]> Dogcows Code - chaz/openbox/blobdiff - po/he.po
Remove fuzzy and outdated translations, add plural expressions.
[chaz/openbox] / po / he.po
index 45a1a2bbaed4445555b0dddb7c75da290792d3b8..3d57f212e06d0fabf0d208fce404e050c3bc23ae 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openbox git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openbox git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-01 18:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-11 00:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-01 20:23+0200\n"
 "Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Rahut <genghiskhan@gmx.ca>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-01 20:23+0200\n"
 "Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Rahut <genghiskhan@gmx.ca>\n"
@@ -21,29 +21,29 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # אין פעולה כזו קיימת
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # אין פעולה כזו קיימת
-#: openbox/actions.c:198
+#: openbox/actions.c:216
 #, c-format
 msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
 msgstr "התבקשה פעולה שגויה ‫\"%s\". פעולה שכזו לא קיימת."
 
 #, c-format
 msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
 msgstr "התבקשה פעולה שגויה ‫\"%s\". פעולה שכזו לא קיימת."
 
-#: openbox/actions/execute.c:147
+#: openbox/actions/execute.c:245
 msgid "No"
 msgstr "לא"
 
 msgid "No"
 msgstr "לא"
 
-#: openbox/actions/execute.c:148
+#: openbox/actions/execute.c:246
 msgid "Yes"
 msgstr "כן"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "כן"
 
-#: openbox/actions/execute.c:152
+#: openbox/actions/execute.c:250
 msgid "Execute"
 msgstr "הרצה"
 
 msgid "Execute"
 msgstr "הרצה"
 
-#: openbox/actions/execute.c:161
+#: openbox/actions/execute.c:259
 #, c-format
 msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
 msgstr "כשל בהמרת הנתיב ‫\"%s\" מן ‫utf8"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
 msgstr "כשל בהמרת הנתיב ‫\"%s\" מן ‫utf8"
 
-#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3550
+#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3659
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
@@ -68,19 +68,19 @@ msgstr "האם אכן ברצונך לצאת מן ‫Openbox?"
 msgid "Exit Openbox"
 msgstr "יציאה מן ‫Openbox"
 
 msgid "Exit Openbox"
 msgstr "יציאה מן ‫Openbox"
 
-#: openbox/client.c:2037
+#: openbox/client.c:2115
 msgid "Unnamed Window"
 msgstr "חלון ללא שם"
 
 msgid "Unnamed Window"
 msgstr "חלון ללא שם"
 
-#: openbox/client.c:2051 openbox/client.c:2082
+#: openbox/client.c:2129 openbox/client.c:2160
 msgid "Killing..."
 msgstr "הורג כעת..."
 
 msgid "Killing..."
 msgstr "הורג כעת..."
 
-#: openbox/client.c:2053 openbox/client.c:2084
+#: openbox/client.c:2131 openbox/client.c:2162
 msgid "Not Responding"
 msgstr "לא מגיב"
 
 msgid "Not Responding"
 msgstr "לא מגיב"
 
-#: openbox/client.c:3539
+#: openbox/client.c:3648
 #, c-format
 msgid ""
 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to force it "
 #, c-format
 msgid ""
 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to force it "
@@ -88,18 +88,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "נראה שהחלון ‫\"%s\" לא מגיב.  האם ברצונך לכפות אותו לצאת על ידי שליחת האות ‫%s?"
 
 msgstr ""
 "נראה שהחלון ‫\"%s\" לא מגיב.  האם ברצונך לכפות אותו לצאת על ידי שליחת האות ‫%s?"
 
-#: openbox/client.c:3541
+#: openbox/client.c:3650
 msgid "End Process"
 msgstr "סיום תהליך"
 
 msgid "End Process"
 msgstr "סיום תהליך"
 
-#: openbox/client.c:3545
+#: openbox/client.c:3654
 #, c-format
 msgid ""
 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to disconnect "
 "it from the X server?"
 msgstr "נראה שהחלון ‫\"%s\" לא מגיב.  האם ברצונך לנתקו מן השרת ‫X?"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to disconnect "
 "it from the X server?"
 msgstr "נראה שהחלון ‫\"%s\" לא מגיב.  האם ברצונך לנתקו מן השרת ‫X?"
 
-#: openbox/client.c:3547
+#: openbox/client.c:3656
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ניתוק"
 
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ניתוק"
 
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "ניהול שולחנות"
 
 #: openbox/client_list_combined_menu.c:101 openbox/client_list_menu.c:166
 msgid "_Add new desktop"
 
 #: openbox/client_list_combined_menu.c:101 openbox/client_list_menu.c:166
 msgid "_Add new desktop"
-msgstr "הוס_ף מרחב חדש"
+msgstr "הוסף מרחב חדש (_A)"
 
 #: openbox/client_list_combined_menu.c:102 openbox/client_list_menu.c:167
 msgid "_Remove last desktop"
 
 #: openbox/client_list_combined_menu.c:102 openbox/client_list_menu.c:167
 msgid "_Remove last desktop"
-msgstr "הס_ר מרחב אחרון"
+msgstr "הסר מרחב אחרון (_R)"
 
 #: openbox/client_list_combined_menu.c:157
 msgid "Windows"
 
 #: openbox/client_list_combined_menu.c:157
 msgid "Windows"
@@ -133,23 +133,23 @@ msgstr "כל השולחנות"
 
 #: openbox/client_menu.c:371
 msgid "_Layer"
 
 #: openbox/client_menu.c:371
 msgid "_Layer"
-msgstr "_רובד"
+msgstr "רובד (_L)"
 
 #: openbox/client_menu.c:376
 msgid "Always on _top"
 
 #: openbox/client_menu.c:376
 msgid "Always on _top"
-msgstr "תמיד _עליון"
+msgstr "תמיד עליון (_T)"
 
 #: openbox/client_menu.c:377
 msgid "_Normal"
 
 #: openbox/client_menu.c:377
 msgid "_Normal"
-msgstr "_רגיל"
+msgstr "רגיל (_N)"
 
 #: openbox/client_menu.c:378
 msgid "Always on _bottom"
 
 #: openbox/client_menu.c:378
 msgid "Always on _bottom"
-msgstr "תמיד _תחתון"
+msgstr "תמיד תחתון (_B)"
 
 #: openbox/client_menu.c:380
 msgid "_Send to desktop"
 
 #: openbox/client_menu.c:380
 msgid "_Send to desktop"
-msgstr "_שלח אל מרחב"
+msgstr "שלח אל מרחב (_S)"
 
 #: openbox/client_menu.c:384
 msgid "Client menu"
 
 #: openbox/client_menu.c:384
 msgid "Client menu"
@@ -157,59 +157,59 @@ msgstr "תפריט לקוח"
 
 #: openbox/client_menu.c:394
 msgid "R_estore"
 
 #: openbox/client_menu.c:394
 msgid "R_estore"
-msgstr "_שחזר"
+msgstr "שחזר (_E)"
 
 #: openbox/client_menu.c:398
 msgid "_Move"
 
 #: openbox/client_menu.c:398
 msgid "_Move"
-msgstr "_הזז"
+msgstr "הזז (_M)"
 
 # מידה
 #: openbox/client_menu.c:400
 msgid "Resi_ze"
 
 # מידה
 #: openbox/client_menu.c:400
 msgid "Resi_ze"
-msgstr "ש_נה גודל"
+msgstr "שנה גודל (_Z)"
 
 #: openbox/client_menu.c:402
 msgid "Ico_nify"
 
 #: openbox/client_menu.c:402
 msgid "Ico_nify"
-msgstr "_מזער"
+msgstr "מזער (_N)"
 
 #: openbox/client_menu.c:406
 msgid "Ma_ximize"
 
 #: openbox/client_menu.c:406
 msgid "Ma_ximize"
-msgstr "ה_גדל"
+msgstr "הגדל (_X)"
 
 #: openbox/client_menu.c:410
 msgid "_Roll up/down"
 
 #: openbox/client_menu.c:410
 msgid "_Roll up/down"
-msgstr "_גלול מעלה/מטה"
+msgstr "גלול מעלה/מטה (_R)"
 
 #: openbox/client_menu.c:414
 msgid "Un/_Decorate"
 
 #: openbox/client_menu.c:414
 msgid "Un/_Decorate"
-msgstr "אי/_עיטור"
+msgstr "אי/עיטור (_D)"
 
 #: openbox/client_menu.c:418
 msgid "_Close"
 
 #: openbox/client_menu.c:418
 msgid "_Close"
-msgstr "_סגור"
+msgstr "סגור (_C)"
 
 
-#: openbox/config.c:503
+#: openbox/config.c:558
 #, c-format
 msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding"
 msgstr "הקשר שגוי ‫\"%s\" בכריכת עכבר"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding"
 msgstr "הקשר שגוי ‫\"%s\" בכריכת עכבר"
 
-#: openbox/config.c:857
+#: openbox/config.c:910
 #, c-format
 msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file"
 msgstr "לחצן שגוי ‫\"%s\" צוין בקובץ תצורה"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file"
 msgstr "לחצן שגוי ‫\"%s\" צוין בקובץ תצורה"
 
-#: openbox/config.c:882
+#: openbox/config.c:935
 msgid ""
 msgid ""
-"Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus "
-"will not be loaded."
+"Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus will not "
+"be loaded."
 msgstr "‫Openbox הודר ללא תמיכת הטענת תמונות. צלמיות בתפריטים לא יוטענו."
 
 msgstr "‫Openbox הודר ללא תמיכת הטענת תמונות. צלמיות בתפריטים לא יוטענו."
 
-#: openbox/debug.c:55
+#: openbox/debug.c:57
 #, c-format
 msgid "Unable to make directory '%s': %s"
 msgstr "לא ניתן ליצור מדור ‫'%s': ‫%s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to make directory '%s': %s"
 msgstr "לא ניתן ליצור מדור ‫'%s': ‫%s"
 
-#: openbox/debug.c:138 openbox/openbox.c:372
+#: openbox/debug.c:195 openbox/openbox.c:377
 msgid "Close"
 msgstr "סגור"
 
 msgid "Close"
 msgstr "סגור"
 
@@ -218,32 +218,32 @@ msgstr "סגור"
 msgid "Conflict with key binding in config file"
 msgstr "התנגשות עם כריכת מקש בקובץ תצורה"
 
 msgid "Conflict with key binding in config file"
 msgstr "התנגשות עם כריכת מקש בקובץ תצורה"
 
-#: openbox/menu.c:94 openbox/menu.c:106
+#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:115
 #, c-format
 msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\""
 msgstr "לא ניתן למצוא קובץ תפריט תקף ‫\"%s\""
 
 # קנה
 #, c-format
 msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\""
 msgstr "לא ניתן למצוא קובץ תפריט תקף ‫\"%s\""
 
 # קנה
-#: openbox/menu.c:158
+#: openbox/menu.c:168
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s"
 msgstr "כשל בהרצת פקודה עבור תפריט-צינור ‫\"%s\": ‫%s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s"
 msgstr "כשל בהרצת פקודה עבור תפריט-צינור ‫\"%s\": ‫%s"
 
-#: openbox/menu.c:172
+#: openbox/menu.c:182
 #, c-format
 msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\""
 msgstr "פלט שגוי מן תפריט-צינור ‫\"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\""
 msgstr "פלט שגוי מן תפריט-צינור ‫\"%s\""
 
-#: openbox/menu.c:185
+#: openbox/menu.c:195
 #, c-format
 msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist"
 msgstr "מנסה לגשת אל תפריט ‫\"%s\" אך הוא לא קיים"
 
 #, c-format
 msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist"
 msgstr "מנסה לגשת אל תפריט ‫\"%s\" אך הוא לא קיים"
 
-#: openbox/menu.c:400 openbox/menu.c:401
+#: openbox/menu.c:411 openbox/menu.c:412
 msgid "More..."
 msgstr "עוד..."
 
 msgid "More..."
 msgstr "עוד..."
 
-#: openbox/mouse.c:376
+#: openbox/mouse.c:382
 #, c-format
 msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding"
 msgstr "לחצן שגוי ‫\"%s\" בכריכת עכבר"
 #, c-format
 msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding"
 msgstr "לחצן שגוי ‫\"%s\" בכריכת עכבר"
@@ -254,9 +254,8 @@ msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s"
 msgstr "לא ניתן לשנות מדור בית ‫\"%s\": ‫%s"
 
 #: openbox/openbox.c:152
 msgstr "לא ניתן לשנות מדור בית ‫\"%s\": ‫%s"
 
 #: openbox/openbox.c:152
-#, fuzzy
 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 #: openbox/openbox.c:182
 msgid "Failed to initialize the obrender library."
 
 #: openbox/openbox.c:182
 msgid "Failed to initialize the obrender library."
@@ -270,15 +269,11 @@ msgstr "שרת ‫X לא תומך מקומיות."
 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
 msgstr "לא ניתן להגדיר משתני מקומיות עבור השרת ‫X."
 
 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
 msgstr "לא ניתן להגדיר משתני מקומיות עבור השרת ‫X."
 
-#: openbox/openbox.c:253
+#: openbox/openbox.c:254
 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
 msgstr "לא ניתן למצוא קובץ תצורה תקף, עושה שימוש כעת בהגדרות משתמטות פשוטות"
 
 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
 msgstr "לא ניתן למצוא קובץ תצורה תקף, עושה שימוש כעת בהגדרות משתמטות פשוטות"
 
-#: openbox/openbox.c:286
-msgid "Unable to load a theme."
-msgstr "לא ניתן להטעין מוטיב."
-
-#: openbox/openbox.c:370
+#: openbox/openbox.c:270
 #, c-format
 msgid ""
 "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox "
 #, c-format
 msgid ""
 "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox "
@@ -289,145 +284,130 @@ msgstr ""
 "stdout עבור מידע נוסף.  השגיאה האחרונה שנראתה הייתה בקובץ ‫\"%s\" שורה %d, עם "
 "הודעה: %s"
 
 "stdout עבור מידע נוסף.  השגיאה האחרונה שנראתה הייתה בקובץ ‫\"%s\" שורה %d, עם "
 "הודעה: %s"
 
-#: openbox/openbox.c:372
+#: openbox/openbox.c:295
+msgid "Unable to load a theme."
+msgstr "לא ניתן להטעין מוטיב."
+
+#: openbox/openbox.c:376
 msgid "Openbox Syntax Error"
 msgstr "שגיאת תחביר ‫Openbox"
 
 msgid "Openbox Syntax Error"
 msgstr "שגיאת תחביר ‫Openbox"
 
-#: openbox/openbox.c:438
+#: openbox/openbox.c:442
 #, c-format
 msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: openbox/openbox.c:517 openbox/openbox.c:519
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523
 msgid "Copyright (c)"
 msgid "Copyright (c)"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:528
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:532
 msgid "Syntax: openbox [options]\n"
 msgid "Syntax: openbox [options]\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:529
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:533
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:530
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:534
 msgid "  --help              Display this help and exit\n"
 msgid "  --help              Display this help and exit\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:531
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:535
 msgid "  --version           Display the version and exit\n"
 msgid "  --version           Display the version and exit\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:532
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:536
 msgid "  --replace           Replace the currently running window manager\n"
 msgid "  --replace           Replace the currently running window manager\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
 #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
 #. fine to leave it as FILE though.
 
 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
 #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
 #. fine to leave it as FILE though.
-#: openbox/openbox.c:536
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:540
 msgid "  --config-file FILE  Specify the path to the config file to use\n"
 msgid "  --config-file FILE  Specify the path to the config file to use\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:537
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:541
 msgid "  --sm-disable        Disable connection to the session manager\n"
 msgid "  --sm-disable        Disable connection to the session manager\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:538
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:542
 msgid ""
 "\n"
 "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:539
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:543
 msgid "  --reconfigure       Reload Openbox's configuration\n"
 msgid "  --reconfigure       Reload Openbox's configuration\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:540
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:544
 msgid "  --restart           Restart Openbox\n"
 msgid "  --restart           Restart Openbox\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:541
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:545
 msgid "  --exit              Exit Openbox\n"
 msgid "  --exit              Exit Openbox\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:542
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:546
 msgid ""
 "\n"
 "Debugging options:\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Debugging options:\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:543
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:547
 msgid "  --sync              Run in synchronous mode\n"
 msgid "  --sync              Run in synchronous mode\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:544
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:548
 msgid "  --startup CMD       Run CMD after starting\n"
 msgid "  --startup CMD       Run CMD after starting\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:545
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:549
 msgid "  --debug             Display debugging output\n"
 msgid "  --debug             Display debugging output\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:546
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:550
 msgid "  --debug-focus       Display debugging output for focus handling\n"
 msgid "  --debug-focus       Display debugging output for focus handling\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:547
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:551
 msgid "  --debug-session     Display debugging output for session management\n"
 msgid "  --debug-session     Display debugging output for session management\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:548
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:552
 msgid "  --debug-xinerama    Split the display into fake xinerama screens\n"
 msgid "  --debug-xinerama    Split the display into fake xinerama screens\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:549
-#, fuzzy, c-format
+#: openbox/openbox.c:553
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Please report bugs at %s\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Please report bugs at %s\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:632 openbox/openbox.c:666
-#, fuzzy, c-format
+#: openbox/openbox.c:636 openbox/openbox.c:670
+#, c-format
 msgid "%s requires an argument\n"
 msgid "%s requires an argument\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 
-#: openbox/openbox.c:709
-#, fuzzy, c-format
+#: openbox/openbox.c:713
+#, c-format
 msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
 msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 #: openbox/screen.c:106 openbox/screen.c:191
 
 #: openbox/screen.c:106 openbox/screen.c:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "A window manager is already running on screen %d"
 msgid "A window manager is already running on screen %d"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 #: openbox/screen.c:127
 
 #: openbox/screen.c:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d"
 msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d"
-msgstr "cli"
+msgstr ""
 
 #: openbox/screen.c:150
 #, c-format
 
 #: openbox/screen.c:150
 #, c-format
@@ -438,7 +418,7 @@ msgstr "מנהל החלונות שעל מרקע %d אינו קיים"
 #. arguments, you can use %1$d for the first one and %2$d for the
 #. second one. For example,
 #. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..."
 #. arguments, you can use %1$d for the first one and %2$d for the
 #. second one. For example,
 #. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..."
-#: openbox/screen.c:418
+#: openbox/screen.c:421
 #, c-format
 msgid ""
 "Openbox is configured for %d desktop, but the current session has %d.  "
 #, c-format
 msgid ""
 "Openbox is configured for %d desktop, but the current session has %d.  "
@@ -453,7 +433,7 @@ msgstr[1] ""
 "‫Openbox הינו מוגדר עבור %d מרחבים, אולם לסשן הנוכחי יש %d.  עוקף כעת את "
 "התצורה של ‫Openbox."
 
 "‫Openbox הינו מוגדר עבור %d מרחבים, אולם לסשן הנוכחי יש %d.  עוקף כעת את "
 "התצורה של ‫Openbox."
 
-#: openbox/screen.c:1205
+#: openbox/screen.c:1204
 #, c-format
 msgid "desktop %i"
 msgstr "מרחב ‫%i"
 #, c-format
 msgid "desktop %i"
 msgstr "מרחב ‫%i"
@@ -483,6 +463,6 @@ msgstr "שם מקש שגוי ‫\"%s\" בכריכת מקש"
 msgid "Requested key \"%s\" does not exist on the display"
 msgstr "מקש מבוקש ‫\"%s\" לא קיים על הצג"
 
 msgid "Requested key \"%s\" does not exist on the display"
 msgstr "מקש מבוקש ‫\"%s\" לא קיים על הצג"
 
-#: openbox/prompt.c:153
+#: openbox/prompt.c:154
 msgid "OK"
 msgstr "אישור"
 msgid "OK"
 msgstr "אישור"
This page took 0.038682 seconds and 4 git commands to generate.