balance.c:1260 ../src/rep_budget.c:111 ../src/rep_stats.c:152
1140 #: ../src/rep_stats.c:719 ../src/rep_stats.c:1866 ../src/ui-filter.c:50
1141 #: ../src/ui-pref.c:2517
1145 #: ../src/list_upcoming.c:316
1149 #: ../src/list_upcoming.c:349
1153 #: ../src/rep_balance.c:121 ../src/rep_budget.c:119 ../src/rep_stats.c:64
1154 #: ../src/rep_time.c:63
1158 #: ../src/rep_balance.c:121 ../src/rep_budget.c:119 ../src/rep_stats.c:64
1159 #: ../src/rep_time.c:63
1160 msgid "View results as list"
1163 #: ../src/rep_balance.c:122 ../src/rep_time.c:64
1167 #: ../src/rep_balance.c:122 ../src/rep_time.c:64
1168 msgid "View results as lines"
1171 #. { "Filter" , "hb-filter" , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1172 #: ../src/rep_balance.c:123 ../src/rep_budget.c:121 ../src/rep_stats.c:69
1173 #: ../src/rep_time.c:67
1177 #: ../src/rep_balance.c:123 ../src/rep_budget.c:121 ../src/rep_stats.c:69
1178 #: ../src/rep_time.c:67
1179 msgid "Refresh results"
1183 #: ../src/rep_balance.c:130 ../src/rep_budget.c:128 ../src/rep_stats.c:78
1184 #: ../src/rep_time.c:75
1186 msgstr "Besonderhede"
1188 #. label, accelerator
1189 #: ../src/rep_balance.c:131 ../src/rep_budget.c:129 ../src/rep_stats.c:79
1190 #: ../src/rep_time.c:76
1191 msgid "Toggle detail"
1194 #. DB( g_print(" acc key = %d\n", acckey) );
1195 #. acc = da_acc_get(acckey);
1196 #. hb_strfmon(buf, 127, data->minimum, selectall ? GLOBALS->kcur : acc->kcur);
1197 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1198 #: ../src/rep_balance.c:357
1200 msgid "%d/%d under %s"
1201 msgstr "%d/%d onder %s"
1203 #: ../src/rep_balance.c:825
1204 msgid "Balance report"
1205 msgstr "Balans verslag"
1207 #: ../src/rep_balance.c:851 ../src/rep_budget.c:1120 ../src/rep_stats.c:1444
1208 #: ../src/rep_time.c:1255 ../src/rep_vehicle.c:609
1212 #: ../src/rep_balance.c:864 ../src/rep_time.c:1302
1216 #: ../src/rep_balance.c:869
1220 #: ../src/rep_balance.c:880 ../src/rep_budget.c:1152 ../src/rep_stats.c:1474
1221 #: ../src/rep_time.c:1324
1225 #: ../src/rep_balance.c:891 ../src/rep_budget.c:1163 ../src/rep_stats.c:1492
1226 #: ../src/rep_time.c:1336 ../src/rep_vehicle.c:631
1230 #: ../src/rep_balance.c:902 ../src/rep_budget.c:1174 ../src/rep_stats.c:1503
1231 #: ../src/rep_time.c:1347 ../src/rep_vehicle.c:642 ../src/ui-filter.c:968
1232 #: ../src/ui-filter.c:1101
1236 #: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_budget.c:1180 ../src/rep_stats.c:1509
1237 #: ../src/rep_time.c:1353 ../src/rep_vehicle.c:648 ../src/ui-filter.c:976
1238 #: ../src/ui-filter.c:1108
1242 #: ../src/rep_budget.c:109 ../src/rep_stats.c:141
1246 #: ../src/rep_budget.c:111 ../src/rep_stats.c:150
1250 #: ../src/rep_budget.c:113
1251 msgid "Spent & Budget"
1255 #: ../src/rep_budget.c:113 ../src/rep_budget.c:1497
1261 #: ../src/rep_budget.c:113 ../src/rep_budget.c:1505 ../src/rep_stats.c:719
1262 #: ../src/rep_stats.c:1849
1266 #: ../src/rep_budget.c:120 ../src/rep_stats.c:65
1270 #: ../src/rep_budget.c:120 ../src/rep_stats.c:65
1271 msgid "View results as bars"
1276 #: ../src/rep_budget.c:134 ../src/rep_stats.c:84
1280 #. label, accelerator
1281 #: ../src/rep_budget.c:135 ../src/rep_stats.c:85
1282 msgid "Toggle legend"
1285 #: ../src/rep_budget.c:1094
1286 msgid "Budget report"
1287 msgstr "Begroting verslag"
1289 #: ../src/rep_budget.c:1125 ../src/rep_time.c:1260
1293 #: ../src/rep_budget.c:1133
1297 #: ../src/rep_budget.c:1140 ../src/rep_stats.c:1449
1301 #: ../src/rep_budget.c:1249
1305 #: ../src/rep_budget.c:1255
1309 #: ../src/rep_budget.c:1261
1313 #: ../src/rep_budget.c:1379
1314 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1317 #: ../src/rep_budget.c:1380
1318 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1321 #: ../src/rep_stats.c:66
1325 #: ../src/rep_stats.c:66
1326 msgid "View results as pies"
1329 #: ../src/rep_stats.c:68
1330 msgid "Edit the filter"
1333 #: ../src/rep_stats.c:71 ../src/rep_time.c:69
1339 #: ../src/rep_stats.c:90
1343 #. label, accelerator
1344 #: ../src/rep_stats.c:91
1348 #: ../src/rep_stats.c:143
1352 #: ../src/rep_stats.c:144 ../src/rep_time.c:120 ../src/ui-archive.c:46
1356 #: ../src/rep_stats.c:145 ../src/rep_time.c:120 ../src/ui-archive.c:46
1360 #: ../src/rep_stats.c:162 ../src/ui-filter.c:88
1364 #: ../src/rep_stats.c:163 ../src/ui-filter.c:89
1368 #: ../src/rep_stats.c:164 ../src/ui-filter.c:90
1372 #: ../src/rep_stats.c:165 ../src/ui-filter.c:91
1376 #: ../src/rep_stats.c:166 ../src/rep_time.c:131 ../src/ui-filter.c:92
1380 #: ../src/rep_stats.c:167 ../src/ui-filter.c:93
1384 #: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:94
1388 #: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:95
1392 #: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:96
1396 #: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:97
1400 #: ../src/rep_stats.c:172 ../src/ui-filter.c:98
1404 #: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:99
1409 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1410 #: ../src/rep_stats.c:615
1415 #: ../src/rep_stats.c:719
1419 #: ../src/rep_stats.c:1044 ../src/ui-payee.c:271 ../src/ui-payee.c:408
1423 #: ../src/rep_stats.c:1418
1424 msgid "Statistics Report"
1425 msgstr "Statistieke Verslag"
1427 #: ../src/rep_stats.c:1456
1431 #: ../src/rep_stats.c:1463
1435 #: ../src/rep_stats.c:1586
1439 #: ../src/rep_stats.c:1592
1443 #: ../src/rep_stats.c:1599
1447 #: ../src/rep_time.c:120 ../src/ui-archive.c:46
1451 #: ../src/rep_time.c:120 ../src/ui-archive.c:46
1455 #: ../src/rep_time.c:120
1459 #: ../src/rep_time.c:127
1463 #: ../src/rep_time.c:128
1467 #: ../src/rep_time.c:129
1471 #: ../src/rep_time.c:130
1475 #: ../src/rep_time.c:132
1479 #: ../src/rep_time.c:133
1483 #: ../src/rep_time.c:134
1487 #: ../src/rep_time.c:135
1491 #: ../src/rep_time.c:136
1495 #: ../src/rep_time.c:137
1499 #: ../src/rep_time.c:138
1503 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1504 #: ../src/rep_time.c:548
1506 msgid "%s Over Time"
1510 #: ../src/rep_time.c:581 ../src/rep_time.c:1627
1514 #: ../src/rep_time.c:1229
1515 msgid "Trend Time Report"
1518 #: ../src/rep_time.c:1277
1522 #: ../src/rep_time.c:1286 ../src/ui-archive.c:823 ../src/ui-assign.c:769
1523 #: ../src/ui-hbfile.c:254 ../src/ui-transaction.c:1146
1527 #: ../src/rep_time.c:1295 ../src/ui-archive.c:816 ../src/ui-assign.c:783
1528 #: ../src/ui-transaction.c:1138
1532 #: ../src/rep_time.c:1307
1536 #: ../src/rep_time.c:1312
1540 #: ../src/rep_vehicle.c:582
1541 msgid "Vehicle cost report"
1542 msgstr "Motor koste verslag"
1544 #: ../src/rep_vehicle.c:614
1548 #: ../src/rep_vehicle.c:683
1552 #: ../src/rep_vehicle.c:687
1553 msgid "Consumption:"
1556 #: ../src/rep_vehicle.c:691
1558 msgstr "Brandstof kos:"
1560 #: ../src/rep_vehicle.c:695
1564 #: ../src/rep_vehicle.c:699
1566 msgstr "Totale kos:"
1581 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1582 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Wording"));
1583 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1584 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1585 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1586 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_WORDING);
1587 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1590 #: ../src/rep_vehicle.c:1000
1594 #. column: Fuel load
1595 #: ../src/rep_vehicle.c:1004
1599 #. column: Price by unit
1600 #: ../src/rep_vehicle.c:1008
1604 #. column: Distance done
1605 #: ../src/rep_vehicle.c:1016
1609 #: ../src/ui-account.c:38
1613 #: ../src/ui-account.c:40 ../src/ui-widgets.c:755
1617 #: ../src/ui-account.c:41
1621 #: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:753
1623 msgstr "Krediet Kaart"
1625 #: ../src/ui-account.c:43
1629 #: ../src/ui-account.c:366 ../src/ui-assign.c:115 ../src/ui-widgets.c:752
1633 #: ../src/ui-account.c:524 ../src/ui-assign.c:266 ../src/ui-payee.c:538
1634 #: ../src/ui-pref.c:2643
1638 #: ../src/ui-account.c:953 ../src/ui-account.c:1039
1639 msgid "Account name"
1642 #: ../src/ui-account.c:960
1645 "Cannot add an account '%s',\n"
1646 "this name already exists."
1649 #: ../src/ui-account.c:1001
1650 msgid "Remove not allowed"
1651 msgstr "Verwydering nie toelaatbaar"
1653 #: ../src/ui-account.c:1002
1654 msgid "This account is used and cannot be removed."
1655 msgstr "Hierdie rekening is in gebruik en kan nie verwyder word nie."
1657 #: ../src/ui-account.c:1170
1658 msgid "Manage Accounts"
1661 #: ../src/ui-account.c:1209
1663 "Drag & drop to change the order\n"
1664 "Double-click to rename"
1668 #. label = make_label(_("Default currency"), 0.0, 0.5);
1669 #. gimp_label_set_attributes(GTK_LABEL(label), PANGO_ATTR_WEIGHT, PANGO_WEIGHT_BOLD, -1);
1670 #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (table), label, 0, 3, row, row+1);
1673 #. label = make_label(_("Code:"), 0, 0.5);
1674 #. //----------------------------------------- l, r, t, b
1675 #. gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label, 1, 2, row, row+1, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
1676 #. widget = make_label(NULL, 0.0, 0.0);
1677 #. data->LB_default = widget;
1678 #. gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), widget, 2, 3, row, row+1, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL|GTK_EXPAND), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
1683 #. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Change"));
1684 #. data->BT_default = widget;
1685 #. gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), widget, 2, 3, row, row+1, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL|GTK_EXPAND), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
1690 #: ../src/ui-account.c:1235 ../src/ui-hbfile.c:203 ../src/ui-pref.c:87
1691 #: ../src/ui-pref.c:1507 ../src/ui-pref.c:1894
1695 #: ../src/ui-account.c:1260
1696 msgid "Start _balance:"
1699 #: ../src/ui-account.c:1269
1700 msgid "this account was _closed"
1703 #: ../src/ui-account.c:1275
1704 msgid "Current check number"
1707 #: ../src/ui-account.c:1280
1708 msgid "Checkbook _1:"
1711 #: ../src/ui-account.c:1287
1712 msgid "Checkbook _2:"
1715 #: ../src/ui-account.c:1302 ../src/ui-budget.c:968
1719 #: ../src/ui-account.c:1307
1723 #: ../src/ui-account.c:1319 ../src/ui-assist-start.c:339
1727 #: ../src/ui-account.c:1326
1731 #: ../src/ui-account.c:1333
1732 msgid "_Min. balance:"
1735 #: ../src/ui-account.c:1340
1736 msgid "Report exclusion"
1739 #: ../src/ui-account.c:1345
1740 msgid "exclude from account _summary"
1743 #: ../src/ui-account.c:1350
1744 msgid "exclude from the _budget"
1747 #: ../src/ui-account.c:1355
1748 msgid "exclude from any _reports"
1751 #: ../src/ui-archive.c:48
1755 #: ../src/ui-archive.c:48
1759 #: ../src/ui-archive.c:48
1763 #: ../src/ui-archive.c:195
1765 msgid "(archive %d)"
1768 #: ../src/ui-archive.c:746
1769 msgid "Transaction detail"
1772 #: ../src/ui-archive.c:751 ../src/ui-transaction.c:1067
1776 #: ../src/ui-archive.c:759 ../src/ui-transaction.c:1076
1777 msgid "Toggle amount sign"
1780 #: ../src/ui-archive.c:768
1784 #: ../src/ui-archive.c:775 ../src/ui-transaction.c:1097
1785 msgid "Of notebook _2"
1788 #: ../src/ui-archive.c:789
1789 msgid "_To account:"
1790 msgstr "_Na rekening:"
1792 #: ../src/ui-archive.c:830 ../src/ui-filter.c:1040
1796 #: ../src/ui-archive.c:844 ../src/ui-transaction.c:1175
1800 #: ../src/ui-archive.c:863
1801 msgid "Scheduled insertion"
1804 #: ../src/ui-archive.c:868
1808 #: ../src/ui-archive.c:873
1812 #: ../src/ui-archive.c:880
1816 #: ../src/ui-archive.c:895
1820 #: ../src/ui-archive.c:906
1821 msgid "_Stop after:"
1824 #: ../src/ui-archive.c:914
1828 #: ../src/ui-archive.c:929
1829 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1832 #: ../src/ui-assign.c:509
1834 msgid "(assignment %d)"
1837 #: ../src/ui-assign.c:668
1838 msgid "Manage Assignments"
1841 #: ../src/ui-assign.c:737
1845 #: ../src/ui-assign.c:742
1849 #: ../src/ui-assign.c:749
1853 #: ../src/ui-assign.c:756 ../src/ui-filter.c:1036
1854 msgid "Case _sensitive"
1857 #: ../src/ui-assign.c:764
1861 #: ../src/ui-assign.c:779 ../src/ui-transaction.c:1152
1863 "Autocompletion and direct seizure\n"
1864 "is available for Category"
1867 #: ../src/ui-assign.c:793 ../src/ui-transaction.c:1143
1869 "Autocompletion and direct seizure\n"
1870 "is available for Payee"
1873 #: ../src/ui-assist-start.c:122
1875 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1878 #: ../src/ui-assist-start.c:153
1880 msgstr "Nie gevind nie"
1882 #: ../src/ui-assist-start.c:196
1886 #: ../src/ui-assist-start.c:208
1887 msgid "File properties"
1890 #: ../src/ui-assist-start.c:237
1891 msgid "System detection"
1894 #: ../src/ui-assist-start.c:246
1898 #: ../src/ui-assist-start.c:253
1899 msgid "Preset file:"
1902 #: ../src/ui-assist-start.c:271
1903 msgid "Initialize my categories with this file"
1906 #: ../src/ui-assist-start.c:283
1907 msgid "Preset categories"
1910 #: ../src/ui-assist-start.c:312
1911 msgid "Informations"
1914 #: ../src/ui-assist-start.c:351
1918 #: ../src/ui-assist-start.c:356
1922 #: ../src/ui-assist-start.c:368
1923 msgid "_Overdrawn at:"
1926 #: ../src/ui-assist-start.c:385
1927 msgid "Create an account"
1928 msgstr "Skep n rekening"
1930 #: ../src/ui-assist-start.c:402
1931 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
1934 #: ../src/ui-assist-start.c:408
1935 msgid "Confirmation"
1936 msgstr "Bevestiging"
1938 #: ../src/ui-budget.c:438 ../src/ui-category.c:938
1939 msgid "File format error"
1942 #: ../src/ui-budget.c:439
1944 "The csv file must contains the exact numbers of column,\n"
1945 "separated by a semi-colon, read the help for more details."
1948 #: ../src/ui-budget.c:852
1949 msgid "Manage Budget"
1950 msgstr "Beheer Begroting"
1952 #: ../src/ui-budget.c:912
1953 msgid "Budget for each month"
1956 #: ../src/ui-budget.c:921
1958 msgstr "is dieselfde"
1960 #: ../src/ui-budget.c:932
1961 msgid "_Clear input"
1964 #: ../src/ui-budget.c:944
1965 msgid "is different"
1966 msgstr "is verskillend"
1968 #: ../src/ui-budget.c:973
1969 msgid "_Force monitoring this category"
1972 #: ../src/ui-budget.c:984 ../src/ui-category.c:1633 ../src/ui-payee.c:1034
1976 #: ../src/ui-budget.c:988 ../src/ui-category.c:1637 ../src/ui-payee.c:1038
1980 #: ../src/ui-category.c:939
1982 "The csv file must contains the exact numbers of column,\n"
1983 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
1986 #: ../src/ui-category.c:1079 ../src/ui-payee.c:676
1988 msgstr "Verander..."
1990 #: ../src/ui-category.c:1103
1994 #: ../src/ui-category.c:1151
1997 "Cannot rename this Category,\n"
1998 "from '%s' to '%s',\n"
1999 "this name already exists."
2002 #: ../src/ui-category.c:1215 ../src/ui-payee.c:777
2004 msgstr "Skuif na..."
2006 #: ../src/ui-category.c:1253
2007 msgid "Move this category to another one ?"
2008 msgstr "Skuif hierdie kategorie na 'n ander een ?"
2010 #: ../src/ui-category.c:1254 ../src/ui-payee.c:818
2013 "This will replace '%s' by '%s',\n"
2014 "and then remove '%s'"
2017 #: ../src/ui-category.c:1318
2018 msgid "Remove a category ?"
2019 msgstr "Verwyder 'n kategorie ?"
2021 #: ../src/ui-category.c:1319
2024 "If you remove '%s', archive and transaction referencing this category\n"
2025 "will set place to 'no category'"
2028 #: ../src/ui-category.c:1537
2029 msgid "Manage Categories"
2032 #: ../src/ui-category.c:1575
2036 #: ../src/ui-category.c:1626 ../src/ui-payee.c:1027
2040 #: ../src/ui-dialogs.c:184
2041 msgid "Import from CSV"
2042 msgstr "Voer in van CSV"
2044 #: ../src/ui-dialogs.c:246
2045 msgid "Open homebank file"
2046 msgstr "Open HomeBank lêer"
2048 #: ../src/ui-dialogs.c:251
2049 msgid "Save homebank file as"
2050 msgstr "Stoor HomeBank lêer as"
2052 #: ../src/ui-dialogs.c:262
2053 msgid "HomeBank files"
2054 msgstr "HomeBank lêers"
2056 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2058 "Do you want to save the changes\n"
2059 "in the current file ?"
2061 "Will jy die veranderinge stoor\n"
2062 "in die huidige lêer ?"
2064 #: ../src/ui-dialogs.c:368
2067 "If you do not save, some changes will be\n"
2068 "definitively lost: %d."
2070 "Indien jy nie stoor nie, sal sommige veranderinge\n"
2071 "finaal verlore wees: %d."
2073 #: ../src/ui-dialogs.c:373
2074 msgid "Do _not save"
2077 #: ../src/ui-dialogs.c:476
2078 msgid "Select among possible transactions..."
2081 #: ../src/ui-dialogs.c:479
2083 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2084 "for the internal transfer."
2087 #: ../src/ui-dialogs.c:491
2088 msgid "Select an action:"
2091 #: ../src/ui-dialogs.c:496
2092 msgid "create a new transaction"
2095 #: ../src/ui-dialogs.c:499
2096 msgid "select an existing transaction"
2099 #: ../src/ui-filter.c:52
2103 #: ../src/ui-filter.c:57
2104 msgid "Uncategorized"
2107 #: ../src/ui-filter.c:58
2108 msgid "Unreconciled"
2111 #: ../src/ui-filter.c:60
2115 #: ../src/ui-filter.c:65
2119 #: ../src/ui-filter.c:66
2123 #: ../src/ui-filter.c:67
2124 msgid "This Quarter"
2127 #: ../src/ui-filter.c:68
2128 msgid "Last Quarter"
2131 #: ../src/ui-filter.c:69
2135 #: ../src/ui-filter.c:70
2139 #: ../src/ui-filter.c:72
2140 msgid "Last 30 days"
2141 msgstr "Afgelope 30 dae"
2143 #: ../src/ui-filter.c:73
2144 msgid "Last 60 days"
2147 #: ../src/ui-filter.c:74
2148 msgid "Last 90 days"
2151 #: ../src/ui-filter.c:75
2152 msgid "Last 12 months"
2153 msgstr "Afgelope 12 maande"
2155 #: ../src/ui-filter.c:77
2159 #: ../src/ui-filter.c:79
2163 #: ../src/ui-filter.c:87
2167 #: ../src/ui-filter.c:745 ../src/ui-filter.c:794 ../src/ui-filter.c:843
2168 #: ../src/ui-filter.c:960 ../src/ui-filter.c:1027 ../src/ui-filter.c:1092
2169 #: ../src/ui-filter.c:1150 ../src/ui-filter.c:1219
2173 #: ../src/ui-filter.c:766 ../src/ui-filter.c:815 ../src/ui-filter.c:864
2177 #: ../src/ui-filter.c:770 ../src/ui-filter.c:819 ../src/ui-filter.c:868
2181 #: ../src/ui-filter.c:774 ../src/ui-filter.c:823 ../src/ui-filter.c:872
2185 #: ../src/ui-filter.c:950
2189 #: ../src/ui-filter.c:984
2193 #: ../src/ui-filter.c:990
2197 #: ../src/ui-filter.c:1018
2201 #: ../src/ui-filter.c:1046 ../src/ui-transaction.c:1102
2205 #: ../src/ui-filter.c:1053
2209 #: ../src/ui-filter.c:1083
2210 msgid "Filter Amount"
2213 #: ../src/ui-filter.c:1141
2214 msgid "Filter Status"
2217 #: ../src/ui-filter.c:1161
2221 #: ../src/ui-filter.c:1165
2225 #: ../src/ui-filter.c:1170
2229 #: ../src/ui-filter.c:1176
2230 msgid "display 'Added'"
2233 #: ../src/ui-filter.c:1180
2234 msgid "display 'Edited'"
2237 #: ../src/ui-filter.c:1209
2238 msgid "Filter Payment"
2241 #: ../src/ui-filter.c:1314
2243 msgstr "Redigeer Filter"
2245 #: ../src/ui-filter.c:1363
2249 #: ../src/ui-filter.c:1373
2253 #: ../src/ui-hbfile.c:171
2254 msgid "HomeBank file properties"
2257 #: ../src/ui-hbfile.c:208
2261 #: ../src/ui-hbfile.c:216
2262 msgid "Scheduled transaction"
2265 #: ../src/ui-hbfile.c:221
2269 #: ../src/ui-hbfile.c:230
2270 msgid "of each month (excluded)"
2273 #: ../src/ui-hbfile.c:234
2277 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2278 #: ../src/ui-hbfile.c:244
2279 msgid "days in advance the current date"
2282 #: ../src/ui-payee.c:725
2285 "Cannot rename this Payee,\n"
2286 "from '%s' to '%s',\n"
2287 "this name already exists."
2290 #: ../src/ui-payee.c:817
2291 msgid "Move this payee to another one ?"
2294 #: ../src/ui-payee.c:879
2295 msgid "Remove a payee ?"
2298 #: ../src/ui-payee.c:880
2301 "If you remove '%s', archive and transaction referencing this payee\n"
2302 "will set place to 'no payee'"
2305 #: ../src/ui-payee.c:964
2306 msgid "Manage Payees"
2309 #: ../src/ui-pref.c:88
2313 #: ../src/ui-pref.c:90
2314 msgid "Display format"
2317 #: ../src/ui-pref.c:91
2318 msgid "Import/Export"
2321 #: ../src/ui-pref.c:92
2325 #: ../src/ui-pref.c:93
2329 #: ../src/ui-pref.c:98
2330 msgid "System defaults"
2333 #: ../src/ui-pref.c:99
2335 msgstr "Ikone alleenlik"
2337 #: ../src/ui-pref.c:100
2339 msgstr "Teks alleenlik"
2341 #: ../src/ui-pref.c:101
2342 msgid "Text under icons"
2343 msgstr "Teks onder ikone"
2345 #: ../src/ui-pref.c:102
2346 msgid "Text beside icons"
2347 msgstr "Teks langs ikone"
2349 #: ../src/ui-pref.c:108
2353 #: ../src/ui-pref.c:109
2354 msgid "Tango medium"
2355 msgstr "Tango medium"
2357 #: ../src/ui-pref.c:110
2359 msgstr "Tango donker"
2361 #: ../src/ui-pref.c:115
2365 #: ../src/ui-pref.c:116
2369 #: ../src/ui-pref.c:117
2373 #: ../src/ui-pref.c:128
2377 #: ../src/ui-pref.c:129
2378 msgid "Append to Info"
2381 #: ../src/ui-pref.c:130
2382 msgid "Append to Memo"
2385 #: ../src/ui-pref.c:503
2386 msgid "System Language"
2389 #: ../src/ui-pref.c:728
2390 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2393 #: ../src/ui-pref.c:733
2394 msgid "Choose a default import folder"
2397 #: ../src/ui-pref.c:738
2398 msgid "Choose a default export folder"
2401 #: ../src/ui-pref.c:1312 ../src/ui-pref.c:1673
2402 msgid "Date options"
2405 #: ../src/ui-pref.c:1327
2406 msgid "OFX/QFX options"
2409 #: ../src/ui-pref.c:1332
2410 msgid "_Memo field:"
2413 #: ../src/ui-pref.c:1342 ../src/ui-pref.c:2050
2414 msgid "Files folder"
2417 #: ../src/ui-pref.c:1348
2421 #: ../src/ui-pref.c:1364
2425 #: ../src/ui-pref.c:1403
2426 msgid "Initial filter"
2429 #: ../src/ui-pref.c:1408 ../src/ui-pref.c:1821 ../src/ui-pref.c:2041
2430 msgid "Date _range:"
2433 #: ../src/ui-pref.c:1418
2434 msgid "Charts options"
2437 #: ../src/ui-pref.c:1423
2438 msgid "Color Scheme:"
2441 #: ../src/ui-pref.c:1433
2442 msgid "Statistics options"
2445 #: ../src/ui-pref.c:1438
2446 msgid "Show by _amount"
2449 #: ../src/ui-pref.c:1443
2450 msgid "Show _rate column"
2453 #: ../src/ui-pref.c:1448 ../src/ui-pref.c:1458
2454 msgid "Show _details"
2457 #: ../src/ui-pref.c:1453
2458 msgid "Budget options"
2461 #: ../src/ui-pref.c:1512
2465 #: ../src/ui-pref.c:1517
2469 #: ../src/ui-pref.c:1526
2473 #: ../src/ui-pref.c:1535
2477 #: ../src/ui-pref.c:1544
2478 msgid "Numbers format"
2481 #: ../src/ui-pref.c:1549 ../src/ui-pref.c:1717
2485 #: ../src/ui-pref.c:1556 ../src/ui-pref.c:1724
2489 #: ../src/ui-pref.c:1561 ../src/ui-pref.c:1729
2490 msgid "Decimal char:"
2491 msgstr "Desimale karakter:"
2493 #: ../src/ui-pref.c:1568 ../src/ui-pref.c:1736
2494 msgid "Grouping char:"
2495 msgstr "Groeperings karakter:"
2497 #: ../src/ui-pref.c:1575 ../src/ui-pref.c:1743
2498 msgid "_Frac digits:"
2501 #: ../src/ui-pref.c:1678
2502 msgid "_Date format:"
2503 msgstr "_Datum formaat:"
2505 #: ../src/ui-pref.c:1687
2507 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2508 "%A locale's full weekday name. \n"
2509 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2510 "%B locale's full month name. \n"
2511 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2512 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2513 "decimal number [00-99]. \n"
2514 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
2515 "%D same as %m/%d/%y. \n"
2516 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
2518 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
2519 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
2520 "%p locale's appropriate date representation. \n"
2521 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
2522 "%Y year with century as a decimal number. \n"
2525 #: ../src/ui-pref.c:1712
2526 msgid "Numbers options"
2529 #: ../src/ui-pref.c:1777
2530 msgid "Measurement units"
2533 #: ../src/ui-pref.c:1787
2534 msgid "Use _miles for meter"
2537 #: ../src/ui-pref.c:1792
2538 msgid "Use _galons for fuel"
2541 #: ../src/ui-pref.c:1816
2542 msgid "Transaction window"
2545 #: ../src/ui-pref.c:1829
2546 msgid "Hide reconciled transactions"
2549 #: ../src/ui-pref.c:1835
2550 msgid "Multiple add"
2553 #: ../src/ui-pref.c:1840
2554 msgid "Keep the last date"
2557 #: ../src/ui-pref.c:1846
2561 #: ../src/ui-pref.c:1857
2562 msgid "Drag & drop to change the order"
2565 #: ../src/ui-pref.c:1882
2569 #: ../src/ui-pref.c:1887
2573 #: ../src/ui-pref.c:1899
2577 #: ../src/ui-pref.c:1922
2581 #: ../src/ui-pref.c:1927
2582 msgid "Show rules hint"
2585 #: ../src/ui-pref.c:1933
2586 msgid "Amount colors"
2589 #: ../src/ui-pref.c:1938
2590 msgid "Uses custom colors"
2593 #: ../src/ui-pref.c:1943
2597 #: ../src/ui-pref.c:1952
2601 #: ../src/ui-pref.c:1962
2605 #: ../src/ui-pref.c:1969
2607 msgstr "_Waarskuwing"
2609 #: ../src/ui-pref.c:1996
2610 msgid "Program start"
2613 #: ../src/ui-pref.c:2001
2614 msgid "Load last opened file"
2617 #: ../src/ui-pref.c:2006
2618 msgid "Post pending scheduled transactions"
2621 #: ../src/ui-pref.c:2011
2622 msgid "Show splash screen"
2625 #: ../src/ui-pref.c:2017
2629 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
2630 #: ../src/ui-pref.c:2023
2634 #: ../src/ui-pref.c:2036
2635 msgid "Main window reports"
2638 #: ../src/ui-pref.c:2055
2642 #: ../src/ui-pref.c:2159
2643 msgid "Clear every preferences ?"
2646 #: ../src/ui-pref.c:2160
2648 "This will revert the preferences\n"
2649 "to its default values"
2652 #: ../src/ui-pref.c:2179
2656 #: ../src/ui-pref.c:2387
2658 "You will have to restart HomeBank\n"
2659 "for the language change to take effect."
2662 #: ../src/ui-pref.c:2654
2666 #: ../src/ui-transaction.c:50
2667 msgid "Inherit transaction"
2670 #: ../src/ui-transaction.c:51
2671 msgid "Modify transaction"
2674 #: ../src/ui-transaction.c:334
2675 msgid "Transaction split"
2678 #. sum button must appear only when new split add
2680 #. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
2681 #: ../src/ui-transaction.c:354
2685 #: ../src/ui-transaction.c:439
2686 msgid "Sum of splits:"
2689 #: ../src/ui-transaction.c:451
2693 #: ../src/ui-transaction.c:465
2694 msgid "Transaction amount:"
2697 #: ../src/ui-transaction.c:1059
2701 #: ../src/ui-transaction.c:1064
2703 "Date accepted here are:\n"
2705 "day/month or month/day,\n"
2706 "and complete date into your locale"
2709 #: ../src/ui-transaction.c:1087
2710 msgid "Category split"
2713 #: ../src/ui-transaction.c:1090
2717 #: ../src/ui-transaction.c:1109
2721 #: ../src/ui-transaction.c:1116
2722 msgid "To acc_ount:"
2725 #: ../src/ui-transaction.c:1155
2729 #: ../src/ui-transaction.c:1163
2733 #: ../src/ui-transaction.c:1275
2734 msgid "Fill in with a template"
2737 #: ../src/ui-transaction.c:1281
2741 #: ../src/ui-widgets.c:754
2745 #: ../src/ui-widgets.c:756
2749 #: ../src/ui-widgets.c:757
2750 msgid "Internal transfer"
2751 msgstr "Interne oordrag"
2753 #: ../src/ui-widgets.c:758
2755 msgstr "Debiet kaart"
2757 #: ../src/ui-widgets.c:759
2758 msgid "Standing order"
2761 #: ../src/ui-widgets.c:760
2762 msgid "Electronic payment"
2763 msgstr "Elektroniese paaiement"
2765 #: ../src/ui-widgets.c:761
2769 #: ../src/ui-widgets.c:762
2773 #: ../src/ui-widgets.c:763
2774 msgid "Direct Debit"
2777 #: ../src/ui-widgets.c:892
2781 #: ../src/ui-widgets.c:893
2785 #: ../src/ui-widgets.c:894