msgstr ""
"Project-Id-Version: openbox 3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-12 11:52-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-13 16:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>\n"
"Language-Team: None\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: openbox/action.c:922
+#: openbox/action.c:945
#, c-format
msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists."
msgstr "Ogiltig action '%s' efterfrågades, men finns inte."
-#: openbox/action.c:925
+#: openbox/action.c:948
#, c-format
msgid "Invalid use of action '%s'. Action will be ignored."
msgstr "Ogiltigt användande av action '%s', den kommer ignoreras."
-#: openbox/action.c:1154 openbox/action.c:1172 openbox/action.c:1185
+#: openbox/action.c:1222 openbox/action.c:1240 openbox/action.c:1253
#, c-format
msgid "Failed to execute '%s': %s"
msgstr "Kunde inte exekvera '%s': %s"
-#: openbox/action.c:1193
+#: openbox/action.c:1261
#, c-format
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
msgstr "Lyckades inte konvertera sökvägen '%s' från utf8"
msgid "&Roll up/down"
msgstr "&Rulla upp/ner"
-#: openbox/client_menu.c:402
+#: openbox/client_menu.c:396
msgid "Un/&Decorate"
msgstr "(Av)&Dekorera"
-#: openbox/client_menu.c:412
+#: openbox/client_menu.c:406
msgid "&Close"
msgstr "Stän&g"
-#: openbox/config.c:668
+#: openbox/config.c:667
#, c-format
msgid "Invalid button '%s' specified in config file"
msgstr "Ogiltig knapp '%s' angiven i konfigurationsfilen"
msgid "More..."
msgstr "Mer..."
-#: openbox/mouse.c:320
+#: openbox/mouse.c:321
#, c-format
msgid "Invalid button '%s' in mouse binding"
msgstr "Ogiltig knapp '%s' i musbindning"
-#: openbox/mouse.c:326
+#: openbox/mouse.c:327
#, c-format
msgid "Invalid context '%s' in mouse binding"
msgstr "Ogiltig kontext '%s' i musbindning"
"Alternativ:\n"
#: openbox/openbox.c:460
-msgid " --config TYPE Specify the configuration profile to use\n"
-msgstr ""
-" --config TYP Ange vilken konfigurationsprofil som ska användas\n"
+msgid " --help Display this help and exit\n"
+msgstr " --help Visa den här hjälpen och avsluta\n"
+
+#: openbox/openbox.c:461
+msgid " --version Display the version and exit\n"
+msgstr " --version Visa versionen och avsluta\n"
#: openbox/openbox.c:462
+msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
+msgstr " --replace Ersätt den befintliga fönsterhanteraren\n"
+
+#: openbox/openbox.c:463
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Avaktivera anslutning till sessions-hanteraren\n"
#: openbox/openbox.c:464
-msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
-msgstr " --replace Ersätt den befintliga fönsterhanteraren\n"
+msgid " --config TYPE Specify the configuration profile to use\n"
+msgstr ""
+" --config TYP Ange vilken konfigurationsprofil som ska användas\n"
#: openbox/openbox.c:465
-msgid " --help Display this help and exit\n"
-msgstr " --help Visa den här hjälpen och avsluta\n"
-
-#: openbox/openbox.c:466
-msgid " --version Display the version and exit\n"
-msgstr " --version Visa versionen och avsluta\n"
-
-#: openbox/openbox.c:467
msgid ""
"\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
"\n"
"Skicka meddelanden till en exekverande instans av Openbox:\n"
-#: openbox/openbox.c:468
+#: openbox/openbox.c:466
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Ladda om Openbox konfiguration\n"
-#: openbox/openbox.c:469
+#: openbox/openbox.c:467
msgid ""
"\n"
"Debugging options:\n"
"\n"
"Debug-alternativ:\n"
-#: openbox/openbox.c:470
+#: openbox/openbox.c:468
msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Kör i synkroniserat läge\n"
-#: openbox/openbox.c:471
+#: openbox/openbox.c:469
msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Visa debuginformation\n"
-#: openbox/openbox.c:472
+#: openbox/openbox.c:470
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Visa debuginformation för fokushantering\n"
-#: openbox/openbox.c:473
+#: openbox/openbox.c:471
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Rapportera buggar till %s\n"
-#: openbox/openbox.c:531
+#: openbox/openbox.c:529
msgid "--config requires an argument\n"
msgstr "--config kräver ett argument\n"
-#: openbox/openbox.c:568
+#: openbox/openbox.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
msgstr "Ogiltig utdata från pipe-menyn '%s'"
#, c-format
msgid "X Error: %s"
msgstr "X Fel: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Roll &up"
-#~ msgstr "Rulla &upp"
-
-#~ msgid "Roll &down"
-#~ msgstr "Rull&a ner"