+#: openbox/actions/execute.c:245
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: openbox/actions/execute.c:246
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: openbox/actions/execute.c:250
+msgid "Execute"
+msgstr "Esegui"
+
+#: openbox/actions/execute.c:259
+#, c-format
+msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
+msgstr "Impossibile convertire il percorso utf8 \"%s\""
+
+#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3659
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: openbox/actions/exit.c:70
+msgid "Exit"
+msgstr "Esci"
+
+#: openbox/actions/exit.c:74
+msgid "Are you sure you want to log out?"
+msgstr "Sicuro di volerti disconnettere?"
+
+#: openbox/actions/exit.c:75
+msgid "Log Out"
+msgstr "Esci"
+
+#: openbox/actions/exit.c:78
+msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
+msgstr "Sicuro di voler uscire da Openbox?"
+
+#: openbox/actions/exit.c:79
+msgid "Exit Openbox"
+msgstr "Esci da Openbox"
+
+#: openbox/client.c:2115
+msgid "Unnamed Window"
+msgstr "Finestra senza nome"
+
+#: openbox/client.c:2129 openbox/client.c:2160
+msgid "Killing..."
+msgstr "Termino..."
+
+#: openbox/client.c:2131 openbox/client.c:2162
+msgid "Not Responding"
+msgstr "Non Risponde"
+
+#: openbox/client.c:3648