-# Catalan messages for openbox.
+# Missatges en català per a openbox.
# Copyright (C) 2004 Mikael Magnusson
# This file is distributed under the same license as the openbox package.
-# David Majà Martínez <kavid@iespana.es>, 2004.
+# David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Openbox 3.1\n"
+"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-25 10:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-25 20:41+0100\n"
-"Last-Translator: David Majà Martínez <kavid@iespana.es>\n"
-"Language-Team: None\n"
+"Last-Translator: David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>\n"
+"Language-Team: catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: openbox/client_list_menu.c:95
+#: openbox/client_list_menu.c:97
msgid "Go there..."
-msgstr "Anar aquí..."
+msgstr "Vés aquí..."
-#: openbox/client_list_menu.c:161
+#: openbox/client_list_menu.c:188
msgid "Desktops"
msgstr "Escriptoris"
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
msgstr "--sm-save-file necessita un argument\n"
-#: openbox/session.c:160
+#: openbox/session.c:168
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "No és pot crear el directori '%s': %s"
-#: render/font.c:50
-msgid "Couldn't initialize Xft."
-msgstr "No s'ha pogut inicialitzar Xft."
+#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
+#~ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar Xft."
-#: render/font.c:170 render/font.c:175
-#, c-format
-msgid "Unable to load font: %s\n"
-msgstr "No és pot carregar el tipus de lletra: %s\n"
+#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
+#~ msgstr "No és pot carregar el tipus de lletra: %s\n"
-#: render/font.c:171
-#, c-format
-msgid "Trying fallback font: %s\n"
-msgstr "S'està carregant el tipus de lletra de recanvi: %s\n"
+#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
+#~ msgstr "S'està carregant el tipus de lletra de recanvi: %s\n"