]> Dogcows Code - chaz/openbox/blobdiff - po/et.po
Update norwegian translation.
[chaz/openbox] / po / et.po
index 3a697f3c522177d9476446a14111999f322280ad..6cc82a433126afd30b760d9502306abbf71d0c15 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:54+0200\n"
 "Last-Translator: Andres Järv <andresjarv@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: openbox/actions.c:149
+#, c-format
+msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists."
+msgstr "Taotleti kehtetut käsklust '%s'. Sellist käsklust pole olemas."
+
 #: openbox/actions/execute.c:88
 #, c-format
 msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
@@ -26,27 +31,35 @@ msgstr "Raja '%s' ümberkodeerimine UTF8-st ebaõnnestus"
 msgid "Failed to execute '%s': %s"
 msgstr "'%s' käivitamine ebaõnnestus: %s"
 
-#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93
+#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005
+msgid "Killing..."
+msgstr ""
+
+#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007
+msgid "Not Responding"
+msgstr ""
+
+#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93
 msgid "Go there..."
 msgstr "Mine sinna..."
 
-#: openbox/client_list_combined_menu.c:98
+#: openbox/client_list_combined_menu.c:96
 msgid "Manage desktops"
 msgstr "Halda töölaudu"
 
-#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152
+#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156
 msgid "_Add new desktop"
 msgstr "_Lisa uus töölaud"
 
-#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153
+#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157
 msgid "_Remove last desktop"
 msgstr "_Eemalda viimane töölaud"
 
-#: openbox/client_list_combined_menu.c:146
+#: openbox/client_list_combined_menu.c:150
 msgid "Windows"
 msgstr "Aknad"
 
-#: openbox/client_list_menu.c:199
+#: openbox/client_list_menu.c:203
 msgid "Desktops"
 msgstr "Töölauad"
 
@@ -78,44 +91,44 @@ msgstr "_Saada töölauale"
 msgid "Client menu"
 msgstr "Kliendi menüü"
 
-#: openbox/client_menu.c:380
+#: openbox/client_menu.c:384
 msgid "R_estore"
 msgstr "_Taasta"
 
-#: openbox/client_menu.c:388
+#: openbox/client_menu.c:392
 msgid "_Move"
 msgstr "_Liiguta"
 
-#: openbox/client_menu.c:390
+#: openbox/client_menu.c:394
 msgid "Resi_ze"
 msgstr "Muuda _suurust"
 
-#: openbox/client_menu.c:392
+#: openbox/client_menu.c:396
 msgid "Ico_nify"
 msgstr "Muuda _ikooniks"
 
-#: openbox/client_menu.c:400
+#: openbox/client_menu.c:404
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ksimeeri"
 
-#: openbox/client_menu.c:408
+#: openbox/client_menu.c:412
 msgid "_Roll up/down"
 msgstr "_Rulli üles/alla"
 
-#: openbox/client_menu.c:410
+#: openbox/client_menu.c:414
 msgid "Un/_Decorate"
 msgstr "Äär_ed sisse/välja"
 
-#: openbox/client_menu.c:420
+#: openbox/client_menu.c:418
 msgid "_Close"
 msgstr "S_ulge"
 
-#: openbox/config.c:737
+#: openbox/config.c:746
 #, c-format
 msgid "Invalid button '%s' specified in config file"
 msgstr "Vigane nupp '%s' määratletud konfiguratsioonifailis"
 
-#: openbox/keyboard.c:156
+#: openbox/keyboard.c:157
 msgid "Conflict with key binding in config file"
 msgstr "Konflikt kiirklahviga konfiguratsioonifailis"
 
@@ -238,6 +251,10 @@ msgid "  --restart           Restart Openbox\n"
 msgstr "  --restart           Openboxi taaskäivitamine\n"
 
 #: openbox/openbox.c:495
+msgid "  --exit              Exit Openbox\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:496
 msgid ""
 "\n"
 "Debugging options:\n"
@@ -245,23 +262,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Silumise seaded:\n"
 
-#: openbox/openbox.c:496
+#: openbox/openbox.c:497
 msgid "  --sync              Run in synchronous mode\n"
 msgstr "  --sync              Sünkroonselt jooksutamine\n"
 
-#: openbox/openbox.c:497
+#: openbox/openbox.c:498
 msgid "  --debug             Display debugging output\n"
 msgstr "  --debug             Silumisväljundi kuvamine\n"
 
-#: openbox/openbox.c:498
+#: openbox/openbox.c:499
 msgid "  --debug-focus       Display debugging output for focus handling\n"
 msgstr "  --debug-focus       Fookusekäsitluse siluriväljundi kuvamine\n"
 
-#: openbox/openbox.c:499
+#: openbox/openbox.c:500
 msgid "  --debug-xinerama    Split the display into fake xinerama screens\n"
 msgstr "  --debug-xinerama    Ekraani võlts-Xinerama ekraanideks jagamine\n"
 
-#: openbox/openbox.c:500
+#: openbox/openbox.c:501
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -270,27 +287,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Palun teata vigadest siia %s\n"
 
-#: openbox/openbox.c:597
+#: openbox/openbox.c:604
 #, c-format
 msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
 msgstr "Vigane käsurea argument '%s'\n"
 
-#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195
+#: openbox/screen.c:102 openbox/screen.c:190
 #, c-format
 msgid "A window manager is already running on screen %d"
 msgstr "Ekraanil %d juba jookseb aknahaldur"
 
-#: openbox/screen.c:131
+#: openbox/screen.c:124
 #, c-format
 msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d"
 msgstr "Ei suuda hankida aknahaldurite loetelu ekraanil %d"
 
-#: openbox/screen.c:152
+#: openbox/screen.c:145
 #, c-format
 msgid "The WM on screen %d is not exiting"
 msgstr "Aknahaldur ekraanil %d ei sulgu"
 
-#: openbox/screen.c:1083
+#: openbox/screen.c:1162
 #, c-format
 msgid "desktop %i"
 msgstr "töölaud %i"
@@ -315,33 +332,30 @@ msgstr "Seansi '%s' salvestamisel ilmnes viga: %s"
 msgid "Running %s\n"
 msgstr "Jooksev %s\n"
 
-#: openbox/translate.c:58
+#: openbox/translate.c:59
 #, c-format
 msgid "Invalid modifier key '%s' in key/mouse binding"
 msgstr "Vigane muutujaklahv '%s' hiire/klaviatuuri kiirklahvides"
 
-#: openbox/translate.c:135
+#: openbox/translate.c:138
 #, c-format
 msgid "Invalid key code '%s' in key binding"
 msgstr "Vigane klahvikood '%s' kiirklahvil"
 
-#: openbox/translate.c:142
+#: openbox/translate.c:145
 #, c-format
 msgid "Invalid key name '%s' in key binding"
 msgstr "Vigane klahvinimi '%s' kiirklahvil"
 
-#: openbox/translate.c:148
+#: openbox/translate.c:151
 #, c-format
 msgid "Requested key '%s' does not exist on the display"
 msgstr "Soovitud klahvi '%s' ei ole sellel ekraanil"
 
-#: openbox/xerror.c:39
+#: openbox/xerror.c:40
 #, c-format
 msgid "X Error: %s"
 msgstr "X-i viga: %s"
 
-#~ msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists."
-#~ msgstr "Taotleti kehtetut käsklust '%s'. Sellist käsklust pole olemas."
-
 #~ msgid "Invalid use of action '%s'. Action will be ignored."
 #~ msgstr "Käskluse '%s' kasutus on kehtetu. Käsklust ignoreeritakse."
This page took 0.026108 seconds and 4 git commands to generate.