]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_GB.po
Merge branch 'upstream'
[chaz/homebank] / po / en_GB.po
1 # English (United Kingdom) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-03-30 15:54+0000\n"
12 "Last-Translator: Stephan Woidowski <swoidowski@t-online.de>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
20
21 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
22 msgid "HomeBank"
23 msgstr "HomeBank"
24
25 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
26 msgid "Personal finance"
27 msgstr "Personal finance"
28
29 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
30 #: ../src/dsp-mainwindow.c:947
31 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
32 msgstr "Free, easy, personal accounting for everyone"
33
34 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
35 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
36 msgstr "finance;accounting;budget;personal;money;"
37
38 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
39 msgid ""
40 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
41 "\") that will assist you to manage your personal accounting."
42 msgstr ""
43 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
44 "\") that will assist you in managing your personal accounting."
45
46 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
47 msgid ""
48 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
49 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
50 msgstr ""
51 "It is designed to be easy to use and be able to analyse your personal "
52 "finance in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
53
54 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
55 msgid ""
56 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
57 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
58 msgstr ""
59 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
60 "personal accounting then HomeBank should be your software of choice."
61
62 #: ../src/dsp-account.c:206
63 #, c-format
64 msgid "There is %d group of similar transactions"
65 msgstr "There is %d group of similar transactions"
66
67 #: ../src/dsp-account.c:211
68 msgid "No similar transaction were found !"
69 msgstr "No similar transaction were found !"
70
71 #: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
72 msgid "Check internal transfert result"
73 msgstr "Check internal transfer result"
74
75 #: ../src/dsp-account.c:294
76 msgid "No inconsistency found !"
77 msgstr "No inconsistency found !"
78
79 #: ../src/dsp-account.c:304
80 #, c-format
81 msgid ""
82 "Inconsistency were found: %d\n"
83 "do you want to review and fix ?"
84 msgstr ""
85 "Inconsistency was found: %d\n"
86 "do you want to review and fix ?"
87
88 #: ../src/dsp-account.c:361
89 #, c-format
90 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
91 msgstr "Every transaction amount will be divided by %.6f."
92
93 #: ../src/dsp-account.c:365
94 msgid ""
95 "Are you sure you want to convert this account\n"
96 "to Euro as Major currency?"
97 msgstr ""
98 "Are you sure you want to convert this account\n"
99 "to use Euros as Major currency?"
100
101 #: ../src/dsp-account.c:367
102 msgid "_Convert"
103 msgstr "_Convert"
104
105 #: ../src/dsp-account.c:402
106 msgid "No transaction changed"
107 msgstr "No transaction changed"
108
109 #: ../src/dsp-account.c:404
110 #, c-format
111 msgid "transaction changed: %d"
112 msgstr "transaction changed: %d"
113
114 #: ../src/dsp-account.c:407
115 msgid "Automatic assignment result"
116 msgstr "Automatic assignment result"
117
118 #: ../src/dsp-account.c:533
119 msgid ""
120 "Do you want to create a template with\n"
121 "each of the selected transaction ?"
122 msgstr ""
123 "Do you want to create a template with\n"
124 "each of the selected transactions?"
125
126 #: ../src/dsp-account.c:534
127 msgid "_Create"
128 msgstr "_Create"
129
130 #: ../src/dsp-account.c:1272
131 msgid ""
132 "Do you want to delete\n"
133 "each of the selected transaction ?"
134 msgstr ""
135 "Do you want to delete\n"
136 "each of the selected transactions?"
137
138 #: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
139 #: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
140 #: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
141 #: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
142 #: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
143 #: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
144 msgid "_Delete"
145 msgstr "_Delete"
146
147 #: ../src/dsp-account.c:1336
148 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
149 msgstr "Are you sure you want to change the status to None?"
150
151 #: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
152 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
153 msgstr "Some transactions in your selection are already Reconciled."
154
155 #: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
156 #: ../src/ui-dialogs.c:383
157 msgid "_Change"
158 msgstr "_Change"
159
160 #: ../src/dsp-account.c:1396
161 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
162 msgstr "Are you sure you want to toggle the Reconciled status?"
163
164 #: ../src/dsp-account.c:1398
165 msgid "_Toggle"
166 msgstr "_Toggle"
167
168 #. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
169 #. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
170 #. g_free(label);
171 #: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
172 #, c-format
173 msgid "%d transactions"
174 msgstr "%d transactions"
175
176 #: ../src/dsp-account.c:1692
177 #, c-format
178 msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
179 msgstr "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
180
181 #: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
182 msgid "All transactions"
183 msgstr "All transactions"
184
185 #. name, icon-name, label
186 #: ../src/dsp-account.c:1906
187 msgid "A_ccount"
188 msgstr "A_ccount"
189
190 #: ../src/dsp-account.c:1907
191 msgid "Transacti_on"
192 msgstr "Transacti_on"
193
194 #: ../src/dsp-account.c:1908
195 msgid "_Status"
196 msgstr "_Status"
197
198 #: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
199 msgid "_Tools"
200 msgstr "_Tools"
201
202 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
203 #: ../src/dsp-account.c:1913
204 msgid "Export as PDF..."
205 msgstr "Export as PDF..."
206
207 #: ../src/dsp-account.c:1913
208 msgid "Export to a PDF file"
209 msgstr "Export to a PDF file"
210
211 #: ../src/dsp-account.c:1914
212 msgid "Export QIF..."
213 msgstr "Export QIF..."
214
215 #: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
216 msgid "Export as QIF"
217 msgstr "Export as QIF"
218
219 #: ../src/dsp-account.c:1915
220 msgid "Export CSV..."
221 msgstr "Export CSV..."
222
223 #: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
224 msgid "Export as CSV"
225 msgstr "Export as CSV"
226
227 #: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
228 #: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
229 #: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
230 #: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
231 #: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
232 #: ../src/ui-transaction.c:1167
233 msgid "_Close"
234 msgstr "_Close"
235
236 #: ../src/dsp-account.c:1916
237 msgid "Close the current account"
238 msgstr "Close the current account"
239
240 #: ../src/dsp-account.c:1918
241 msgid "_Add..."
242 msgstr "_Add..."
243
244 #: ../src/dsp-account.c:1918
245 msgid "Add a new transaction"
246 msgstr "Add a new transaction"
247
248 #: ../src/dsp-account.c:1919
249 msgid "_Inherit..."
250 msgstr "_Inherit..."
251
252 #: ../src/dsp-account.c:1919
253 msgid "Inherit from the active transaction"
254 msgstr "Inherit from the active transaction"
255
256 #: ../src/dsp-account.c:1920
257 msgid "_Edit..."
258 msgstr "_Edit..."
259
260 #: ../src/dsp-account.c:1920
261 msgid "Edit the active transaction"
262 msgstr "Edit the active transaction"
263
264 #: ../src/dsp-account.c:1922
265 msgid "_None"
266 msgstr "_None"
267
268 #: ../src/dsp-account.c:1922
269 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
270 msgstr "Toggle none for selected transaction(s)"
271
272 #: ../src/dsp-account.c:1923
273 msgid "_Cleared"
274 msgstr "_Cleared"
275
276 #: ../src/dsp-account.c:1923
277 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
278 msgstr "Toggle cleared for selected transaction(s)"
279
280 #: ../src/dsp-account.c:1924
281 msgid "_Reconciled"
282 msgstr "_Reconciled"
283
284 #: ../src/dsp-account.c:1924
285 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
286 msgstr "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
287
288 #: ../src/dsp-account.c:1926
289 msgid "_Multiple Edit..."
290 msgstr "Edit _Multiple..."
291
292 #: ../src/dsp-account.c:1926
293 msgid "Edit multiple transaction"
294 msgstr "Edit multiple transactions"
295
296 #: ../src/dsp-account.c:1927
297 msgid "Create template..."
298 msgstr "Create template..."
299
300 #: ../src/dsp-account.c:1927
301 msgid "Create template"
302 msgstr "Create template"
303
304 #: ../src/dsp-account.c:1928
305 msgid "_Delete..."
306 msgstr "_Delete..."
307
308 #: ../src/dsp-account.c:1928
309 msgid "Delete selected transaction(s)"
310 msgstr "Delete selected transaction(s)"
311
312 #: ../src/dsp-account.c:1930
313 msgid "Mark duplicate..."
314 msgstr "Mark duplicate..."
315
316 #. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
317 #: ../src/dsp-account.c:1933
318 msgid "Check internal xfer"
319 msgstr "Check internal xfer"
320
321 #: ../src/dsp-account.c:1934
322 msgid "Auto. assignments"
323 msgstr "Auto. assignments"
324
325 #: ../src/dsp-account.c:1934
326 msgid "Run automatic assignments"
327 msgstr "Run automatic assignments"
328
329 #: ../src/dsp-account.c:1936
330 msgid "_Filter..."
331 msgstr "_Filter..."
332
333 #: ../src/dsp-account.c:1936
334 msgid "Open the list filter"
335 msgstr "Open the list filter"
336
337 #: ../src/dsp-account.c:1937
338 msgid "Convert to Euro..."
339 msgstr "Convert to Euros..."
340
341 #: ../src/dsp-account.c:1937
342 msgid "Convert this account to Euro currency"
343 msgstr "Convert this account currency to Euros"
344
345 #: ../src/dsp-account.c:2040
346 msgid "(closed)"
347 msgstr "(closed)"
348
349 #: ../src/dsp-account.c:2047
350 #, c-format
351 msgid "%s - HomeBank"
352 msgstr "%s - HomeBank"
353
354 #: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
355 msgid "Add"
356 msgstr "Add"
357
358 #: ../src/dsp-account.c:2082
359 msgid "Inherit"
360 msgstr "Inherit"
361
362 #: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
363 msgid "Edit"
364 msgstr "Edit"
365
366 #: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
367 msgid "Filter"
368 msgstr "Filter"
369
370 #. info bar for duplicate
371 #: ../src/dsp-account.c:2125
372 msgid "_Refresh"
373 msgstr "_Refresh"
374
375 #. balances area
376 #: ../src/dsp-account.c:2160
377 msgid "Bank:"
378 msgstr "Bank:"
379
380 #: ../src/dsp-account.c:2166
381 msgid "Today:"
382 msgstr "Today:"
383
384 #: ../src/dsp-account.c:2172
385 msgid "Future:"
386 msgstr "Future:"
387
388 #: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
389 #: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
390 #: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
391 msgid "_Range:"
392 msgstr "_Range:"
393
394 #: ../src/dsp-account.c:2203
395 msgid "Toggle show future transaction"
396 msgstr "Toggle show future transaction"
397
398 #: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
399 #: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
400 msgid "_Type:"
401 msgstr "_Type:"
402
403 #: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
404 #: ../src/ui-transaction.c:1301
405 msgid "_Status:"
406 msgstr "_Status:"
407
408 #. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
409 #: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
410 #: ../src/ui-pref.c:2120
411 msgid "_Reset"
412 msgstr "_Reset"
413
414 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
415 #: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
416 #: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
417 msgid "Euro _minor"
418 msgstr "Euro as _minor"
419
420 #. name, icon-name, label
421 #: ../src/dsp-mainwindow.c:159
422 msgid "_File"
423 msgstr "_File"
424
425 #. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
426 #: ../src/dsp-mainwindow.c:161
427 msgid "Open _Recent"
428 msgstr "Open _Recent"
429
430 #. todo: useless ?
431 #: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
432 #: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
433 msgid "_Edit"
434 msgstr "_Edit"
435
436 #: ../src/dsp-mainwindow.c:163
437 msgid "_View"
438 msgstr "_View"
439
440 #: ../src/dsp-mainwindow.c:164
441 msgid "_Manage"
442 msgstr "_Manage"
443
444 #: ../src/dsp-mainwindow.c:165
445 msgid "_Transactions"
446 msgstr "_Transactions"
447
448 #: ../src/dsp-mainwindow.c:166
449 msgid "_Reports"
450 msgstr "_Reports"
451
452 #: ../src/dsp-mainwindow.c:168
453 msgid "_Help"
454 msgstr "_Help"
455
456 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
457 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
458 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
459 #. FileMenu
460 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
461 msgid "_New"
462 msgstr "_New"
463
464 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
465 msgid "Create a new file"
466 msgstr "Create a new file"
467
468 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176
469 msgid "_Open..."
470 msgstr "_Open..."
471
472 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
473 msgid "Open a file"
474 msgstr "Open a file"
475
476 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
477 #: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
478 msgid "_Save"
479 msgstr "_Save"
480
481 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
482 msgid "Save the current file"
483 msgstr "Save the current file"
484
485 #: ../src/dsp-mainwindow.c:178
486 msgid "Save _As..."
487 msgstr "Save _As..."
488
489 #: ../src/dsp-mainwindow.c:178
490 msgid "Save the current file with a different name"
491 msgstr "Save the current file with a different name"
492
493 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
494 msgid "Revert"
495 msgstr "Revert"
496
497 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
498 msgid "Revert to a saved version of this file"
499 msgstr "Revert to a saved version of this file"
500
501 #: ../src/dsp-mainwindow.c:181
502 msgid "Restore backup"
503 msgstr "Restore backup"
504
505 #: ../src/dsp-mainwindow.c:181
506 msgid "Restore from a backup file"
507 msgstr "Restore from a backup file"
508
509 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
510 msgid "Properties..."
511 msgstr "Properties..."
512
513 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
514 msgid "Configure the file"
515 msgstr "Configure the file"
516
517 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
518 msgid "Close the current file"
519 msgstr "Close the current file"
520
521 #: ../src/dsp-mainwindow.c:185
522 msgid "_Quit"
523 msgstr "_Quit"
524
525 #: ../src/dsp-mainwindow.c:185
526 msgid "Quit HomeBank"
527 msgstr "Quit HomeBank"
528
529 #. Exchange
530 #: ../src/dsp-mainwindow.c:188
531 msgid "Import..."
532 msgstr "Import..."
533
534 #: ../src/dsp-mainwindow.c:188
535 msgid "Open the import assistant"
536 msgstr "Open the import assistant"
537
538 #. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
539 #. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
540 #. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
541 #: ../src/dsp-mainwindow.c:193
542 msgid "Export as QIF..."
543 msgstr "Export as QIF..."
544
545 #: ../src/dsp-mainwindow.c:193
546 msgid "Export all account in a QIF file"
547 msgstr "Export all accounts in a QIF file"
548
549 #. EditMenu
550 #: ../src/dsp-mainwindow.c:196
551 msgid "Preferences..."
552 msgstr "Preferences..."
553
554 #: ../src/dsp-mainwindow.c:196
555 msgid "Configure HomeBank"
556 msgstr "Configure HomeBank"
557
558 #. ManageMenu
559 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
560 msgid "Currencies..."
561 msgstr "Currencies..."
562
563 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
564 msgid "Configure the currencies"
565 msgstr "Configure the currencies"
566
567 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
568 msgid "Acc_ounts..."
569 msgstr "Acc_ounts..."
570
571 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
572 msgid "Configure the accounts"
573 msgstr "Configure the accounts"
574
575 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
576 msgid "_Payees..."
577 msgstr "_Payees..."
578
579 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
580 msgid "Configure the payees"
581 msgstr "Configure the payees"
582
583 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
584 msgid "Categories..."
585 msgstr "Categories..."
586
587 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
588 msgid "Configure the categories"
589 msgstr "Configure the categories"
590
591 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
592 msgid "Scheduled/Template..."
593 msgstr "Scheduled/Template..."
594
595 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
596 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
597 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
598
599 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
600 msgid "Budget..."
601 msgstr "Budget..."
602
603 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
604 msgid "Configure the budget"
605 msgstr "Configure the budget"
606
607 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
608 msgid "Assignments..."
609 msgstr "Assignments..."
610
611 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
612 msgid "Configure the automatic assignments"
613 msgstr "Configure the automatic assignments"
614
615 #: ../src/dsp-mainwindow.c:206
616 msgid "Tags..."
617 msgstr "Tags..."
618
619 #: ../src/dsp-mainwindow.c:206
620 msgid "Configure the tags"
621 msgstr "Configure the tags"
622
623 #. TxnMenu
624 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
625 msgid "Add..."
626 msgstr "Add..."
627
628 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
629 msgid "Add transactions"
630 msgstr "Add transactions"
631
632 #: ../src/dsp-mainwindow.c:210
633 msgid "Show..."
634 msgstr "Show..."
635
636 #: ../src/dsp-mainwindow.c:210
637 msgid "Shows selected account transactions"
638 msgstr "Shows selected account transactions"
639
640 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
641 msgid "Show all..."
642 msgstr "Show all..."
643
644 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
645 msgid "Shows all account transactions"
646 msgstr "Shows all account transactions"
647
648 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
649 msgid "Set scheduler..."
650 msgstr "Set scheduler..."
651
652 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
653 msgid "Configure the transaction scheduler"
654 msgstr "Configure the transaction scheduler"
655
656 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213
657 msgid "Post scheduled"
658 msgstr "Post scheduled"
659
660 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
661 msgid "Post pending scheduled transactions"
662 msgstr "Post pending scheduled transactions"
663
664 #. ReportMenu
665 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
666 msgid "_Statistics..."
667 msgstr "_Statistics..."
668
669 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
670 msgid "Open the Statistics report"
671 msgstr "Open the Statistics report"
672
673 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
674 msgid "_Trend Time..."
675 msgstr "_Trend Time..."
676
677 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
678 msgid "Open the Trend Time report"
679 msgstr "Open the Trend Time report"
680
681 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
682 msgid "B_udget..."
683 msgstr "B_udget..."
684
685 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
686 msgid "Open the Budget report"
687 msgstr "Open the Budget report"
688
689 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
690 msgid "Balance..."
691 msgstr "Balance..."
692
693 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
694 msgid "Open the Balance report"
695 msgstr "Open the Balance report"
696
697 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
698 msgid "_Vehicle cost..."
699 msgstr "_Vehicle cost..."
700
701 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
702 msgid "Open the Vehicle cost report"
703 msgstr "Open the vehicle cost report"
704
705 #. Tools
706 #: ../src/dsp-mainwindow.c:223
707 msgid "Show welcome dialog..."
708 msgstr "Show Welcome Dialogue..."
709
710 #: ../src/dsp-mainwindow.c:224
711 msgid "File statistics..."
712 msgstr "File statistics..."
713
714 #: ../src/dsp-mainwindow.c:225
715 msgid "Anonymize..."
716 msgstr "Anonymise..."
717
718 #. HelpMenu
719 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
720 msgid "_Contents"
721 msgstr "_Contents"
722
723 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
724 msgid "Documentation about HomeBank"
725 msgstr "Documentation for HomeBank"
726
727 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
728 msgid "Get Help Online..."
729 msgstr "Get Help Online..."
730
731 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
732 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
733 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site for online help"
734
735 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
736 msgid "Check for updates..."
737 msgstr "Check for updates..."
738
739 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
740 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
741 msgstr "Visit HomeBank website to check for update"
742
743 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
744 msgid "Release Notes"
745 msgstr "Release Notes"
746
747 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
748 msgid "Display the release notes"
749 msgstr "Display the release notes"
750
751 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
752 msgid "Report a Problem..."
753 msgstr "Report a Problem..."
754
755 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
756 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
757 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help fix problems"
758
759 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
760 msgid "Translate this Application..."
761 msgstr "Translate This Application..."
762
763 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
764 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
765 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help translate this application"
766
767 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
768 msgid "_About"
769 msgstr "_About"
770
771 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
772 msgid "About HomeBank"
773 msgstr "About HomeBank"
774
775 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
776 #: ../src/dsp-mainwindow.c:244
777 msgid "_Toolbar"
778 msgstr "_Toolbar"
779
780 #: ../src/dsp-mainwindow.c:245
781 msgid "_Top spending"
782 msgstr "_Top spending"
783
784 #: ../src/dsp-mainwindow.c:246
785 msgid "_Bottom Lists"
786 msgstr ""
787
788 #: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
789 msgid "Euro minor"
790 msgstr "Euro minor"
791
792 #: ../src/dsp-mainwindow.c:384
793 #, c-format
794 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
795 msgstr "Revert unsaved changes to file '%s'?"
796
797 #: ../src/dsp-mainwindow.c:387
798 msgid ""
799 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
800 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
801 msgstr ""
802 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
803 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
804
805 #: ../src/dsp-mainwindow.c:394
806 msgid "_Revert"
807 msgstr "_Revert"
808
809 #: ../src/dsp-mainwindow.c:585
810 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
811 msgstr "Are you sure you want to anonymise the file?"
812
813 #: ../src/dsp-mainwindow.c:588
814 msgid ""
815 "Proceeding will anonymize any text, \n"
816 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
817 msgstr ""
818 "Proceeding will anonymise any text, \n"
819 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
820
821 #: ../src/dsp-mainwindow.c:595
822 msgid "_Anonymize"
823 msgstr "_Anonymise"
824
825 #: ../src/dsp-mainwindow.c:930
826 msgid "Welcome to HomeBank"
827 msgstr "Welcome to HomeBank"
828
829 #: ../src/dsp-mainwindow.c:957
830 msgid "What do you want to do:"
831 msgstr "What do you want to do:"
832
833 #: ../src/dsp-mainwindow.c:961
834 msgid "Read HomeBank _Manual"
835 msgstr "Read HomeBank's _Manual"
836
837 #: ../src/dsp-mainwindow.c:965
838 msgid "Configure _preferences"
839 msgstr "Configure _preferences"
840
841 #: ../src/dsp-mainwindow.c:969
842 msgid "Create a _new file"
843 msgstr "Create a _new file"
844
845 #: ../src/dsp-mainwindow.c:973
846 msgid "_Open an existing file"
847 msgstr "_Open an existing file"
848
849 #: ../src/dsp-mainwindow.c:977
850 msgid "Open the _example file"
851 msgstr "Open the _example file"
852
853 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
854 #, c-format
855 msgid ""
856 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
857 "\n"
858 "Are you sure you want to do this ?"
859 msgstr ""
860 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
861 "\n"
862 "Are you sure you want to do this ?"
863
864 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
865 msgid "Open the backup file ?"
866 msgstr "Open the backup file ?"
867
868 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
869 msgid "_Open backup"
870 msgstr "_Open backup"
871
872 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
873 msgid "Unknown error"
874 msgstr "Unknown error"
875
876 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
877 #, c-format
878 msgid "I/O error for file '%s'."
879 msgstr "I/O error for file '%s'."
880
881 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
882 #, c-format
883 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
884 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
885
886 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
887 #, c-format
888 msgid ""
889 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
890 "and cannot be loaded by the current version."
891 msgstr ""
892 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
893 "and cannot be loaded by the current version."
894
895 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
896 msgid "File error"
897 msgstr "File error"
898
899 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
900 msgid "The file has been modified since reading it."
901 msgstr "The file has been modified since reading it."
902
903 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
904 msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
905 msgstr ""
906 "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
907
908 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
909 msgid "S_ave Anyway"
910 msgstr "S_ave Anyway"
911
912 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
913 msgid "Open"
914 msgstr "Open"
915
916 #. 5.2 we always create the column and set it not visible
917 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
918 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
919 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
920 #: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
921 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
922 #: ../src/ui-dialogs.c:211
923 msgid "Account"
924 msgstr "Account"
925
926 #. payee
927 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
928 #: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
929 #: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
930 #: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
931 #: ../src/ui-widgets-data.c:36
932 msgid "Payee"
933 msgstr "Payee"
934
935 #. category
936 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
937 #: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
938 #: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
939 #: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
940 #: ../src/ui-widgets-data.c:49
941 msgid "Category"
942 msgstr "Category"
943
944 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
945 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
946 msgid "Archive"
947 msgstr "Archive"
948
949 #. column: Income
950 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
951 #: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
952 msgid "Budget"
953 msgstr "Budget"
954
955 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
956 msgid "Show"
957 msgstr "Show"
958
959 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
960 msgid "Statistics"
961 msgstr "Statistics"
962
963 #. column: Balance
964 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
965 #: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
966 #: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
967 msgid "Balance"
968 msgstr "Balance"
969
970 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
971 msgid "Vehicle cost"
972 msgstr "Vehicle cost"
973
974 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
975 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
976 msgid "_Open"
977 msgstr "_Open"
978
979 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
980 msgid "Open a recently used file"
981 msgstr "Open a recently used file"
982
983 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
984 msgid "Scheduled"
985 msgstr "Scheduled"
986
987 #. Future
988 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
989 msgid "Future"
990 msgstr "Future"
991
992 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
993 msgid "Remind"
994 msgstr "Remind"
995
996 #: ../src/hb-archive.c:250
997 msgid "(new archive)"
998 msgstr "(new archive)"
999
1000 #: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
1001 #: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
1002 msgid "(no category)"
1003 msgstr "(no category)"
1004
1005 #: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
1006 msgid "invalid CSV format"
1007 msgstr "invalid CSV format"
1008
1009 #: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
1010 #: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
1011 #: ../src/ui-assist-import.c:358
1012 msgid "Date"
1013 msgstr "Date"
1014
1015 #: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
1016 #: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
1017 msgid "Info"
1018 msgstr "Info"
1019
1020 #. memo
1021 #: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
1022 #: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
1023 #: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
1024 #: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
1025 msgid "Memo"
1026 msgstr "Memo"
1027
1028 #. column: Amount
1029 #. amount
1030 #: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
1031 #: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
1032 #: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
1033 msgid "Amount"
1034 msgstr "Amount"
1035
1036 #: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
1037 msgid "Unknown"
1038 msgstr "Unknown"
1039
1040 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
1041 #: ../src/hb-preferences.c:253
1042 #, c-format
1043 msgid "%.2f l"
1044 msgstr "%.2f l"
1045
1046 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1047 #: ../src/hb-preferences.c:256
1048 msgid "km/l"
1049 msgstr "km/l"
1050
1051 #. TRANSLATORS: miles per liter
1052 #: ../src/hb-preferences.c:259
1053 msgid "mi./l"
1054 msgstr "mi./l"
1055
1056 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1057 #. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
1058 #: ../src/hb-report.c:333
1059 #, c-format
1060 msgid "%d-w%d"
1061 msgstr "%d-w%d"
1062
1063 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1064 #. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
1065 #. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
1066 #: ../src/hb-report.c:347
1067 #, c-format
1068 msgid "%d-q%d"
1069 msgstr "%d-q%d"
1070
1071 #: ../src/homebank.c:70
1072 msgid "Output version information and exit"
1073 msgstr "Output version information and exit"
1074
1075 #: ../src/homebank.c:73
1076 msgid "[FILE]"
1077 msgstr "[FILE]"
1078
1079 #: ../src/homebank.c:361
1080 msgid "Browser error."
1081 msgstr "Browser error."
1082
1083 #: ../src/homebank.c:362
1084 #, c-format
1085 msgid "Could not display the URL '%s'"
1086 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1087
1088 #: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
1089 msgid "HomeBank options"
1090 msgstr "HomeBank options"
1091
1092 #: ../src/homebank.c:1101
1093 #, c-format
1094 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1095 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1096
1097 #: ../src/hub-account.c:115
1098 msgid "(no institution)"
1099 msgstr "(no institution)"
1100
1101 #: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
1102 msgid "Total"
1103 msgstr "Total"
1104
1105 #: ../src/hub-account.c:296
1106 msgid "Grand total"
1107 msgstr "Grand total"
1108
1109 #: ../src/hub-account.c:427
1110 msgid "Your accounts"
1111 msgstr "Your accounts"
1112
1113 #: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
1114 msgid "Expand all"
1115 msgstr "Expand all"
1116
1117 #: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
1118 msgid "Collapse all"
1119 msgstr "Collapse all"
1120
1121 #: ../src/hub-account.c:463
1122 msgid "Show all"
1123 msgstr "Show all"
1124
1125 #: ../src/hub-account.c:468
1126 msgid "By type"
1127 msgstr "By type"
1128
1129 #: ../src/hub-account.c:469
1130 msgid "By group"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../src/hub-account.c:470
1134 msgid "By institution"
1135 msgstr "By institution"
1136
1137 #: ../src/hub-scheduled.c:261
1138 msgid "No transaction to add"
1139 msgstr "No transaction to add"
1140
1141 #: ../src/hub-scheduled.c:263
1142 #, c-format
1143 msgid "transaction added: %d"
1144 msgstr "transactions added: %d"
1145
1146 #: ../src/hub-scheduled.c:266
1147 msgid "Check scheduled transactions result"
1148 msgstr "Check scheduled transactions result"
1149
1150 #: ../src/hub-scheduled.c:428
1151 msgid "Scheduled transactions"
1152 msgstr "Scheduled transactions"
1153
1154 #: ../src/hub-scheduled.c:444
1155 msgid "Skip"
1156 msgstr "Skip"
1157
1158 #: ../src/hub-scheduled.c:448
1159 msgid "Edit & Post"
1160 msgstr "Edit & Post"
1161
1162 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1163 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1164 #: ../src/hub-scheduled.c:454
1165 msgid "Post"
1166 msgstr "Post"
1167
1168 #: ../src/hub-scheduled.c:469
1169 msgid "maximum post date"
1170 msgstr "maximum post date"
1171
1172 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
1173 #: ../src/hub-spending.c:91
1174 msgid "Top spending"
1175 msgstr "Top spending"
1176
1177 #. future usage
1178 #: ../src/hub-spending.c:102
1179 #, c-format
1180 msgid "Top %d spending"
1181 msgstr "Top %d spending"
1182
1183 #: ../src/hub-spending.c:294
1184 msgid "Other"
1185 msgstr "Other"
1186
1187 #: ../src/hub-spending.c:357
1188 msgid "Where your money goes"
1189 msgstr "Where your money goes"
1190
1191 #: ../src/hb-import.c:1229
1192 msgid "imported account"
1193 msgstr "imported account"
1194
1195 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1196 #: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
1197 msgid "Accounts"
1198 msgstr "Accounts"
1199
1200 #. Bank
1201 #: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
1202 msgid "Bank"
1203 msgstr "Bank"
1204
1205 #. Today
1206 #: ../src/list-account.c:426
1207 msgid "Today"
1208 msgstr "Today"
1209
1210 #: ../src/list-operation.c:498
1211 msgid "- split -"
1212 msgstr "- split -"
1213
1214 #: ../src/list-operation.c:1196
1215 msgid "Status"
1216 msgstr "Status"
1217
1218 #. column: Expense
1219 #: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
1220 #: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
1221 #: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
1222 #: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
1223 msgid "Expense"
1224 msgstr "Expense"
1225
1226 #. column: Income
1227 #: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
1228 #: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
1229 #: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
1230 #: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
1231 msgid "Income"
1232 msgstr "Income"
1233
1234 #: ../src/list-operation.c:1247
1235 msgid "Tags"
1236 msgstr "Tags"
1237
1238 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1239 #: ../src/list-scheduled.c:371
1240 msgid "Late"
1241 msgstr "Late"
1242
1243 #. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1244 #: ../src/list-scheduled.c:389
1245 msgid "Still"
1246 msgstr "Still"
1247
1248 #: ../src/list-scheduled.c:403
1249 msgid "Next date"
1250 msgstr "Next date"
1251
1252 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1253 #: ../src/rep-time.c:66
1254 msgid "List"
1255 msgstr "List"
1256
1257 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1258 #: ../src/rep-time.c:66
1259 msgid "View results as list"
1260 msgstr "View results as list"
1261
1262 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1263 msgid "Line"
1264 msgstr "Line"
1265
1266 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1267 msgid "View results as lines"
1268 msgstr "View results as lines"
1269
1270 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1271 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1272 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1273 msgid "Refresh"
1274 msgstr "Refresh"
1275
1276 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1277 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1278 msgid "Refresh results"
1279 msgstr "Refresh results"
1280
1281 #. name, icon-name
1282 #: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
1283 #: ../src/rep-time.c:82
1284 msgid "Detail"
1285 msgstr "Detail"
1286
1287 #. label, accelerator
1288 #: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
1289 #: ../src/rep-time.c:83
1290 msgid "Toggle detail"
1291 msgstr "Toggle detail"
1292
1293 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1294 #: ../src/rep-balance.c:331
1295 #, c-format
1296 msgid "%d/%d under %s"
1297 msgstr "%d/%d under %s"
1298
1299 #: ../src/rep-balance.c:876
1300 msgid "Balance report"
1301 msgstr "Balance report"
1302
1303 #: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
1304 #: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
1305 msgid "Display"
1306 msgstr "Display"
1307
1308 #: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
1309 #: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
1310 msgid "A_ccount:"
1311 msgstr "A_ccount:"
1312
1313 #: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
1314 msgid "Select _all"
1315 msgstr "Select _all"
1316
1317 #: ../src/rep-balance.c:915
1318 msgid "Each _day"
1319 msgstr "Each _day"
1320
1321 #: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
1322 msgid "_Zoom X:"
1323 msgstr "_Zoom X:"
1324
1325 #: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
1326 #: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
1327 msgid "Date filter"
1328 msgstr "Date filter"
1329
1330 #: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
1331 #: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
1332 #: ../src/ui-filter.c:1212
1333 msgid "_From:"
1334 msgstr "_From:"
1335
1336 #: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
1337 #: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
1338 #: ../src/ui-filter.c:1219
1339 msgid "_To:"
1340 msgstr "_To:"
1341
1342 #: ../src/rep-budget.c:77
1343 msgid "Stack"
1344 msgstr "Stack"
1345
1346 #: ../src/rep-budget.c:77
1347 msgid "View results as stack bars"
1348 msgstr "View results as stack bars"
1349
1350 #: ../src/rep-budget.c:853
1351 msgid " over"
1352 msgstr " over"
1353
1354 #: ../src/rep-budget.c:859
1355 msgid " left"
1356 msgstr " left"
1357
1358 #: ../src/rep-budget.c:862
1359 msgid " under"
1360 msgstr " under"
1361
1362 #. update stack chart
1363 #: ../src/rep-budget.c:905
1364 #, c-format
1365 msgid "Budget for %s"
1366 msgstr "Budget for %s"
1367
1368 #. column: Result
1369 #: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
1370 #: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
1371 msgid "Result"
1372 msgstr "Result"
1373
1374 #: ../src/rep-budget.c:1108
1375 msgid "Budget report"
1376 msgstr "Budget report"
1377
1378 #: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
1379 msgid "_View by:"
1380 msgstr "_View by:"
1381
1382 #: ../src/rep-budget.c:1152
1383 msgid "Only out of budget"
1384 msgstr "Only out of budget"
1385
1386 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1387 #: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
1388 msgid "_Result to clipboard"
1389 msgstr "_Result to clipboard"
1390
1391 #: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1392 msgid "_Result to CSV"
1393 msgstr "_Result to CSV"
1394
1395 #: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1396 msgid "_Detail to clipboard"
1397 msgstr "_Detail to clipboard"
1398
1399 #: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
1400 msgid "_Detail to CSV"
1401 msgstr "_Detail to CSV"
1402
1403 #: ../src/rep-budget.c:1293
1404 msgid "Result:"
1405 msgstr "Result:"
1406
1407 #: ../src/rep-budget.c:1299
1408 msgid "Budget:"
1409 msgstr "Budget:"
1410
1411 #: ../src/rep-budget.c:1305
1412 msgid "Spent:"
1413 msgstr "Spent:"
1414
1415 #: ../src/rep-budget.c:1426
1416 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1417 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
1418
1419 #: ../src/rep-budget.c:1427
1420 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1421 msgstr "You should include some accounts from the account dialogue."
1422
1423 #. column: Expense
1424 #: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
1425 msgid "Spent"
1426 msgstr "Spent"
1427
1428 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1429 msgid "Column"
1430 msgstr "Column"
1431
1432 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1433 msgid "View results as column"
1434 msgstr "View results as column"
1435
1436 #: ../src/rep-stats.c:66
1437 msgid "Donut"
1438 msgstr "Doughnut"
1439
1440 #: ../src/rep-stats.c:66
1441 msgid "View results as donut"
1442 msgstr "View results as doughnut"
1443
1444 #: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
1445 msgid "Edit filter"
1446 msgstr "Edit filter"
1447
1448 #. is_active
1449 #. name, icon-name
1450 #: ../src/rep-stats.c:88
1451 msgid "Legend"
1452 msgstr "Legend"
1453
1454 #. label, accelerator
1455 #: ../src/rep-stats.c:89
1456 msgid "Toggle legend"
1457 msgstr "Toggle legend"
1458
1459 #. is_active
1460 #. name, icon-name
1461 #: ../src/rep-stats.c:94
1462 msgid "Rate"
1463 msgstr "Rate"
1464
1465 #. label, accelerator
1466 #: ../src/rep-stats.c:95
1467 msgid "Toggle rate"
1468 msgstr "Toggle rate"
1469
1470 #: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
1471 msgid "Subcategory"
1472 msgstr "Subcategory"
1473
1474 #: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
1475 msgid "Tag"
1476 msgstr "Tag"
1477
1478 #: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
1479 msgid "Month"
1480 msgstr "Month"
1481
1482 #: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
1483 msgid "Year"
1484 msgstr "Year"
1485
1486 #: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
1487 msgid "Exp. & Inc."
1488 msgstr "Exp. & Inc."
1489
1490 #. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1491 #: ../src/rep-stats.c:417
1492 #, c-format
1493 msgid "%s by %s"
1494 msgstr "%s by %s"
1495
1496 #: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
1497 msgid "(no payee)"
1498 msgstr "(no payee)"
1499
1500 #: ../src/rep-stats.c:1464
1501 msgid "Statistics Report"
1502 msgstr "Statistics Report"
1503
1504 #: ../src/rep-stats.c:1506
1505 msgid "By _amount"
1506 msgstr "By _amount"
1507
1508 #: ../src/rep-stats.c:1671
1509 msgid "Balance:"
1510 msgstr "Balance:"
1511
1512 #: ../src/rep-stats.c:1677
1513 msgid "Income:"
1514 msgstr "Income:"
1515
1516 #: ../src/rep-stats.c:1684
1517 msgid "Expense:"
1518 msgstr "Expense:"
1519
1520 #: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
1521 msgid "Day"
1522 msgstr "Day"
1523
1524 #: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
1525 msgid "Week"
1526 msgstr "Week"
1527
1528 #: ../src/rep-time.c:137
1529 msgid "Quarter"
1530 msgstr "Quarter"
1531
1532 #: ../src/rep-time.c:138
1533 msgid "Half Year"
1534 msgstr "Half Year"
1535
1536 #. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
1537 #. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
1538 #. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
1539 #: ../src/rep-time.c:372
1540 #, c-format
1541 msgid "%s Over Time"
1542 msgstr "%s Over Time"
1543
1544 #: ../src/rep-time.c:833
1545 #, c-format
1546 msgid "Average: %s"
1547 msgstr "Average: %s"
1548
1549 #: ../src/rep-time.c:1158
1550 msgid "Trend Time Report"
1551 msgstr "Trend Time Report"
1552
1553 #: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
1554 #: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
1555 #: ../src/ui-txn-multi.c:489
1556 msgid "_Category:"
1557 msgstr "_Category:"
1558
1559 #: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
1560 #: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
1561 msgid "_Payee:"
1562 msgstr "_Payee:"
1563
1564 #: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
1565 msgid "_Tag:"
1566 msgstr "_Tag:"
1567
1568 #: ../src/rep-time.c:1230
1569 msgid "_Cumulate"
1570 msgstr "_Cumulate"
1571
1572 #: ../src/rep-time.c:1235
1573 msgid "Inter_val:"
1574 msgstr "Inter_val:"
1575
1576 #: ../src/rep-time.c:1243
1577 msgid "Show empty line"
1578 msgstr "Show empty line"
1579
1580 #: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
1581 msgid "Time slice"
1582 msgstr "Time slice"
1583
1584 #: ../src/rep-vehicle.c:67
1585 msgid "Export"
1586 msgstr "Export"
1587
1588 #.
1589 #. LST_CAR_DATE,
1590 #. LST_CAR_MEMO,
1591 #. LST_CAR_METER,
1592 #. LST_CAR_FUEL,
1593 #. LST_CAR_PRICE,
1594 #. LST_CAR_AMOUNT,
1595 #. LST_CAR_DIST,
1596 #. LST_CAR_100KM
1597 #.
1598 #.
1599 #. column: Memo
1600 #.
1601 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1602 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1603 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1604 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1605 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1606 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1607 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1608 #.
1609 #. column: Meter
1610 #: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
1611 msgid "Meter"
1612 msgstr "Metre"
1613
1614 #. column: Fuel load
1615 #: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
1616 msgid "Fuel"
1617 msgstr "Fuel"
1618
1619 #. column: Price by unit
1620 #: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
1621 msgid "Price"
1622 msgstr "Price"
1623
1624 #. column: Distance done
1625 #: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
1626 msgid "Dist."
1627 msgstr "Dist."
1628
1629 #: ../src/rep-vehicle.c:700
1630 msgid "Vehicle cost report"
1631 msgstr "Vehicle cost report"
1632
1633 #: ../src/rep-vehicle.c:728
1634 msgid "Vehi_cle:"
1635 msgstr "Vehi_cle:"
1636
1637 #: ../src/rep-vehicle.c:814
1638 msgid "Meter:"
1639 msgstr "Metre:"
1640
1641 #: ../src/rep-vehicle.c:818
1642 msgid "Consumption:"
1643 msgstr "Consumption:"
1644
1645 #: ../src/rep-vehicle.c:822
1646 msgid "Fuel cost:"
1647 msgstr "Fuel cost:"
1648
1649 #: ../src/rep-vehicle.c:826
1650 msgid "Other cost:"
1651 msgstr "Other cost:"
1652
1653 #: ../src/rep-vehicle.c:830
1654 msgid "Total cost:"
1655 msgstr "Total cost:"
1656
1657 #. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1658 #. populate template
1659 #: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1660 #: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
1661 msgid "(none)"
1662 msgstr "(none)"
1663
1664 #: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
1665 #: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
1666 msgid "Visible"
1667 msgstr "Visible"
1668
1669 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1670 #: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
1671 #: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
1672 #: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
1673 #: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1674 #: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1675 #: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
1676 #: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
1677 #: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
1678 #: ../src/ui-txn-multi.c:379
1679 msgid "_Cancel"
1680 msgstr "_Cancel"
1681
1682 #. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
1683 #: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1684 #: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1685 #: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
1686 #: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
1687 #: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
1688 msgid "_OK"
1689 msgstr "_OK"
1690
1691 #: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
1692 msgid "Account name"
1693 msgstr "Account name"
1694
1695 #: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
1696 #: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
1697 msgid "Error"
1698 msgstr "Error"
1699
1700 #: ../src/ui-account.c:970
1701 #, c-format
1702 msgid ""
1703 "Cannot add an account '%s',\n"
1704 "this name already exists."
1705 msgstr ""
1706 "Cannot add an account '%s',\n"
1707 "this name already exists."
1708
1709 #: ../src/ui-account.c:1018
1710 #, c-format
1711 msgid "Cannot delete account '%s'"
1712 msgstr "Cannot delete account '%s'"
1713
1714 #: ../src/ui-account.c:1022
1715 msgid ""
1716 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1717 msgstr ""
1718 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1719
1720 #: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
1721 #: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
1722 #: ../src/ui-tag.c:493
1723 #, c-format
1724 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1725 msgstr "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1726
1727 #: ../src/ui-account.c:1035
1728 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1729 msgstr "If you delete an account, it will be permanently lost."
1730
1731 #: ../src/ui-account.c:1083
1732 #, c-format
1733 msgid ""
1734 "Cannot rename this Account,\n"
1735 "from '%s' to '%s',\n"
1736 "this name already exists."
1737 msgstr ""
1738 "Cannot rename this Account,\n"
1739 "from '%s' to '%s',\n"
1740 "this name already exists."
1741
1742 #: ../src/ui-account.c:1258
1743 msgid "Manage Accounts"
1744 msgstr "Manage Accounts"
1745
1746 #: ../src/ui-account.c:1309
1747 msgid ""
1748 "Drag & drop to change the order\n"
1749 "Double-click to rename"
1750 msgstr ""
1751 "Drag & drop to change the order\n"
1752 "Double-click to rename"
1753
1754 #: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
1755 #: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
1756 #: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
1757 msgid "_Add"
1758 msgstr "_Add"
1759
1760 #: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
1761 #: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
1762 msgid "General"
1763 msgstr "General"
1764
1765 #: ../src/ui-account.c:1357
1766 msgid "_Currency:"
1767 msgstr "_Currency:"
1768
1769 #: ../src/ui-account.c:1364
1770 msgid "Start _balance:"
1771 msgstr "Start _balance:"
1772
1773 #: ../src/ui-account.c:1372
1774 msgid "Notes:"
1775 msgstr "Notes:"
1776
1777 #: ../src/ui-account.c:1388
1778 msgid "this account was _closed"
1779 msgstr "this account was _closed"
1780
1781 #: ../src/ui-account.c:1399
1782 msgid "Current check number"
1783 msgstr "Current cheque number"
1784
1785 #: ../src/ui-account.c:1403
1786 msgid "Checkbook _1:"
1787 msgstr "Chequebook _1:"
1788
1789 #: ../src/ui-account.c:1410
1790 msgid "Checkbook _2:"
1791 msgstr "Chequebook _2:"
1792
1793 #: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
1794 msgid "Options"
1795 msgstr "Options"
1796
1797 #: ../src/ui-account.c:1431
1798 msgid "Institution"
1799 msgstr "Institution"
1800
1801 #: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
1802 #: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
1803 msgid "_Name:"
1804 msgstr "_Name:"
1805
1806 #: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
1807 msgid "N_umber:"
1808 msgstr "N_umber:"
1809
1810 #: ../src/ui-account.c:1456
1811 msgid "Balance limits"
1812 msgstr "Balance limits"
1813
1814 #: ../src/ui-account.c:1462
1815 msgid "_Overdraft at:"
1816 msgstr "_Overdraft at:"
1817
1818 #: ../src/ui-account.c:1474
1819 msgid "Miscellaneous"
1820 msgstr "Miscellaneous"
1821
1822 #: ../src/ui-account.c:1478
1823 msgid "Default _Template:"
1824 msgstr "Default _Template:"
1825
1826 #: ../src/ui-account.c:1492
1827 msgid "Report exclusion"
1828 msgstr "Report exclusion"
1829
1830 #: ../src/ui-account.c:1496
1831 msgid "exclude from account _summary"
1832 msgstr "exclude from account _summary"
1833
1834 #: ../src/ui-account.c:1501
1835 msgid "exclude from the _budget"
1836 msgstr "exclude from the _budget"
1837
1838 #: ../src/ui-account.c:1506
1839 msgid "exclude from any _reports"
1840 msgstr "exclude from any _reports"
1841
1842 #: ../src/ui-archive.c:346
1843 #, c-format
1844 msgid "(template %d)"
1845 msgstr "(template %d)"
1846
1847 #: ../src/ui-archive.c:394
1848 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1849 msgstr "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1850
1851 #: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
1852 msgid "_Amount:"
1853 msgstr "_Amount:"
1854
1855 #: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
1856 msgid "Toggle amount sign"
1857 msgstr "Toggle amount sign"
1858
1859 #: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
1860 msgid "Transaction splits"
1861 msgstr "Transaction splits"
1862
1863 #: ../src/ui-archive.c:1037
1864 msgid "_To account:"
1865 msgstr "_To account:"
1866
1867 #: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
1868 msgid "Pay_ment:"
1869 msgstr "Pay_ment:"
1870
1871 #: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
1872 msgid "Of notebook _2"
1873 msgstr "In Chequebook _2"
1874
1875 #: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
1876 msgid "_Memo:"
1877 msgstr "_Memo:"
1878
1879 #: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
1880 #: ../src/ui-txn-multi.c:505
1881 msgid "Ta_gs:"
1882 msgstr "Ta_gs:"
1883
1884 #: ../src/ui-archive.c:1133
1885 msgid "Scheduled insertion"
1886 msgstr "Scheduled insertion"
1887
1888 #: ../src/ui-archive.c:1138
1889 msgid "_Activate"
1890 msgstr "_Activate"
1891
1892 #: ../src/ui-archive.c:1143
1893 msgid "Next _date:"
1894 msgstr "Next _date:"
1895
1896 #: ../src/ui-archive.c:1151
1897 msgid "Ever_y:"
1898 msgstr "Ever_y:"
1899
1900 #: ../src/ui-archive.c:1167
1901 msgid "Week end:"
1902 msgstr "Week end:"
1903
1904 #: ../src/ui-archive.c:1179
1905 msgid "_Stop after:"
1906 msgstr "_Stop after:"
1907
1908 #: ../src/ui-archive.c:1187
1909 msgid "posts"
1910 msgstr "posts"
1911
1912 #: ../src/ui-archive.c:1209
1913 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1914 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
1915
1916 #: ../src/ui-assign.c:268
1917 msgid "Text"
1918 msgstr "Text"
1919
1920 #: ../src/ui-assign.c:520
1921 #, c-format
1922 msgid "(assignment %d)"
1923 msgstr "(assignment %d)"
1924
1925 #: ../src/ui-assign.c:550
1926 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1927 msgstr "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1928
1929 #: ../src/ui-assign.c:696
1930 msgid "Disabled"
1931 msgstr "Disabled"
1932
1933 #: ../src/ui-assign.c:697
1934 msgid "If empty"
1935 msgstr "If empty"
1936
1937 #: ../src/ui-assign.c:698
1938 msgid "Overwrite"
1939 msgstr "Overwrite"
1940
1941 #: ../src/ui-assign.c:717
1942 msgid "Manage Assignments"
1943 msgstr "Manage Assignments"
1944
1945 #: ../src/ui-assign.c:794
1946 msgid "Condition"
1947 msgstr "Condition"
1948
1949 #: ../src/ui-assign.c:798
1950 msgid "Search _in:"
1951 msgstr "Search _in:"
1952
1953 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1954 #: ../src/ui-assign.c:806
1955 msgid "Fi_nd:"
1956 msgstr "Fi_nd:"
1957
1958 #: ../src/ui-assign.c:814
1959 msgid "Match _case"
1960 msgstr "Match _case"
1961
1962 #: ../src/ui-assign.c:819
1963 msgid "Use _regular expressions"
1964 msgstr "Use _regular expressions"
1965
1966 #: ../src/ui-assign.c:834
1967 msgid "Assign payee"
1968 msgstr "Assign payee"
1969
1970 #: ../src/ui-assign.c:863
1971 msgid "Assign category"
1972 msgstr "Assign category"
1973
1974 #: ../src/ui-assign.c:891
1975 msgid "Assign payment"
1976 msgstr "Assign payment"
1977
1978 #: ../src/ui-assist-start.c:139
1979 #, c-format
1980 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1981 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
1982
1983 #: ../src/ui-assist-start.c:170
1984 msgid "Not found"
1985 msgstr "Not found"
1986
1987 #: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
1988 msgid "_Owner:"
1989 msgstr "_Owner:"
1990
1991 #: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
1992 msgid "Currency:"
1993 msgstr "Currency:"
1994
1995 #: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
1996 msgid "File properties"
1997 msgstr "File properties"
1998
1999 #: ../src/ui-assist-start.c:313
2000 msgid "System detection"
2001 msgstr "System detection"
2002
2003 #: ../src/ui-assist-start.c:317
2004 msgid "Languages:"
2005 msgstr "Languages:"
2006
2007 #: ../src/ui-assist-start.c:324
2008 msgid "Preset file:"
2009 msgstr "Preset file:"
2010
2011 #: ../src/ui-assist-start.c:342
2012 msgid "Initialize my categories with this file"
2013 msgstr "Initialise my categories with this file"
2014
2015 #: ../src/ui-assist-start.c:354
2016 msgid "Preset categories"
2017 msgstr "Preset categories"
2018
2019 #: ../src/ui-assist-start.c:375
2020 msgid "Information"
2021 msgstr "Information"
2022
2023 #: ../src/ui-assist-start.c:411
2024 msgid "Balances"
2025 msgstr "Balances"
2026
2027 #: ../src/ui-assist-start.c:415
2028 msgid "_Initial:"
2029 msgstr "_Initial:"
2030
2031 #: ../src/ui-assist-start.c:422
2032 msgid "_Overdrawn at:"
2033 msgstr "_Overdrawn at:"
2034
2035 #: ../src/ui-assist-start.c:431
2036 msgid "Create an account"
2037 msgstr "Create an account"
2038
2039 #: ../src/ui-assist-start.c:441
2040 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2041 msgstr "This is a confirmation page, press \"Apply\" to apply changes"
2042
2043 #: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
2044 msgid "Confirmation"
2045 msgstr "Confirmation"
2046
2047 #: ../src/ui-assist-import.c:472
2048 msgid "<New account (global)>"
2049 msgstr "<New account (global)>"
2050
2051 #: ../src/ui-assist-import.c:477
2052 msgid "<New account>"
2053 msgstr "<New account>"
2054
2055 #: ../src/ui-assist-import.c:498
2056 msgid "<Skip this account>"
2057 msgstr "<Skip this account>"
2058
2059 #: ../src/ui-assist-import.c:641
2060 msgid "Valid"
2061 msgstr "Valid"
2062
2063 #: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
2064 #: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
2065 msgid "Name"
2066 msgstr "Name"
2067
2068 #: ../src/ui-assist-import.c:746
2069 msgid "Known files"
2070 msgstr "Known files"
2071
2072 #: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
2073 msgid "QIF files"
2074 msgstr "QIF files"
2075
2076 #: ../src/ui-assist-import.c:765
2077 msgid "OFX/QFX files"
2078 msgstr "OFX/QFX files"
2079
2080 #: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
2081 msgid "CSV files"
2082 msgstr "CSV files"
2083
2084 #: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
2085 #: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
2086 msgid "All files"
2087 msgstr "All files"
2088
2089 #: ../src/ui-assist-import.c:839
2090 msgid "new global account"
2091 msgstr "new global account"
2092
2093 #: ../src/ui-assist-import.c:842
2094 msgid "new account"
2095 msgstr "new account"
2096
2097 #: ../src/ui-assist-import.c:845
2098 msgid "skipped"
2099 msgstr "skipped"
2100
2101 #: ../src/ui-assist-import.c:864
2102 #, c-format
2103 msgid ", %d of %d transactions"
2104 msgstr ", %d of %d transactions"
2105
2106 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2107 msgid ""
2108 "Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2109 "continue."
2110 msgstr ""
2111 "Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2112 "continue."
2113
2114 #. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2115 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2116 #, c-format
2117 msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2118 msgstr "Import <b>%s</b> in_to:"
2119
2120 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2121 msgid "this file"
2122 msgstr "this file"
2123
2124 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2125 msgid "this account"
2126 msgstr "this account"
2127
2128 #: ../src/ui-assist-import.c:1280
2129 #, c-format
2130 msgid ""
2131 "Name: %s\n"
2132 "Number: %s\n"
2133 "File: %s\n"
2134 "Encoding: %s"
2135 msgstr ""
2136 "Name: %s\n"
2137 "Number: %s\n"
2138 "File: %s\n"
2139 "Encoding: %s"
2140
2141 #: ../src/ui-assist-import.c:1330
2142 msgid "Import transactions from bank or credit card"
2143 msgstr "Import transactions from bank or credit card"
2144
2145 #: ../src/ui-assist-import.c:1338
2146 msgid ""
2147 "With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2148 "or several\n"
2149 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
2150 "formats:"
2151 msgstr ""
2152 "With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2153 "or several\n"
2154 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
2155 "formats:"
2156
2157 #: ../src/ui-assist-import.c:1344
2158 msgid ""
2159 "<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2160 "<i>(Sometimes named Moneyâ„¢ or Quickenâ„¢)</i>\n"
2161 "<b>Supported:</b> .QIF\n"
2162 "<i>(Common Quickenâ„¢ file)</i>\n"
2163 "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
2164 "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2165 msgstr ""
2166 "<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2167 "<i>(Sometimes named Moneyâ„¢ or Quickenâ„¢)</i>\n"
2168 "<b>Supported:</b> .QIF\n"
2169 "<i>(Common Quickenâ„¢ file)</i>\n"
2170 "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
2171 "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2172
2173 #: ../src/ui-assist-import.c:1364
2174 msgid ""
2175 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2176 "assistant."
2177 msgstr ""
2178 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2179 "assistant."
2180
2181 #: ../src/ui-assist-import.c:1368
2182 msgid "Don't show this again"
2183 msgstr "Don't show this again"
2184
2185 #: ../src/ui-assist-import.c:1427
2186 msgid ""
2187 "Drag&Drop one or several files to import.\n"
2188 "You can also use the add/remove buttons of the list."
2189 msgstr ""
2190 "Drag&Drop one or several files to import.\n"
2191 "You can also use the add/remove buttons of the list."
2192
2193 #: ../src/ui-assist-import.c:1503
2194 msgid ""
2195 "There is too much account in the files you choosed,\n"
2196 "please use the back button to select less files."
2197 msgstr ""
2198 "There is too much account in the files you choosed,\n"
2199 "please use the back button to select less files."
2200
2201 #: ../src/ui-assist-import.c:1622
2202 msgid "Target account identification by name or number failed."
2203 msgstr "Target account identification by name or number failed."
2204
2205 #: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
2206 msgid "Date order:"
2207 msgstr "Date order:"
2208
2209 #: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
2210 msgid "_Import memos"
2211 msgstr "_Import memos"
2212
2213 #: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
2214 msgid "_Swap memos with payees"
2215 msgstr "_Swap memos with payees"
2216
2217 #: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
2218 msgid "OFX _Name:"
2219 msgstr "OFX _Name:"
2220
2221 #: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
2222 msgid "OFX _Memo:"
2223 msgstr "OFX _Memo:"
2224
2225 #: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
2226 #: ../src/ui-filter.c:511
2227 msgid "Select:"
2228 msgstr "Select:"
2229
2230 #: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
2231 #: ../src/ui-filter.c:514
2232 msgid "All"
2233 msgstr "All"
2234
2235 #: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
2236 #: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
2237 msgid "None"
2238 msgstr "None"
2239
2240 #: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
2241 #: ../src/ui-filter.c:524
2242 msgid "Invert"
2243 msgstr "Invert"
2244
2245 #: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
2246 msgid "Sentence _case memo/payee"
2247 msgstr "Sentence _case memo/payee"
2248
2249 #: ../src/ui-assist-import.c:1749
2250 msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2251 msgstr "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2252
2253 #: ../src/ui-assist-import.c:1773
2254 msgid "Date _gap:"
2255 msgstr "Date _gap:"
2256
2257 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2258 #: ../src/ui-assist-import.c:1781
2259 msgid "days"
2260 msgstr "days"
2261
2262 #: ../src/ui-assist-import.c:1789
2263 msgid ""
2264 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2265 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2266 msgstr ""
2267 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2268 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2269
2270 #: ../src/ui-assist-import.c:1852
2271 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2272 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2273
2274 #: ../src/ui-assist-import.c:2178
2275 msgid "Welcome"
2276 msgstr "Welcome"
2277
2278 #: ../src/ui-assist-import.c:2183
2279 msgid "Select file(s)"
2280 msgstr "Select file(s)"
2281
2282 #. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2283 #: ../src/ui-assist-import.c:2188
2284 msgid "Import"
2285 msgstr "Import"
2286
2287 #: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
2288 msgid "File format error"
2289 msgstr "File format error"
2290
2291 #: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
2292 msgid ""
2293 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2294 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2295 msgstr ""
2296 "The CSV file must contains the exact numbers of columns,\n"
2297 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2298
2299 #: ../src/ui-budget.c:690
2300 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2301 msgstr "Are you sure you want to clear input?"
2302
2303 #: ../src/ui-budget.c:692
2304 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2305 msgstr "If you proceed, every amount will be set to 0."
2306
2307 #: ../src/ui-budget.c:698
2308 msgid "_Clear"
2309 msgstr "_Clear"
2310
2311 #: ../src/ui-budget.c:992
2312 msgid "Manage Budget"
2313 msgstr "Manage Budget"
2314
2315 #: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
2316 msgid "_Import CSV"
2317 msgstr "_Import CSV"
2318
2319 #: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
2320 msgid "E_xport CSV"
2321 msgstr "E_xport CSV"
2322
2323 #: ../src/ui-budget.c:1124
2324 msgid "Budget for each month"
2325 msgstr "Budget for each month"
2326
2327 #: ../src/ui-budget.c:1131
2328 msgid "is the same"
2329 msgstr "is the same"
2330
2331 #: ../src/ui-budget.c:1145
2332 msgid "_Clear input"
2333 msgstr "_Clear input"
2334
2335 #: ../src/ui-budget.c:1160
2336 msgid "is different"
2337 msgstr "is different"
2338
2339 #: ../src/ui-budget.c:1203
2340 msgid "_Force monitoring this category"
2341 msgstr "_Force monitoring this category"
2342
2343 #: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
2344 msgid "Usage"
2345 msgstr "Usage"
2346
2347 #: ../src/ui-category.c:1103
2348 msgid "Delete unused categories"
2349 msgstr "Delete unused categories"
2350
2351 #: ../src/ui-category.c:1104
2352 msgid ""
2353 "Are you sure you want to permanently\n"
2354 "delete unused categories?"
2355 msgstr ""
2356 "Are you sure you want to permanently\n"
2357 "delete unused categories?"
2358
2359 #: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
2360 msgid "Edit..."
2361 msgstr "Edit…"
2362
2363 #: ../src/ui-category.c:1311
2364 msgid "_Income"
2365 msgstr "_Income"
2366
2367 #: ../src/ui-category.c:1362
2368 #, c-format
2369 msgid ""
2370 "Cannot rename this Category,\n"
2371 "from '%s' to '%s',\n"
2372 "this name already exists."
2373 msgstr ""
2374 "Cannot rename this Category,\n"
2375 "from '%s' to '%s',\n"
2376 "this name already exists."
2377
2378 #: ../src/ui-category.c:1426
2379 #, c-format
2380 msgid "Merge category '%s'"
2381 msgstr "Merge category '%s'"
2382
2383 #: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
2384 msgid "Merge"
2385 msgstr "Merge"
2386
2387 #: ../src/ui-category.c:1447
2388 msgid ""
2389 "Transactions assigned to this category,\n"
2390 "will be moved to the category selected below."
2391 msgstr ""
2392 "Transactions assigned to this category,\n"
2393 "will be moved to the category selected below."
2394
2395 #: ../src/ui-category.c:1457
2396 #, c-format
2397 msgid "_Delete the category '%s'"
2398 msgstr "_Delete the category '%s'"
2399
2400 #: ../src/ui-category.c:1553
2401 msgid ""
2402 "This category is used.\n"
2403 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2404 msgstr ""
2405 "This category is used.\n"
2406 "Any transaction using that category will be set to (no category)."
2407
2408 #: ../src/ui-category.c:1802
2409 msgid "Manage Categories"
2410 msgstr "Manage Categories"
2411
2412 #: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
2413 msgid "_Delete unused"
2414 msgstr "_Delete unused"
2415
2416 #: ../src/ui-category.c:1955
2417 msgid "new category"
2418 msgstr "new category"
2419
2420 #: ../src/ui-category.c:1967
2421 msgid "new subcategory"
2422 msgstr "new subcategory"
2423
2424 #: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
2425 msgid "_Merge"
2426 msgstr "_Merge"
2427
2428 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
2429 msgid "Base currency"
2430 msgstr "Base currency"
2431
2432 #: ../src/ui-currency.c:627
2433 msgid "Symbol"
2434 msgstr "Symbol"
2435
2436 #: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
2437 msgid "Exchange rate"
2438 msgstr "Exchange rate"
2439
2440 #: ../src/ui-currency.c:652
2441 msgid "Last modified"
2442 msgstr "Last modified"
2443
2444 #: ../src/ui-currency.c:774
2445 msgid "Edit currency"
2446 msgstr "Edit currency"
2447
2448 #: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
2449 msgid "Currency"
2450 msgstr "Currency"
2451
2452 #: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
2453 msgid "Format"
2454 msgstr "Format"
2455
2456 #: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
2457 msgid "_Customize"
2458 msgstr "_Customise"
2459
2460 #: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
2461 msgid "_Symbol:"
2462 msgstr "_Symbol:"
2463
2464 #: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
2465 msgid "Is pre_fix"
2466 msgstr "Is pre_fix"
2467
2468 #: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
2469 msgid "_Decimal char:"
2470 msgstr "_Decimal char:"
2471
2472 #: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
2473 msgid "_Frac digits:"
2474 msgstr "_Frac digits:"
2475
2476 #: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
2477 msgid "_Grouping char:"
2478 msgstr "_Grouping char:"
2479
2480 #: ../src/ui-currency.c:1142
2481 msgid "Select base currency"
2482 msgstr "Select base currency"
2483
2484 #: ../src/ui-currency.c:1142
2485 msgid "Select currency"
2486 msgstr "Select currency"
2487
2488 #: ../src/ui-currency.c:1214
2489 msgid "ISO Code"
2490 msgstr "ISO Code"
2491
2492 #: ../src/ui-currency.c:1222
2493 msgid "Add a custom _currency"
2494 msgstr "Add a custom _currency"
2495
2496 #: ../src/ui-currency.c:1235
2497 msgid "_ISO:"
2498 msgstr "_ISO:"
2499
2500 #: ../src/ui-currency.c:1320
2501 msgid "Update online error"
2502 msgstr "Update online error"
2503
2504 #: ../src/ui-currency.c:1541
2505 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2506 msgstr "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2507
2508 #: ../src/ui-currency.c:1585
2509 msgid "Change the base currency"
2510 msgstr "Change the base currency"
2511
2512 #: ../src/ui-currency.c:1586
2513 msgid ""
2514 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2515 "will be set to 0, don't forget to update it"
2516 msgstr ""
2517 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2518 "will be set to 0, don't forget to update it"
2519
2520 #: ../src/ui-currency.c:1655
2521 msgid "Currencies"
2522 msgstr "Currencies"
2523
2524 #: ../src/ui-currency.c:1705
2525 msgid "Update online"
2526 msgstr "Update online"
2527
2528 #: ../src/ui-currency.c:1738
2529 msgid "Set as base"
2530 msgstr "Set as base"
2531
2532 #: ../src/ui-dialogs.c:180
2533 msgid "File statistics"
2534 msgstr "File statistics"
2535
2536 #: ../src/ui-dialogs.c:220
2537 msgid "Transaction"
2538 msgstr "Transaction"
2539
2540 #: ../src/ui-dialogs.c:247
2541 msgid "Assignment"
2542 msgstr "Assignment"
2543
2544 #: ../src/ui-dialogs.c:331
2545 msgid "Upgrade"
2546 msgstr "Upgrade"
2547
2548 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2549 msgid "Select a base currency"
2550 msgstr "Select a base currency"
2551
2552 #: ../src/ui-dialogs.c:373
2553 msgid ""
2554 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2555 "if the currency below is not correct, please change it:"
2556 msgstr ""
2557 "Starting with v5.1, HomeBank can manage several currencies.\n"
2558 "If the currency below is not correct, please change it:"
2559
2560 #: ../src/ui-dialogs.c:498
2561 msgid "Import from CSV"
2562 msgstr "Import from CSV"
2563
2564 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2565 msgid "Open HomeBank file"
2566 msgstr "Open HomeBank file"
2567
2568 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2569 msgid "Open HomeBank backup file"
2570 msgstr "Open HomeBank backup file"
2571
2572 #: ../src/ui-dialogs.c:571
2573 msgid "Save HomeBank file as"
2574 msgstr "Save HomeBank file as"
2575
2576 #: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
2577 msgid "HomeBank files"
2578 msgstr "HomeBank files"
2579
2580 #: ../src/ui-dialogs.c:600
2581 msgid "File backup"
2582 msgstr "File backup"
2583
2584 #: ../src/ui-dialogs.c:604
2585 msgid "All backups"
2586 msgstr "All backups"
2587
2588 #: ../src/ui-dialogs.c:712
2589 msgid "Save changes to the file before closing?"
2590 msgstr "Save changes to the file before closing?"
2591
2592 #: ../src/ui-dialogs.c:716
2593 #, c-format
2594 msgid ""
2595 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2596 "Number of changes: %d."
2597 msgstr ""
2598 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2599 "Number of changes: %d."
2600
2601 #: ../src/ui-dialogs.c:721
2602 msgid "Close _without saving"
2603 msgstr "Close _without saving"
2604
2605 #: ../src/ui-dialogs.c:769
2606 msgid "Export as PDF"
2607 msgstr "Export as PDF"
2608
2609 #: ../src/ui-dialogs.c:773
2610 msgid "Export as _PDF"
2611 msgstr "Export as _PDF"
2612
2613 #: ../src/ui-dialogs.c:806
2614 msgid "Folder:"
2615 msgstr "Folder:"
2616
2617 #: ../src/ui-dialogs.c:808
2618 msgid "Pick a Folder"
2619 msgstr "Pick a Folder"
2620
2621 #: ../src/ui-dialogs.c:812
2622 msgid "Filename:"
2623 msgstr "Filename:"
2624
2625 #: ../src/ui-dialogs.c:915
2626 msgid "Select among possible transactions..."
2627 msgstr "Select among possible transactions..."
2628
2629 #: ../src/ui-dialogs.c:954
2630 msgid "Select an action:"
2631 msgstr "Select an action:"
2632
2633 #: ../src/ui-dialogs.c:958
2634 msgid "create a new transaction"
2635 msgstr "create a new transaction"
2636
2637 #: ../src/ui-dialogs.c:961
2638 msgid "select an existing transaction"
2639 msgstr "select an existing transaction"
2640
2641 #: ../src/ui-dialogs.c:966
2642 msgid ""
2643 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2644 "for the internal transfer."
2645 msgstr ""
2646 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2647 "for the internal transfer."
2648
2649 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2650 #: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
2651 msgid "Categories"
2652 msgstr "Categories"
2653
2654 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2655 #: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
2656 msgid "Payees"
2657 msgstr "Payees"
2658
2659 #: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
2660 #: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
2661 #: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
2662 msgid "_Option:"
2663 msgstr "_Option:"
2664
2665 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2666 #: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
2667 msgid "Dates"
2668 msgstr "Dates"
2669
2670 #: ../src/ui-filter.c:1121
2671 msgid "_Month:"
2672 msgstr "_Month:"
2673
2674 #: ../src/ui-filter.c:1127
2675 msgid "_Year:"
2676 msgstr "_Year:"
2677
2678 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2679 #: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
2680 msgid "Texts"
2681 msgstr "Texts"
2682
2683 #: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
2684 #: ../src/ui-txn-multi.c:443
2685 msgid "_Info:"
2686 msgstr "_Info:"
2687
2688 #: ../src/ui-filter.c:1182
2689 msgid "Case _sensitive"
2690 msgstr "Case _sensitive"
2691
2692 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2693 #: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
2694 msgid "Amounts"
2695 msgstr "Amounts"
2696
2697 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2698 #: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
2699 msgid "Statuses"
2700 msgstr "Statuses"
2701
2702 #: ../src/ui-filter.c:1255
2703 msgid "reconciled"
2704 msgstr "reconciled"
2705
2706 #: ../src/ui-filter.c:1259
2707 msgid "cleared"
2708 msgstr "cleared"
2709
2710 #: ../src/ui-filter.c:1264
2711 msgid "Force:"
2712 msgstr "Force:"
2713
2714 #: ../src/ui-filter.c:1272
2715 msgid "display 'Added'"
2716 msgstr "show recently added"
2717
2718 #: ../src/ui-filter.c:1276
2719 msgid "display 'Edited'"
2720 msgstr "show recently edited"
2721
2722 #: ../src/ui-filter.c:1280
2723 msgid "display 'Remind'"
2724 msgstr "display 'Remind'"
2725
2726 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2727 #: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
2728 msgid "Payments"
2729 msgstr "Payments"
2730
2731 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2732 msgid "Scheduled transaction"
2733 msgstr "Scheduled transaction"
2734
2735 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2736 msgid "add until"
2737 msgstr "add until"
2738
2739 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2740 msgid "of each month (excluded)"
2741 msgstr "of each month (excluded)"
2742
2743 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2744 msgid "add"
2745 msgstr "add"
2746
2747 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2748 #: ../src/ui-hbfile.c:265
2749 msgid "days in advance the current date"
2750 msgstr "days in advance the current date"
2751
2752 #: ../src/ui-payee.c:702
2753 msgid "Default category"
2754 msgstr "Default category"
2755
2756 #: ../src/ui-payee.c:740
2757 msgid "Delete unused payee"
2758 msgstr "Delete unused payee"
2759
2760 #: ../src/ui-payee.c:741
2761 msgid ""
2762 "Are you sure you want to\n"
2763 "permanently delete unused payee?"
2764 msgstr ""
2765 "Are you sure you want to\n"
2766 "permanently delete unused payee?"
2767
2768 #: ../src/ui-payee.c:921
2769 msgid "Default"
2770 msgstr "Default"
2771
2772 #: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
2773 msgid "Pa_yment:"
2774 msgstr "Pa_yment:"
2775
2776 #: ../src/ui-payee.c:980
2777 #, c-format
2778 msgid ""
2779 "Cannot rename this Payee,\n"
2780 "from '%s' to '%s',\n"
2781 "this name already exists."
2782 msgstr ""
2783 "Cannot rename this Payee,\n"
2784 "from '%s' to '%s',\n"
2785 "this name already exists."
2786
2787 #: ../src/ui-payee.c:1035
2788 #, c-format
2789 msgid "Merge payee '%s'"
2790 msgstr "Merge payee '%s'"
2791
2792 #: ../src/ui-payee.c:1056
2793 msgid ""
2794 "Transactions assigned to this payee,\n"
2795 "will be moved to the payee selected below."
2796 msgstr ""
2797 "Transactions assigned to this payee,\n"
2798 "will be moved to the payee selected below."
2799
2800 #: ../src/ui-payee.c:1066
2801 #, c-format
2802 msgid "_Delete the payee '%s'"
2803 msgstr "_Delete the payee '%s'"
2804
2805 #: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
2806 msgid ""
2807 "This payee is used.\n"
2808 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2809 msgstr ""
2810 "This payee is used.\n"
2811 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)."
2812
2813 #: ../src/ui-payee.c:1250
2814 msgid "Manage Payees"
2815 msgstr "Manage Payees"
2816
2817 #: ../src/ui-payee.c:1360
2818 msgid "new payee"
2819 msgstr "new payee"
2820
2821 #: ../src/ui-pref.c:85
2822 msgid "Interface"
2823 msgstr "Interface"
2824
2825 #: ../src/ui-pref.c:86
2826 msgid "Locale"
2827 msgstr "Locale"
2828
2829 #: ../src/ui-pref.c:87
2830 msgid "Transactions"
2831 msgstr "Transactions"
2832
2833 #: ../src/ui-pref.c:88
2834 msgid "Import/Export"
2835 msgstr "Import/Export"
2836
2837 #: ../src/ui-pref.c:89
2838 msgid "Report"
2839 msgstr "Report"
2840
2841 #: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
2842 msgid "Backup"
2843 msgstr "Backup"
2844
2845 #: ../src/ui-pref.c:91
2846 msgid "Folders"
2847 msgstr "Folders"
2848
2849 #: ../src/ui-pref.c:97
2850 msgid "System defaults"
2851 msgstr "System defaults"
2852
2853 #: ../src/ui-pref.c:98
2854 msgid "Icons only"
2855 msgstr "Icons only"
2856
2857 #: ../src/ui-pref.c:99
2858 msgid "Text only"
2859 msgstr "Text only"
2860
2861 #: ../src/ui-pref.c:100
2862 msgid "Text under icons"
2863 msgstr "Text under icons"
2864
2865 #: ../src/ui-pref.c:101
2866 msgid "Text beside icons"
2867 msgstr "Text beside icons"
2868
2869 #: ../src/ui-pref.c:107
2870 msgid "Horizontal"
2871 msgstr "Horizontal"
2872
2873 #: ../src/ui-pref.c:108
2874 msgid "Vertical"
2875 msgstr "Vertical"
2876
2877 #: ../src/ui-pref.c:109
2878 msgid "Both"
2879 msgstr "Both"
2880
2881 #: ../src/ui-pref.c:116
2882 msgid "Tango light"
2883 msgstr "Tango light"
2884
2885 #: ../src/ui-pref.c:117
2886 msgid "Tango medium"
2887 msgstr "Tango medium"
2888
2889 #: ../src/ui-pref.c:118
2890 msgid "Tango dark"
2891 msgstr "Tango dark"
2892
2893 #: ../src/ui-pref.c:123
2894 msgid "m-d-y"
2895 msgstr "m-d-y"
2896
2897 #: ../src/ui-pref.c:124
2898 msgid "d-m-y"
2899 msgstr "d-m-y"
2900
2901 #: ../src/ui-pref.c:125
2902 msgid "y-m-d"
2903 msgstr "y-m-d"
2904
2905 #: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
2906 msgid "Ignore"
2907 msgstr "Ignore"
2908
2909 #: ../src/ui-pref.c:139
2910 msgid "Append to Info"
2911 msgstr "Append to Info"
2912
2913 #: ../src/ui-pref.c:140
2914 msgid "Append to Memo"
2915 msgstr "Append to Memo"
2916
2917 #: ../src/ui-pref.c:141
2918 msgid "Append to Payee"
2919 msgstr "Append to Payee"
2920
2921 #: ../src/ui-pref.c:477
2922 msgid "System Language"
2923 msgstr "System Language"
2924
2925 #: ../src/ui-pref.c:638
2926 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2927 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
2928
2929 #: ../src/ui-pref.c:643
2930 msgid "Choose a default import folder"
2931 msgstr "Choose a default import folder"
2932
2933 #: ../src/ui-pref.c:648
2934 msgid "Choose a default export folder"
2935 msgstr "Choose a default export folder"
2936
2937 #: ../src/ui-pref.c:1133
2938 msgid "Date options"
2939 msgstr "Date options"
2940
2941 #: ../src/ui-pref.c:1152
2942 msgid "OFX/QFX options"
2943 msgstr "OFX/QFX options"
2944
2945 #: ../src/ui-pref.c:1179
2946 msgid "QIF options"
2947 msgstr "QIF options"
2948
2949 #: ../src/ui-pref.c:1196
2950 msgid "Other options"
2951 msgstr "Other options"
2952
2953 #: ../src/ui-pref.c:1258
2954 msgid "Initial filter"
2955 msgstr "Initial filter"
2956
2957 #: ../src/ui-pref.c:1276
2958 msgid "Charts options"
2959 msgstr "Charts options"
2960
2961 #: ../src/ui-pref.c:1280
2962 msgid "Color scheme:"
2963 msgstr "Colour scheme:"
2964
2965 #: ../src/ui-pref.c:1302
2966 msgid "Statistics options"
2967 msgstr "Statistics options"
2968
2969 #: ../src/ui-pref.c:1306
2970 msgid "Show by _amount"
2971 msgstr "Show by _amount"
2972
2973 #: ../src/ui-pref.c:1311
2974 msgid "Show _rate column"
2975 msgstr "Show _rate column"
2976
2977 #: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
2978 msgid "Show _details"
2979 msgstr "Show _details"
2980
2981 #: ../src/ui-pref.c:1326
2982 msgid "Budget options"
2983 msgstr "Budget options"
2984
2985 #: ../src/ui-pref.c:1358
2986 msgid "_Enable"
2987 msgstr "_Enable"
2988
2989 #. row++;
2990 #: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
2991 msgid "_Preset:"
2992 msgstr "_Preset:"
2993
2994 #: ../src/ui-pref.c:1484
2995 msgid "User interface"
2996 msgstr "User interface"
2997
2998 #: ../src/ui-pref.c:1488
2999 msgid "_Language:"
3000 msgstr "_Language:"
3001
3002 #: ../src/ui-pref.c:1496
3003 msgid "_Date display:"
3004 msgstr "_Date display:"
3005
3006 #: ../src/ui-pref.c:1512
3007 msgid "_Format:"
3008 msgstr "_Format:"
3009
3010 #: ../src/ui-pref.c:1525
3011 msgid ""
3012 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3013 "%A locale's full weekday name. \n"
3014 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3015 "%B locale's full month name. \n"
3016 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3017 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3018 "decimal number [00-99]. \n"
3019 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3020 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3021 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3022 "by a space. \n"
3023 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3024 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3025 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3026 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3027 "%Y year with century as a decimal number."
3028 msgstr ""
3029 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3030 "%A locale's full weekday name. \n"
3031 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3032 "%B locale's full month name. \n"
3033 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3034 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3035 "decimal number [00-99]. \n"
3036 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3037 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3038 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3039 "by a space. \n"
3040 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3041 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3042 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3043 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3044 "%Y year with century as a decimal number."
3045
3046 #: ../src/ui-pref.c:1555
3047 msgid "Fiscal year"
3048 msgstr "Fiscal year"
3049
3050 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
3051 #: ../src/ui-pref.c:1560
3052 msgid "Starts _on:"
3053 msgstr "Starts _on:"
3054
3055 #: ../src/ui-pref.c:1580
3056 msgid "Measurement units"
3057 msgstr "Measurement units"
3058
3059 #: ../src/ui-pref.c:1584
3060 msgid "Use _miles for meter"
3061 msgstr "Use _miles for metres"
3062
3063 #: ../src/ui-pref.c:1589
3064 msgid "Use _gallon for fuel"
3065 msgstr "Use _gallon for fuel"
3066
3067 #: ../src/ui-pref.c:1613
3068 msgid "Transaction window"
3069 msgstr "Transaction window"
3070
3071 #: ../src/ui-pref.c:1625
3072 msgid "_Show future:"
3073 msgstr "_Show future:"
3074
3075 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
3076 #: ../src/ui-pref.c:1634
3077 msgid "days ahead"
3078 msgstr "days ahead"
3079
3080 #: ../src/ui-pref.c:1638
3081 msgid "Hide reconciled transactions"
3082 msgstr "Hide reconciled transactions"
3083
3084 #: ../src/ui-pref.c:1643
3085 msgid "Always show remind transactions"
3086 msgstr "Always show remind transactions"
3087
3088 #: ../src/ui-pref.c:1653
3089 msgid "Multiple add"
3090 msgstr "Multiple add"
3091
3092 #: ../src/ui-pref.c:1657
3093 msgid "Keep the last date"
3094 msgstr "Keep the last date"
3095
3096 #: ../src/ui-pref.c:1667
3097 msgid "Memo autocomplete"
3098 msgstr "Memo autocomplete"
3099
3100 #: ../src/ui-pref.c:1671
3101 msgid "Active"
3102 msgstr "Active"
3103
3104 #: ../src/ui-pref.c:1679
3105 msgid "rolling days"
3106 msgstr "rolling days"
3107
3108 #: ../src/ui-pref.c:1730
3109 msgid "_Toolbar:"
3110 msgstr "_Toolbar:"
3111
3112 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3113 #. data->CM_ruleshint = widget;
3114 #: ../src/ui-pref.c:1752
3115 msgid "_Grid line:"
3116 msgstr "_Grid line:"
3117
3118 #: ../src/ui-pref.c:1764
3119 msgid "Amount colors"
3120 msgstr "Amount colours"
3121
3122 #: ../src/ui-pref.c:1768
3123 msgid "Uses custom colors"
3124 msgstr "Uses custom colours"
3125
3126 #: ../src/ui-pref.c:1783
3127 msgid "_Expense:"
3128 msgstr "_Expense:"
3129
3130 #: ../src/ui-pref.c:1795
3131 msgid "_Income:"
3132 msgstr "_Income:"
3133
3134 #: ../src/ui-pref.c:1802
3135 msgid "_Warning:"
3136 msgstr "_Warning:"
3137
3138 #: ../src/ui-pref.c:1833
3139 msgid "_Enable automatic backups"
3140 msgstr "_Enable automatic backups"
3141
3142 #: ../src/ui-pref.c:1838
3143 msgid "_Number of backups to keep:"
3144 msgstr "_Number of backups to keep:"
3145
3146 #: ../src/ui-pref.c:1853
3147 msgid "Backup frequency is once a day"
3148 msgstr "Backup frequency is once a day"
3149
3150 #: ../src/ui-pref.c:1881
3151 msgid "_Wallets:"
3152 msgstr "_Wallets:"
3153
3154 #: ../src/ui-pref.c:1905
3155 msgid "Exchange files"
3156 msgstr "Exchange files"
3157
3158 #: ../src/ui-pref.c:1909
3159 msgid "_Import:"
3160 msgstr "_Import:"
3161
3162 #: ../src/ui-pref.c:1928
3163 msgid "_Export:"
3164 msgstr "_Export:"
3165
3166 #: ../src/ui-pref.c:1968
3167 msgid "Program start"
3168 msgstr "Program start"
3169
3170 #: ../src/ui-pref.c:1972
3171 msgid "Show splash screen"
3172 msgstr "Show splash screen"
3173
3174 #: ../src/ui-pref.c:1977
3175 msgid "Load last opened file"
3176 msgstr "Load last opened file"
3177
3178 #: ../src/ui-pref.c:1987
3179 msgid "Update currencies online"
3180 msgstr "Update currencies online"
3181
3182 #: ../src/ui-pref.c:1998
3183 msgid "Main window reports"
3184 msgstr "Main window reports"
3185
3186 #: ../src/ui-pref.c:2097
3187 msgid "Reset All Preferences"
3188 msgstr "Reset All Preferences"
3189
3190 #: ../src/ui-pref.c:2098
3191 msgid ""
3192 "Do you really want to reset\n"
3193 "all preferences to default\n"
3194 "values?"
3195 msgstr ""
3196 "Do you really want to reset\n"
3197 "all preferences to default\n"
3198 "values?"
3199
3200 #: ../src/ui-pref.c:2117
3201 msgid "Preferences"
3202 msgstr "Preferences"
3203
3204 #: ../src/ui-pref.c:2350
3205 msgid ""
3206 "You will have to restart HomeBank\n"
3207 "for the language change to take effect."
3208 msgstr ""
3209 "You will have to restart HomeBank\n"
3210 "for the language change to take effect."
3211
3212 #: ../src/ui-split.c:778
3213 msgid "Remove all"
3214 msgstr "Remove all"
3215
3216 #: ../src/ui-split.c:782
3217 msgid "Remove"
3218 msgstr "Remove"
3219
3220 #: ../src/ui-split.c:828
3221 msgid "Apply"
3222 msgstr "Apply"
3223
3224 #: ../src/ui-split.c:832
3225 msgid "Cancel"
3226 msgstr "Cancel"
3227
3228 #: ../src/ui-split.c:840
3229 msgid "Transaction amount:"
3230 msgstr "Transaction amount:"
3231
3232 #: ../src/ui-split.c:849
3233 msgid "Unassigned:"
3234 msgstr "Unassigned:"
3235
3236 #: ../src/ui-split.c:864
3237 msgid "Sum of splits:"
3238 msgstr "Sum of splits:"
3239
3240 #: ../src/ui-tag.c:450
3241 #, c-format
3242 msgid ""
3243 "Cannot rename this Tag,\n"
3244 "from '%s' to '%s',\n"
3245 "this name already exists."
3246 msgstr ""
3247 "Cannot rename this Tag,\n"
3248 "from '%s' to '%s',\n"
3249 "this name already exists."
3250
3251 #: ../src/ui-tag.c:575
3252 msgid "Manage Tags"
3253 msgstr "Manage Tags"
3254
3255 #: ../src/ui-tag.c:642
3256 msgid "new tag"
3257 msgstr "new tag"
3258
3259 #: ../src/ui-transaction.c:49
3260 msgid "Add transaction"
3261 msgstr "Add transaction"
3262
3263 #: ../src/ui-transaction.c:50
3264 msgid "Inherit transaction"
3265 msgstr "Inherit transaction"
3266
3267 #: ../src/ui-transaction.c:51
3268 msgid "Modify transaction"
3269 msgstr "Modify transaction"
3270
3271 #: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
3272 msgid "Cleared"
3273 msgstr "Cleared"
3274
3275 #: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
3276 msgid "Reconciled"
3277 msgstr "Reconciled"
3278
3279 #: ../src/ui-transaction.c:662
3280 msgid "From acc_ount:"
3281 msgstr "From acc_ount:"
3282
3283 #: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
3284 msgid "To acc_ount:"
3285 msgstr "To acc_ount:"
3286
3287 #: ../src/ui-transaction.c:750
3288 msgid ""
3289 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3290 "\n"
3291 "Proceeding will delete the target transaction."
3292 msgstr ""
3293 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3294 "\n"
3295 "Proceeding will delete the target transaction."
3296
3297 #: ../src/ui-transaction.c:752
3298 msgid "_Break"
3299 msgstr "_Break"
3300
3301 #: ../src/ui-transaction.c:1019
3302 msgid "Show _scheduled"
3303 msgstr "Show _scheduled"
3304
3305 #: ../src/ui-transaction.c:1023
3306 msgid "Show _all accounts"
3307 msgstr "Show _all accounts"
3308
3309 #: ../src/ui-transaction.c:1049
3310 msgid "Use a _template"
3311 msgstr "Use a _template"
3312
3313 #: ../src/ui-transaction.c:1160
3314 msgid "_Add & keep"
3315 msgstr "_Add & keep"
3316
3317 #: ../src/ui-transaction.c:1168
3318 msgid "_Post"
3319 msgstr "_Post"
3320
3321 #: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
3322 msgid "_Date:"
3323 msgstr "_Date:"
3324
3325 #: ../src/ui-transaction.c:1207
3326 msgid ""
3327 "Date accepted here are:\n"
3328 "day,\n"
3329 "day/month or month/day,\n"
3330 "and complete date into your locale"
3331 msgstr ""
3332 "Date accepted here are:\n"
3333 "day,\n"
3334 "day/month or month/day,\n"
3335 "and complete date into your locale"
3336
3337 #: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
3338 msgid ""
3339 "Autocompletion and direct seizure\n"
3340 "is available"
3341 msgstr "Autocomplete existing or create new"
3342
3343 #: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
3344 msgid "M_emo:"
3345 msgstr "M_emo:"
3346
3347 #: ../src/ui-transaction.c:1335
3348 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3349 msgstr "Warning: amount and category sign don't match"
3350
3351 #: ../src/ui-txn-multi.c:398
3352 msgid "Multiple edit transactions"
3353 msgstr "Edit multiple transactions"
3354
3355 #: ../src/ui-widgets-data.c:29
3356 msgid "Template"
3357 msgstr "Template"
3358
3359 #: ../src/ui-widgets-data.c:57
3360 msgid "Inactive"
3361 msgstr "Inactive"
3362
3363 #: ../src/ui-widgets-data.c:58
3364 msgid "Include"
3365 msgstr "Include"
3366
3367 #: ../src/ui-widgets-data.c:59
3368 msgid "Exclude"
3369 msgstr "Exclude"
3370
3371 #: ../src/ui-widgets-data.c:71
3372 msgid "(no type)"
3373 msgstr "(no type)"
3374
3375 #: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
3376 msgid "Cash"
3377 msgstr "Cash"
3378
3379 #: ../src/ui-widgets-data.c:74
3380 msgid "Asset"
3381 msgstr "Asset"
3382
3383 #: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
3384 msgid "Credit card"
3385 msgstr "Credit card"
3386
3387 #: ../src/ui-widgets-data.c:76
3388 msgid "Liability"
3389 msgstr "Liability"
3390
3391 #: ../src/ui-widgets-data.c:99
3392 msgid "Possible"
3393 msgstr "Possible"
3394
3395 #: ../src/ui-widgets-data.c:100
3396 msgid "Before"
3397 msgstr "Before"
3398
3399 #: ../src/ui-widgets-data.c:101
3400 msgid "After"
3401 msgstr "After"
3402
3403 #: ../src/ui-widgets-data.c:118
3404 msgid "Any Type"
3405 msgstr "Any Type"
3406
3407 #: ../src/ui-widgets-data.c:123
3408 msgid "Uncategorized"
3409 msgstr "Uncategorised"
3410
3411 #: ../src/ui-widgets-data.c:124
3412 msgid "Unreconciled"
3413 msgstr "Unreconciled"
3414
3415 #: ../src/ui-widgets-data.c:125
3416 msgid "Uncleared"
3417 msgstr "Uncleared"
3418
3419 #: ../src/ui-widgets-data.c:129
3420 msgid "Any Status"
3421 msgstr "Any Status"
3422
3423 #: ../src/ui-widgets-data.c:134
3424 msgid "This month"
3425 msgstr "This month"
3426
3427 #: ../src/ui-widgets-data.c:135
3428 msgid "Last month"
3429 msgstr "Last month"
3430
3431 #: ../src/ui-widgets-data.c:136
3432 msgid "This quarter"
3433 msgstr "This quarter"
3434
3435 #: ../src/ui-widgets-data.c:137
3436 msgid "Last quarter"
3437 msgstr "Last quarter"
3438
3439 #: ../src/ui-widgets-data.c:138
3440 msgid "This year"
3441 msgstr "This year"
3442
3443 #: ../src/ui-widgets-data.c:139
3444 msgid "Last year"
3445 msgstr "Last year"
3446
3447 #: ../src/ui-widgets-data.c:141
3448 msgid "Last 30 days"
3449 msgstr "Last 30 days"
3450
3451 #: ../src/ui-widgets-data.c:142
3452 msgid "Last 60 days"
3453 msgstr "Last 60 days"
3454
3455 #: ../src/ui-widgets-data.c:143
3456 msgid "Last 90 days"
3457 msgstr "Last 90 days"
3458
3459 #: ../src/ui-widgets-data.c:144
3460 msgid "Last 12 months"
3461 msgstr "Last 12 months"
3462
3463 #: ../src/ui-widgets-data.c:146
3464 msgid "Other..."
3465 msgstr "Other..."
3466
3467 #: ../src/ui-widgets-data.c:148
3468 msgid "All date"
3469 msgstr "Entire range"
3470
3471 #: ../src/ui-widgets-data.c:156
3472 msgid "All month"
3473 msgstr "All month"
3474
3475 #: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
3476 msgid "January"
3477 msgstr "January"
3478
3479 #: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
3480 msgid "February"
3481 msgstr "February"
3482
3483 #: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
3484 msgid "March"
3485 msgstr "March"
3486
3487 #: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
3488 msgid "April"
3489 msgstr "April"
3490
3491 #: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
3492 #: ../src/ui-widgets-data.c:202
3493 msgid "May"
3494 msgstr "May"
3495
3496 #: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
3497 msgid "June"
3498 msgstr "June"
3499
3500 #: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
3501 msgid "July"
3502 msgstr "July"
3503
3504 #: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
3505 msgid "August"
3506 msgstr "August"
3507
3508 #: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
3509 msgid "September"
3510 msgstr "September"
3511
3512 #: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
3513 msgid "October"
3514 msgstr "October"
3515
3516 #: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
3517 msgid "November"
3518 msgstr "November"
3519
3520 #: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
3521 msgid "December"
3522 msgstr "December"
3523
3524 #: ../src/ui-widgets-data.c:198
3525 msgid "Jan"
3526 msgstr "Jan"
3527
3528 #: ../src/ui-widgets-data.c:199
3529 msgid "Feb"
3530 msgstr "Feb"
3531
3532 #: ../src/ui-widgets-data.c:200
3533 msgid "Mar"
3534 msgstr "Mar"
3535
3536 #: ../src/ui-widgets-data.c:201
3537 msgid "Apr"
3538 msgstr "Apr"
3539
3540 #: ../src/ui-widgets-data.c:203
3541 msgid "Jun"
3542 msgstr "Jun"
3543
3544 #: ../src/ui-widgets-data.c:204
3545 msgid "Jul"
3546 msgstr "Jul"
3547
3548 #: ../src/ui-widgets-data.c:205
3549 msgid "Aug"
3550 msgstr "Aug"
3551
3552 #: ../src/ui-widgets-data.c:206
3553 msgid "Sep"
3554 msgstr "Sep"
3555
3556 #: ../src/ui-widgets-data.c:207
3557 msgid "Oct"
3558 msgstr "Oct"
3559
3560 #: ../src/ui-widgets-data.c:208
3561 msgid "Nov"
3562 msgstr "Nov"
3563
3564 #: ../src/ui-widgets-data.c:209
3565 msgid "Dec"
3566 msgstr "Dec"
3567
3568 #: ../src/ui-widgets.c:314
3569 msgid "Search..."
3570 msgstr "Search..."
3571
3572 #: ../src/ui-widgets.c:982
3573 msgid "Check"
3574 msgstr "Cheque"
3575
3576 #: ../src/ui-widgets.c:984
3577 msgid "Transfer"
3578 msgstr "Transfer"
3579
3580 #: ../src/ui-widgets.c:985
3581 msgid "Internal transfer"
3582 msgstr "Internal transfer"
3583
3584 #: ../src/ui-widgets.c:986
3585 msgid "Debit card"
3586 msgstr "Debit card"
3587
3588 #: ../src/ui-widgets.c:987
3589 msgid "Standing order"
3590 msgstr "Standing order"
3591
3592 #: ../src/ui-widgets.c:988
3593 msgid "Electronic payment"
3594 msgstr "Electronic payment"
3595
3596 #: ../src/ui-widgets.c:989
3597 msgid "Deposit"
3598 msgstr "Deposit"
3599
3600 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3601 #: ../src/ui-widgets.c:991
3602 msgid "FI fee"
3603 msgstr "FI fee"
3604
3605 #: ../src/ui-widgets.c:992
3606 msgid "Direct Debit"
3607 msgstr "Direct Debit"
3608
3609 #~ msgid "_Scheduled list"
3610 #~ msgstr "_Scheduled list"
This page took 0.191008 seconds and 4 git commands to generate.