]> Dogcows Code - chaz/openbox/blobdiff - po/es.po
update line numbers for the po files
[chaz/openbox] / po / es.po
index 4ef41b75705ec44982ea463131fbb6b81bc43e7a..28b23469c5508bec9a8b464834d40e8f9661911a 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-12 12:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:26+0200\n"
 "Last-Translator: David Merino <rastiazul at yahoo . com>\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: openbox/actions/execute.c:86
+#: openbox/actions/execute.c:88
 #, c-format
 msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
 msgstr "Falló al convertir el path '%s' desde utf8"
 
-#: openbox/actions/execute.c:95 openbox/actions/execute.c:113
+#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
 #, c-format
 msgid "Failed to execute '%s': %s"
 msgstr "Falló al ejecutar '%s': %s"
@@ -154,51 +154,51 @@ msgstr "Botón inválido '%s' en mouse binding"
 msgid "Invalid context '%s' in mouse binding"
 msgstr "Contexto inválido '%s' en mouse binding"
 
-#: openbox/openbox.c:131
+#: openbox/openbox.c:130
 #, c-format
 msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
 msgstr "No es posible cambiar al directorio home '%s': %s"
 
-#: openbox/openbox.c:151
+#: openbox/openbox.c:150
 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
 msgstr "Falló abrir la pantalla desde la variable de entorno DISPLAY"
 
-#: openbox/openbox.c:182
+#: openbox/openbox.c:181
 msgid "Failed to initialize the obrender library."
 msgstr "Falló la inicialización de la librería obrender"
 
-#: openbox/openbox.c:188
+#: openbox/openbox.c:187
 msgid "X server does not support locale."
 msgstr "El servidor X no soporta locale."
 
-#: openbox/openbox.c:190
+#: openbox/openbox.c:189
 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
 msgstr "No se puede establecer los modificadores locale para el servidor X."
 
-#: openbox/openbox.c:253
+#: openbox/openbox.c:252
 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
 msgstr ""
 "No es posible encontrar un archivo de configuración valido, usando algunos "
 "por defecto"
 
-#: openbox/openbox.c:279
+#: openbox/openbox.c:278
 msgid "Unable to load a theme."
 msgstr "No es posible cargar el tema."
 
-#: openbox/openbox.c:408
+#: openbox/openbox.c:405
 #, c-format
 msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
 msgstr "Reiniciada falló en ejecutar nuevo ejecutable '%s': %s"
 
-#: openbox/openbox.c:478 openbox/openbox.c:480
+#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477
 msgid "Copyright (c)"
 msgstr "Copyright (c)"
 
-#: openbox/openbox.c:489
+#: openbox/openbox.c:486
 msgid "Syntax: openbox [options]\n"
 msgstr "Sintaxis: openbox [opciones]\n"
 
-#: openbox/openbox.c:490
+#: openbox/openbox.c:487
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -206,26 +206,26 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opciones\n"
 
-#: openbox/openbox.c:491
+#: openbox/openbox.c:488
 msgid "  --help              Display this help and exit\n"
 msgstr "  --help              Muestra esta ayuda y sale\n"
 
-#: openbox/openbox.c:492
+#: openbox/openbox.c:489
 msgid "  --version           Display the version and exit\n"
 msgstr "  --version           Muestra la versión y sale\n"
 
-#: openbox/openbox.c:493
+#: openbox/openbox.c:490
 msgid "  --replace           Replace the currently running window manager\n"
 msgstr ""
 "  --replace            Remplaza el gestor de ventanas que esta corriendo "
 "actualmente\n"
 
-#: openbox/openbox.c:494
+#: openbox/openbox.c:491
 msgid "  --sm-disable        Disable connection to the session manager\n"
 msgstr ""
 "  --sm-disable        Deshabilita la conexión con el gestor de sesión\n"
 
-#: openbox/openbox.c:495
+#: openbox/openbox.c:492
 msgid ""
 "\n"
 "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@@ -233,15 +233,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pasando mensajes a la instancia que esta corriendo de Openbox:\n"
 
-#: openbox/openbox.c:496
+#: openbox/openbox.c:493
 msgid "  --reconfigure       Reload Openbox's configuration\n"
 msgstr "  --reconfigure       Recarga la configuración de Openbox\n"
 
-#: openbox/openbox.c:497
+#: openbox/openbox.c:494
 msgid "  --restart           Restart Openbox\n"
 msgstr "  --restart           Reinicia Openbox\n"
 
-#: openbox/openbox.c:498
+#: openbox/openbox.c:495
 msgid ""
 "\n"
 "Debugging options:\n"
@@ -249,25 +249,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opciones de depuración:\n"
 
-#: openbox/openbox.c:499
+#: openbox/openbox.c:496
 msgid "  --sync              Run in synchronous mode\n"
 msgstr "  --sync              Correr en modo sincrónico\n"
 
-#: openbox/openbox.c:500
+#: openbox/openbox.c:497
 msgid "  --debug             Display debugging output\n"
 msgstr "  --debug             Mostrar salida del depurador\n"
 
-#: openbox/openbox.c:501
+#: openbox/openbox.c:498
 msgid "  --debug-focus       Display debugging output for focus handling\n"
 msgstr ""
 "  --debug-focus       Mostrar salida del depurador para focus handling\n"
 
-#: openbox/openbox.c:502
+#: openbox/openbox.c:499
 msgid "  --debug-xinerama    Split the display into fake xinerama screens\n"
 msgstr ""
 "  --debug-xinerama    Separar la pantalla en pantallas de xinerama falsas\n"
 
-#: openbox/openbox.c:503
+#: openbox/openbox.c:500
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -276,28 +276,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor reportar errores a %s\n"
 
-#: openbox/openbox.c:600
+#: openbox/openbox.c:597
 #, c-format
 msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
 msgstr "Argumento de linea de comando inválido '%s'\n"
 
-#: openbox/screen.c:95 openbox/screen.c:196
+#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195
 #, c-format
 msgid "A window manager is already running on screen %d"
 msgstr "Un gestor de ventanas ya esta corriendo en la pantalla %d"
 
-#: openbox/screen.c:132
+#: openbox/screen.c:131
 #, c-format
 msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d"
 msgstr ""
 "No se pudo obtener el gestor de ventanas para la selección de pantalla %d"
 
-#: openbox/screen.c:153
+#: openbox/screen.c:152
 #, c-format
 msgid "The WM on screen %d is not exiting"
 msgstr "El WM en la pantalla %d no esta saliendo"
 
-#: openbox/screen.c:1077
+#: openbox/screen.c:1083
 #, c-format
 msgid "desktop %i"
 msgstr "Escritorio %i"
This page took 0.027156 seconds and 4 git commands to generate.