+msgstr "Klient-meny"
+
+#: openbox/client_menu.c:371
+msgid "R&estore"
+msgstr "Tilbak&estill"
+
+#: openbox/client_menu.c:379
+msgid "&Move"
+msgstr "&Flytt"
+
+#: openbox/client_menu.c:381
+msgid "Resi&ze"
+msgstr "Endre s&tørrelse"
+
+#: openbox/client_menu.c:383
+msgid "Ico&nify"
+msgstr "&Minimer"
+
+#: openbox/client_menu.c:391
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "Ma&ximer"
+
+#: openbox/client_menu.c:399
+msgid "&Roll up/down"
+msgstr "&Rull opp/ned"
+
+#: openbox/client_menu.c:401
+msgid "Un/&Decorate"
+msgstr "Fjern/Legg til &dekorasjon"
+
+#: openbox/client_menu.c:411
+msgid "&Close"
+msgstr "&Lukk"
+
+#: openbox/config.c:701
+#, c-format
+msgid "Invalid button '%s' specified in config file"
+msgstr "Ugyldig tast '%s' spesifisert i konfigurasjonsfilen"
+
+#: openbox/keyboard.c:162
+msgid "Conflict with key binding in config file"
+msgstr "Konflikt med hurtigtastbinding i konfigurasjonsfilen"
+
+#: openbox/menu.c:98 openbox/menu.c:106
+#, c-format
+msgid "Unable to find a valid menu file '%s'"
+msgstr "Kan ikke finne en gyldig menyfil '%s'"
+
+#: openbox/menu.c:149
+#, c-format
+msgid "Failed to execute command for pipe-menu '%s': %s"
+msgstr "Kunne ikke kjøre kommando for pipe-meny '%s': %s"
+
+#: openbox/menu.c:166
+#, c-format
+msgid "Invalid output from pipe-menu '%s'"
+msgstr "Ugyldig utdata fra pipe-menyen '%s'"
+
+#: openbox/menu.c:179
+#, c-format
+msgid "Attempted to access menu '%s' but it does not exist"
+msgstr "Forsøkte å åpne menyen '%s', men denne finnes ikke"
+
+#: openbox/menu.c:331 openbox/menu.c:332
+msgid "More..."
+msgstr "Mer..."
+
+#: openbox/mouse.c:338
+#, c-format
+msgid "Invalid button '%s' in mouse binding"
+msgstr "Ugyldig knapp '%s' i binding for mus"
+
+#: openbox/mouse.c:344
+#, c-format
+msgid "Invalid context '%s' in mouse binding"
+msgstr "Ugyldig innhold '%s' i binding for mus"
+
+#: openbox/openbox.c:129
+#, c-format
+msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
+msgstr "Kan ikke endre til hjemmekatalogen '%s': %s"
+
+#: openbox/openbox.c:149
+msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
+msgstr "Kunne ikke åpne displayet fra DISPLAY-miljøvariabelen"
+
+#: openbox/openbox.c:180
+msgid "Failed to initialize the obrender library."
+msgstr "Kunne ikke starte obrender-biblioteket."
+
+#: openbox/openbox.c:186
+msgid "X server does not support locale."
+msgstr "X-serveren støtter ikke lokalisering."
+
+#: openbox/openbox.c:188
+msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
+msgstr "Kan ikke stille inn lokaliseringsmodifikatorene for X-serveren."
+
+#: openbox/openbox.c:249
+msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
+msgstr "Kunne ikke finne en gyldig konfigurasjonsfil, bruker standardverdier"
+
+#: openbox/openbox.c:275
+msgid "Unable to load a theme."
+msgstr "Kan ikke laste et tema."