# Sebastian Vahl <svahl@web.de>, 2006.
# Simon A. Wilper <simonaw@openoffice.org>, Apr 2007
# Peter Schwindt <schwindt@ba-loerrach.de>
# Sebastian Vahl <svahl@web.de>, 2006.
# Simon A. Wilper <simonaw@openoffice.org>, Apr 2007
# Peter Schwindt <schwindt@ba-loerrach.de>
-"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-13 00:44+0100\n"
-"Last-Translator: Peter Schwindt <schwindt@ba-loerrach.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:49+0100\n"
+"Last-Translator: Finn Zirngibl <finn@s23.org>\n"
#, c-format
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
msgstr "Konnte Pfad '%s' nicht von utf8 konvertieren"
#, c-format
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
msgstr "Konnte Pfad '%s' nicht von utf8 konvertieren"
#, c-format
msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
msgstr "Konnte nicht in das Heimatverzeichnis '%s' wechseln: %s"
#, c-format
msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
msgstr "Konnte nicht in das Heimatverzeichnis '%s' wechseln: %s"
msgid "Failed to initialize the obrender library."
msgstr "Konnte die obrender Bibliothek nicht initialisieren."
msgid "Failed to initialize the obrender library."
msgstr "Konnte die obrender Bibliothek nicht initialisieren."
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n"
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n"
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n"
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n"
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n"
#: openbox/screen.c:102 openbox/screen.c:190
#, c-format
msgid "A window manager is already running on screen %d"
#: openbox/screen.c:102 openbox/screen.c:190
#, c-format
msgid "A window manager is already running on screen %d"
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
msgstr "Der Fenstermanager auf Bildschirm %d beendet sich nicht"
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
msgstr "Der Fenstermanager auf Bildschirm %d beendet sich nicht"
-#: openbox/screen.c:1162
+#: openbox/screen.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
+"Overriding the Openbox configuration."
+msgstr ""
+
+#: openbox/screen.c:1168
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Speichern der Sitzung nach '%s': %s"
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Speichern der Sitzung nach '%s': %s"