+msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
+msgstr ""
+"不正なアクション\"%s\"が要求されました。そのようなアクションは存在しません。"
+
+#: openbox/actions/execute.c:128
+msgid "No"
+msgstr "いいえ"
+
+#: openbox/actions/execute.c:129
+msgid "Yes"
+msgstr "はい"
+
+#: openbox/actions/execute.c:133
+msgid "Execute"
+msgstr "実行する"
+
+#: openbox/actions/execute.c:142
+#, c-format
+msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
+msgstr "パス\"%s\"を utf8 から変換するのに失敗しました。"
+
+#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64
+#: openbox/client.c:3465
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: openbox/actions/exit.c:53
+msgid "Exit"
+msgstr "終了"
+
+#: openbox/actions/exit.c:56
+msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
+msgstr "Openbox を終了してもよろしいですか?"
+
+#: openbox/actions/exit.c:57
+msgid "Exit Openbox"
+msgstr "Openbox を終了する"
+
+#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the
+#. name of the action you write in rc.xml
+#: openbox/actions/session.c:43
+msgid ""
+"The SessionLogout action is not available since Openbox was built without "
+"session management support"
+msgstr ""
+"Openbox がセッション管理の機能なしに作られたので SessionLogout アクションは利"
+"用できません。"
+
+#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70
+msgid "Log Out"
+msgstr "ログアウト"