]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_GB.po
import homebank-5.1.2
[chaz/homebank] / po / en_GB.po
1 # English (United Kingdom) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-08-07 11:54+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-08-05 10:36+0000\n"
12 "Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-06 07:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18246)\n"
19
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:876
21 msgid "HomeBank"
22 msgstr "HomeBank"
23
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
26 msgstr "Personal finance"
27
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:449
29 #: ../src/dsp_mainwindow.c:880
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31 msgstr "Free, easy, personal accounting for everyone"
32
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
35 msgstr "finance;accounting;budget;personal;money;"
36
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
38 msgid ""
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
41 msgstr ""
42 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
43 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
44
45 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
46 msgid ""
47 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
48 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
49 msgstr ""
50 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
51 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
52
53 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
54 msgid ""
55 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
56 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
57 msgstr ""
58 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
59 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
60
61 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
62 #: ../src/dsp_account.c:338 ../src/ui-account.c:657
63 #: ../src/ui-assist-import.c:939 ../src/ui-category.c:1304
64 #: ../src/ui-category.c:1452 ../src/ui-currency.c:775 ../src/ui-currency.c:1043
65 #: ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:327 ../src/ui-dialogs.c:434
66 #: ../src/ui-dialogs.c:489 ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:600
67 #: ../src/ui-dialogs.c:665 ../src/ui-dialogs.c:751 ../src/ui-filter.c:1270
68 #: ../src/ui-hbfile.c:194 ../src/ui-payee.c:871 ../src/ui-payee.c:1032
69 #: ../src/ui-pref.c:1962 ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1095
70 msgid "_Cancel"
71 msgstr "_Cancel"
72
73 #: ../src/dsp_account.c:340 ../src/ui-account.c:659
74 #: ../src/ui-assist-import.c:941 ../src/ui-category.c:1306
75 #: ../src/ui-currency.c:777 ../src/ui-currency.c:1045 ../src/ui-dialogs.c:328
76 #: ../src/ui-dialogs.c:753 ../src/ui-filter.c:1272 ../src/ui-hbfile.c:196
77 #: ../src/ui-payee.c:873 ../src/ui-pref.c:1964 ../src/ui-split.c:383
78 #: ../src/ui-transaction.c:1096
79 msgid "_OK"
80 msgstr "_OK"
81
82 #: ../src/dsp_account.c:357
83 msgid "Multiple edit transactions"
84 msgstr "Multiple edit transactions"
85
86 #: ../src/dsp_account.c:372 ../src/ui-payee.c:921 ../src/ui-transaction.c:958
87 msgid "Pa_yment:"
88 msgstr "Pa_yment:"
89
90 #: ../src/dsp_account.c:386 ../src/ui-filter.c:1027 ../src/ui-transaction.c:971
91 msgid "_Info:"
92 msgstr "_Info:"
93
94 #: ../src/dsp_account.c:402 ../src/rep_time.c:1395 ../src/ui-archive.c:959
95 #: ../src/ui-assign.c:840 ../src/ui-transaction.c:996
96 msgid "_Payee:"
97 msgstr "_Payee:"
98
99 #: ../src/dsp_account.c:418 ../src/rep_time.c:1387 ../src/ui-archive.c:967
100 #: ../src/ui-assign.c:869 ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:913
101 #: ../src/ui-transaction.c:1005
102 msgid "_Category:"
103 msgstr "_Category:"
104
105 #: ../src/dsp_account.c:434 ../src/ui-transaction.c:1030
106 msgid "Ta_gs:"
107 msgstr "Ta_gs:"
108
109 #: ../src/dsp_account.c:450 ../src/ui-transaction.c:1022
110 msgid "M_emo:"
111 msgstr "M_emo:"
112
113 #: ../src/dsp_account.c:628 ../src/dsp_account.c:638
114 msgid "Check internal transfert result"
115 msgstr "Check internal transfer result"
116
117 #: ../src/dsp_account.c:629
118 msgid "No inconsistency found !"
119 msgstr "No inconsistency found !"
120
121 #: ../src/dsp_account.c:639
122 #, c-format
123 msgid ""
124 "Inconsistency were found: %d\n"
125 "do you want to review and fix ?"
126 msgstr ""
127 "Inconsistency were found: %d\n"
128 "do you want to review and fix ?"
129
130 #: ../src/dsp_account.c:696
131 #, c-format
132 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
133 msgstr "Every transaction amount will be divided by %.6f."
134
135 #: ../src/dsp_account.c:700
136 msgid ""
137 "Are you sure you want to convert this account\n"
138 "to Euro as Major currency?"
139 msgstr ""
140
141 #: ../src/dsp_account.c:702
142 msgid "_Convert"
143 msgstr "_Convert"
144
145 #: ../src/dsp_account.c:731
146 msgid "No transaction changed"
147 msgstr "No transaction changed"
148
149 #: ../src/dsp_account.c:733
150 #, c-format
151 msgid "transaction changed: %d"
152 msgstr ""
153
154 #: ../src/dsp_account.c:736
155 msgid "Automatic assignment result"
156 msgstr ""
157
158 #: ../src/dsp_account.c:917
159 msgid ""
160 "Do you want to create a template with\n"
161 "each of the selected transaction ?"
162 msgstr ""
163 "Do you want to create a template with\n"
164 "each of the selected transaction ?"
165
166 #: ../src/dsp_account.c:1518
167 msgid ""
168 "Do you want to delete\n"
169 "each of the selected transaction ?"
170 msgstr ""
171 "Do you want to delete\n"
172 "each of the selected transaction ?"
173
174 #: ../src/dsp_account.c:1607
175 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
176 msgstr "Are you sure you want to change the status to None?"
177
178 #: ../src/dsp_account.c:1608 ../src/dsp_account.c:1670
179 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
180 msgstr "Some transaction in your selection are already Reconciled."
181
182 #: ../src/dsp_account.c:1609 ../src/ui-assist-start.c:265
183 #: ../src/ui-dialogs.c:368
184 msgid "_Change"
185 msgstr "_Change"
186
187 #: ../src/dsp_account.c:1669
188 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
189 msgstr "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
190
191 #: ../src/dsp_account.c:1671
192 msgid "_Toggle"
193 msgstr "_Toggle"
194
195 #: ../src/dsp_account.c:1912
196 #, c-format
197 msgid "%d items (%s)"
198 msgstr "%d items (%s)"
199
200 #. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
201 #. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
202 #: ../src/dsp_account.c:1917
203 #, c-format
204 msgid "%d items (%d selected %s)"
205 msgstr "%d items (%d selected %s)"
206
207 #. name, icon-name, label
208 #: ../src/dsp_account.c:2157
209 msgid "A_ccount"
210 msgstr ""
211
212 #: ../src/dsp_account.c:2158
213 msgid "Transacti_on"
214 msgstr "Transacti_on"
215
216 #: ../src/dsp_account.c:2159
217 msgid "_Status"
218 msgstr "_Status"
219
220 #: ../src/dsp_account.c:2160 ../src/dsp_mainwindow.c:165
221 msgid "_Tools"
222 msgstr "_Tools"
223
224 #: ../src/dsp_account.c:2162 ../src/dsp_mainwindow.c:180
225 #: ../src/dsp_mainwindow.c:866 ../src/ui-account.c:1187
226 #: ../src/ui-archive.c:1086 ../src/ui-assign.c:717 ../src/ui-budget.c:996
227 #: ../src/ui-category.c:1816 ../src/ui-currency.c:1464 ../src/ui-dialogs.c:179
228 #: ../src/ui-payee.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1104
229 #: ../src/ui-transaction.c:1112
230 msgid "_Close"
231 msgstr "_Close"
232
233 #: ../src/dsp_account.c:2162
234 msgid "Close the current account"
235 msgstr "Close the current account"
236
237 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
238 #: ../src/dsp_account.c:2165
239 msgid "_Filter..."
240 msgstr "_Filter..."
241
242 #: ../src/dsp_account.c:2165
243 msgid "Open the list filter"
244 msgstr "Open the list filter"
245
246 #: ../src/dsp_account.c:2166
247 msgid "Convert to Euro..."
248 msgstr ""
249
250 #: ../src/dsp_account.c:2166
251 msgid "Convert this account to Euro currency"
252 msgstr ""
253
254 #: ../src/dsp_account.c:2168
255 msgid "_Add..."
256 msgstr "_Add..."
257
258 #: ../src/dsp_account.c:2168
259 msgid "Add a new transaction"
260 msgstr "Add a new transaction"
261
262 #: ../src/dsp_account.c:2169
263 msgid "_Inherit..."
264 msgstr "_Inherit..."
265
266 #: ../src/dsp_account.c:2169
267 msgid "Inherit from the active transaction"
268 msgstr "Inherit from the active transaction"
269
270 #: ../src/dsp_account.c:2170
271 msgid "_Edit..."
272 msgstr "_Edit..."
273
274 #: ../src/dsp_account.c:2170
275 msgid "Edit the active transaction"
276 msgstr "Edit the active transaction"
277
278 #: ../src/dsp_account.c:2172
279 msgid "_None"
280 msgstr "_None"
281
282 #: ../src/dsp_account.c:2172
283 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
284 msgstr "Toggle none for selected transaction(s)"
285
286 #: ../src/dsp_account.c:2173
287 msgid "_Cleared"
288 msgstr "_Cleared"
289
290 #: ../src/dsp_account.c:2173
291 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
292 msgstr "Toggle cleared for selected transaction(s)"
293
294 #: ../src/dsp_account.c:2174
295 msgid "_Reconciled"
296 msgstr "_Reconciled"
297
298 #: ../src/dsp_account.c:2174
299 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
300 msgstr "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
301
302 #: ../src/dsp_account.c:2176
303 msgid "_Multiple Edit..."
304 msgstr "_Multiple Edit..."
305
306 #: ../src/dsp_account.c:2176
307 msgid "Edit multiple transaction"
308 msgstr "Edit multiple transaction"
309
310 #: ../src/dsp_account.c:2177
311 msgid "Create template..."
312 msgstr "Create template..."
313
314 #: ../src/dsp_account.c:2177
315 msgid "Create template"
316 msgstr "Create template"
317
318 #: ../src/dsp_account.c:2178
319 msgid "_Delete..."
320 msgstr "_Delete..."
321
322 #: ../src/dsp_account.c:2178
323 msgid "Delete selected transaction(s)"
324 msgstr "Delete selected transaction(s)"
325
326 #: ../src/dsp_account.c:2180
327 msgid "Auto. assignments"
328 msgstr ""
329
330 #: ../src/dsp_account.c:2180
331 msgid "Run automatic assignments"
332 msgstr ""
333
334 #: ../src/dsp_account.c:2181
335 msgid "Export QIF..."
336 msgstr "Export QIF..."
337
338 #: ../src/dsp_account.c:2181 ../src/ui-dialogs.c:431
339 msgid "Export as QIF"
340 msgstr "Export as QIF"
341
342 #: ../src/dsp_account.c:2182
343 msgid "Export CSV..."
344 msgstr "Export CSV..."
345
346 #: ../src/dsp_account.c:2182 ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72
347 #: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:481
348 msgid "Export as CSV"
349 msgstr "Export as CSV"
350
351 #: ../src/dsp_account.c:2184
352 msgid "Check internal xfer..."
353 msgstr "Check internal xfer..."
354
355 #: ../src/dsp_account.c:2317 ../src/dsp_mainwindow.c:2574
356 msgid "Add"
357 msgstr "Add"
358
359 #: ../src/dsp_account.c:2320
360 msgid "Inherit"
361 msgstr "Inherit"
362
363 #: ../src/dsp_account.c:2323
364 msgid "Edit"
365 msgstr "Edit"
366
367 #: ../src/dsp_account.c:2326 ../src/rep_stats.c:69
368 msgid "Filter"
369 msgstr "Filter"
370
371 #. balances area
372 #: ../src/dsp_account.c:2377
373 msgid "Bank:"
374 msgstr "Bank:"
375
376 #: ../src/dsp_account.c:2383
377 msgid "Today:"
378 msgstr "Today:"
379
380 #: ../src/dsp_account.c:2389
381 msgid "Future:"
382 msgstr "Future:"
383
384 #: ../src/dsp_account.c:2415 ../src/rep_balance.c:874 ../src/rep_budget.c:1125
385 #: ../src/rep_stats.c:1553 ../src/rep_time.c:1442 ../src/rep_vehicle.c:748
386 msgid "_Range:"
387 msgstr "_Range:"
388
389 #: ../src/dsp_account.c:2420 ../src/ui-account.c:1275
390 #: ../src/ui-assist-start.c:376
391 msgid "_Type:"
392 msgstr "_Type:"
393
394 #: ../src/dsp_account.c:2425 ../src/ui-archive.c:975
395 #: ../src/ui-transaction.c:1014
396 msgid "_Status:"
397 msgstr "_Status:"
398
399 #: ../src/dsp_account.c:2430
400 msgid "Reset _filters"
401 msgstr ""
402
403 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
404 #: ../src/dsp_account.c:2435 ../src/rep_balance.c:853 ../src/rep_budget.c:1112
405 #: ../src/rep_stats.c:1524 ../src/rep_time.c:1420 ../src/rep_vehicle.c:735
406 msgid "Euro _minor"
407 msgstr ""
408
409 #. header
410 #: ../src/dsp_mainwindow.c:148 ../src/dsp_mainwindow.c:2561
411 #: ../src/list_operation.c:52 ../src/list_operation.c:1127
412 #: ../src/list_operation.c:1382 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:400
413 #: ../src/rep_budget.c:1503 ../src/rep_stats.c:141 ../src/rep_time.c:121
414 #: ../src/ui-budget.c:243 ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-filter.c:1327
415 #: ../src/ui-split.c:406
416 msgid "Category"
417 msgstr "Category"
418
419 #: ../src/dsp_mainwindow.c:149 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:142
420 msgid "Subcategory"
421 msgstr "Subcategory"
422
423 #. name, icon-name, label
424 #: ../src/dsp_mainwindow.c:158
425 msgid "_File"
426 msgstr "_File"
427
428 #: ../src/dsp_mainwindow.c:159
429 msgid "_Import"
430 msgstr "_Import"
431
432 #: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/ui-category.c:1985
433 #: ../src/ui-currency.c:1535 ../src/ui-payee.c:1313
434 msgid "_Edit"
435 msgstr "_Edit"
436
437 #: ../src/dsp_mainwindow.c:161
438 msgid "_View"
439 msgstr "_View"
440
441 #: ../src/dsp_mainwindow.c:162
442 msgid "_Manage"
443 msgstr "_Manage"
444
445 #: ../src/dsp_mainwindow.c:163
446 msgid "_Transactions"
447 msgstr "_Transactions"
448
449 #: ../src/dsp_mainwindow.c:164
450 msgid "_Reports"
451 msgstr "_Reports"
452
453 #: ../src/dsp_mainwindow.c:166
454 msgid "_Help"
455 msgstr "_Help"
456
457 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
458 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
459 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
460 #. FileMenu
461 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
462 msgid "_New"
463 msgstr "_New"
464
465 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
466 msgid "Create a new file"
467 msgstr "Create a new file"
468
469 #: ../src/dsp_mainwindow.c:174
470 msgid "_Open..."
471 msgstr "_Open..."
472
473 #: ../src/dsp_mainwindow.c:174 ../src/dsp_mainwindow.c:2634
474 msgid "Open a file"
475 msgstr "Open a file"
476
477 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175 ../src/ui-dialogs.c:435 ../src/ui-dialogs.c:482
478 #: ../src/ui-dialogs.c:543 ../src/ui-dialogs.c:666
479 msgid "_Save"
480 msgstr "_Save"
481
482 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175
483 msgid "Save the current file"
484 msgstr "Save the current file"
485
486 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
487 msgid "Save _As..."
488 msgstr ""
489
490 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
491 msgid "Save the current file with a different name"
492 msgstr "Save the current file with a different name"
493
494 #: ../src/dsp_mainwindow.c:177
495 msgid "Revert"
496 msgstr "Revert"
497
498 #: ../src/dsp_mainwindow.c:177
499 msgid "Revert to a saved version of this file"
500 msgstr "Revert to a saved version of this file"
501
502 #: ../src/dsp_mainwindow.c:179
503 msgid "Properties..."
504 msgstr ""
505
506 #: ../src/dsp_mainwindow.c:179
507 msgid "Configure the file"
508 msgstr "Configure the file"
509
510 #: ../src/dsp_mainwindow.c:180
511 msgid "Close the current file"
512 msgstr "Close the current file"
513
514 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
515 msgid "_Quit"
516 msgstr "_Quit"
517
518 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
519 msgid "Quit HomeBank"
520 msgstr ""
521
522 #. Exchange
523 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184
524 msgid "QIF file..."
525 msgstr "QIF file..."
526
527 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184 ../src/dsp_mainwindow.c:185
528 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186
529 msgid "Open the import assistant"
530 msgstr "Open the import assistant"
531
532 #: ../src/dsp_mainwindow.c:185
533 msgid "OFX/QFX file..."
534 msgstr "OFX/QFX file..."
535
536 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186
537 msgid "CSV file..."
538 msgstr "CSV file..."
539
540 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
541 msgid "Export QIF file..."
542 msgstr "Export QIF file..."
543
544 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
545 msgid "Export all account in a QIF file"
546 msgstr "Export all accounts in a QIF file"
547
548 #. EditMenu
549 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
550 msgid "Preferences..."
551 msgstr "Preferences..."
552
553 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
554 msgid "Configure HomeBank"
555 msgstr ""
556
557 #. ManageMenu
558 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
559 msgid "Currencies..."
560 msgstr ""
561
562 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
563 msgid "Configure the currencies"
564 msgstr ""
565
566 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
567 msgid "Acc_ounts..."
568 msgstr "Acc_ounts..."
569
570 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
571 msgid "Configure the accounts"
572 msgstr "Configure the accounts"
573
574 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
575 msgid "_Payees..."
576 msgstr "_Payees..."
577
578 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
579 msgid "Configure the payees"
580 msgstr "Configure the payees"
581
582 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
583 msgid "Categories..."
584 msgstr "Categories..."
585
586 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
587 msgid "Configure the categories"
588 msgstr "Configure the categories"
589
590 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
591 msgid "Scheduled/Template..."
592 msgstr "Scheduled/Template..."
593
594 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
595 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
596 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
597
598 #: ../src/dsp_mainwindow.c:199
599 msgid "Budget..."
600 msgstr "Budget..."
601
602 #: ../src/dsp_mainwindow.c:199
603 msgid "Configure the budget"
604 msgstr "Configure the budget"
605
606 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
607 msgid "Assignments..."
608 msgstr "Assignments..."
609
610 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
611 msgid "Configure the automatic assignments"
612 msgstr "Configure the automatic assignments"
613
614 #. TxnMenu
615 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
616 msgid "Show..."
617 msgstr "Show..."
618
619 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
620 msgid "Shows selected account transactions"
621 msgstr "Shows selected account transactions"
622
623 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
624 msgid "Add..."
625 msgstr "Add..."
626
627 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
628 msgid "Add transactions"
629 msgstr "Add transactions"
630
631 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
632 msgid "Set scheduler..."
633 msgstr "Set scheduler..."
634
635 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
636 msgid "Configure the transaction scheduler"
637 msgstr "Configure the transaction scheduler"
638
639 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206
640 msgid "Post scheduled"
641 msgstr "Post scheduled"
642
643 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206 ../src/ui-pref.c:1776
644 msgid "Post pending scheduled transactions"
645 msgstr "Post pending scheduled transactions"
646
647 #. ReportMenu
648 #: ../src/dsp_mainwindow.c:209
649 msgid "_Statistics..."
650 msgstr "_Statistics..."
651
652 #: ../src/dsp_mainwindow.c:209
653 msgid "Open the Statistics report"
654 msgstr "Open the Statistics report"
655
656 #: ../src/dsp_mainwindow.c:210
657 msgid "_Trend Time..."
658 msgstr "_Trend Time..."
659
660 #: ../src/dsp_mainwindow.c:210
661 msgid "Open the Trend Time report"
662 msgstr "Open the Trend Time report"
663
664 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
665 msgid "B_udget..."
666 msgstr "B_udget..."
667
668 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
669 msgid "Open the Budget report"
670 msgstr "Open the Budget report"
671
672 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
673 msgid "Balance..."
674 msgstr "Balance..."
675
676 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
677 msgid "Open the Balance report"
678 msgstr "Open the Balance report"
679
680 #: ../src/dsp_mainwindow.c:213
681 msgid "_Vehicle cost..."
682 msgstr "_Vehicle cost..."
683
684 #: ../src/dsp_mainwindow.c:213
685 msgid "Open the Vehicle cost report"
686 msgstr "Open the vehicle cost report"
687
688 #. Tools
689 #: ../src/dsp_mainwindow.c:216
690 msgid "Show welcome dialog..."
691 msgstr "Show Welcome Dialog..."
692
693 #: ../src/dsp_mainwindow.c:217
694 msgid "File statistics..."
695 msgstr "File statistics..."
696
697 #: ../src/dsp_mainwindow.c:218
698 msgid "Anonymize..."
699 msgstr "Anonymise..."
700
701 #. HelpMenu
702 #: ../src/dsp_mainwindow.c:221
703 msgid "_Contents"
704 msgstr "_Contents"
705
706 #: ../src/dsp_mainwindow.c:221
707 msgid "Documentation about HomeBank"
708 msgstr "Documentation for HomeBank"
709
710 #: ../src/dsp_mainwindow.c:222
711 msgid "Get Help Online..."
712 msgstr "Get Help Online..."
713
714 #: ../src/dsp_mainwindow.c:222
715 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
716 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site for online help"
717
718 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
719 msgid "Translate this Application..."
720 msgstr "Translate This Application..."
721
722 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
723 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
724 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help translate this application"
725
726 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
727 msgid "Report a Problem..."
728 msgstr "Report a Problem..."
729
730 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
731 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
732 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help fix problems"
733
734 #: ../src/dsp_mainwindow.c:226
735 msgid "_About"
736 msgstr "_About"
737
738 #: ../src/dsp_mainwindow.c:226
739 msgid "About HomeBank"
740 msgstr "About HomeBank"
741
742 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
743 #: ../src/dsp_mainwindow.c:234
744 msgid "_Toolbar"
745 msgstr "_Toolbar"
746
747 #: ../src/dsp_mainwindow.c:235
748 msgid "_Top spending"
749 msgstr "_Top spending"
750
751 #: ../src/dsp_mainwindow.c:236
752 msgid "_Scheduled list"
753 msgstr "_Scheduled list"
754
755 #: ../src/dsp_mainwindow.c:237 ../src/ui-pref.c:92
756 msgid "Euro minor"
757 msgstr "Euro minor"
758
759 #: ../src/dsp_mainwindow.c:367
760 #, c-format
761 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
762 msgstr "Revert unsaved changes to file '%s'?"
763
764 #: ../src/dsp_mainwindow.c:370
765 msgid ""
766 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
767 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
768 msgstr ""
769 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
770 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
771
772 #: ../src/dsp_mainwindow.c:377
773 msgid "_Revert"
774 msgstr "_Revert"
775
776 #: ../src/dsp_mainwindow.c:565
777 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
778 msgstr "Are you sure you want to anonymise the file?"
779
780 #: ../src/dsp_mainwindow.c:568
781 msgid ""
782 "Proceeding will anonymize any text, \n"
783 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
784 msgstr ""
785 "Proceeding will anonymise any text, \n"
786 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
787
788 #: ../src/dsp_mainwindow.c:575
789 msgid "_Anonymize"
790 msgstr "_Anonymise"
791
792 #: ../src/dsp_mainwindow.c:863
793 msgid "Welcome to HomeBank"
794 msgstr "Welcome to HomeBank"
795
796 #: ../src/dsp_mainwindow.c:890
797 msgid "What do you want to do:"
798 msgstr "What do you want to do:"
799
800 #: ../src/dsp_mainwindow.c:894
801 msgid "Read HomeBank _Manual"
802 msgstr "Read HomeBank's _Manual"
803
804 #: ../src/dsp_mainwindow.c:898
805 msgid "Configure _Preferences"
806 msgstr "Configure _Preferences"
807
808 #: ../src/dsp_mainwindow.c:902
809 msgid "Create a _new file"
810 msgstr "Create a _new file"
811
812 #: ../src/dsp_mainwindow.c:906
813 msgid "_Open an existing file"
814 msgstr "_Open an existing file"
815
816 #: ../src/dsp_mainwindow.c:910
817 msgid "Open the _example file"
818 msgstr "Open the _example file"
819
820 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1298 ../src/rep_stats.c:1025 ../src/rep_stats.c:1045
821 #: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:392 ../src/ui-category.c:594
822 msgid "(no category)"
823 msgstr "(no category)"
824
825 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1319
826 msgid "Other"
827 msgstr "Other"
828
829 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1562
830 msgid "No transaction to add"
831 msgstr "No transaction to add"
832
833 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1564
834 #, c-format
835 msgid "transaction added: %d"
836 msgstr "transactions added: %d"
837
838 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1567
839 msgid "Check scheduled transactions result"
840 msgstr "Check scheduled transactions result"
841
842 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1684 ../src/dsp_mainwindow.c:1954
843 #: ../src/rep_vehicle.c:846
844 msgid "Total"
845 msgstr "Total"
846
847 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1764 ../src/ui-currency.c:1160
848 msgid "Unknow error"
849 msgstr "Unknown error"
850
851 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1769 ../src/dsp_mainwindow.c:1844
852 #, c-format
853 msgid "I/O error for file '%s'."
854 msgstr "I/O error for file '%s'."
855
856 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
857 #, c-format
858 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
859 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
860
861 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1775
862 #, c-format
863 msgid ""
864 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
865 "and cannot be loaded by the current version."
866 msgstr ""
867 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
868 "and cannot be loaded by the current version."
869
870 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1780 ../src/dsp_mainwindow.c:1847
871 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2465
872 msgid "File error"
873 msgstr "File error"
874
875 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1985
876 msgid "Grand total"
877 msgstr "Grand total"
878
879 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2466
880 #, c-format
881 msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
882 msgstr "The file %s is not a valid HomeBank file."
883
884 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2549 ../src/dsp_mainwindow.c:2638
885 msgid "Open"
886 msgstr "Open"
887
888 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2555 ../src/list_operation.c:1032
889 #: ../src/list_operation.c:1350 ../src/list_upcoming.c:420
890 #: ../src/rep_time.c:121 ../src/ui-account.c:1271 ../src/ui-assist-import.c:60
891 #: ../src/ui-dialogs.c:207 ../src/ui-filter.c:1340
892 msgid "Account"
893 msgstr "Account"
894
895 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2558 ../src/list_operation.c:47
896 #: ../src/list_operation.c:1067 ../src/list_operation.c:1379
897 #: ../src/list_upcoming.c:362 ../src/rep_stats.c:143 ../src/rep_time.c:121
898 #: ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-dialogs.c:225 ../src/ui-filter.c:1332
899 #: ../src/ui-pref.c:131
900 msgid "Payee"
901 msgstr "Payee"
902
903 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
904 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2565
905 msgid "Archive"
906 msgstr "Archive"
907
908 #. column: Income
909 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2568 ../src/dsp_mainwindow.c:2580
910 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:881
911 #: ../src/rep_budget.c:1518
912 msgid "Budget"
913 msgstr "Budget"
914
915 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2571
916 msgid "Show"
917 msgstr "Show"
918
919 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2577
920 msgid "Statistics"
921 msgstr "Statistics"
922
923 #. column: Balance
924 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2583 ../src/list_operation.c:54
925 #: ../src/list_operation.c:1145 ../src/rep_balance.c:1241
926 #: ../src/rep_stats.c:154 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1926
927 msgid "Balance"
928 msgstr "Balance"
929
930 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2586 ../src/ui-hbfile.c:275
931 msgid "Vehicle cost"
932 msgstr "Vehicle cost"
933
934 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2631 ../src/ui-dialogs.c:476 ../src/ui-dialogs.c:538
935 #: ../src/ui-dialogs.c:601
936 msgid "_Open"
937 msgstr "_Open"
938
939 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2635
940 msgid "Open a recently used file"
941 msgstr "Open a recently used file"
942
943 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2653
944 msgid "Your accounts"
945 msgstr "Your accounts"
946
947 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2685
948 msgid "Where your money goes"
949 msgstr "Where your money goes"
950
951 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2704
952 msgid "Top spending"
953 msgstr "Top spending"
954
955 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2757
956 msgid "Scheduled transactions"
957 msgstr "Scheduled transactions"
958
959 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2764
960 msgid "maximum post date"
961 msgstr "maximum post date"
962
963 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2800
964 msgid "Skip"
965 msgstr "Skip"
966
967 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2804
968 msgid "Edit & Post"
969 msgstr "Edit & Post"
970
971 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
972 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
973 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2810
974 msgid "Post"
975 msgstr "Post"
976
977 #: ../src/hb-archive.c:163
978 msgid "(new archive)"
979 msgstr "(new archive)"
980
981 #: ../src/hb-category.c:979
982 msgid "invalid CSV format"
983 msgstr ""
984
985 #: ../src/hb-filter.c:74
986 #, c-format
987 msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
988 msgstr "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
989
990 #: ../src/hb-hbfile.c:498
991 msgid "Unknown"
992 msgstr "Unknown"
993
994 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
995 #: ../src/hb-preferences.c:251
996 #, c-format
997 msgid "%.2f l"
998 msgstr "%.2f l"
999
1000 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1001 #: ../src/hb-preferences.c:254
1002 msgid "km/l"
1003 msgstr "km/l"
1004
1005 #. TRANSLATORS: miles per liter
1006 #: ../src/hb-preferences.c:257
1007 msgid "mi./l"
1008 msgstr "mi./l"
1009
1010 #: ../src/homebank.c:69
1011 msgid "Output version information and exit"
1012 msgstr "Output version information and exit"
1013
1014 #: ../src/homebank.c:72
1015 msgid "[FILE]"
1016 msgstr "[FILE]"
1017
1018 #: ../src/homebank.c:294
1019 msgid "Browser error."
1020 msgstr "Browser error."
1021
1022 #: ../src/homebank.c:295
1023 #, c-format
1024 msgid "Could not display the URL '%s'"
1025 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1026
1027 #: ../src/homebank.c:900 ../src/homebank.c:901
1028 msgid "HomeBank options"
1029 msgstr "HomeBank options"
1030
1031 #: ../src/homebank.c:1030
1032 #, c-format
1033 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1034 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1035
1036 #: ../src/hb-import-csv.c:249 ../src/hb-import.c:65
1037 #, c-format
1038 msgid "(account %d)"
1039 msgstr "(account %d)"
1040
1041 #: ../src/list_account.c:343 ../src/ui-assist-import.c:2079
1042 msgid "Accounts"
1043 msgstr "Accounts"
1044
1045 #. Bank
1046 #: ../src/list_account.c:354 ../src/ui-account.c:40
1047 msgid "Bank"
1048 msgstr "Bank"
1049
1050 #. Today
1051 #: ../src/list_account.c:358
1052 msgid "Today"
1053 msgstr "Today"
1054
1055 #. Future
1056 #: ../src/list_account.c:362
1057 msgid "Future"
1058 msgstr "Future"
1059
1060 #. datas
1061 #. status
1062 #. date
1063 #: ../src/list_operation.c:46 ../src/list_operation.c:881 ../src/ui-pref.c:2180
1064 msgid "Info"
1065 msgstr "Info"
1066
1067 #: ../src/list_operation.c:48 ../src/list_operation.c:1075
1068 #: ../src/list_operation.c:1370 ../src/list_upcoming.c:380
1069 #: ../src/ui-archive.c:226 ../src/ui-assign.c:39 ../src/ui-pref.c:130
1070 #: ../src/ui-split.c:410
1071 msgid "Memo"
1072 msgstr "Memo"
1073
1074 #. column: Amount
1075 #: ../src/list_operation.c:49 ../src/list_operation.c:1103
1076 #: ../src/list_operation.c:1373 ../src/rep_time.c:608 ../src/rep_time.c:1746
1077 #: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1142 ../src/ui-filter.c:1317
1078 #: ../src/ui-split.c:414
1079 msgid "Amount"
1080 msgstr "Amount"
1081
1082 #. column: Expense
1083 #: ../src/list_operation.c:50 ../src/list_operation.c:1111
1084 #: ../src/list_upcoming.c:392 ../src/rep_balance.c:1233 ../src/rep_budget.c:72
1085 #: ../src/rep_stats.c:152 ../src/rep_stats.c:1914 ../src/ui-category.c:38
1086 #: ../src/ui-filter.c:49
1087 msgid "Expense"
1088 msgstr "Expense"
1089
1090 #. column: Income
1091 #: ../src/list_operation.c:51 ../src/list_operation.c:1119
1092 #: ../src/list_upcoming.c:403 ../src/rep_balance.c:1237 ../src/rep_budget.c:72
1093 #: ../src/rep_stats.c:153 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1920
1094 #: ../src/ui-category.c:39 ../src/ui-filter.c:50
1095 msgid "Income"
1096 msgstr "Income"
1097
1098 #: ../src/list_operation.c:53 ../src/list_operation.c:1135
1099 msgid "Tags"
1100 msgstr "Tags"
1101
1102 #: ../src/list_operation.c:55 ../src/list_operation.c:1085
1103 #: ../src/ui-filter.c:1307
1104 msgid "Status"
1105 msgstr "Status"
1106
1107 #: ../src/list_operation.c:478
1108 msgid "- split -"
1109 msgstr "- split -"
1110
1111 #. common (date + status + amount)
1112 #. label = gtk_label_new(_("General"));
1113 #. page = ui_flt_manage_page_general(&data);
1114 #. gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, label);
1115 #.
1116 #: ../src/list_operation.c:1044 ../src/list_operation.c:1361
1117 #: ../src/rep_balance.c:1222 ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1097
1118 #: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-pref.c:1480
1119 msgid "Date"
1120 msgstr "Date"
1121
1122 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1123 #: ../src/list_upcoming.c:316
1124 msgid "Late"
1125 msgstr "Late"
1126
1127 #: ../src/list_upcoming.c:348
1128 msgid "Next date"
1129 msgstr "Next date"
1130
1131 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:80 ../src/rep_stats.c:65
1132 #: ../src/rep_time.c:66
1133 msgid "List"
1134 msgstr "List"
1135
1136 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:80 ../src/rep_stats.c:65
1137 #: ../src/rep_time.c:66
1138 msgid "View results as list"
1139 msgstr "View results as list"
1140
1141 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:67
1142 msgid "Line"
1143 msgstr "Line"
1144
1145 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:67
1146 msgid "View results as lines"
1147 msgstr "View results as lines"
1148
1149 #. { "Column" , ICONNAME_HB_VIEW_COLUMN, N_("Column") , NULL, N_("View results as column"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_viewcolumn) },
1150 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1151 #: ../src/rep_balance.c:78 ../src/rep_budget.c:82 ../src/rep_stats.c:70
1152 #: ../src/rep_time.c:71 ../src/rep_vehicle.c:65
1153 msgid "Refresh"
1154 msgstr "Refresh"
1155
1156 #: ../src/rep_balance.c:78 ../src/rep_budget.c:82 ../src/rep_stats.c:70
1157 #: ../src/rep_time.c:71 ../src/rep_vehicle.c:65
1158 msgid "Refresh results"
1159 msgstr "Refresh results"
1160
1161 #. name, icon-name
1162 #: ../src/rep_balance.c:85 ../src/rep_budget.c:91 ../src/rep_stats.c:79
1163 #: ../src/rep_time.c:79
1164 msgid "Detail"
1165 msgstr "Detail"
1166
1167 #. label, accelerator
1168 #: ../src/rep_balance.c:86 ../src/rep_budget.c:92 ../src/rep_stats.c:80
1169 #: ../src/rep_time.c:80
1170 msgid "Toggle detail"
1171 msgstr "Toggle detail"
1172
1173 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1174 #: ../src/rep_balance.c:309
1175 #, c-format
1176 msgid "%d/%d under %s"
1177 msgstr "%d/%d under %s"
1178
1179 #: ../src/rep_balance.c:808
1180 msgid "Balance report"
1181 msgstr "Balance report"
1182
1183 #: ../src/rep_balance.c:831 ../src/rep_budget.c:1093 ../src/rep_stats.c:1501
1184 #: ../src/rep_time.c:1368 ../src/rep_vehicle.c:723
1185 msgid "Display"
1186 msgstr "Display"
1187
1188 #: ../src/rep_balance.c:835 ../src/rep_time.c:1379 ../src/ui-archive.c:942
1189 #: ../src/ui-assist-import.c:974 ../src/ui-transaction.c:979
1190 msgid "A_ccount:"
1191 msgstr "A_ccount:"
1192
1193 #: ../src/rep_balance.c:842 ../src/rep_time.c:1403
1194 msgid "Select _all"
1195 msgstr "Select _all"
1196
1197 #: ../src/rep_balance.c:847
1198 msgid "Each _day"
1199 msgstr "Each _day"
1200
1201 #: ../src/rep_balance.c:858 ../src/rep_stats.c:1530 ../src/rep_time.c:1425
1202 msgid "_Zoom X:"
1203 msgstr "_Zoom X:"
1204
1205 #: ../src/rep_balance.c:870 ../src/rep_budget.c:1121 ../src/rep_stats.c:1549
1206 #: ../src/rep_time.c:1438 ../src/rep_vehicle.c:744
1207 msgid "Date filter"
1208 msgstr "Date filter"
1209
1210 #: ../src/rep_balance.c:880 ../src/rep_budget.c:1131 ../src/rep_stats.c:1559
1211 #: ../src/rep_time.c:1448 ../src/rep_vehicle.c:754 ../src/ui-filter.c:960
1212 #: ../src/ui-filter.c:1073
1213 msgid "_From:"
1214 msgstr "_From:"
1215
1216 #: ../src/rep_balance.c:886 ../src/rep_budget.c:1137 ../src/rep_stats.c:1565
1217 #: ../src/rep_time.c:1454 ../src/rep_vehicle.c:760 ../src/ui-filter.c:968
1218 #: ../src/ui-filter.c:1080
1219 msgid "_To:"
1220 msgstr "_To:"
1221
1222 #: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:151
1223 msgid "Exp. & Inc."
1224 msgstr "Exp. & Inc."
1225
1226 #: ../src/rep_budget.c:74
1227 msgid "Spent & Budget"
1228 msgstr "Spent & Budget"
1229
1230 #. column: Expense
1231 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:1514
1232 msgid "Spent"
1233 msgstr "Spent"
1234
1235 #. column: Result
1236 #. header
1237 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:881
1238 #: ../src/rep_budget.c:1522 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1903
1239 msgid "Result"
1240 msgstr "Result"
1241
1242 #: ../src/rep_budget.c:81
1243 msgid "Stack"
1244 msgstr "Stack"
1245
1246 #: ../src/rep_budget.c:81
1247 msgid "View results as stack bars"
1248 msgstr "View results as stack bars"
1249
1250 #: ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72 ../src/rep_time.c:73
1251 #: ../src/rep_vehicle.c:67
1252 msgid "Export"
1253 msgstr "Export"
1254
1255 #: ../src/rep_budget.c:828
1256 msgid " over"
1257 msgstr " over"
1258
1259 #: ../src/rep_budget.c:833
1260 msgid " left"
1261 msgstr " left"
1262
1263 #: ../src/rep_budget.c:835
1264 msgid " under"
1265 msgstr " under"
1266
1267 #. update stack chart
1268 #: ../src/rep_budget.c:875
1269 #, c-format
1270 msgid "Budget for %s"
1271 msgstr "Budget for %s"
1272
1273 #: ../src/rep_budget.c:1068
1274 msgid "Budget report"
1275 msgstr "Budget report"
1276
1277 #: ../src/rep_budget.c:1097 ../src/rep_time.c:1372
1278 msgid "_For:"
1279 msgstr "_For:"
1280
1281 #: ../src/rep_budget.c:1105
1282 msgid "_Kind:"
1283 msgstr "_Kind:"
1284
1285 #: ../src/rep_budget.c:1206
1286 msgid "Result:"
1287 msgstr "Result:"
1288
1289 #: ../src/rep_budget.c:1212
1290 msgid "Budget:"
1291 msgstr "Budget:"
1292
1293 #: ../src/rep_budget.c:1218
1294 msgid "Spent:"
1295 msgstr "Spent:"
1296
1297 #: ../src/rep_budget.c:1336
1298 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1299 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
1300
1301 #: ../src/rep_budget.c:1337
1302 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1303 msgstr "You should include some accounts from the account dialog."
1304
1305 #: ../src/rep_stats.c:66 ../src/ui-pref.c:2386
1306 msgid "Column"
1307 msgstr "Column"
1308
1309 #: ../src/rep_stats.c:66
1310 msgid "View results as column"
1311 msgstr "View results as column"
1312
1313 #: ../src/rep_stats.c:67
1314 msgid "Donut"
1315 msgstr "Doughnut"
1316
1317 #: ../src/rep_stats.c:67
1318 msgid "View results as donut"
1319 msgstr "View results as doughnut"
1320
1321 #: ../src/rep_stats.c:69
1322 msgid "Edit the filter"
1323 msgstr "Edit the filter"
1324
1325 #. is_active
1326 #. name, icon-name
1327 #: ../src/rep_stats.c:85
1328 msgid "Legend"
1329 msgstr "Legend"
1330
1331 #. label, accelerator
1332 #: ../src/rep_stats.c:86
1333 msgid "Toggle legend"
1334 msgstr "Toggle legend"
1335
1336 #. is_active
1337 #. name, icon-name
1338 #: ../src/rep_stats.c:91
1339 msgid "Rate"
1340 msgstr "Rate"
1341
1342 #. label, accelerator
1343 #: ../src/rep_stats.c:92
1344 msgid "Toggle rate"
1345 msgstr "Toggle rate"
1346
1347 #: ../src/rep_stats.c:144
1348 msgid "Tag"
1349 msgstr "Tag"
1350
1351 #: ../src/rep_stats.c:145 ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1352 msgid "Month"
1353 msgstr "Month"
1354
1355 #: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1356 msgid "Year"
1357 msgstr "Year"
1358
1359 #: ../src/rep_stats.c:163 ../src/ui-filter.c:91
1360 msgid "January"
1361 msgstr "January"
1362
1363 #: ../src/rep_stats.c:164 ../src/ui-filter.c:92
1364 msgid "February"
1365 msgstr "February"
1366
1367 #: ../src/rep_stats.c:165 ../src/ui-filter.c:93
1368 msgid "March"
1369 msgstr "March"
1370
1371 #: ../src/rep_stats.c:166 ../src/ui-filter.c:94
1372 msgid "April"
1373 msgstr "April"
1374
1375 #: ../src/rep_stats.c:167 ../src/rep_time.c:136 ../src/ui-filter.c:95
1376 msgid "May"
1377 msgstr "May"
1378
1379 #: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:96
1380 msgid "June"
1381 msgstr "June"
1382
1383 #: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:97
1384 msgid "July"
1385 msgstr "July"
1386
1387 #: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:98
1388 msgid "August"
1389 msgstr "August"
1390
1391 #: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:99
1392 msgid "September"
1393 msgstr "September"
1394
1395 #: ../src/rep_stats.c:172 ../src/ui-filter.c:100
1396 msgid "October"
1397 msgstr "October"
1398
1399 #: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:101
1400 msgid "November"
1401 msgstr "November"
1402
1403 #: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:102
1404 msgid "December"
1405 msgstr "December"
1406
1407 #. set chart title
1408 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1409 #: ../src/rep_stats.c:607
1410 #, c-format
1411 msgid "%s by %s"
1412 msgstr "%s by %s"
1413
1414 #: ../src/rep_stats.c:705
1415 msgid "expense"
1416 msgstr "expense"
1417
1418 #: ../src/rep_stats.c:1057 ../src/ui-payee.c:279 ../src/ui-payee.c:484
1419 msgid "(no payee)"
1420 msgstr "(no payee)"
1421
1422 #: ../src/rep_stats.c:1478
1423 msgid "Statistics Report"
1424 msgstr "Statistics Report"
1425
1426 #: ../src/rep_stats.c:1505
1427 msgid "_View:"
1428 msgstr "_View:"
1429
1430 #: ../src/rep_stats.c:1512
1431 msgid "_By:"
1432 msgstr "_By:"
1433
1434 #: ../src/rep_stats.c:1519
1435 msgid "By _amount"
1436 msgstr "By _amount"
1437
1438 #: ../src/rep_stats.c:1642
1439 msgid "Balance:"
1440 msgstr "Balance:"
1441
1442 #: ../src/rep_stats.c:1648
1443 msgid "Income:"
1444 msgstr "Income:"
1445
1446 #: ../src/rep_stats.c:1655
1447 msgid "Expense:"
1448 msgstr "Expense:"
1449
1450 #: ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1451 msgid "Day"
1452 msgstr "Day"
1453
1454 #: ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1455 msgid "Week"
1456 msgstr "Week"
1457
1458 #: ../src/rep_time.c:125
1459 msgid "Quarter"
1460 msgstr "Quarter"
1461
1462 #: ../src/rep_time.c:132
1463 msgid "Jan"
1464 msgstr "Jan"
1465
1466 #: ../src/rep_time.c:133
1467 msgid "Feb"
1468 msgstr "Feb"
1469
1470 #: ../src/rep_time.c:134
1471 msgid "Mar"
1472 msgstr "Mar"
1473
1474 #: ../src/rep_time.c:135
1475 msgid "Apr"
1476 msgstr "Apr"
1477
1478 #: ../src/rep_time.c:137
1479 msgid "Jun"
1480 msgstr "Jun"
1481
1482 #: ../src/rep_time.c:138
1483 msgid "Jul"
1484 msgstr "Jul"
1485
1486 #: ../src/rep_time.c:139
1487 msgid "Aug"
1488 msgstr "Aug"
1489
1490 #: ../src/rep_time.c:140
1491 msgid "Sep"
1492 msgstr "Sep"
1493
1494 #: ../src/rep_time.c:141
1495 msgid "Oct"
1496 msgstr "Oct"
1497
1498 #: ../src/rep_time.c:142
1499 msgid "Nov"
1500 msgstr "Nov"
1501
1502 #: ../src/rep_time.c:143
1503 msgid "Dec"
1504 msgstr "Dec"
1505
1506 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1507 #: ../src/rep_time.c:568
1508 #, c-format
1509 msgid "%s Over Time"
1510 msgstr "%s Over Time"
1511
1512 #. header
1513 #: ../src/rep_time.c:608 ../src/rep_time.c:1735
1514 msgid "Time slice"
1515 msgstr "Time slice"
1516
1517 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1518 #: ../src/rep_time.c:1031
1519 #, c-format
1520 msgid "Average: %s"
1521 msgstr "Average: %s"
1522
1523 #: ../src/rep_time.c:1345
1524 msgid "Trend Time Report"
1525 msgstr "Trend Time Report"
1526
1527 #: ../src/rep_time.c:1408
1528 msgid "_Cumulate"
1529 msgstr "_Cumulate"
1530
1531 #: ../src/rep_time.c:1413
1532 msgid "_View by:"
1533 msgstr "_View by:"
1534
1535 #.
1536 #. LST_CAR_DATE,
1537 #. LST_CAR_WORDING,
1538 #. LST_CAR_METER,
1539 #. LST_CAR_FUEL,
1540 #. LST_CAR_PRICE,
1541 #. LST_CAR_AMOUNT,
1542 #. LST_CAR_DIST,
1543 #. LST_CAR_100KM
1544 #.
1545 #.
1546 #. column: Wording
1547 #.
1548 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1549 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Wording"));
1550 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1551 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1552 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1553 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_WORDING);
1554 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1555 #.
1556 #. column: Meter
1557 #: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1130
1558 msgid "Meter"
1559 msgstr "Metre"
1560
1561 #. column: Fuel load
1562 #: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1134
1563 msgid "Fuel"
1564 msgstr "Fuel"
1565
1566 #. column: Price by unit
1567 #: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1138
1568 msgid "Price"
1569 msgstr "Price"
1570
1571 #. column: Distance done
1572 #: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1146
1573 msgid "Dist."
1574 msgstr "Dist."
1575
1576 #: ../src/rep_vehicle.c:699
1577 msgid "Vehicle cost report"
1578 msgstr "Vehicle cost report"
1579
1580 #: ../src/rep_vehicle.c:727
1581 msgid "Vehi_cle:"
1582 msgstr "Vehi_cle:"
1583
1584 #: ../src/rep_vehicle.c:813
1585 msgid "Meter:"
1586 msgstr "Metre:"
1587
1588 #: ../src/rep_vehicle.c:817
1589 msgid "Consumption:"
1590 msgstr "Consumption:"
1591
1592 #: ../src/rep_vehicle.c:821
1593 msgid "Fuel cost:"
1594 msgstr "Fuel cost:"
1595
1596 #: ../src/rep_vehicle.c:825
1597 msgid "Other cost:"
1598 msgstr "Other cost:"
1599
1600 #: ../src/rep_vehicle.c:829
1601 msgid "Total cost:"
1602 msgstr "Total cost:"
1603
1604 #: ../src/ui-account.c:39
1605 msgid "(no type)"
1606 msgstr "(no type)"
1607
1608 #: ../src/ui-account.c:41 ../src/ui-widgets.c:800
1609 msgid "Cash"
1610 msgstr "Cash"
1611
1612 #: ../src/ui-account.c:42
1613 msgid "Asset"
1614 msgstr "Asset"
1615
1616 #: ../src/ui-account.c:43 ../src/ui-widgets.c:798
1617 msgid "Credit card"
1618 msgstr "Credit card"
1619
1620 #: ../src/ui-account.c:44
1621 msgid "Liability"
1622 msgstr "Liability"
1623
1624 #: ../src/ui-account.c:358 ../src/ui-assign.c:100 ../src/ui-currency.c:246
1625 #: ../src/ui-widgets.c:797
1626 msgid "(none)"
1627 msgstr "(none)"
1628
1629 #: ../src/ui-account.c:514 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:1015
1630 #: ../src/ui-currency.c:603 ../src/ui-payee.c:654 ../src/ui-pref.c:2375
1631 msgid "Visible"
1632 msgstr "Visible"
1633
1634 #: ../src/ui-account.c:945 ../src/ui-account.c:1052
1635 msgid "Account name"
1636 msgstr "Account name"
1637
1638 #: ../src/ui-account.c:951 ../src/ui-account.c:1058
1639 #: ../src/ui-assist-import.c:1034 ../src/ui-category.c:1375
1640 #: ../src/ui-payee.c:965
1641 msgid "Error"
1642 msgstr "Error"
1643
1644 #: ../src/ui-account.c:952
1645 #, c-format
1646 msgid ""
1647 "Cannot add an account '%s',\n"
1648 "this name already exists."
1649 msgstr ""
1650 "Cannot add an account '%s',\n"
1651 "this name already exists."
1652
1653 #: ../src/ui-account.c:994
1654 #, c-format
1655 msgid "Cannot delete account '%s'"
1656 msgstr "Cannot delete account '%s'"
1657
1658 #: ../src/ui-account.c:998
1659 msgid ""
1660 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1661 msgstr ""
1662 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1663
1664 #: ../src/ui-account.c:1009 ../src/ui-archive.c:316 ../src/ui-assign.c:545
1665 #: ../src/ui-category.c:1560 ../src/ui-currency.c:1299 ../src/ui-payee.c:1135
1666 #, c-format
1667 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1668 msgstr "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1669
1670 #: ../src/ui-account.c:1011
1671 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1672 msgstr "If you delete an account, it will be permanently lost."
1673
1674 #: ../src/ui-account.c:1017 ../src/ui-account.c:1245 ../src/ui-archive.c:324
1675 #: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:553 ../src/ui-assign.c:769
1676 #: ../src/ui-category.c:1124 ../src/ui-category.c:1572
1677 #: ../src/ui-category.c:1991 ../src/ui-currency.c:1307
1678 #: ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:745 ../src/ui-payee.c:1147
1679 #: ../src/ui-payee.c:1319
1680 msgid "_Delete"
1681 msgstr "_Delete"
1682
1683 #: ../src/ui-account.c:1059 ../src/ui-assist-import.c:1035
1684 #, c-format
1685 msgid ""
1686 "Cannot rename this Account,\n"
1687 "from '%s' to '%s',\n"
1688 "this name already exists."
1689 msgstr ""
1690 "Cannot rename this Account,\n"
1691 "from '%s' to '%s',\n"
1692 "this name already exists."
1693
1694 #: ../src/ui-account.c:1184
1695 msgid "Manage Accounts"
1696 msgstr "Manage Accounts"
1697
1698 #: ../src/ui-account.c:1235
1699 msgid ""
1700 "Drag & drop to change the order\n"
1701 "Double-click to rename"
1702 msgstr ""
1703 "Drag & drop to change the order\n"
1704 "Double-click to rename"
1705
1706 #: ../src/ui-account.c:1241 ../src/ui-archive.c:1148 ../src/ui-assign.c:765
1707 #: ../src/ui-currency.c:1531 ../src/ui-transaction.c:1106
1708 msgid "_Add"
1709 msgstr "_Add"
1710
1711 #: ../src/ui-account.c:1262 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:86
1712 #: ../src/ui-pref.c:1350 ../src/ui-pref.c:1661
1713 msgid "General"
1714 msgstr "General"
1715
1716 #: ../src/ui-account.c:1282
1717 msgid "_Currency:"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../src/ui-account.c:1289
1721 msgid "Start _balance:"
1722 msgstr "Start _balance:"
1723
1724 #: ../src/ui-account.c:1297
1725 msgid "Notes:"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../src/ui-account.c:1311
1729 msgid "this account was _closed"
1730 msgstr "this account was _closed"
1731
1732 #: ../src/ui-account.c:1322
1733 msgid "Current check number"
1734 msgstr "Current cheque number"
1735
1736 #: ../src/ui-account.c:1326
1737 msgid "Checkbook _1:"
1738 msgstr "Chequebook _1:"
1739
1740 #: ../src/ui-account.c:1333
1741 msgid "Checkbook _2:"
1742 msgstr "Chequebook _2:"
1743
1744 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-budget.c:1189
1745 msgid "Options"
1746 msgstr "Options"
1747
1748 #: ../src/ui-account.c:1354
1749 msgid "Institution"
1750 msgstr "Institution"
1751
1752 #: ../src/ui-account.c:1358 ../src/ui-assist-start.c:364
1753 #: ../src/ui-assist-import.c:962 ../src/ui-payee.c:896
1754 msgid "_Name:"
1755 msgstr "_Name:"
1756
1757 #: ../src/ui-account.c:1366 ../src/ui-assist-start.c:384
1758 msgid "N_umber:"
1759 msgstr "N_umber:"
1760
1761 #: ../src/ui-account.c:1379
1762 msgid "Balance limits"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../src/ui-account.c:1385
1766 msgid "_Overdraft at:"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../src/ui-account.c:1397
1770 msgid "Report exclusion"
1771 msgstr "Report exclusion"
1772
1773 #: ../src/ui-account.c:1401
1774 msgid "exclude from account _summary"
1775 msgstr "exclude from account _summary"
1776
1777 #: ../src/ui-account.c:1406
1778 msgid "exclude from the _budget"
1779 msgstr "exclude from the _budget"
1780
1781 #: ../src/ui-account.c:1411
1782 msgid "exclude from any _reports"
1783 msgstr "exclude from any _reports"
1784
1785 #: ../src/ui-archive.c:47
1786 msgid "Scheduled"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../src/ui-archive.c:48
1790 msgid "Template"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../src/ui-archive.c:55
1794 msgid "Possible"
1795 msgstr "Possible"
1796
1797 #: ../src/ui-archive.c:55
1798 msgid "Before"
1799 msgstr "Before"
1800
1801 #: ../src/ui-archive.c:55
1802 msgid "After"
1803 msgstr "After"
1804
1805 #: ../src/ui-archive.c:271
1806 #, c-format
1807 msgid "(template %d)"
1808 msgstr "(template %d)"
1809
1810 #: ../src/ui-archive.c:318
1811 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1812 msgstr "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1813
1814 #: ../src/ui-archive.c:908 ../src/ui-transaction.c:939
1815 msgid "_Amount:"
1816 msgstr "_Amount:"
1817
1818 #: ../src/ui-archive.c:916 ../src/ui-transaction.c:947
1819 msgid "Toggle amount sign"
1820 msgstr "Toggle amount sign"
1821
1822 #: ../src/ui-archive.c:924 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:955
1823 msgid "Transaction splits"
1824 msgstr "Transaction splits"
1825
1826 #: ../src/ui-archive.c:927 ../src/ui-assign.c:897
1827 msgid "Pay_ment:"
1828 msgstr "Pay_ment:"
1829
1830 #: ../src/ui-archive.c:935 ../src/ui-transaction.c:966
1831 msgid "Of notebook _2"
1832 msgstr "In Chequebook _2"
1833
1834 #: ../src/ui-archive.c:950
1835 msgid "_To account:"
1836 msgstr "_To account:"
1837
1838 #: ../src/ui-archive.c:983 ../src/ui-filter.c:1020
1839 msgid "_Memo:"
1840 msgstr "_Memo:"
1841
1842 #: ../src/ui-archive.c:1007
1843 msgid "Scheduled insertion"
1844 msgstr "Scheduled insertion"
1845
1846 #: ../src/ui-archive.c:1012
1847 msgid "_Activate"
1848 msgstr "_Activate"
1849
1850 #: ../src/ui-archive.c:1017
1851 msgid "Next _date:"
1852 msgstr "Next _date:"
1853
1854 #: ../src/ui-archive.c:1025
1855 msgid "Ever_y:"
1856 msgstr "Ever_y:"
1857
1858 #: ../src/ui-archive.c:1041
1859 msgid "Week end:"
1860 msgstr "Week end:"
1861
1862 #: ../src/ui-archive.c:1053
1863 msgid "_Stop after:"
1864 msgstr "_Stop after:"
1865
1866 #: ../src/ui-archive.c:1061
1867 msgid "posts"
1868 msgstr "posts"
1869
1870 #: ../src/ui-archive.c:1083
1871 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1872 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
1873
1874 #: ../src/ui-assign.c:268 ../src/ui-filter.c:1322
1875 msgid "Text"
1876 msgstr "Text"
1877
1878 #: ../src/ui-assign.c:517
1879 #, c-format
1880 msgid "(assignment %d)"
1881 msgstr "(assignment %d)"
1882
1883 #: ../src/ui-assign.c:547
1884 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1885 msgstr "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1886
1887 #: ../src/ui-assign.c:693
1888 msgid "Disabled"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../src/ui-assign.c:694
1892 msgid "If empty"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../src/ui-assign.c:695
1896 msgid "Overwrite"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: ../src/ui-assign.c:714
1900 msgid "Manage Assignments"
1901 msgstr "Manage Assignments"
1902
1903 #: ../src/ui-assign.c:791
1904 msgid "Condition"
1905 msgstr "Condition"
1906
1907 #: ../src/ui-assign.c:795
1908 msgid "Search _in:"
1909 msgstr ""
1910
1911 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1912 #: ../src/ui-assign.c:803
1913 msgid "Fi_nd:"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../src/ui-assign.c:811
1917 msgid "Match _case"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../src/ui-assign.c:816
1921 msgid "Use _regular expressions"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../src/ui-assign.c:831
1925 msgid "Assign payee"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../src/ui-assign.c:860
1929 msgid "Assign category"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: ../src/ui-assign.c:888
1933 msgid "Assign payment"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../src/ui-assist-start.c:129
1937 #, c-format
1938 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1939 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
1940
1941 #: ../src/ui-assist-start.c:160
1942 msgid "Not found"
1943 msgstr "Not found"
1944
1945 #: ../src/ui-assist-start.c:252 ../src/ui-hbfile.c:226
1946 msgid "_Owner:"
1947 msgstr "_Owner:"
1948
1949 #: ../src/ui-assist-start.c:260 ../src/ui-dialogs.c:363
1950 msgid "Currency:"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-assist-import.c:1801
1954 #: ../src/ui-hbfile.c:191
1955 msgid "File properties"
1956 msgstr "File properties"
1957
1958 #: ../src/ui-assist-start.c:298
1959 msgid "System detection"
1960 msgstr "System detection"
1961
1962 #: ../src/ui-assist-start.c:302
1963 msgid "Languages:"
1964 msgstr "Languages:"
1965
1966 #: ../src/ui-assist-start.c:309
1967 msgid "Preset file:"
1968 msgstr "Preset file:"
1969
1970 #: ../src/ui-assist-start.c:327
1971 msgid "Initialize my categories with this file"
1972 msgstr "Initialize my categories with this file"
1973
1974 #: ../src/ui-assist-start.c:339
1975 msgid "Preset categories"
1976 msgstr "Preset categories"
1977
1978 #: ../src/ui-assist-start.c:360
1979 msgid "Informations"
1980 msgstr "Informations"
1981
1982 #: ../src/ui-assist-start.c:395
1983 msgid "Balances"
1984 msgstr "Balances"
1985
1986 #: ../src/ui-assist-start.c:399
1987 msgid "_Initial:"
1988 msgstr "_Initial:"
1989
1990 #: ../src/ui-assist-start.c:406
1991 msgid "_Overdrawn at:"
1992 msgstr "_Overdrawn at:"
1993
1994 #: ../src/ui-assist-start.c:415
1995 msgid "Create an account"
1996 msgstr "Create an account"
1997
1998 #: ../src/ui-assist-start.c:425
1999 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2000 msgstr "This is a confirmation page, press \"Apply\" to apply changes"
2001
2002 #: ../src/ui-assist-start.c:431 ../src/ui-assist-import.c:62
2003 msgid "Confirmation"
2004 msgstr "Confirmation"
2005
2006 #: ../src/ui-assist-import.c:56
2007 msgid "Welcome"
2008 msgstr "Welcome"
2009
2010 #: ../src/ui-assist-import.c:57
2011 msgid "Select file"
2012 msgstr "Select file"
2013
2014 #: ../src/ui-assist-import.c:58
2015 msgid "Import"
2016 msgstr "Import"
2017
2018 #: ../src/ui-assist-import.c:59
2019 msgid "Properties"
2020 msgstr "Properties"
2021
2022 #: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
2023 msgid "Transaction"
2024 msgstr "Transaction"
2025
2026 #: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:958
2027 msgid "create new"
2028 msgstr "create new"
2029
2030 #: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:970
2031 msgid "use existing"
2032 msgstr "use existing"
2033
2034 #: ../src/ui-assist-import.c:216
2035 msgid "Name in the file"
2036 msgstr "Name in the file"
2037
2038 #: ../src/ui-assist-import.c:224
2039 msgid "Action"
2040 msgstr "Action"
2041
2042 #: ../src/ui-assist-import.c:232
2043 msgid "Name in HomeBank"
2044 msgstr "Name in HomeBank"
2045
2046 #: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:843
2047 msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
2048 msgstr "All seems to be alright here, your validation is optional!"
2049
2050 #: ../src/ui-assist-import.c:610
2051 #, c-format
2052 msgid ""
2053 "No account information has been found into the file '%s'.\n"
2054 "Please select the appropriate action for account below."
2055 msgstr ""
2056 "No account information has been found in the file '%s'.\n"
2057 "Please select the appropriate action for the account below."
2058
2059 #: ../src/ui-assist-import.c:849
2060 msgid ""
2061 "Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
2062 "import.\n"
2063 "Please check and choose the ones that have to be imported."
2064 msgstr ""
2065 "Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
2066 "import.\n"
2067 "Please check and choose the ones that have to be imported."
2068
2069 #: ../src/ui-assist-import.c:936
2070 msgid "Change account action"
2071 msgstr "Change account action"
2072
2073 #: ../src/ui-assist-import.c:1083
2074 msgid "Please select a file..."
2075 msgstr "Please select a file..."
2076
2077 #: ../src/ui-assist-import.c:1100
2078 msgid "QIF file recognised !"
2079 msgstr "QIF file recognised !"
2080
2081 #: ../src/ui-assist-import.c:1106
2082 msgid "OFX file recognised !"
2083 msgstr "OFX file recognised !"
2084
2085 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2086 msgid "** OFX support is disabled **"
2087 msgstr "** OFX support is disabled **"
2088
2089 #: ../src/ui-assist-import.c:1114
2090 msgid "CSV transaction file recognised !"
2091 msgstr "CSV transaction file recognised !"
2092
2093 #: ../src/ui-assist-import.c:1120
2094 msgid "Unknown/Invalid file..."
2095 msgstr "Unknown or Invalid file…"
2096
2097 #. file content detail
2098 #. TODO: difficult translation here
2099 #: ../src/ui-assist-import.c:1226
2100 #, c-format
2101 msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
2102 msgstr "account: %d - transaction: %d - payee: %d - category: %d"
2103
2104 #: ../src/ui-assist-import.c:1347
2105 msgid "Some date convertion failed"
2106 msgstr "Some date convertion failed"
2107
2108 #: ../src/ui-assist-import.c:1348
2109 #, c-format
2110 msgid "Reload using date order: '%s' ?"
2111 msgstr "Reload using date order: '%s' ?"
2112
2113 #: ../src/ui-assist-import.c:1563
2114 #, c-format
2115 msgid "Import assistant (%d of %d)"
2116 msgstr "Import assistant (%d of %d)"
2117
2118 #: ../src/ui-assist-import.c:1617
2119 msgid ""
2120 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
2121 "\n"
2122 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
2123 "of importing an external file into HomeBank.\n"
2124 "\n"
2125 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
2126 "of this assistant."
2127 msgstr ""
2128 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
2129 "\n"
2130 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
2131 "of importing an external file into HomeBank.\n"
2132 "\n"
2133 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
2134 "of this assistant."
2135
2136 #: ../src/ui-assist-import.c:1629
2137 msgid ""
2138 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2139 "- QIF\n"
2140 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2141 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2142 msgstr ""
2143 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2144 "- QIF\n"
2145 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2146 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2147
2148 #: ../src/ui-assist-import.c:1669
2149 msgid "Known files"
2150 msgstr "Known files"
2151
2152 #: ../src/ui-assist-import.c:1680 ../src/ui-dialogs.c:440
2153 msgid "QIF files"
2154 msgstr "QIF files"
2155
2156 #: ../src/ui-assist-import.c:1688
2157 msgid "OFX/QFX files"
2158 msgstr "OFX/QFX files"
2159
2160 #: ../src/ui-assist-import.c:1696 ../src/ui-dialogs.c:498
2161 msgid "CSV files"
2162 msgstr "CSV files"
2163
2164 #: ../src/ui-assist-import.c:1704 ../src/ui-dialogs.c:441
2165 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:554
2166 msgid "All files"
2167 msgstr "All files"
2168
2169 #: ../src/ui-assist-import.c:1768
2170 msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
2171 msgstr "A general error occured, and this file cannot be loaded."
2172
2173 #: ../src/ui-assist-import.c:1805
2174 msgid "Name:"
2175 msgstr "Name:"
2176
2177 #: ../src/ui-assist-import.c:1812
2178 msgid "Path:"
2179 msgstr "Path:"
2180
2181 #: ../src/ui-assist-import.c:1819
2182 msgid "Encoding:"
2183 msgstr "Encoding:"
2184
2185 #: ../src/ui-assist-import.c:1826
2186 msgid "Date format:"
2187 msgstr "Date format:"
2188
2189 #: ../src/ui-assist-import.c:1838
2190 msgid "File content"
2191 msgstr "File content"
2192
2193 #: ../src/ui-assist-import.c:1842
2194 msgid "Content:"
2195 msgstr "Content:"
2196
2197 #: ../src/ui-assist-import.c:1908
2198 msgid "Choose the action for accounts"
2199 msgstr "Choose the action for accounts"
2200
2201 #: ../src/ui-assist-import.c:1924
2202 msgid "Change _action"
2203 msgstr "Change _action"
2204
2205 #: ../src/ui-assist-import.c:1978
2206 msgid "Choose transactions to import"
2207 msgstr "Choose transactions to import"
2208
2209 #: ../src/ui-assist-import.c:1992
2210 msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
2211 msgstr "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
2212
2213 #: ../src/ui-assist-import.c:2014
2214 msgid "Date _tolerance:"
2215 msgstr "Date _tolerance:"
2216
2217 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2218 #: ../src/ui-assist-import.c:2022
2219 msgid "days"
2220 msgstr "days"
2221
2222 #: ../src/ui-assist-import.c:2025
2223 msgid "_Refresh"
2224 msgstr "_Refresh"
2225
2226 #: ../src/ui-assist-import.c:2035
2227 msgid ""
2228 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2229 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2230 msgstr ""
2231 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2232 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2233
2234 #: ../src/ui-assist-import.c:2068
2235 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2236 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2237
2238 #: ../src/ui-assist-import.c:2091
2239 msgid "to update"
2240 msgstr "to update"
2241
2242 #: ../src/ui-assist-import.c:2099
2243 msgid "to create"
2244 msgstr "to create"
2245
2246 #: ../src/ui-assist-import.c:2103 ../src/ui-pref.c:88
2247 msgid "Transactions"
2248 msgstr "Transactions"
2249
2250 #: ../src/ui-assist-import.c:2112
2251 msgid "to import"
2252 msgstr "to import"
2253
2254 #: ../src/ui-assist-import.c:2120
2255 msgid "to reject"
2256 msgstr "to reject"
2257
2258 #: ../src/ui-assist-import.c:2128
2259 msgid "auto-assigned"
2260 msgstr "auto-assigned"
2261
2262 #: ../src/ui-budget.c:508 ../src/ui-category.c:1164
2263 msgid "File format error"
2264 msgstr "File format error"
2265
2266 #: ../src/ui-budget.c:509 ../src/ui-category.c:1165
2267 msgid ""
2268 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2269 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ../src/ui-budget.c:693
2273 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2274 msgstr "Are you sure you want to clear input?"
2275
2276 #: ../src/ui-budget.c:695
2277 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2278 msgstr "If you proceed, every amount will be set to 0."
2279
2280 #: ../src/ui-budget.c:701
2281 msgid "_Clear"
2282 msgstr "_Clear"
2283
2284 #: ../src/ui-budget.c:993
2285 msgid "Manage Budget"
2286 msgstr "Manage Budget"
2287
2288 #: ../src/ui-budget.c:1036 ../src/ui-category.c:1862 ../src/ui-payee.c:1259
2289 msgid "_Import CSV"
2290 msgstr "_Import CSV"
2291
2292 #: ../src/ui-budget.c:1040 ../src/ui-category.c:1866 ../src/ui-payee.c:1263
2293 msgid "E_xport CSV"
2294 msgstr "E_xport CSV"
2295
2296 #: ../src/ui-budget.c:1099 ../src/ui-category.c:1970
2297 msgid "Expand all"
2298 msgstr "Expand all"
2299
2300 #: ../src/ui-budget.c:1103 ../src/ui-category.c:1974
2301 msgid "Collapse all"
2302 msgstr "Collapse all"
2303
2304 #: ../src/ui-budget.c:1125
2305 msgid "Budget for each month"
2306 msgstr "Budget for each month"
2307
2308 #: ../src/ui-budget.c:1130
2309 msgid "is the same"
2310 msgstr "is the same"
2311
2312 #: ../src/ui-budget.c:1142
2313 msgid "_Clear input"
2314 msgstr "_Clear input"
2315
2316 #: ../src/ui-budget.c:1156
2317 msgid "is different"
2318 msgstr "is different"
2319
2320 #: ../src/ui-budget.c:1194
2321 msgid "_Force monitoring this category"
2322 msgstr "_Force monitoring this category"
2323
2324 #: ../src/ui-category.c:1032 ../src/ui-currency.c:618 ../src/ui-currency.c:1107
2325 #: ../src/ui-payee.c:671
2326 msgid "Name"
2327 msgstr "Name"
2328
2329 #: ../src/ui-category.c:1044 ../src/ui-payee.c:687
2330 msgid "Usage"
2331 msgstr "Usage"
2332
2333 #: ../src/ui-category.c:1122
2334 msgid "Delete unused categories"
2335 msgstr "Delete unused categories"
2336
2337 #: ../src/ui-category.c:1123
2338 msgid ""
2339 "Are you sure you want to permanently\n"
2340 "delete unused categories?"
2341 msgstr ""
2342 "Are you sure you want to permanently\n"
2343 "delete unused categories?"
2344
2345 #: ../src/ui-category.c:1301 ../src/ui-payee.c:868
2346 msgid "Edit..."
2347 msgstr "Edit…"
2348
2349 #: ../src/ui-category.c:1325
2350 msgid "_Income"
2351 msgstr "_Income"
2352
2353 #: ../src/ui-category.c:1376
2354 #, c-format
2355 msgid ""
2356 "Cannot rename this Category,\n"
2357 "from '%s' to '%s',\n"
2358 "this name already exists."
2359 msgstr ""
2360 "Cannot rename this Category,\n"
2361 "from '%s' to '%s',\n"
2362 "this name already exists."
2363
2364 #: ../src/ui-category.c:1441
2365 #, c-format
2366 msgid "Merge category '%s'"
2367 msgstr "Merge category '%s'"
2368
2369 #: ../src/ui-category.c:1453 ../src/ui-payee.c:1033
2370 msgid "Merge"
2371 msgstr "Merge"
2372
2373 #: ../src/ui-category.c:1462
2374 msgid ""
2375 "Transactions assigned to this category,\n"
2376 "will be moved to the category selected below."
2377 msgstr ""
2378 "Transactions assigned to this category,\n"
2379 "will be moved to the category selected below."
2380
2381 #: ../src/ui-category.c:1472
2382 #, c-format
2383 msgid "_Delete the category '%s'"
2384 msgstr "_Delete the category '%s'"
2385
2386 #: ../src/ui-category.c:1564
2387 msgid ""
2388 "This category is used.\n"
2389 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2390 msgstr ""
2391 "This category is used.\n"
2392 "Any transaction using that category will be set to (no category)."
2393
2394 #: ../src/ui-category.c:1813
2395 msgid "Manage Categories"
2396 msgstr "Manage Categories"
2397
2398 #: ../src/ui-category.c:1873 ../src/ui-payee.c:1270
2399 msgid "_Delete unused"
2400 msgstr "_Delete unused"
2401
2402 #: ../src/ui-category.c:1893
2403 msgid "new category"
2404 msgstr "new category"
2405
2406 #: ../src/ui-category.c:1906
2407 msgid "new subcategory"
2408 msgstr "new subcategory"
2409
2410 #: ../src/ui-category.c:1988 ../src/ui-payee.c:1316
2411 msgid "_Merge"
2412 msgstr "_Merge"
2413
2414 #: ../src/ui-currency.c:370 ../src/ui-currency.c:377
2415 msgid "Base currency"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ../src/ui-currency.c:629
2419 msgid "Symbol"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../src/ui-currency.c:641 ../src/ui-currency.c:817 ../src/ui-pref.c:1392
2423 msgid "Exchange rate"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: ../src/ui-currency.c:653
2427 msgid "Last modfied"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ../src/ui-currency.c:772
2431 msgid "Edit currency"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../src/ui-currency.c:803 ../src/ui-pref.c:1365
2435 msgid "Currency"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../src/ui-currency.c:836 ../src/ui-pref.c:1410
2439 msgid "Format"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../src/ui-currency.c:845 ../src/ui-pref.c:1419 ../src/ui-pref.c:1489
2443 msgid "_Customize"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../src/ui-currency.c:854 ../src/ui-pref.c:1428
2447 msgid "_Symbol:"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../src/ui-currency.c:861 ../src/ui-pref.c:1435
2451 msgid "Is pre_fix"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../src/ui-currency.c:866 ../src/ui-pref.c:1440
2455 msgid "_Decimal char:"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../src/ui-currency.c:873 ../src/ui-pref.c:1447
2459 msgid "_Frac digits:"
2460 msgstr "_Frac digits:"
2461
2462 #: ../src/ui-currency.c:880 ../src/ui-pref.c:1454
2463 msgid "_Grouping char:"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../src/ui-currency.c:1040
2467 msgid "Select base currency"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../src/ui-currency.c:1040
2471 msgid "Select currency"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: ../src/ui-currency.c:1112
2475 msgid "ISO Code"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../src/ui-currency.c:1168
2479 msgid "Update online error"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../src/ui-currency.c:1301
2483 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../src/ui-currency.c:1345
2487 msgid "Change the base currency"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../src/ui-currency.c:1346
2491 msgid ""
2492 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2493 "will be set to 0, don't forget to update it"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../src/ui-currency.c:1461
2497 msgid "Currencies"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../src/ui-currency.c:1511
2501 msgid "Update online"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../src/ui-currency.c:1543
2505 msgid "Set as base"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../src/ui-dialogs.c:176
2509 msgid "File statistics"
2510 msgstr "File statistics"
2511
2512 #: ../src/ui-dialogs.c:243
2513 msgid "Assignment"
2514 msgstr "Assignment"
2515
2516 #: ../src/ui-dialogs.c:324
2517 msgid "Upgrade"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../src/ui-dialogs.c:349
2521 msgid "Select a base currency"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../src/ui-dialogs.c:358
2525 msgid ""
2526 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2527 "if the currency below is not correct, please change it:"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../src/ui-dialogs.c:475
2531 msgid "Import from CSV"
2532 msgstr "Import from CSV"
2533
2534 #: ../src/ui-dialogs.c:537
2535 msgid "Open HomeBank file"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../src/ui-dialogs.c:542
2539 msgid "Save HomeBank file as"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../src/ui-dialogs.c:553
2543 msgid "HomeBank files"
2544 msgstr "HomeBank files"
2545
2546 #: ../src/ui-dialogs.c:655
2547 msgid "Save changes to the file before closing?"
2548 msgstr "Save changes to the file before closing?"
2549
2550 #: ../src/ui-dialogs.c:659
2551 #, c-format
2552 msgid ""
2553 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2554 "Number of changes: %d."
2555 msgstr ""
2556 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2557 "Number of changes: %d."
2558
2559 #: ../src/ui-dialogs.c:664
2560 msgid "Close _without saving"
2561 msgstr "Close _without saving"
2562
2563 #: ../src/ui-dialogs.c:748
2564 msgid "Select among possible transactions..."
2565 msgstr "Select among possible transactions..."
2566
2567 #: ../src/ui-dialogs.c:784
2568 msgid "Select an action:"
2569 msgstr "Select an action:"
2570
2571 #: ../src/ui-dialogs.c:788
2572 msgid "create a new transaction"
2573 msgstr "create a new transaction"
2574
2575 #: ../src/ui-dialogs.c:791
2576 msgid "select an existing transaction"
2577 msgstr "select an existing transaction"
2578
2579 #: ../src/ui-dialogs.c:796
2580 msgid ""
2581 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2582 "for the internal transfer."
2583 msgstr ""
2584 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2585 "for the internal transfer."
2586
2587 #: ../src/ui-filter.c:52
2588 msgid "Any Type"
2589 msgstr "Any Type"
2590
2591 #: ../src/ui-filter.c:57
2592 msgid "Uncategorized"
2593 msgstr "Uncategorised"
2594
2595 #: ../src/ui-filter.c:58
2596 msgid "Unreconciled"
2597 msgstr "Unreconciled"
2598
2599 #: ../src/ui-filter.c:59
2600 msgid "Uncleared"
2601 msgstr "Uncleared"
2602
2603 #: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
2604 msgid "Reconciled"
2605 msgstr "Reconciled"
2606
2607 #: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
2608 msgid "Cleared"
2609 msgstr "Cleared"
2610
2611 #: ../src/ui-filter.c:63
2612 msgid "Any Status"
2613 msgstr "Any Status"
2614
2615 #: ../src/ui-filter.c:68
2616 msgid "This month"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../src/ui-filter.c:69
2620 msgid "Last month"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../src/ui-filter.c:70
2624 msgid "This quarter"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../src/ui-filter.c:71
2628 msgid "Last quarter"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../src/ui-filter.c:72
2632 msgid "This year"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../src/ui-filter.c:73
2636 msgid "Last year"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../src/ui-filter.c:75
2640 msgid "Last 30 days"
2641 msgstr "Last 30 days"
2642
2643 #: ../src/ui-filter.c:76
2644 msgid "Last 60 days"
2645 msgstr "Last 60 days"
2646
2647 #: ../src/ui-filter.c:77
2648 msgid "Last 90 days"
2649 msgstr "Last 90 days"
2650
2651 #: ../src/ui-filter.c:78
2652 msgid "Last 12 months"
2653 msgstr "Last 12 months"
2654
2655 #: ../src/ui-filter.c:80
2656 msgid "Other..."
2657 msgstr "Other..."
2658
2659 #: ../src/ui-filter.c:82
2660 msgid "All date"
2661 msgstr "Entire range"
2662
2663 #: ../src/ui-filter.c:90
2664 msgid "All month"
2665 msgstr "All month"
2666
2667 #: ../src/ui-filter.c:750 ../src/ui-filter.c:799 ../src/ui-filter.c:848
2668 #: ../src/ui-filter.c:953 ../src/ui-filter.c:1007 ../src/ui-filter.c:1064
2669 #: ../src/ui-filter.c:1110 ../src/ui-filter.c:1170
2670 msgid "_Option:"
2671 msgstr "_Option:"
2672
2673 #: ../src/ui-filter.c:771 ../src/ui-filter.c:820 ../src/ui-filter.c:869
2674 msgid "All"
2675 msgstr "All"
2676
2677 #: ../src/ui-filter.c:775 ../src/ui-filter.c:824 ../src/ui-filter.c:873
2678 #: ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:57
2679 msgid "None"
2680 msgstr "None"
2681
2682 #: ../src/ui-filter.c:779 ../src/ui-filter.c:828 ../src/ui-filter.c:877
2683 msgid "Invert"
2684 msgstr "Invert"
2685
2686 #: ../src/ui-filter.c:949
2687 msgid "Filter Date"
2688 msgstr "Filter Date"
2689
2690 #: ../src/ui-filter.c:976
2691 msgid "_Month:"
2692 msgstr "_Month:"
2693
2694 #: ../src/ui-filter.c:982
2695 msgid "_Year:"
2696 msgstr "_Year:"
2697
2698 #: ../src/ui-filter.c:1003
2699 msgid "Filter Text"
2700 msgstr "Filter Text"
2701
2702 #: ../src/ui-filter.c:1016
2703 msgid "Case _sensitive"
2704 msgstr "Case _sensitive"
2705
2706 #: ../src/ui-filter.c:1035
2707 msgid "_Tag:"
2708 msgstr "_Tag:"
2709
2710 #: ../src/ui-filter.c:1060
2711 msgid "Filter Amount"
2712 msgstr "Filter Amount"
2713
2714 #: ../src/ui-filter.c:1106
2715 msgid "Filter Status"
2716 msgstr "Filter Status"
2717
2718 #: ../src/ui-filter.c:1121
2719 msgid "reconciled"
2720 msgstr "reconciled"
2721
2722 #: ../src/ui-filter.c:1125
2723 msgid "cleared"
2724 msgstr "cleared"
2725
2726 #: ../src/ui-filter.c:1130
2727 msgid "Force:"
2728 msgstr "Force:"
2729
2730 #: ../src/ui-filter.c:1136
2731 msgid "display 'Added'"
2732 msgstr "show recently added"
2733
2734 #: ../src/ui-filter.c:1140
2735 msgid "display 'Edited'"
2736 msgstr "show recently edited"
2737
2738 #: ../src/ui-filter.c:1144
2739 msgid "display 'Remind'"
2740 msgstr "display 'Remind'"
2741
2742 #: ../src/ui-filter.c:1165
2743 msgid "Filter Payment"
2744 msgstr "Filter Payment"
2745
2746 #: ../src/ui-filter.c:1265
2747 msgid "Edit Filter"
2748 msgstr "Edit Filter"
2749
2750 #. clear button
2751 #: ../src/ui-filter.c:1268 ../src/ui-pref.c:1998
2752 msgid "_Reset"
2753 msgstr "_Reset"
2754
2755 #: ../src/ui-filter.c:1312
2756 msgid "Payment"
2757 msgstr "Payment"
2758
2759 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2760 msgid "Scheduled transaction"
2761 msgstr "Scheduled transaction"
2762
2763 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2764 msgid "add until"
2765 msgstr "add until"
2766
2767 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2768 msgid "of each month (excluded)"
2769 msgstr "of each month (excluded)"
2770
2771 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2772 msgid "add"
2773 msgstr "add"
2774
2775 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2776 #: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1592
2777 msgid "days in advance the current date"
2778 msgstr "days in advance the current date"
2779
2780 #: ../src/ui-payee.c:705
2781 msgid "Default category"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../src/ui-payee.c:743
2785 msgid "Delete unused payee"
2786 msgstr "Delete unused payee"
2787
2788 #: ../src/ui-payee.c:744
2789 msgid ""
2790 "Are you sure you want to\n"
2791 "permanently delete unused payee?"
2792 msgstr ""
2793 "Are you sure you want to\n"
2794 "permanently delete unused payee?"
2795
2796 #: ../src/ui-payee.c:909
2797 msgid "Default"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../src/ui-payee.c:966
2801 #, c-format
2802 msgid ""
2803 "Cannot rename this Payee,\n"
2804 "from '%s' to '%s',\n"
2805 "this name already exists."
2806 msgstr ""
2807 "Cannot rename this Payee,\n"
2808 "from '%s' to '%s',\n"
2809 "this name already exists."
2810
2811 #: ../src/ui-payee.c:1021
2812 #, c-format
2813 msgid "Merge payee '%s'"
2814 msgstr "Merge payee '%s'"
2815
2816 #: ../src/ui-payee.c:1042
2817 msgid ""
2818 "Transactions assigned to this payee,\n"
2819 "will be moved to the payee selected below."
2820 msgstr ""
2821 "Transactions assigned to this payee,\n"
2822 "will be moved to the payee selected below."
2823
2824 #: ../src/ui-payee.c:1052
2825 #, c-format
2826 msgid "_Delete the payee '%s'"
2827 msgstr "_Delete the payee '%s'"
2828
2829 #: ../src/ui-payee.c:1139
2830 msgid ""
2831 "This payee is used.\n"
2832 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2833 msgstr ""
2834 "This payee is used.\n"
2835 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)."
2836
2837 #: ../src/ui-payee.c:1219
2838 msgid "Manage Payees"
2839 msgstr "Manage Payees"
2840
2841 #: ../src/ui-payee.c:1289
2842 msgid "new payee"
2843 msgstr "new payee"
2844
2845 #: ../src/ui-pref.c:87
2846 msgid "Interface"
2847 msgstr "Interface"
2848
2849 #: ../src/ui-pref.c:89
2850 msgid "Display format"
2851 msgstr "Display format"
2852
2853 #: ../src/ui-pref.c:90
2854 msgid "Import/Export"
2855 msgstr "Import/Export"
2856
2857 #: ../src/ui-pref.c:91
2858 msgid "Report"
2859 msgstr "Report"
2860
2861 #: ../src/ui-pref.c:97
2862 msgid "System defaults"
2863 msgstr "System defaults"
2864
2865 #: ../src/ui-pref.c:98
2866 msgid "Icons only"
2867 msgstr "Icons only"
2868
2869 #: ../src/ui-pref.c:99
2870 msgid "Text only"
2871 msgstr "Text only"
2872
2873 #: ../src/ui-pref.c:100
2874 msgid "Text under icons"
2875 msgstr "Text under icons"
2876
2877 #: ../src/ui-pref.c:101
2878 msgid "Text beside icons"
2879 msgstr "Text beside icons"
2880
2881 #: ../src/ui-pref.c:107
2882 msgid "Horizontal"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../src/ui-pref.c:108
2886 msgid "Vertical"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../src/ui-pref.c:109
2890 msgid "Both"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../src/ui-pref.c:116
2894 msgid "Tango light"
2895 msgstr "Tango light"
2896
2897 #: ../src/ui-pref.c:117
2898 msgid "Tango medium"
2899 msgstr "Tango medium"
2900
2901 #: ../src/ui-pref.c:118
2902 msgid "Tango dark"
2903 msgstr "Tango dark"
2904
2905 #: ../src/ui-pref.c:123
2906 msgid "m-d-y"
2907 msgstr "m-d-y"
2908
2909 #: ../src/ui-pref.c:124
2910 msgid "d-m-y"
2911 msgstr "d-m-y"
2912
2913 #: ../src/ui-pref.c:125
2914 msgid "y-m-d"
2915 msgstr "y-m-d"
2916
2917 #: ../src/ui-pref.c:136
2918 msgid "Ignore"
2919 msgstr "Ignore"
2920
2921 #: ../src/ui-pref.c:137
2922 msgid "Append to Info"
2923 msgstr "Append to Info"
2924
2925 #: ../src/ui-pref.c:138
2926 msgid "Append to Memo"
2927 msgstr "Append to Memo"
2928
2929 #: ../src/ui-pref.c:504
2930 msgid "System Language"
2931 msgstr "System Language"
2932
2933 #: ../src/ui-pref.c:629
2934 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2935 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
2936
2937 #: ../src/ui-pref.c:634
2938 msgid "Choose a default import folder"
2939 msgstr "Choose a default import folder"
2940
2941 #: ../src/ui-pref.c:639
2942 msgid "Choose a default export folder"
2943 msgstr "Choose a default export folder"
2944
2945 #: ../src/ui-pref.c:1122
2946 msgid "Date options"
2947 msgstr "Date options"
2948
2949 #: ../src/ui-pref.c:1126
2950 msgid "Date order:"
2951 msgstr "Date order:"
2952
2953 #: ../src/ui-pref.c:1141
2954 msgid "OFX/QFX options"
2955 msgstr "OFX/QFX options"
2956
2957 #: ../src/ui-pref.c:1145
2958 msgid "_Memo field:"
2959 msgstr "_Memo field:"
2960
2961 #: ../src/ui-pref.c:1160 ../src/ui-pref.c:1830
2962 msgid "Files folder"
2963 msgstr "Files folder"
2964
2965 #: ../src/ui-pref.c:1164
2966 msgid "_Import:"
2967 msgstr "_Import:"
2968
2969 #: ../src/ui-pref.c:1183
2970 msgid "_Export:"
2971 msgstr "_Export:"
2972
2973 #: ../src/ui-pref.c:1254
2974 msgid "Initial filter"
2975 msgstr "Initial filter"
2976
2977 #: ../src/ui-pref.c:1258 ../src/ui-pref.c:1575 ../src/ui-pref.c:1818
2978 msgid "Date _range:"
2979 msgstr "Date _range:"
2980
2981 #: ../src/ui-pref.c:1272
2982 msgid "Charts options"
2983 msgstr "Charts options"
2984
2985 #: ../src/ui-pref.c:1276
2986 msgid "Color scheme:"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: ../src/ui-pref.c:1298
2990 msgid "Statistics options"
2991 msgstr "Statistics options"
2992
2993 #: ../src/ui-pref.c:1302
2994 msgid "Show by _amount"
2995 msgstr "Show by _amount"
2996
2997 #: ../src/ui-pref.c:1307
2998 msgid "Show _rate column"
2999 msgstr "Show _rate column"
3000
3001 #: ../src/ui-pref.c:1312 ../src/ui-pref.c:1326
3002 msgid "Show _details"
3003 msgstr "Show _details"
3004
3005 #: ../src/ui-pref.c:1322
3006 msgid "Budget options"
3007 msgstr "Budget options"
3008
3009 #: ../src/ui-pref.c:1354
3010 msgid "_Enable"
3011 msgstr "_Enable"
3012
3013 #. row++;
3014 #: ../src/ui-pref.c:1375 ../src/ui-pref.c:1709
3015 msgid "_Preset:"
3016 msgstr "_Preset:"
3017
3018 #: ../src/ui-pref.c:1498
3019 msgid "_Format:"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../src/ui-pref.c:1511
3023 msgid ""
3024 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3025 "%A locale's full weekday name. \n"
3026 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3027 "%B locale's full month name. \n"
3028 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3029 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3030 "decimal number [00-99]. \n"
3031 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3032 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3033 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3034 "by a space. \n"
3035 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3036 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3037 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3038 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3039 "%Y year with century as a decimal number. \n"
3040 msgstr ""
3041 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3042 "%A locale's full weekday name. \n"
3043 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3044 "%B locale's full month name. \n"
3045 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3046 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3047 "decimal number [00-99]. \n"
3048 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3049 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3050 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3051 "by a space. \n"
3052 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3053 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3054 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3055 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3056 "%Y year with century as a decimal number. \n"
3057
3058 #: ../src/ui-pref.c:1538
3059 msgid "Measurement units"
3060 msgstr "Measurement units"
3061
3062 #: ../src/ui-pref.c:1542
3063 msgid "Use _miles for meter"
3064 msgstr "Use _miles for metre"
3065
3066 #: ../src/ui-pref.c:1547
3067 msgid "Use _gallon for fuel"
3068 msgstr "Use _gallon for fuel"
3069
3070 #: ../src/ui-pref.c:1571
3071 msgid "Transaction window"
3072 msgstr "Transaction window"
3073
3074 #: ../src/ui-pref.c:1583
3075 msgid "_Show:"
3076 msgstr "_Show:"
3077
3078 #: ../src/ui-pref.c:1596
3079 msgid "Hide reconciled transactions"
3080 msgstr "Hide reconciled transactions"
3081
3082 #: ../src/ui-pref.c:1601
3083 msgid "Always show remind transactions"
3084 msgstr "Always show remind transactions"
3085
3086 #: ../src/ui-pref.c:1611
3087 msgid "Multiple add"
3088 msgstr "Multiple add"
3089
3090 #: ../src/ui-pref.c:1615
3091 msgid "Keep the last date"
3092 msgstr "Keep the last date"
3093
3094 #: ../src/ui-pref.c:1625
3095 msgid "Column list"
3096 msgstr "Column list"
3097
3098 #: ../src/ui-pref.c:1638
3099 msgid "Drag & drop to change the order"
3100 msgstr "Drag & drop to change the order"
3101
3102 #: ../src/ui-pref.c:1665
3103 msgid "_Language:"
3104 msgstr "_Language:"
3105
3106 #: ../src/ui-pref.c:1672
3107 msgid "_Toolbar:"
3108 msgstr "_Toolbar:"
3109
3110 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3111 #. data->CM_ruleshint = widget;
3112 #: ../src/ui-pref.c:1682
3113 msgid "_Grid line:"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: ../src/ui-pref.c:1694
3117 msgid "Amount colors"
3118 msgstr "Amount colors"
3119
3120 #: ../src/ui-pref.c:1698
3121 msgid "Uses custom colors"
3122 msgstr "Uses custom colours"
3123
3124 #: ../src/ui-pref.c:1718
3125 msgid "_Expense:"
3126 msgstr "_Expense:"
3127
3128 #: ../src/ui-pref.c:1728
3129 msgid "_Income:"
3130 msgstr "_Income:"
3131
3132 #: ../src/ui-pref.c:1735
3133 msgid "_Warning:"
3134 msgstr "_Warning:"
3135
3136 #: ../src/ui-pref.c:1762
3137 msgid "Program start"
3138 msgstr "Program start"
3139
3140 #: ../src/ui-pref.c:1766
3141 msgid "Show splash screen"
3142 msgstr "Show splash screen"
3143
3144 #: ../src/ui-pref.c:1771
3145 msgid "Load last opened file"
3146 msgstr "Load last opened file"
3147
3148 #: ../src/ui-pref.c:1781
3149 msgid "Update currencies online"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: ../src/ui-pref.c:1791
3153 msgid "Fiscal year"
3154 msgstr "Fiscal year"
3155
3156 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
3157 #: ../src/ui-pref.c:1796
3158 msgid "Starts _on:"
3159 msgstr "Starts _on:"
3160
3161 #: ../src/ui-pref.c:1814
3162 msgid "Main window reports"
3163 msgstr "Main window reports"
3164
3165 #: ../src/ui-pref.c:1834
3166 msgid "_Default:"
3167 msgstr "_Default:"
3168
3169 #: ../src/ui-pref.c:1939
3170 msgid "Reset all preferences"
3171 msgstr "Reset all preferences"
3172
3173 #: ../src/ui-pref.c:1940
3174 msgid ""
3175 "Do you really want to reset all\n"
3176 "preferences to default values?"
3177 msgstr ""
3178 "Do you really want to reset all\n"
3179 "preferences to the default values?"
3180
3181 #: ../src/ui-pref.c:1941
3182 msgid "Reset"
3183 msgstr "Reset"
3184
3185 #: ../src/ui-pref.c:1959
3186 msgid "Preferences"
3187 msgstr "Preferences"
3188
3189 #: ../src/ui-pref.c:2181
3190 msgid ""
3191 "You will have to restart HomeBank\n"
3192 "for the language change to take effect."
3193 msgstr ""
3194 "You will have to restart HomeBank\n"
3195 "for the language change to take effect."
3196
3197 #: ../src/ui-split.c:374
3198 msgid "_Remove"
3199 msgstr "_Remove"
3200
3201 #. sum button must appear only when new split add
3202 #. #1258821
3203 #. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
3204 #: ../src/ui-split.c:379
3205 msgid "Sum"
3206 msgstr "Sum"
3207
3208 #: ../src/ui-split.c:464
3209 msgid "Sum of splits:"
3210 msgstr "Sum of splits:"
3211
3212 #: ../src/ui-split.c:475
3213 msgid "Unassigned:"
3214 msgstr "Unassigned:"
3215
3216 #: ../src/ui-split.c:490
3217 msgid "Transaction amount:"
3218 msgstr "Transaction amount:"
3219
3220 #: ../src/ui-transaction.c:50
3221 msgid "Add transaction"
3222 msgstr "Add transaction"
3223
3224 #: ../src/ui-transaction.c:51
3225 msgid "Inherit transaction"
3226 msgstr "Inherit transaction"
3227
3228 #: ../src/ui-transaction.c:52
3229 msgid "Modify transaction"
3230 msgstr "Modify transaction"
3231
3232 #: ../src/ui-transaction.c:60
3233 msgid "Remind"
3234 msgstr "Remind"
3235
3236 #: ../src/ui-transaction.c:558
3237 msgid "From acc_ount:"
3238 msgstr "From acc_ount:"
3239
3240 #: ../src/ui-transaction.c:562 ../src/ui-transaction.c:987
3241 msgid "To acc_ount:"
3242 msgstr "To acc_ount:"
3243
3244 #: ../src/ui-transaction.c:642
3245 msgid ""
3246 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3247 "\n"
3248 "Proceeding will delete the target transaction."
3249 msgstr ""
3250 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3251 "\n"
3252 "Proceeding will delete the target transaction."
3253
3254 #: ../src/ui-transaction.c:870 ../src/ui-widgets.c:273
3255 msgid "Search..."
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../src/ui-transaction.c:906
3259 msgid "Show _scheduled"
3260 msgstr "Show _scheduled"
3261
3262 #: ../src/ui-transaction.c:930
3263 msgid "_Date:"
3264 msgstr "_Date:"
3265
3266 #: ../src/ui-transaction.c:936
3267 msgid ""
3268 "Date accepted here are:\n"
3269 "day,\n"
3270 "day/month or month/day,\n"
3271 "and complete date into your locale"
3272 msgstr ""
3273 "Date accepted here are:\n"
3274 "day,\n"
3275 "day/month or month/day,\n"
3276 "and complete date into your locale"
3277
3278 #: ../src/ui-transaction.c:1002 ../src/ui-transaction.c:1011
3279 msgid ""
3280 "Autocompletion and direct seizure\n"
3281 "is available"
3282 msgstr ""
3283 "Autocompletion and direct seizure\n"
3284 "is available"
3285
3286 #: ../src/ui-transaction.c:1105
3287 msgid "_Add & keep"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: ../src/ui-transaction.c:1113
3291 msgid "_Post"
3292 msgstr "_Post"
3293
3294 #: ../src/ui-transaction.c:1157
3295 msgid "Use a _template"
3296 msgstr "Use a _template"
3297
3298 #: ../src/ui-transaction.c:1201
3299 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../src/ui-widgets.c:799
3303 msgid "Check"
3304 msgstr "Cheque"
3305
3306 #: ../src/ui-widgets.c:801
3307 msgid "Transfer"
3308 msgstr "Transfer"
3309
3310 #: ../src/ui-widgets.c:802
3311 msgid "Internal transfer"
3312 msgstr "Internal transfer"
3313
3314 #: ../src/ui-widgets.c:803
3315 msgid "Debit card"
3316 msgstr "Debit card"
3317
3318 #: ../src/ui-widgets.c:804
3319 msgid "Standing order"
3320 msgstr "Standing order"
3321
3322 #: ../src/ui-widgets.c:805
3323 msgid "Electronic payment"
3324 msgstr "Electronic payment"
3325
3326 #: ../src/ui-widgets.c:806
3327 msgid "Deposit"
3328 msgstr "Deposit"
3329
3330 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3331 #: ../src/ui-widgets.c:808
3332 msgid "FI fee"
3333 msgstr "FI fee"
3334
3335 #: ../src/ui-widgets.c:809
3336 msgid "Direct Debit"
3337 msgstr "Direct Debit"
3338
3339 #: ../src/ui-widgets.c:937
3340 msgid "Inactive"
3341 msgstr "Inactive"
3342
3343 #: ../src/ui-widgets.c:938
3344 msgid "Include"
3345 msgstr "Include"
3346
3347 #: ../src/ui-widgets.c:939
3348 msgid "Exclude"
3349 msgstr "Exclude"
This page took 0.170066 seconds and 4 git commands to generate.