]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_GB.po
import homebank-5.2.7
[chaz/homebank] / po / en_GB.po
1 # English (United Kingdom) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-07-28 16:17+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-05-18 07:40+0000\n"
12 "Last-Translator: Stephan Woidowski <swoidowski@t-online.de>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 14:36+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
19
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:945
21 msgid "HomeBank"
22 msgstr "HomeBank"
23
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
26 msgstr "Personal finance"
27
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
29 #: ../src/dsp-mainwindow.c:949
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31 msgstr "Free, easy, personal accounting for everyone"
32
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
35 msgstr "finance;accounting;budget;personal;money;"
36
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
38 msgid ""
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
41 msgstr ""
42 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
43 "beer\") that will assist you in managing your personal accounting."
44
45 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
46 msgid ""
47 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
48 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
49 msgstr ""
50 "It is designed to be easy to use and be able to analyse your personal "
51 "finance in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
52
53 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
54 msgid ""
55 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
56 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
57 msgstr ""
58 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
59 "personal accounting then HomeBank should be your software of choice."
60
61 #: ../src/dsp-account.c:206
62 #, c-format
63 msgid "There is %d group of similar transactions"
64 msgstr "There is %d group of similar transactions"
65
66 #: ../src/dsp-account.c:211
67 msgid "No similar transaction were found !"
68 msgstr "No similar transaction were found !"
69
70 #: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
71 msgid "Check internal transfer result"
72 msgstr ""
73
74 #: ../src/dsp-account.c:294
75 msgid "No inconsistency found !"
76 msgstr "No inconsistency found !"
77
78 #: ../src/dsp-account.c:304
79 #, c-format
80 msgid ""
81 "Inconsistency were found: %d\n"
82 "do you want to review and fix ?"
83 msgstr ""
84 "Inconsistency was found: %d\n"
85 "do you want to review and fix ?"
86
87 #: ../src/dsp-account.c:361
88 #, c-format
89 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
90 msgstr "Every transaction amount will be divided by %.6f."
91
92 #: ../src/dsp-account.c:365
93 msgid ""
94 "Are you sure you want to convert this account\n"
95 "to Euro as Major currency?"
96 msgstr ""
97 "Are you sure you want to convert this account\n"
98 "to use Euros as Major currency?"
99
100 #: ../src/dsp-account.c:367
101 msgid "_Convert"
102 msgstr "_Convert"
103
104 #: ../src/dsp-account.c:402
105 msgid "No transaction changed"
106 msgstr "No transaction changed"
107
108 #: ../src/dsp-account.c:404
109 #, c-format
110 msgid "transaction changed: %d"
111 msgstr "transaction changed: %d"
112
113 #: ../src/dsp-account.c:407
114 msgid "Automatic assignment result"
115 msgstr "Automatic assignment result"
116
117 #: ../src/dsp-account.c:533
118 msgid ""
119 "Do you want to create a template with\n"
120 "each of the selected transaction ?"
121 msgstr ""
122 "Do you want to create a template with\n"
123 "each of the selected transactions?"
124
125 #: ../src/dsp-account.c:534
126 msgid "_Create"
127 msgstr "_Create"
128
129 #: ../src/dsp-account.c:1286
130 msgid ""
131 "Do you want to delete\n"
132 "each of the selected transaction ?"
133 msgstr ""
134 "Do you want to delete\n"
135 "each of the selected transactions?"
136
137 #: ../src/dsp-account.c:1287 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
138 #: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1258 ../src/ui-assign.c:556
139 #: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
140 #: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
141 #: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:1039 ../src/ui-payee.c:1462
142 #: ../src/ui-payee.c:1677 ../src/ui-tag.c:608 ../src/ui-tag.c:762
143 msgid "_Delete"
144 msgstr "_Delete"
145
146 #: ../src/dsp-account.c:1350
147 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
148 msgstr "Are you sure you want to change the status to None?"
149
150 #: ../src/dsp-account.c:1351 ../src/dsp-account.c:1411
151 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
152 msgstr "Some transactions in your selection are already Reconciled."
153
154 #: ../src/dsp-account.c:1352 ../src/ui-assist-start.c:287
155 #: ../src/ui-dialogs.c:383
156 msgid "_Change"
157 msgstr "_Change"
158
159 #: ../src/dsp-account.c:1410
160 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
161 msgstr "Are you sure you want to toggle the Reconciled status?"
162
163 #: ../src/dsp-account.c:1412
164 msgid "_Toggle"
165 msgstr "_Toggle"
166
167 #. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
168 #. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
169 #. g_free(label);
170 #: ../src/dsp-account.c:1704 ../src/ui-assist-import.c:1288
171 #, c-format
172 msgid "%d transactions"
173 msgstr "%d transactions"
174
175 #: ../src/dsp-account.c:1707
176 #, c-format
177 msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
178 msgstr "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
179
180 #: ../src/dsp-account.c:1806 ../src/dsp-account.c:2064
181 msgid "All transactions"
182 msgstr "All transactions"
183
184 #. name, icon-name, label
185 #: ../src/dsp-account.c:1923
186 msgid "A_ccount"
187 msgstr "A_ccount"
188
189 #: ../src/dsp-account.c:1924
190 msgid "Transacti_on"
191 msgstr "Transacti_on"
192
193 #: ../src/dsp-account.c:1925
194 msgid "_Status"
195 msgstr "_Status"
196
197 #: ../src/dsp-account.c:1926 ../src/dsp-mainwindow.c:166
198 msgid "_Tools"
199 msgstr "_Tools"
200
201 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
202 #: ../src/dsp-account.c:1930
203 msgid "Export as PDF..."
204 msgstr "Export as PDF..."
205
206 #: ../src/dsp-account.c:1930
207 msgid "Export to a PDF file"
208 msgstr "Export to a PDF file"
209
210 #: ../src/dsp-account.c:1931
211 msgid "Export QIF..."
212 msgstr "Export QIF..."
213
214 #: ../src/dsp-account.c:1931 ../src/ui-dialogs.c:448
215 msgid "Export as QIF"
216 msgstr "Export as QIF"
217
218 #: ../src/dsp-account.c:1932
219 msgid "Export CSV..."
220 msgstr "Export CSV..."
221
222 #: ../src/dsp-account.c:1932 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
223 msgid "Export as CSV"
224 msgstr "Export as CSV"
225
226 #: ../src/dsp-account.c:1933 ../src/dsp-mainwindow.c:183
227 #: ../src/dsp-mainwindow.c:935 ../src/ui-account.c:1261
228 #: ../src/ui-archive.c:1193 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
229 #: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
230 #: ../src/ui-payee.c:1550 ../src/ui-tag.c:681 ../src/ui-transaction.c:1143
231 #: ../src/ui-transaction.c:1151
232 msgid "_Close"
233 msgstr "_Close"
234
235 #: ../src/dsp-account.c:1933
236 msgid "Close the current account"
237 msgstr "Close the current account"
238
239 #: ../src/dsp-account.c:1935
240 msgid "_Add..."
241 msgstr "_Add..."
242
243 #: ../src/dsp-account.c:1935
244 msgid "Add a new transaction"
245 msgstr "Add a new transaction"
246
247 #: ../src/dsp-account.c:1936
248 msgid "_Inherit..."
249 msgstr "_Inherit..."
250
251 #: ../src/dsp-account.c:1936
252 msgid "Inherit from the active transaction"
253 msgstr "Inherit from the active transaction"
254
255 #: ../src/dsp-account.c:1937
256 msgid "_Edit..."
257 msgstr "_Edit..."
258
259 #: ../src/dsp-account.c:1937
260 msgid "Edit the active transaction"
261 msgstr "Edit the active transaction"
262
263 #: ../src/dsp-account.c:1939
264 msgid "_None"
265 msgstr "_None"
266
267 #: ../src/dsp-account.c:1939
268 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
269 msgstr "Toggle none for selected transaction(s)"
270
271 #: ../src/dsp-account.c:1940
272 msgid "_Cleared"
273 msgstr "_Cleared"
274
275 #: ../src/dsp-account.c:1940
276 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
277 msgstr "Toggle cleared for selected transaction(s)"
278
279 #: ../src/dsp-account.c:1941
280 msgid "_Reconciled"
281 msgstr "_Reconciled"
282
283 #: ../src/dsp-account.c:1941
284 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
285 msgstr "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
286
287 #: ../src/dsp-account.c:1943
288 msgid "_Multiple Edit..."
289 msgstr "Edit _Multiple..."
290
291 #: ../src/dsp-account.c:1943
292 msgid "Edit multiple transaction"
293 msgstr "Edit multiple transactions"
294
295 #: ../src/dsp-account.c:1944
296 msgid "Create template..."
297 msgstr "Create template..."
298
299 #: ../src/dsp-account.c:1944
300 msgid "Create template"
301 msgstr "Create template"
302
303 #: ../src/dsp-account.c:1945
304 msgid "_Delete..."
305 msgstr "_Delete..."
306
307 #: ../src/dsp-account.c:1945
308 msgid "Delete selected transaction(s)"
309 msgstr "Delete selected transaction(s)"
310
311 #: ../src/dsp-account.c:1947
312 msgid "Mark duplicate..."
313 msgstr "Mark duplicate..."
314
315 #. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
316 #: ../src/dsp-account.c:1950
317 msgid "Check internal xfer"
318 msgstr "Check internal xfer"
319
320 #: ../src/dsp-account.c:1951
321 msgid "Auto. assignments"
322 msgstr "Auto. assignments"
323
324 #: ../src/dsp-account.c:1951
325 msgid "Run automatic assignments"
326 msgstr "Run automatic assignments"
327
328 #: ../src/dsp-account.c:1953
329 msgid "_Filter..."
330 msgstr "_Filter..."
331
332 #: ../src/dsp-account.c:1953
333 msgid "Open the list filter"
334 msgstr "Open the list filter"
335
336 #: ../src/dsp-account.c:1954
337 msgid "Convert to Euro..."
338 msgstr "Convert to Euros..."
339
340 #: ../src/dsp-account.c:1954
341 msgid "Convert this account to Euro currency"
342 msgstr "Convert this account currency to Euros"
343
344 #: ../src/dsp-account.c:2057
345 msgid "(closed)"
346 msgstr "(closed)"
347
348 #: ../src/dsp-account.c:2064
349 #, c-format
350 msgid "%s - HomeBank"
351 msgstr "%s - HomeBank"
352
353 #: ../src/dsp-account.c:2096 ../src/dsp-mainwindow.c:1995 ../src/ui-split.c:824
354 msgid "Add"
355 msgstr "Add"
356
357 #: ../src/dsp-account.c:2099
358 msgid "Inherit"
359 msgstr "Inherit"
360
361 #: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/ui-split.c:786
362 msgid "Edit"
363 msgstr "Edit"
364
365 #: ../src/dsp-account.c:2105 ../src/rep-stats.c:72
366 msgid "Filter"
367 msgstr "Filter"
368
369 #. info bar for duplicate
370 #: ../src/dsp-account.c:2142
371 msgid "_Refresh"
372 msgstr "_Refresh"
373
374 #. balances area
375 #: ../src/dsp-account.c:2177
376 msgid "Bank:"
377 msgstr "Bank:"
378
379 #: ../src/dsp-account.c:2183
380 msgid "Today:"
381 msgstr "Today:"
382
383 #: ../src/dsp-account.c:2189
384 msgid "Future:"
385 msgstr "Future:"
386
387 #: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1191
388 #: ../src/rep-stats.c:1543 ../src/rep-time.c:1274 ../src/rep-vehicle.c:755
389 #: ../src/ui-pref.c:1284 ../src/ui-pref.c:1639 ../src/ui-pref.c:2018
390 msgid "_Range:"
391 msgstr "_Range:"
392
393 #: ../src/dsp-account.c:2220
394 msgid "Toggle show future transaction"
395 msgstr "Toggle show future transaction"
396
397 #: ../src/dsp-account.c:2224 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1501
398 #: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:398
399 msgid "_Type:"
400 msgstr "_Type:"
401
402 #: ../src/dsp-account.c:2229 ../src/ui-archive.c:1069
403 #: ../src/ui-transaction.c:1304
404 msgid "_Status:"
405 msgstr "_Status:"
406
407 #. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
408 #: ../src/dsp-account.c:2235 ../src/ui-filter.c:1405 ../src/ui-pref.c:2115
409 #: ../src/ui-pref.c:2136
410 msgid "_Reset"
411 msgstr "_Reset"
412
413 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
414 #: ../src/dsp-account.c:2240 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1178
415 #: ../src/rep-stats.c:1515 ../src/rep-time.c:1253 ../src/rep-vehicle.c:742
416 msgid "Euro _minor"
417 msgstr "Euro as _minor"
418
419 #. name, icon-name, label
420 #: ../src/dsp-mainwindow.c:158
421 msgid "_File"
422 msgstr "_File"
423
424 #. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
425 #: ../src/dsp-mainwindow.c:160
426 msgid "Open _Recent"
427 msgstr "Open _Recent"
428
429 #. todo: useless ?
430 #: ../src/dsp-mainwindow.c:161 ../src/ui-category.c:1981
431 #: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1671 ../src/ui-tag.c:759
432 msgid "_Edit"
433 msgstr "_Edit"
434
435 #: ../src/dsp-mainwindow.c:162
436 msgid "_View"
437 msgstr "_View"
438
439 #: ../src/dsp-mainwindow.c:163
440 msgid "_Manage"
441 msgstr "_Manage"
442
443 #: ../src/dsp-mainwindow.c:164
444 msgid "_Transactions"
445 msgstr "_Transactions"
446
447 #: ../src/dsp-mainwindow.c:165
448 msgid "_Reports"
449 msgstr "_Reports"
450
451 #: ../src/dsp-mainwindow.c:167
452 msgid "_Help"
453 msgstr "_Help"
454
455 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
456 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
457 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
458 #. FileMenu
459 #: ../src/dsp-mainwindow.c:174
460 msgid "_New"
461 msgstr "_New"
462
463 #: ../src/dsp-mainwindow.c:174
464 msgid "Create a new file"
465 msgstr "Create a new file"
466
467 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
468 msgid "_Open..."
469 msgstr "_Open..."
470
471 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175 ../src/dsp-mainwindow.c:2049
472 msgid "Open a file"
473 msgstr "Open a file"
474
475 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
476 #: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
477 msgid "_Save"
478 msgstr "_Save"
479
480 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176
481 msgid "Save the current file"
482 msgstr "Save the current file"
483
484 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
485 msgid "Save _As..."
486 msgstr "Save _As..."
487
488 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
489 msgid "Save the current file with a different name"
490 msgstr "Save the current file with a different name"
491
492 #: ../src/dsp-mainwindow.c:179
493 msgid "Revert"
494 msgstr "Revert"
495
496 #: ../src/dsp-mainwindow.c:179
497 msgid "Revert to a saved version of this file"
498 msgstr "Revert to a saved version of this file"
499
500 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
501 msgid "Restore backup"
502 msgstr "Restore backup"
503
504 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
505 msgid "Restore from a backup file"
506 msgstr "Restore from a backup file"
507
508 #: ../src/dsp-mainwindow.c:182
509 msgid "Properties..."
510 msgstr "Properties..."
511
512 #: ../src/dsp-mainwindow.c:182
513 msgid "Configure the file"
514 msgstr "Configure the file"
515
516 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
517 msgid "Close the current file"
518 msgstr "Close the current file"
519
520 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
521 msgid "_Quit"
522 msgstr "_Quit"
523
524 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
525 msgid "Quit HomeBank"
526 msgstr "Quit HomeBank"
527
528 #. Exchange
529 #: ../src/dsp-mainwindow.c:187
530 msgid "Import..."
531 msgstr "Import..."
532
533 #: ../src/dsp-mainwindow.c:187
534 msgid "Open the import assistant"
535 msgstr "Open the import assistant"
536
537 #. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
538 #. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
539 #. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
540 #: ../src/dsp-mainwindow.c:192
541 msgid "Export as QIF..."
542 msgstr "Export as QIF..."
543
544 #: ../src/dsp-mainwindow.c:192
545 msgid "Export all account in a QIF file"
546 msgstr "Export all accounts in a QIF file"
547
548 #. EditMenu
549 #: ../src/dsp-mainwindow.c:195
550 msgid "Preferences..."
551 msgstr "Preferences..."
552
553 #: ../src/dsp-mainwindow.c:195
554 msgid "Configure HomeBank"
555 msgstr "Configure HomeBank"
556
557 #. ManageMenu
558 #: ../src/dsp-mainwindow.c:198
559 msgid "Currencies..."
560 msgstr "Currencies..."
561
562 #: ../src/dsp-mainwindow.c:198
563 msgid "Configure the currencies"
564 msgstr "Configure the currencies"
565
566 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
567 msgid "Acc_ounts..."
568 msgstr "Acc_ounts..."
569
570 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
571 msgid "Configure the accounts"
572 msgstr "Configure the accounts"
573
574 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
575 msgid "_Payees..."
576 msgstr "_Payees..."
577
578 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
579 msgid "Configure the payees"
580 msgstr "Configure the payees"
581
582 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
583 msgid "Categories..."
584 msgstr "Categories..."
585
586 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
587 msgid "Configure the categories"
588 msgstr "Configure the categories"
589
590 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
591 msgid "Scheduled/Template..."
592 msgstr "Scheduled/Template..."
593
594 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
595 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
596 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
597
598 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
599 msgid "Budget..."
600 msgstr "Budget..."
601
602 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
603 msgid "Configure the budget"
604 msgstr "Configure the budget"
605
606 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
607 msgid "Assignments..."
608 msgstr "Assignments..."
609
610 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
611 msgid "Configure the automatic assignments"
612 msgstr "Configure the automatic assignments"
613
614 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
615 msgid "Tags..."
616 msgstr "Tags..."
617
618 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
619 msgid "Configure the tags"
620 msgstr "Configure the tags"
621
622 #. TxnMenu
623 #: ../src/dsp-mainwindow.c:208
624 msgid "Add..."
625 msgstr "Add..."
626
627 #: ../src/dsp-mainwindow.c:208
628 msgid "Add transactions"
629 msgstr "Add transactions"
630
631 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
632 msgid "Show..."
633 msgstr "Show..."
634
635 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
636 msgid "Shows selected account transactions"
637 msgstr "Shows selected account transactions"
638
639 #. beware ShowAllTxn is used to detect showall
640 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
641 msgid "Show all..."
642 msgstr "Show all..."
643
644 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
645 msgid "Shows all account transactions"
646 msgstr "Shows all account transactions"
647
648 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
649 msgid "Set scheduler..."
650 msgstr "Set scheduler..."
651
652 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
653 msgid "Configure the transaction scheduler"
654 msgstr "Configure the transaction scheduler"
655
656 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213
657 msgid "Post scheduled"
658 msgstr "Post scheduled"
659
660 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1998
661 msgid "Post pending scheduled transactions"
662 msgstr "Post pending scheduled transactions"
663
664 #. ReportMenu
665 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
666 msgid "_Statistics..."
667 msgstr "_Statistics..."
668
669 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
670 msgid "Open the Statistics report"
671 msgstr "Open the Statistics report"
672
673 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
674 msgid "_Trend Time..."
675 msgstr "_Trend Time..."
676
677 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
678 msgid "Open the Trend Time report"
679 msgstr "Open the Trend Time report"
680
681 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
682 msgid "B_udget..."
683 msgstr "B_udget..."
684
685 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
686 msgid "Open the Budget report"
687 msgstr "Open the Budget report"
688
689 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
690 msgid "Balance..."
691 msgstr "Balance..."
692
693 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
694 msgid "Open the Balance report"
695 msgstr "Open the Balance report"
696
697 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
698 msgid "_Vehicle cost..."
699 msgstr "_Vehicle cost..."
700
701 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
702 msgid "Open the Vehicle cost report"
703 msgstr "Open the vehicle cost report"
704
705 #. Tools
706 #: ../src/dsp-mainwindow.c:223
707 msgid "Show welcome dialog..."
708 msgstr "Show Welcome Dialogue..."
709
710 #: ../src/dsp-mainwindow.c:224
711 msgid "File statistics..."
712 msgstr "File statistics..."
713
714 #: ../src/dsp-mainwindow.c:225
715 msgid "Anonymize..."
716 msgstr "Anonymise..."
717
718 #. HelpMenu
719 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
720 msgid "_Contents"
721 msgstr "_Contents"
722
723 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
724 msgid "Documentation about HomeBank"
725 msgstr "Documentation for HomeBank"
726
727 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
728 msgid "Get Help Online..."
729 msgstr "Get Help Online..."
730
731 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
732 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
733 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site for online help"
734
735 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
736 msgid "Check for updates..."
737 msgstr "Check for updates..."
738
739 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
740 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
741 msgstr "Visit HomeBank website to check for update"
742
743 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
744 msgid "Release Notes"
745 msgstr "Release Notes"
746
747 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
748 msgid "Display the release notes"
749 msgstr "Display the release notes"
750
751 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
752 msgid "Report a Problem..."
753 msgstr "Report a Problem..."
754
755 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
756 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
757 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help fix problems"
758
759 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
760 msgid "Translate this Application..."
761 msgstr "Translate This Application..."
762
763 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
764 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
765 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help translate this application"
766
767 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
768 msgid "_About"
769 msgstr "_About"
770
771 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
772 msgid "About HomeBank"
773 msgstr "About HomeBank"
774
775 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
776 #: ../src/dsp-mainwindow.c:244
777 msgid "_Toolbar"
778 msgstr "_Toolbar"
779
780 #: ../src/dsp-mainwindow.c:245
781 msgid "_Top spending"
782 msgstr "_Top spending"
783
784 #: ../src/dsp-mainwindow.c:246
785 msgid "_Bottom Lists"
786 msgstr "_Bottom Lists"
787
788 #: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
789 msgid "Euro minor"
790 msgstr "Euro minor"
791
792 #: ../src/dsp-mainwindow.c:384
793 #, c-format
794 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
795 msgstr "Revert unsaved changes to file '%s'?"
796
797 #: ../src/dsp-mainwindow.c:387
798 msgid ""
799 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
800 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
801 msgstr ""
802 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
803 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
804
805 #: ../src/dsp-mainwindow.c:394
806 msgid "_Revert"
807 msgstr "_Revert"
808
809 #: ../src/dsp-mainwindow.c:585
810 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
811 msgstr "Are you sure you want to anonymise the file?"
812
813 #: ../src/dsp-mainwindow.c:588
814 msgid ""
815 "Proceeding will anonymize any text, \n"
816 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
817 msgstr ""
818 "Proceeding will anonymise any text, \n"
819 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
820
821 #: ../src/dsp-mainwindow.c:595
822 msgid "_Anonymize"
823 msgstr "_Anonymise"
824
825 #: ../src/dsp-mainwindow.c:932
826 msgid "Welcome to HomeBank"
827 msgstr "Welcome to HomeBank"
828
829 #: ../src/dsp-mainwindow.c:959
830 msgid "What do you want to do:"
831 msgstr "What do you want to do:"
832
833 #: ../src/dsp-mainwindow.c:963
834 msgid "Read HomeBank _Manual"
835 msgstr "Read HomeBank's _Manual"
836
837 #: ../src/dsp-mainwindow.c:967
838 msgid "Configure _preferences"
839 msgstr "Configure _preferences"
840
841 #: ../src/dsp-mainwindow.c:971
842 msgid "Create a _new file"
843 msgstr "Create a _new file"
844
845 #: ../src/dsp-mainwindow.c:975
846 msgid "_Open an existing file"
847 msgstr "_Open an existing file"
848
849 #: ../src/dsp-mainwindow.c:979
850 msgid "Open the _example file"
851 msgstr "Open the _example file"
852
853 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1208
854 #, c-format
855 msgid ""
856 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
857 "\n"
858 "Are you sure you want to do this ?"
859 msgstr ""
860 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
861 "\n"
862 "Are you sure you want to do this ?"
863
864 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
865 msgid "Open the backup file ?"
866 msgstr "Open the backup file ?"
867
868 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1214
869 msgid "_Open backup"
870 msgstr "_Open backup"
871
872 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1312 ../src/ui-currency.c:1312
873 msgid "Unknown error"
874 msgstr "Unknown error"
875
876 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1317 ../src/dsp-mainwindow.c:1423
877 #, c-format
878 msgid "I/O error for file '%s'."
879 msgstr "I/O error for file '%s'."
880
881 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1320
882 #, c-format
883 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
884 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
885
886 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1323
887 #, c-format
888 msgid ""
889 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
890 "and cannot be loaded by the current version."
891 msgstr ""
892 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
893 "and cannot be loaded by the current version."
894
895 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1328 ../src/dsp-mainwindow.c:1426
896 msgid "File error"
897 msgstr "File error"
898
899 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
900 msgid "The file has been modified since reading it."
901 msgstr "The file has been modified since reading it."
902
903 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1400
904 msgid ""
905 "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
906 msgstr ""
907 "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
908
909 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1401
910 msgid "S_ave Anyway"
911 msgstr "S_ave Anyway"
912
913 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1970 ../src/dsp-mainwindow.c:2061
914 msgid "Open"
915 msgstr "Open"
916
917 #. 5.2 we always create the column and set it not visible
918 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
919 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
920 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1976 ../src/list-operation.c:1198
921 #: ../src/list-scheduled.c:483 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
922 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
923 #: ../src/ui-dialogs.c:211
924 msgid "Account"
925 msgstr "Account"
926
927 #. payee
928 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1979 ../src/hb-export.c:445
929 #: ../src/list-operation.c:1232 ../src/list-scheduled.c:419
930 #: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
931 #: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-payee.c:957
932 #: ../src/ui-pref.c:132 ../src/ui-widgets-data.c:36
933 msgid "Payee"
934 msgstr "Payee"
935
936 #. category
937 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1982 ../src/list-operation.c:1293
938 #: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1667 ../src/rep-stats.c:146
939 #: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
940 #: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-payee.c:993 ../src/ui-split.c:202
941 #: ../src/ui-split.c:791 ../src/ui-widgets-data.c:49
942 msgid "Category"
943 msgstr "Category"
944
945 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
946 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1986
947 msgid "Archive"
948 msgstr "Archive"
949
950 #. column: Income
951 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1989 ../src/dsp-mainwindow.c:2001
952 #: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1682
953 msgid "Budget"
954 msgstr "Budget"
955
956 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1992
957 msgid "Show"
958 msgstr "Show"
959
960 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1998
961 msgid "Statistics"
962 msgstr "Statistics"
963
964 #. column: Balance
965 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2004 ../src/hb-export.c:449
966 #: ../src/list-operation.c:1311 ../src/rep-balance.c:1314
967 #: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:2007
968 msgid "Balance"
969 msgstr "Balance"
970
971 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2007 ../src/ui-hbfile.c:275
972 msgid "Vehicle cost"
973 msgstr "Vehicle cost"
974
975 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2048 ../src/ui-assist-import.c:734
976 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
977 msgid "_Open"
978 msgstr "_Open"
979
980 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2053
981 msgid "Open a recently used file"
982 msgstr "Open a recently used file"
983
984 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/ui-widgets-data.c:28
985 msgid "Scheduled"
986 msgstr "Scheduled"
987
988 #. Future
989 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2152 ../src/list-account.c:432
990 msgid "Future"
991 msgstr "Future"
992
993 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2155 ../src/ui-transaction.c:59
994 msgid "Remind"
995 msgstr "Remind"
996
997 #: ../src/hb-archive.c:281
998 msgid "(new archive)"
999 msgstr "(new archive)"
1000
1001 #: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:1002 ../src/rep-stats.c:1022
1002 #: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
1003 msgid "(no category)"
1004 msgstr "(no category)"
1005
1006 #: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
1007 msgid "invalid CSV format"
1008 msgstr "invalid CSV format"
1009
1010 #: ../src/hb-export.c:443 ../src/list-operation.c:1209
1011 #: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1104
1012 #: ../src/ui-assist-import.c:358
1013 msgid "Date"
1014 msgstr "Date"
1015
1016 #: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1054
1017 #: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2365
1018 msgid "Info"
1019 msgstr "Info"
1020
1021 #. memo
1022 #: ../src/hb-export.c:446 ../src/list-operation.c:1240
1023 #: ../src/list-scheduled.c:440 ../src/ui-archive.c:275
1024 #: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
1025 #: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
1026 msgid "Memo"
1027 msgstr "Memo"
1028
1029 #. column: Amount
1030 #. amount
1031 #: ../src/hb-export.c:447 ../src/list-operation.c:1269 ../src/rep-time.c:1546
1032 #: ../src/rep-time.c:1668 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1149
1033 #: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
1034 msgid "Amount"
1035 msgstr "Amount"
1036
1037 #: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
1038 msgid "Unknown"
1039 msgstr "Unknown"
1040
1041 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
1042 #: ../src/hb-preferences.c:253
1043 #, c-format
1044 msgid "%.2f l"
1045 msgstr "%.2f l"
1046
1047 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1048 #: ../src/hb-preferences.c:256
1049 msgid "km/l"
1050 msgstr "km/l"
1051
1052 #. TRANSLATORS: miles per liter
1053 #: ../src/hb-preferences.c:259
1054 msgid "mi./l"
1055 msgstr "mi./l"
1056
1057 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1058 #. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
1059 #: ../src/hb-report.c:333
1060 #, c-format
1061 msgid "%d-w%d"
1062 msgstr "%d-w%d"
1063
1064 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1065 #. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
1066 #. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
1067 #: ../src/hb-report.c:347
1068 #, c-format
1069 msgid "%d-q%d"
1070 msgstr "%d-q%d"
1071
1072 #: ../src/homebank.c:70
1073 msgid "Output version information and exit"
1074 msgstr "Output version information and exit"
1075
1076 #: ../src/homebank.c:73
1077 msgid "[FILE]"
1078 msgstr "[FILE]"
1079
1080 #: ../src/homebank.c:249
1081 msgid "Browser error."
1082 msgstr "Browser error."
1083
1084 #: ../src/homebank.c:250
1085 #, c-format
1086 msgid "Could not display the URL '%s'"
1087 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1088
1089 #: ../src/homebank.c:859 ../src/homebank.c:860
1090 msgid "HomeBank options"
1091 msgstr "HomeBank options"
1092
1093 #: ../src/homebank.c:989
1094 #, c-format
1095 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1096 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1097
1098 #: ../src/hub-account.c:115
1099 msgid "(no institution)"
1100 msgstr "(no institution)"
1101
1102 #: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:853
1103 msgid "Total"
1104 msgstr "Total"
1105
1106 #: ../src/hub-account.c:296
1107 msgid "Grand total"
1108 msgstr "Grand total"
1109
1110 #: ../src/hub-account.c:427
1111 msgid "Your accounts"
1112 msgstr "Your accounts"
1113
1114 #: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
1115 #: ../src/ui-filter.c:357
1116 msgid "Expand all"
1117 msgstr "Expand all"
1118
1119 #: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
1120 #: ../src/ui-filter.c:361
1121 msgid "Collapse all"
1122 msgstr "Collapse all"
1123
1124 #: ../src/hub-account.c:463
1125 msgid "Show all"
1126 msgstr "Show all"
1127
1128 #: ../src/hub-account.c:468
1129 msgid "By type"
1130 msgstr "By type"
1131
1132 #: ../src/hub-account.c:469
1133 msgid "By institution"
1134 msgstr "By institution"
1135
1136 #: ../src/hub-scheduled.c:261
1137 msgid "No transaction to add"
1138 msgstr "No transaction to add"
1139
1140 #: ../src/hub-scheduled.c:263
1141 #, c-format
1142 msgid "transaction added: %d"
1143 msgstr "transactions added: %d"
1144
1145 #: ../src/hub-scheduled.c:266
1146 msgid "Check scheduled transactions result"
1147 msgstr "Check scheduled transactions result"
1148
1149 #: ../src/hub-scheduled.c:428
1150 msgid "Scheduled transactions"
1151 msgstr "Scheduled transactions"
1152
1153 #: ../src/hub-scheduled.c:444
1154 msgid "Skip"
1155 msgstr "Skip"
1156
1157 #: ../src/hub-scheduled.c:448
1158 msgid "Edit & Post"
1159 msgstr "Edit & Post"
1160
1161 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1162 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1163 #: ../src/hub-scheduled.c:454
1164 msgid "Post"
1165 msgstr "Post"
1166
1167 #: ../src/hub-scheduled.c:469
1168 msgid "maximum post date"
1169 msgstr "maximum post date"
1170
1171 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
1172 #: ../src/hub-spending.c:91
1173 msgid "Top spending"
1174 msgstr "Top spending"
1175
1176 #. future usage
1177 #: ../src/hub-spending.c:102
1178 #, c-format
1179 msgid "Top %d spending"
1180 msgstr "Top %d spending"
1181
1182 #: ../src/hub-spending.c:294
1183 msgid "Other"
1184 msgstr "Other"
1185
1186 #: ../src/hub-spending.c:357
1187 msgid "Where your money goes"
1188 msgstr "Where your money goes"
1189
1190 #: ../src/hb-import.c:1321
1191 msgid "imported account"
1192 msgstr "imported account"
1193
1194 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1195 #: ../src/list-account.c:412 ../src/ui-filter.c:560 ../src/ui-filter.c:1485
1196 msgid "Accounts"
1197 msgstr "Accounts"
1198
1199 #. Bank
1200 #: ../src/list-account.c:424 ../src/ui-widgets-data.c:72
1201 msgid "Bank"
1202 msgstr "Bank"
1203
1204 #. Today
1205 #: ../src/list-account.c:428
1206 msgid "Today"
1207 msgstr "Today"
1208
1209 #: ../src/list-operation.c:525
1210 msgid "- split -"
1211 msgstr "- split -"
1212
1213 #: ../src/list-operation.c:1250
1214 msgid "Status"
1215 msgstr "Status"
1216
1217 #. column: Expense
1218 #: ../src/list-operation.c:1277 ../src/list-scheduled.c:454
1219 #: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1824
1220 #: ../src/rep-stats.c:1995 ../src/ui-widgets-data.c:42
1221 #: ../src/ui-widgets-data.c:129 ../src/ui-widgets-data.c:136
1222 msgid "Expense"
1223 msgstr "Expense"
1224
1225 #. column: Income
1226 #: ../src/list-operation.c:1285 ../src/list-scheduled.c:465
1227 #: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1824
1228 #: ../src/rep-stats.c:2001 ../src/ui-widgets-data.c:43
1229 #: ../src/ui-widgets-data.c:130 ../src/ui-widgets-data.c:137
1230 msgid "Income"
1231 msgstr "Income"
1232
1233 #: ../src/list-operation.c:1301
1234 msgid "Tags"
1235 msgstr "Tags"
1236
1237 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1238 #: ../src/list-scheduled.c:372
1239 msgid "Late"
1240 msgstr "Late"
1241
1242 #. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1243 #: ../src/list-scheduled.c:390
1244 msgid "Still"
1245 msgstr "Still"
1246
1247 #: ../src/list-scheduled.c:404
1248 msgid "Next date"
1249 msgstr "Next date"
1250
1251 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1252 #: ../src/rep-time.c:66
1253 msgid "List"
1254 msgstr "List"
1255
1256 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1257 #: ../src/rep-time.c:66
1258 msgid "View results as list"
1259 msgstr "View results as list"
1260
1261 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1262 msgid "Line"
1263 msgstr "Line"
1264
1265 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1266 msgid "View results as lines"
1267 msgstr "View results as lines"
1268
1269 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1270 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1271 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1272 msgid "Refresh"
1273 msgstr "Refresh"
1274
1275 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1276 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1277 msgid "Refresh results"
1278 msgstr "Refresh results"
1279
1280 #. name, icon-name
1281 #: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
1282 #: ../src/rep-time.c:82
1283 msgid "Detail"
1284 msgstr "Detail"
1285
1286 #. label, accelerator
1287 #: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
1288 #: ../src/rep-time.c:83
1289 msgid "Toggle detail"
1290 msgstr "Toggle detail"
1291
1292 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1293 #: ../src/rep-balance.c:331
1294 #, c-format
1295 msgid "%d/%d under %s"
1296 msgstr "%d/%d under %s"
1297
1298 #: ../src/rep-balance.c:876
1299 msgid "Balance report"
1300 msgstr "Balance report"
1301
1302 #: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1154 ../src/rep-stats.c:1489
1303 #: ../src/rep-time.c:1185 ../src/rep-vehicle.c:730
1304 msgid "Display"
1305 msgstr "Display"
1306
1307 #: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1197 ../src/ui-archive.c:1009
1308 #: ../src/ui-transaction.c:1222 ../src/ui-txn-multi.c:450
1309 msgid "A_ccount:"
1310 msgstr "A_ccount:"
1311
1312 #: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1229
1313 msgid "Select _all"
1314 msgstr "Select _all"
1315
1316 #: ../src/rep-balance.c:915
1317 msgid "Each _day"
1318 msgstr "Each _day"
1319
1320 #: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1521 ../src/rep-time.c:1258
1321 msgid "_Zoom X:"
1322 msgstr "_Zoom X:"
1323
1324 #: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1187 ../src/rep-stats.c:1539
1325 #: ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:751
1326 msgid "Date filter"
1327 msgstr "Date filter"
1328
1329 #: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1197 ../src/rep-stats.c:1549
1330 #: ../src/rep-time.c:1280 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1165
1331 #: ../src/ui-filter.c:1268
1332 msgid "_From:"
1333 msgstr "_From:"
1334
1335 #: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1203 ../src/rep-stats.c:1555
1336 #: ../src/rep-time.c:1286 ../src/rep-vehicle.c:767 ../src/ui-filter.c:1171
1337 #: ../src/ui-filter.c:1275
1338 msgid "_To:"
1339 msgstr "_To:"
1340
1341 #: ../src/rep-budget.c:77
1342 msgid "Stack"
1343 msgstr "Stack"
1344
1345 #: ../src/rep-budget.c:77
1346 msgid "View results as stack bars"
1347 msgstr "View results as stack bars"
1348
1349 #: ../src/rep-budget.c:874
1350 msgid " over"
1351 msgstr " over"
1352
1353 #: ../src/rep-budget.c:880
1354 msgid " left"
1355 msgstr " left"
1356
1357 #: ../src/rep-budget.c:883
1358 msgid " under"
1359 msgstr " under"
1360
1361 #. update stack chart
1362 #: ../src/rep-budget.c:926
1363 #, c-format
1364 msgid "Budget for %s"
1365 msgstr "Budget for %s"
1366
1367 #. column: Result
1368 #: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1686
1369 #: ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:1984
1370 msgid "Result"
1371 msgstr "Result"
1372
1373 #: ../src/rep-budget.c:1129
1374 msgid "Budget report"
1375 msgstr "Budget report"
1376
1377 #: ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1493 ../src/rep-time.c:1189
1378 msgid "_View by:"
1379 msgstr "_View by:"
1380
1381 #: ../src/rep-budget.c:1173
1382 msgid "Only out of budget"
1383 msgstr "Only out of budget"
1384
1385 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1386 #: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1387 msgid "_Result to clipboard"
1388 msgstr "_Result to clipboard"
1389
1390 #: ../src/rep-budget.c:1271 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1391 msgid "_Result to CSV"
1392 msgstr "_Result to CSV"
1393
1394 #: ../src/rep-budget.c:1275 ../src/rep-stats.c:1636 ../src/rep-time.c:1361
1395 msgid "_Detail to clipboard"
1396 msgstr "_Detail to clipboard"
1397
1398 #: ../src/rep-budget.c:1280 ../src/rep-stats.c:1641 ../src/rep-time.c:1366
1399 msgid "_Detail to CSV"
1400 msgstr "_Detail to CSV"
1401
1402 #: ../src/rep-budget.c:1314
1403 msgid "Result:"
1404 msgstr "Result:"
1405
1406 #: ../src/rep-budget.c:1320
1407 msgid "Budget:"
1408 msgstr "Budget:"
1409
1410 #: ../src/rep-budget.c:1326
1411 msgid "Spent:"
1412 msgstr "Spent:"
1413
1414 #: ../src/rep-budget.c:1447
1415 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1416 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
1417
1418 #: ../src/rep-budget.c:1448
1419 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1420 msgstr "You should include some accounts from the account dialogue."
1421
1422 #. column: Expense
1423 #: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1678
1424 msgid "Spent"
1425 msgstr "Spent"
1426
1427 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1428 msgid "Column"
1429 msgstr "Column"
1430
1431 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1432 msgid "View results as column"
1433 msgstr "View results as column"
1434
1435 #: ../src/rep-stats.c:66
1436 msgid "Donut"
1437 msgstr "Doughnut"
1438
1439 #: ../src/rep-stats.c:66
1440 msgid "View results as donut"
1441 msgstr "View results as doughnut"
1442
1443 #: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1402
1444 msgid "Edit filter"
1445 msgstr "Edit filter"
1446
1447 #. is_active
1448 #. name, icon-name
1449 #: ../src/rep-stats.c:88
1450 msgid "Legend"
1451 msgstr "Legend"
1452
1453 #. label, accelerator
1454 #: ../src/rep-stats.c:89
1455 msgid "Toggle legend"
1456 msgstr "Toggle legend"
1457
1458 #. is_active
1459 #. name, icon-name
1460 #: ../src/rep-stats.c:94
1461 msgid "Rate"
1462 msgstr "Rate"
1463
1464 #. label, accelerator
1465 #: ../src/rep-stats.c:95
1466 msgid "Toggle rate"
1467 msgstr "Toggle rate"
1468
1469 #: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
1470 msgid "Subcategory"
1471 msgstr "Subcategory"
1472
1473 #: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
1474 msgid "Tag"
1475 msgstr "Tag"
1476
1477 #: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:113
1478 msgid "Month"
1479 msgstr "Month"
1480
1481 #: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:114
1482 msgid "Year"
1483 msgstr "Year"
1484
1485 #: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:128
1486 msgid "Exp. & Inc."
1487 msgstr "Exp. & Inc."
1488
1489 #. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1490 #: ../src/rep-stats.c:417
1491 #, c-format
1492 msgid "%s by %s"
1493 msgstr "%s by %s"
1494
1495 #: ../src/rep-stats.c:1034 ../src/ui-payee.c:547 ../src/ui-payee.c:745
1496 msgid "(no payee)"
1497 msgstr "(no payee)"
1498
1499 #: ../src/rep-stats.c:1468
1500 msgid "Statistics Report"
1501 msgstr "Statistics Report"
1502
1503 #: ../src/rep-stats.c:1510
1504 msgid "By _amount"
1505 msgstr "By _amount"
1506
1507 #: ../src/rep-stats.c:1675
1508 msgid "Balance:"
1509 msgstr "Balance:"
1510
1511 #: ../src/rep-stats.c:1681
1512 msgid "Income:"
1513 msgstr "Income:"
1514
1515 #: ../src/rep-stats.c:1688
1516 msgid "Expense:"
1517 msgstr "Expense:"
1518
1519 #: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:111
1520 msgid "Day"
1521 msgstr "Day"
1522
1523 #: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:112
1524 msgid "Week"
1525 msgstr "Week"
1526
1527 #: ../src/rep-time.c:137
1528 msgid "Quarter"
1529 msgstr "Quarter"
1530
1531 #: ../src/rep-time.c:138
1532 msgid "Half Year"
1533 msgstr "Half Year"
1534
1535 #. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
1536 #. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
1537 #. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
1538 #: ../src/rep-time.c:372
1539 #, c-format
1540 msgid "%s Over Time"
1541 msgstr "%s Over Time"
1542
1543 #: ../src/rep-time.c:837
1544 #, c-format
1545 msgid "Average: %s"
1546 msgstr "Average: %s"
1547
1548 #: ../src/rep-time.c:1162
1549 msgid "Trend Time Report"
1550 msgstr "Trend Time Report"
1551
1552 #: ../src/rep-time.c:1205 ../src/ui-archive.c:1058 ../src/ui-assign.c:872
1553 #: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1295
1554 #: ../src/ui-txn-multi.c:512
1555 msgid "_Category:"
1556 msgstr "_Category:"
1557
1558 #: ../src/rep-time.c:1213 ../src/ui-archive.c:1050 ../src/ui-assign.c:843
1559 #: ../src/ui-transaction.c:1276 ../src/ui-txn-multi.c:496
1560 msgid "_Payee:"
1561 msgstr "_Payee:"
1562
1563 #: ../src/rep-time.c:1221 ../src/ui-filter.c:1230
1564 msgid "_Tag:"
1565 msgstr "_Tag:"
1566
1567 #: ../src/rep-time.c:1234
1568 msgid "_Cumulate"
1569 msgstr "_Cumulate"
1570
1571 #: ../src/rep-time.c:1239
1572 msgid "Inter_val:"
1573 msgstr "Inter_val:"
1574
1575 #: ../src/rep-time.c:1247
1576 msgid "Show empty line"
1577 msgstr "Show empty line"
1578
1579 #: ../src/rep-time.c:1546 ../src/rep-time.c:1656
1580 msgid "Time slice"
1581 msgstr "Time slice"
1582
1583 #: ../src/rep-vehicle.c:67
1584 msgid "Export"
1585 msgstr "Export"
1586
1587 #.
1588 #. LST_CAR_DATE,
1589 #. LST_CAR_MEMO,
1590 #. LST_CAR_METER,
1591 #. LST_CAR_FUEL,
1592 #. LST_CAR_PRICE,
1593 #. LST_CAR_AMOUNT,
1594 #. LST_CAR_DIST,
1595 #. LST_CAR_100KM
1596 #.
1597 #.
1598 #. column: Memo
1599 #.
1600 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1601 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1602 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1603 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1604 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1605 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1606 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1607 #.
1608 #. column: Meter
1609 #: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1137
1610 msgid "Meter"
1611 msgstr "Metre"
1612
1613 #. column: Fuel load
1614 #: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1141
1615 msgid "Fuel"
1616 msgstr "Fuel"
1617
1618 #. column: Price by unit
1619 #: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1145
1620 msgid "Price"
1621 msgstr "Price"
1622
1623 #. column: Distance done
1624 #: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1153
1625 msgid "Dist."
1626 msgstr "Dist."
1627
1628 #: ../src/rep-vehicle.c:706
1629 msgid "Vehicle cost report"
1630 msgstr "Vehicle cost report"
1631
1632 #: ../src/rep-vehicle.c:734
1633 msgid "Vehi_cle:"
1634 msgstr "Vehi_cle:"
1635
1636 #: ../src/rep-vehicle.c:820
1637 msgid "Meter:"
1638 msgstr "Metre:"
1639
1640 #: ../src/rep-vehicle.c:824
1641 msgid "Consumption:"
1642 msgstr "Consumption:"
1643
1644 #: ../src/rep-vehicle.c:828
1645 msgid "Fuel cost:"
1646 msgstr "Fuel cost:"
1647
1648 #: ../src/rep-vehicle.c:832
1649 msgid "Other cost:"
1650 msgstr "Other cost:"
1651
1652 #: ../src/rep-vehicle.c:836
1653 msgid "Total cost:"
1654 msgstr "Total cost:"
1655
1656 #. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1657 #. populate template
1658 #: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1659 #: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:206 ../src/ui-widgets.c:1067
1660 msgid "(none)"
1661 msgstr "(none)"
1662
1663 #: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
1664 #: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:937 ../src/ui-tag.c:349
1665 msgid "Visible"
1666 msgstr "Visible"
1667
1668 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1669 #: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
1670 #: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
1671 #: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
1672 #: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1673 #: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1674 #: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1407 ../src/ui-hbfile.c:194
1675 #: ../src/ui-payee.c:1180 ../src/ui-payee.c:1343 ../src/ui-pref.c:2138
1676 #: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:492 ../src/ui-transaction.c:1134
1677 #: ../src/ui-txn-multi.c:384
1678 msgid "_Cancel"
1679 msgstr "_Cancel"
1680
1681 #. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
1682 #: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1683 #: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1684 #: ../src/ui-filter.c:1409 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:1182
1685 #: ../src/ui-pref.c:2140 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:494
1686 #: ../src/ui-transaction.c:1135 ../src/ui-txn-multi.c:386
1687 msgid "_OK"
1688 msgstr "_OK"
1689
1690 #: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
1691 msgid "Account name"
1692 msgstr "Account name"
1693
1694 #: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
1695 #: ../src/ui-payee.c:1276 ../src/ui-tag.c:552
1696 msgid "Error"
1697 msgstr "Error"
1698
1699 #: ../src/ui-account.c:970
1700 #, c-format
1701 msgid ""
1702 "Cannot add an account '%s',\n"
1703 "this name already exists."
1704 msgstr ""
1705 "Cannot add an account '%s',\n"
1706 "this name already exists."
1707
1708 #: ../src/ui-account.c:1018
1709 #, c-format
1710 msgid "Cannot delete account '%s'"
1711 msgstr "Cannot delete account '%s'"
1712
1713 #: ../src/ui-account.c:1022
1714 msgid ""
1715 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1716 msgstr ""
1717 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1718
1719 #: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
1720 #: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1450
1721 #: ../src/ui-tag.c:596
1722 #, c-format
1723 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1724 msgstr "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1725
1726 #: ../src/ui-account.c:1035
1727 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1728 msgstr "If you delete an account, it will be permanently lost."
1729
1730 #: ../src/ui-account.c:1083
1731 #, c-format
1732 msgid ""
1733 "Cannot rename this Account,\n"
1734 "from '%s' to '%s',\n"
1735 "this name already exists."
1736 msgstr ""
1737 "Cannot rename this Account,\n"
1738 "from '%s' to '%s',\n"
1739 "this name already exists."
1740
1741 #: ../src/ui-account.c:1258
1742 msgid "Manage Accounts"
1743 msgstr "Manage Accounts"
1744
1745 #: ../src/ui-account.c:1309
1746 msgid ""
1747 "Drag & drop to change the order\n"
1748 "Double-click to rename"
1749 msgstr ""
1750 "Drag & drop to change the order\n"
1751 "Double-click to rename"
1752
1753 #: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1254 ../src/ui-assign.c:768
1754 #: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1667
1755 #: ../src/ui-tag.c:755 ../src/ui-transaction.c:1145
1756 msgid "_Add"
1757 msgstr "_Add"
1758
1759 #: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
1760 #: ../src/ui-pref.c:1376 ../src/ui-pref.c:1748
1761 msgid "General"
1762 msgstr "General"
1763
1764 #: ../src/ui-account.c:1357
1765 msgid "_Currency:"
1766 msgstr "_Currency:"
1767
1768 #: ../src/ui-account.c:1364
1769 msgid "Start _balance:"
1770 msgstr "Start _balance:"
1771
1772 #: ../src/ui-account.c:1372
1773 msgid "Notes:"
1774 msgstr "Notes:"
1775
1776 #: ../src/ui-account.c:1388
1777 msgid "this account was _closed"
1778 msgstr "this account was _closed"
1779
1780 #: ../src/ui-account.c:1399
1781 msgid "Current check number"
1782 msgstr "Current cheque number"
1783
1784 #: ../src/ui-account.c:1403
1785 msgid "Checkbook _1:"
1786 msgstr "Chequebook _1:"
1787
1788 #: ../src/ui-account.c:1410
1789 msgid "Checkbook _2:"
1790 msgstr "Chequebook _2:"
1791
1792 #: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1199
1793 msgid "Options"
1794 msgstr "Options"
1795
1796 #: ../src/ui-account.c:1431
1797 msgid "Institution"
1798 msgstr "Institution"
1799
1800 #: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:386
1801 #: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:1205 ../src/ui-tag.c:517
1802 msgid "_Name:"
1803 msgstr "_Name:"
1804
1805 #: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:407
1806 msgid "N_umber:"
1807 msgstr "N_umber:"
1808
1809 #: ../src/ui-account.c:1456
1810 msgid "Balance limits"
1811 msgstr "Balance limits"
1812
1813 #: ../src/ui-account.c:1462
1814 msgid "_Overdraft at:"
1815 msgstr "_Overdraft at:"
1816
1817 #: ../src/ui-account.c:1474
1818 msgid "Miscellaneous"
1819 msgstr "Miscellaneous"
1820
1821 #: ../src/ui-account.c:1478
1822 msgid "Default _Template:"
1823 msgstr "Default _Template:"
1824
1825 #: ../src/ui-account.c:1492
1826 msgid "Report exclusion"
1827 msgstr "Report exclusion"
1828
1829 #: ../src/ui-account.c:1496
1830 msgid "exclude from account _summary"
1831 msgstr "exclude from account _summary"
1832
1833 #: ../src/ui-account.c:1501
1834 msgid "exclude from the _budget"
1835 msgstr "exclude from the _budget"
1836
1837 #: ../src/ui-account.c:1506
1838 msgid "exclude from any _reports"
1839 msgstr "exclude from any _reports"
1840
1841 #: ../src/ui-archive.c:346
1842 #, c-format
1843 msgid "(template %d)"
1844 msgstr "(template %d)"
1845
1846 #: ../src/ui-archive.c:394
1847 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1848 msgstr "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1849
1850 #: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-transaction.c:1204
1851 #: ../src/ui-txn-multi.c:436
1852 msgid "_Amount:"
1853 msgstr "_Amount:"
1854
1855 #: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1213
1856 msgid "Toggle amount sign"
1857 msgstr "Toggle amount sign"
1858
1859 #: ../src/ui-archive.c:1004 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1216
1860 msgid "Transaction splits"
1861 msgstr "Transaction splits"
1862
1863 #: ../src/ui-archive.c:1017
1864 msgid "_To account:"
1865 msgstr "_To account:"
1866
1867 #: ../src/ui-archive.c:1027 ../src/ui-assign.c:900
1868 msgid "Pay_ment:"
1869 msgstr "Pay_ment:"
1870
1871 #: ../src/ui-archive.c:1041 ../src/ui-transaction.c:1250
1872 msgid "Of notebook _2"
1873 msgstr "In Chequebook _2"
1874
1875 #: ../src/ui-archive.c:1077 ../src/ui-filter.c:1215
1876 msgid "_Memo:"
1877 msgstr "_Memo:"
1878
1879 #: ../src/ui-archive.c:1085 ../src/ui-transaction.c:1319
1880 #: ../src/ui-txn-multi.c:544
1881 msgid "Ta_gs:"
1882 msgstr "Ta_gs:"
1883
1884 #: ../src/ui-archive.c:1114
1885 msgid "Scheduled insertion"
1886 msgstr "Scheduled insertion"
1887
1888 #: ../src/ui-archive.c:1119
1889 msgid "_Activate"
1890 msgstr "_Activate"
1891
1892 #: ../src/ui-archive.c:1124
1893 msgid "Next _date:"
1894 msgstr "Next _date:"
1895
1896 #: ../src/ui-archive.c:1132
1897 msgid "Ever_y:"
1898 msgstr "Ever_y:"
1899
1900 #: ../src/ui-archive.c:1148
1901 msgid "Week end:"
1902 msgstr "Week end:"
1903
1904 #: ../src/ui-archive.c:1160
1905 msgid "_Stop after:"
1906 msgstr "_Stop after:"
1907
1908 #: ../src/ui-archive.c:1168
1909 msgid "posts"
1910 msgstr "posts"
1911
1912 #: ../src/ui-archive.c:1190
1913 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1914 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
1915
1916 #: ../src/ui-assign.c:268
1917 msgid "Text"
1918 msgstr "Text"
1919
1920 #: ../src/ui-assign.c:520
1921 #, c-format
1922 msgid "(assignment %d)"
1923 msgstr "(assignment %d)"
1924
1925 #: ../src/ui-assign.c:550
1926 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1927 msgstr "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1928
1929 #: ../src/ui-assign.c:696
1930 msgid "Disabled"
1931 msgstr "Disabled"
1932
1933 #: ../src/ui-assign.c:697
1934 msgid "If empty"
1935 msgstr "If empty"
1936
1937 #: ../src/ui-assign.c:698
1938 msgid "Overwrite"
1939 msgstr "Overwrite"
1940
1941 #: ../src/ui-assign.c:717
1942 msgid "Manage Assignments"
1943 msgstr "Manage Assignments"
1944
1945 #: ../src/ui-assign.c:794
1946 msgid "Condition"
1947 msgstr "Condition"
1948
1949 #: ../src/ui-assign.c:798
1950 msgid "Search _in:"
1951 msgstr "Search _in:"
1952
1953 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1954 #: ../src/ui-assign.c:806
1955 msgid "Fi_nd:"
1956 msgstr "Fi_nd:"
1957
1958 #: ../src/ui-assign.c:814
1959 msgid "Match _case"
1960 msgstr "Match _case"
1961
1962 #: ../src/ui-assign.c:819
1963 msgid "Use _regular expressions"
1964 msgstr "Use _regular expressions"
1965
1966 #: ../src/ui-assign.c:834
1967 msgid "Assign payee"
1968 msgstr "Assign payee"
1969
1970 #: ../src/ui-assign.c:863
1971 msgid "Assign category"
1972 msgstr "Assign category"
1973
1974 #: ../src/ui-assign.c:891
1975 msgid "Assign payment"
1976 msgstr "Assign payment"
1977
1978 #: ../src/ui-assist-start.c:141
1979 #, c-format
1980 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1981 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
1982
1983 #: ../src/ui-assist-start.c:172
1984 msgid "Not found"
1985 msgstr "Not found"
1986
1987 #: ../src/ui-assist-start.c:274 ../src/ui-hbfile.c:226
1988 msgid "_Owner:"
1989 msgstr "_Owner:"
1990
1991 #: ../src/ui-assist-start.c:282 ../src/ui-dialogs.c:378
1992 msgid "Currency:"
1993 msgstr "Currency:"
1994
1995 #: ../src/ui-assist-start.c:298 ../src/ui-hbfile.c:191
1996 msgid "File properties"
1997 msgstr "File properties"
1998
1999 #: ../src/ui-assist-start.c:320
2000 msgid "System detection"
2001 msgstr "System detection"
2002
2003 #: ../src/ui-assist-start.c:324
2004 msgid "Languages:"
2005 msgstr "Languages:"
2006
2007 #: ../src/ui-assist-start.c:331
2008 msgid "Preset file:"
2009 msgstr "Preset file:"
2010
2011 #: ../src/ui-assist-start.c:349
2012 msgid "Initialize my categories with this file"
2013 msgstr "Initialise my categories with this file"
2014
2015 #: ../src/ui-assist-start.c:361
2016 msgid "Preset categories"
2017 msgstr "Preset categories"
2018
2019 #: ../src/ui-assist-start.c:382
2020 msgid "Information"
2021 msgstr "Information"
2022
2023 #: ../src/ui-assist-start.c:418
2024 msgid "Balances"
2025 msgstr "Balances"
2026
2027 #: ../src/ui-assist-start.c:422
2028 msgid "_Initial:"
2029 msgstr "_Initial:"
2030
2031 #: ../src/ui-assist-start.c:429
2032 msgid "_Overdrawn at:"
2033 msgstr "_Overdrawn at:"
2034
2035 #: ../src/ui-assist-start.c:438
2036 msgid "Create an account"
2037 msgstr "Create an account"
2038
2039 #: ../src/ui-assist-start.c:448
2040 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2041 msgstr "This is a confirmation page, press \"Apply\" to apply changes"
2042
2043 #: ../src/ui-assist-start.c:454 ../src/ui-assist-import.c:2201
2044 msgid "Confirmation"
2045 msgstr "Confirmation"
2046
2047 #: ../src/ui-assist-import.c:472
2048 msgid "<New account (global)>"
2049 msgstr "<New account (global)>"
2050
2051 #: ../src/ui-assist-import.c:477
2052 msgid "<New account>"
2053 msgstr "<New account>"
2054
2055 #: ../src/ui-assist-import.c:498
2056 msgid "<Skip this account>"
2057 msgstr "<Skip this account>"
2058
2059 #: ../src/ui-assist-import.c:641
2060 msgid "Valid"
2061 msgstr "Valid"
2062
2063 #: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
2064 #: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
2065 msgid "Name"
2066 msgstr "Name"
2067
2068 #: ../src/ui-assist-import.c:746
2069 msgid "Known files"
2070 msgstr "Known files"
2071
2072 #: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
2073 msgid "QIF files"
2074 msgstr "QIF files"
2075
2076 #: ../src/ui-assist-import.c:765
2077 msgid "OFX/QFX files"
2078 msgstr "OFX/QFX files"
2079
2080 #: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
2081 msgid "CSV files"
2082 msgstr "CSV files"
2083
2084 #: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
2085 #: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
2086 msgid "All files"
2087 msgstr "All files"
2088
2089 #: ../src/ui-assist-import.c:839
2090 msgid "new global account"
2091 msgstr "new global account"
2092
2093 #: ../src/ui-assist-import.c:842
2094 msgid "new account"
2095 msgstr "new account"
2096
2097 #: ../src/ui-assist-import.c:845
2098 msgid "skipped"
2099 msgstr "skipped"
2100
2101 #: ../src/ui-assist-import.c:864
2102 #, c-format
2103 msgid ", %d of %d transactions"
2104 msgstr ", %d of %d transactions"
2105
2106 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2107 msgid ""
2108 "Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2109 "continue."
2110 msgstr ""
2111 "Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2112 "continue."
2113
2114 #. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2115 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2116 #, c-format
2117 msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2118 msgstr "Import <b>%s</b> in_to:"
2119
2120 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2121 msgid "this file"
2122 msgstr "this file"
2123
2124 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2125 msgid "this account"
2126 msgstr "this account"
2127
2128 #: ../src/ui-assist-import.c:1280
2129 #, c-format
2130 msgid ""
2131 "Name: %s\n"
2132 "Number: %s\n"
2133 "File: %s\n"
2134 "Encoding: %s"
2135 msgstr ""
2136 "Name: %s\n"
2137 "Number: %s\n"
2138 "File: %s\n"
2139 "Encoding: %s"
2140
2141 #: ../src/ui-assist-import.c:1330
2142 msgid "Import transactions from bank or credit card"
2143 msgstr "Import transactions from bank or credit card"
2144
2145 #: ../src/ui-assist-import.c:1338
2146 msgid ""
2147 "With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2148 "or several\n"
2149 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
2150 "formats:"
2151 msgstr ""
2152 "With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2153 "or several\n"
2154 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
2155 "formats:"
2156
2157 #: ../src/ui-assist-import.c:1344
2158 msgid ""
2159 "<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2160 "<i>(Sometimes named Moneyâ„¢ or Quickenâ„¢)</i>\n"
2161 "<b>Supported:</b> .QIF\n"
2162 "<i>(Common Quickenâ„¢ file)</i>\n"
2163 "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
2164 "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2165 msgstr ""
2166 "<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2167 "<i>(Sometimes named Moneyâ„¢ or Quickenâ„¢)</i>\n"
2168 "<b>Supported:</b> .QIF\n"
2169 "<i>(Common Quickenâ„¢ file)</i>\n"
2170 "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
2171 "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2172
2173 #: ../src/ui-assist-import.c:1364
2174 msgid ""
2175 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2176 "assistant."
2177 msgstr ""
2178 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2179 "assistant."
2180
2181 #: ../src/ui-assist-import.c:1368
2182 msgid "Don't show this again"
2183 msgstr "Don't show this again"
2184
2185 #: ../src/ui-assist-import.c:1427
2186 msgid ""
2187 "Drag&Drop one or several files to import.\n"
2188 "You can also use the add/remove buttons of the list."
2189 msgstr ""
2190 "Drag&Drop one or several files to import.\n"
2191 "You can also use the add/remove buttons of the list."
2192
2193 #: ../src/ui-assist-import.c:1503
2194 msgid ""
2195 "There is too much account in the files you choosed,\n"
2196 "please use the back button to select less files."
2197 msgstr ""
2198 "There is too much account in the files you choosed,\n"
2199 "please use the back button to select less files."
2200
2201 #: ../src/ui-assist-import.c:1622
2202 msgid "Target account identification by name or number failed."
2203 msgstr "Target account identification by name or number failed."
2204
2205 #: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1148
2206 msgid "Date order:"
2207 msgstr "Date order:"
2208
2209 #: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1199
2210 msgid "_Import memos"
2211 msgstr "_Import memos"
2212
2213 #: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1202
2214 msgid "_Swap memos with payees"
2215 msgstr "_Swap memos with payees"
2216
2217 #: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1172
2218 msgid "OFX _Name:"
2219 msgstr "OFX _Name:"
2220
2221 #: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1181
2222 msgid "OFX _Memo:"
2223 msgstr "OFX _Memo:"
2224
2225 #: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:308 ../src/ui-filter.c:453
2226 #: ../src/ui-filter.c:567
2227 msgid "Select:"
2228 msgstr "Select:"
2229
2230 #: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:311 ../src/ui-filter.c:456
2231 #: ../src/ui-filter.c:570
2232 msgid "All"
2233 msgstr "All"
2234
2235 #: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:316 ../src/ui-filter.c:461
2236 #: ../src/ui-filter.c:575 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
2237 msgid "None"
2238 msgstr "None"
2239
2240 #: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:321 ../src/ui-filter.c:466
2241 #: ../src/ui-filter.c:580
2242 msgid "Invert"
2243 msgstr "Invert"
2244
2245 #: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1157
2246 msgid "Sentence _case memo/payee"
2247 msgstr "Sentence _case memo/payee"
2248
2249 #: ../src/ui-assist-import.c:1749
2250 msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2251 msgstr "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2252
2253 #: ../src/ui-assist-import.c:1773
2254 msgid "Date _gap:"
2255 msgstr "Date _gap:"
2256
2257 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2258 #: ../src/ui-assist-import.c:1781
2259 msgid "days"
2260 msgstr "days"
2261
2262 #: ../src/ui-assist-import.c:1789
2263 msgid ""
2264 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2265 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2266 msgstr ""
2267 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2268 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2269
2270 #: ../src/ui-assist-import.c:1852
2271 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2272 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2273
2274 #: ../src/ui-assist-import.c:2178
2275 msgid "Welcome"
2276 msgstr "Welcome"
2277
2278 #: ../src/ui-assist-import.c:2183
2279 msgid "Select file(s)"
2280 msgstr "Select file(s)"
2281
2282 #. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2283 #: ../src/ui-assist-import.c:2188
2284 msgid "Import"
2285 msgstr "Import"
2286
2287 #: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:1078
2288 msgid "File format error"
2289 msgstr "File format error"
2290
2291 #: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:1079
2292 msgid ""
2293 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2294 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2295 msgstr ""
2296 "The CSV file must contains the exact numbers of columns,\n"
2297 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2298
2299 #: ../src/ui-budget.c:690
2300 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2301 msgstr "Are you sure you want to clear input?"
2302
2303 #: ../src/ui-budget.c:692
2304 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2305 msgstr "If you proceed, every amount will be set to 0."
2306
2307 #: ../src/ui-budget.c:698
2308 msgid "_Clear"
2309 msgstr "_Clear"
2310
2311 #: ../src/ui-budget.c:992
2312 msgid "Manage Budget"
2313 msgstr "Manage Budget"
2314
2315 #: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1598
2316 msgid "_Import CSV"
2317 msgstr "_Import CSV"
2318
2319 #: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1602
2320 msgid "E_xport CSV"
2321 msgstr "E_xport CSV"
2322
2323 #: ../src/ui-budget.c:1124
2324 msgid "Budget for each month"
2325 msgstr "Budget for each month"
2326
2327 #: ../src/ui-budget.c:1131
2328 msgid "is the same"
2329 msgstr "is the same"
2330
2331 #: ../src/ui-budget.c:1145
2332 msgid "_Clear input"
2333 msgstr "_Clear input"
2334
2335 #: ../src/ui-budget.c:1160
2336 msgid "is different"
2337 msgstr "is different"
2338
2339 #: ../src/ui-budget.c:1204
2340 msgid "_Force monitoring this category"
2341 msgstr "_Force monitoring this category"
2342
2343 #: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:973
2344 msgid "Usage"
2345 msgstr "Usage"
2346
2347 #: ../src/ui-category.c:1103
2348 msgid "Delete unused categories"
2349 msgstr "Delete unused categories"
2350
2351 #: ../src/ui-category.c:1104
2352 msgid ""
2353 "Are you sure you want to permanently\n"
2354 "delete unused categories?"
2355 msgstr ""
2356 "Are you sure you want to permanently\n"
2357 "delete unused categories?"
2358
2359 #: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:1177 ../src/ui-tag.c:489
2360 msgid "Edit..."
2361 msgstr "Edit…"
2362
2363 #: ../src/ui-category.c:1311
2364 msgid "_Income"
2365 msgstr "_Income"
2366
2367 #: ../src/ui-category.c:1362
2368 #, c-format
2369 msgid ""
2370 "Cannot rename this Category,\n"
2371 "from '%s' to '%s',\n"
2372 "this name already exists."
2373 msgstr ""
2374 "Cannot rename this Category,\n"
2375 "from '%s' to '%s',\n"
2376 "this name already exists."
2377
2378 #: ../src/ui-category.c:1426
2379 #, c-format
2380 msgid "Merge category '%s'"
2381 msgstr "Merge category '%s'"
2382
2383 #: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1344
2384 msgid "Merge"
2385 msgstr "Merge"
2386
2387 #: ../src/ui-category.c:1447
2388 msgid ""
2389 "Transactions assigned to this category,\n"
2390 "will be moved to the category selected below."
2391 msgstr ""
2392 "Transactions assigned to this category,\n"
2393 "will be moved to the category selected below."
2394
2395 #: ../src/ui-category.c:1457
2396 #, c-format
2397 msgid "_Delete the category '%s'"
2398 msgstr "_Delete the category '%s'"
2399
2400 #: ../src/ui-category.c:1553
2401 msgid ""
2402 "This category is used.\n"
2403 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2404 msgstr ""
2405 "This category is used.\n"
2406 "Any transaction using that category will be set to (no category)."
2407
2408 #: ../src/ui-category.c:1802
2409 msgid "Manage Categories"
2410 msgstr "Manage Categories"
2411
2412 #: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1609
2413 msgid "_Delete unused"
2414 msgstr "_Delete unused"
2415
2416 #: ../src/ui-category.c:1955
2417 msgid "new category"
2418 msgstr "new category"
2419
2420 #: ../src/ui-category.c:1967
2421 msgid "new subcategory"
2422 msgstr "new subcategory"
2423
2424 #: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1674
2425 msgid "_Merge"
2426 msgstr "_Merge"
2427
2428 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
2429 msgid "Base currency"
2430 msgstr "Base currency"
2431
2432 #: ../src/ui-currency.c:627
2433 msgid "Symbol"
2434 msgstr "Symbol"
2435
2436 #: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1418
2437 msgid "Exchange rate"
2438 msgstr "Exchange rate"
2439
2440 #: ../src/ui-currency.c:652
2441 msgid "Last modified"
2442 msgstr "Last modified"
2443
2444 #: ../src/ui-currency.c:774
2445 msgid "Edit currency"
2446 msgstr "Edit currency"
2447
2448 #: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1391
2449 msgid "Currency"
2450 msgstr "Currency"
2451
2452 #: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1436
2453 msgid "Format"
2454 msgstr "Format"
2455
2456 #: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1445 ../src/ui-pref.c:1525
2457 msgid "_Customize"
2458 msgstr "_Customise"
2459
2460 #: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1454
2461 msgid "_Symbol:"
2462 msgstr "_Symbol:"
2463
2464 #: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1461
2465 msgid "Is pre_fix"
2466 msgstr "Is pre_fix"
2467
2468 #: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1466
2469 msgid "_Decimal char:"
2470 msgstr "_Decimal char:"
2471
2472 #: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1473
2473 msgid "_Frac digits:"
2474 msgstr "_Frac digits:"
2475
2476 #: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1480
2477 msgid "_Grouping char:"
2478 msgstr "_Grouping char:"
2479
2480 #: ../src/ui-currency.c:1142
2481 msgid "Select base currency"
2482 msgstr "Select base currency"
2483
2484 #: ../src/ui-currency.c:1142
2485 msgid "Select currency"
2486 msgstr "Select currency"
2487
2488 #: ../src/ui-currency.c:1214
2489 msgid "ISO Code"
2490 msgstr "ISO Code"
2491
2492 #: ../src/ui-currency.c:1222
2493 msgid "Add a custom _currency"
2494 msgstr "Add a custom _currency"
2495
2496 #: ../src/ui-currency.c:1235
2497 msgid "_ISO:"
2498 msgstr "_ISO:"
2499
2500 #: ../src/ui-currency.c:1320
2501 msgid "Update online error"
2502 msgstr "Update online error"
2503
2504 #: ../src/ui-currency.c:1541
2505 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2506 msgstr "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2507
2508 #: ../src/ui-currency.c:1585
2509 msgid "Change the base currency"
2510 msgstr "Change the base currency"
2511
2512 #: ../src/ui-currency.c:1586
2513 msgid ""
2514 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2515 "will be set to 0, don't forget to update it"
2516 msgstr ""
2517 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2518 "will be set to 0, don't forget to update it"
2519
2520 #: ../src/ui-currency.c:1655
2521 msgid "Currencies"
2522 msgstr "Currencies"
2523
2524 #: ../src/ui-currency.c:1705
2525 msgid "Update online"
2526 msgstr "Update online"
2527
2528 #: ../src/ui-currency.c:1738
2529 msgid "Set as base"
2530 msgstr "Set as base"
2531
2532 #: ../src/ui-dialogs.c:180
2533 msgid "File statistics"
2534 msgstr "File statistics"
2535
2536 #: ../src/ui-dialogs.c:220
2537 msgid "Transaction"
2538 msgstr "Transaction"
2539
2540 #: ../src/ui-dialogs.c:247
2541 msgid "Assignment"
2542 msgstr "Assignment"
2543
2544 #: ../src/ui-dialogs.c:331
2545 msgid "Upgrade"
2546 msgstr "Upgrade"
2547
2548 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2549 msgid "Select a base currency"
2550 msgstr "Select a base currency"
2551
2552 #: ../src/ui-dialogs.c:373
2553 msgid ""
2554 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2555 "if the currency below is not correct, please change it:"
2556 msgstr ""
2557 "Starting with v5.1, HomeBank can manage several currencies.\n"
2558 "If the currency below is not correct, please change it:"
2559
2560 #: ../src/ui-dialogs.c:498
2561 msgid "Import from CSV"
2562 msgstr "Import from CSV"
2563
2564 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2565 msgid "Open HomeBank file"
2566 msgstr "Open HomeBank file"
2567
2568 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2569 msgid "Open HomeBank backup file"
2570 msgstr "Open HomeBank backup file"
2571
2572 #: ../src/ui-dialogs.c:571
2573 msgid "Save HomeBank file as"
2574 msgstr "Save HomeBank file as"
2575
2576 #: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1893
2577 msgid "HomeBank files"
2578 msgstr "HomeBank files"
2579
2580 #: ../src/ui-dialogs.c:600
2581 msgid "File backup"
2582 msgstr "File backup"
2583
2584 #: ../src/ui-dialogs.c:604
2585 msgid "All backups"
2586 msgstr "All backups"
2587
2588 #: ../src/ui-dialogs.c:712
2589 msgid "Save changes to the file before closing?"
2590 msgstr "Save changes to the file before closing?"
2591
2592 #: ../src/ui-dialogs.c:716
2593 #, c-format
2594 msgid ""
2595 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2596 "Number of changes: %d."
2597 msgstr ""
2598 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2599 "Number of changes: %d."
2600
2601 #: ../src/ui-dialogs.c:721
2602 msgid "Close _without saving"
2603 msgstr "Close _without saving"
2604
2605 #: ../src/ui-dialogs.c:769
2606 msgid "Export as PDF"
2607 msgstr "Export as PDF"
2608
2609 #: ../src/ui-dialogs.c:773
2610 msgid "Export as _PDF"
2611 msgstr "Export as _PDF"
2612
2613 #: ../src/ui-dialogs.c:806
2614 msgid "Folder:"
2615 msgstr "Folder:"
2616
2617 #: ../src/ui-dialogs.c:808
2618 msgid "Pick a Folder"
2619 msgstr "Pick a Folder"
2620
2621 #: ../src/ui-dialogs.c:812
2622 msgid "Filename:"
2623 msgstr "Filename:"
2624
2625 #: ../src/ui-dialogs.c:915
2626 msgid "Select among possible transactions..."
2627 msgstr "Select among possible transactions..."
2628
2629 #: ../src/ui-dialogs.c:954
2630 msgid "Select an action:"
2631 msgstr "Select an action:"
2632
2633 #: ../src/ui-dialogs.c:958
2634 msgid "create a new transaction"
2635 msgstr "create a new transaction"
2636
2637 #: ../src/ui-dialogs.c:961
2638 msgid "select an existing transaction"
2639 msgstr "select an existing transaction"
2640
2641 #: ../src/ui-dialogs.c:966
2642 msgid ""
2643 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2644 "for the internal transfer."
2645 msgstr ""
2646 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2647 "for the internal transfer."
2648
2649 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2650 #: ../src/ui-filter.c:301 ../src/ui-filter.c:1474
2651 msgid "Categories"
2652 msgstr "Categories"
2653
2654 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2655 #: ../src/ui-filter.c:446 ../src/ui-filter.c:1478
2656 msgid "Payees"
2657 msgstr "Payees"
2658
2659 #: ../src/ui-filter.c:1033 ../src/ui-filter.c:1055 ../src/ui-filter.c:1079
2660 #: ../src/ui-filter.c:1153 ../src/ui-filter.c:1203 ../src/ui-filter.c:1256
2661 #: ../src/ui-filter.c:1295 ../src/ui-filter.c:1355
2662 msgid "_Option:"
2663 msgstr "_Option:"
2664
2665 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2666 #: ../src/ui-filter.c:1160 ../src/ui-filter.c:1454
2667 msgid "Dates"
2668 msgstr "Dates"
2669
2670 #: ../src/ui-filter.c:1177
2671 msgid "_Month:"
2672 msgstr "_Month:"
2673
2674 #: ../src/ui-filter.c:1183
2675 msgid "_Year:"
2676 msgstr "_Year:"
2677
2678 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2679 #: ../src/ui-filter.c:1210 ../src/ui-filter.c:1470
2680 msgid "Texts"
2681 msgstr "Texts"
2682
2683 #: ../src/ui-filter.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1255
2684 #: ../src/ui-txn-multi.c:480
2685 msgid "_Info:"
2686 msgstr "_Info:"
2687
2688 #: ../src/ui-filter.c:1238
2689 msgid "Case _sensitive"
2690 msgstr "Case _sensitive"
2691
2692 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2693 #: ../src/ui-filter.c:1263 ../src/ui-filter.c:1466
2694 msgid "Amounts"
2695 msgstr "Amounts"
2696
2697 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2698 #: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-filter.c:1458
2699 msgid "Statuses"
2700 msgstr "Statuses"
2701
2702 #: ../src/ui-filter.c:1311
2703 msgid "reconciled"
2704 msgstr "reconciled"
2705
2706 #: ../src/ui-filter.c:1315
2707 msgid "cleared"
2708 msgstr "cleared"
2709
2710 #: ../src/ui-filter.c:1320
2711 msgid "Force:"
2712 msgstr "Force:"
2713
2714 #: ../src/ui-filter.c:1328
2715 msgid "display 'Added'"
2716 msgstr "show recently added"
2717
2718 #: ../src/ui-filter.c:1332
2719 msgid "display 'Edited'"
2720 msgstr "show recently edited"
2721
2722 #: ../src/ui-filter.c:1336
2723 msgid "display 'Remind'"
2724 msgstr "display 'Remind'"
2725
2726 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2727 #: ../src/ui-filter.c:1362 ../src/ui-filter.c:1462
2728 msgid "Payments"
2729 msgstr "Payments"
2730
2731 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2732 msgid "Scheduled transaction"
2733 msgstr "Scheduled transaction"
2734
2735 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2736 msgid "add until"
2737 msgstr "add until"
2738
2739 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2740 msgid "of each month (excluded)"
2741 msgstr "of each month (excluded)"
2742
2743 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2744 msgid "add"
2745 msgstr "add"
2746
2747 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2748 #: ../src/ui-hbfile.c:265
2749 msgid "days in advance the current date"
2750 msgstr "days in advance the current date"
2751
2752 #: ../src/ui-payee.c:1037
2753 msgid "Delete unused payee"
2754 msgstr "Delete unused payee"
2755
2756 #: ../src/ui-payee.c:1038
2757 msgid ""
2758 "Are you sure you want to\n"
2759 "permanently delete unused payee?"
2760 msgstr ""
2761 "Are you sure you want to\n"
2762 "permanently delete unused payee?"
2763
2764 #: ../src/ui-payee.c:1218
2765 msgid "Default"
2766 msgstr "Default"
2767
2768 #: ../src/ui-payee.c:1230 ../src/ui-transaction.c:1239
2769 #: ../src/ui-txn-multi.c:466
2770 msgid "Pa_yment:"
2771 msgstr "Pa_yment:"
2772
2773 #: ../src/ui-payee.c:1277
2774 #, c-format
2775 msgid ""
2776 "Cannot rename this Payee,\n"
2777 "from '%s' to '%s',\n"
2778 "this name already exists."
2779 msgstr ""
2780 "Cannot rename this Payee,\n"
2781 "from '%s' to '%s',\n"
2782 "this name already exists."
2783
2784 #: ../src/ui-payee.c:1332
2785 #, c-format
2786 msgid "Merge payee '%s'"
2787 msgstr "Merge payee '%s'"
2788
2789 #: ../src/ui-payee.c:1353
2790 msgid ""
2791 "Transactions assigned to this payee,\n"
2792 "will be moved to the payee selected below."
2793 msgstr ""
2794 "Transactions assigned to this payee,\n"
2795 "will be moved to the payee selected below."
2796
2797 #: ../src/ui-payee.c:1363
2798 #, c-format
2799 msgid "_Delete the payee '%s'"
2800 msgstr "_Delete the payee '%s'"
2801
2802 #: ../src/ui-payee.c:1454 ../src/ui-tag.c:600
2803 msgid ""
2804 "This payee is used.\n"
2805 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2806 msgstr ""
2807 "This payee is used.\n"
2808 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)."
2809
2810 #: ../src/ui-payee.c:1547
2811 msgid "Manage Payees"
2812 msgstr "Manage Payees"
2813
2814 #: ../src/ui-payee.c:1657
2815 msgid "new payee"
2816 msgstr "new payee"
2817
2818 #: ../src/ui-pref.c:85
2819 msgid "Interface"
2820 msgstr "Interface"
2821
2822 #: ../src/ui-pref.c:86
2823 msgid "Locale"
2824 msgstr "Locale"
2825
2826 #: ../src/ui-pref.c:87
2827 msgid "Transactions"
2828 msgstr "Transactions"
2829
2830 #: ../src/ui-pref.c:88
2831 msgid "Import/Export"
2832 msgstr "Import/Export"
2833
2834 #: ../src/ui-pref.c:89
2835 msgid "Report"
2836 msgstr "Report"
2837
2838 #: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1845
2839 msgid "Backup"
2840 msgstr "Backup"
2841
2842 #: ../src/ui-pref.c:91
2843 msgid "Folders"
2844 msgstr "Folders"
2845
2846 #: ../src/ui-pref.c:97
2847 msgid "System defaults"
2848 msgstr "System defaults"
2849
2850 #: ../src/ui-pref.c:98
2851 msgid "Icons only"
2852 msgstr "Icons only"
2853
2854 #: ../src/ui-pref.c:99
2855 msgid "Text only"
2856 msgstr "Text only"
2857
2858 #: ../src/ui-pref.c:100
2859 msgid "Text under icons"
2860 msgstr "Text under icons"
2861
2862 #: ../src/ui-pref.c:101
2863 msgid "Text beside icons"
2864 msgstr "Text beside icons"
2865
2866 #: ../src/ui-pref.c:107
2867 msgid "Horizontal"
2868 msgstr "Horizontal"
2869
2870 #: ../src/ui-pref.c:108
2871 msgid "Vertical"
2872 msgstr "Vertical"
2873
2874 #: ../src/ui-pref.c:109
2875 msgid "Both"
2876 msgstr "Both"
2877
2878 #: ../src/ui-pref.c:116
2879 msgid "Tango light"
2880 msgstr "Tango light"
2881
2882 #: ../src/ui-pref.c:117
2883 msgid "Tango medium"
2884 msgstr "Tango medium"
2885
2886 #: ../src/ui-pref.c:118
2887 msgid "Tango dark"
2888 msgstr "Tango dark"
2889
2890 #: ../src/ui-pref.c:123
2891 msgid "m-d-y"
2892 msgstr "m-d-y"
2893
2894 #: ../src/ui-pref.c:124
2895 msgid "d-m-y"
2896 msgstr "d-m-y"
2897
2898 #: ../src/ui-pref.c:125
2899 msgid "y-m-d"
2900 msgstr "y-m-d"
2901
2902 #: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
2903 msgid "Ignore"
2904 msgstr "Ignore"
2905
2906 #: ../src/ui-pref.c:139
2907 msgid "Append to Info"
2908 msgstr "Append to Info"
2909
2910 #: ../src/ui-pref.c:140
2911 msgid "Append to Memo"
2912 msgstr "Append to Memo"
2913
2914 #: ../src/ui-pref.c:141
2915 msgid "Append to Payee"
2916 msgstr "Append to Payee"
2917
2918 #: ../src/ui-pref.c:146
2919 msgid "Tab"
2920 msgstr "Tab"
2921
2922 #: ../src/ui-pref.c:147
2923 msgid "Comma"
2924 msgstr "Comma"
2925
2926 #: ../src/ui-pref.c:148
2927 msgid "Semicolon"
2928 msgstr "Semicolon"
2929
2930 #: ../src/ui-pref.c:149
2931 msgid "Space"
2932 msgstr "Space"
2933
2934 #: ../src/ui-pref.c:486
2935 msgid "System Language"
2936 msgstr "System Language"
2937
2938 #: ../src/ui-pref.c:647
2939 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2940 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
2941
2942 #: ../src/ui-pref.c:652
2943 msgid "Choose a default import folder"
2944 msgstr "Choose a default import folder"
2945
2946 #: ../src/ui-pref.c:657
2947 msgid "Choose a default export folder"
2948 msgstr "Choose a default export folder"
2949
2950 #: ../src/ui-pref.c:1144
2951 msgid "General options"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: ../src/ui-pref.c:1168
2955 msgid "OFX/QFX options"
2956 msgstr "OFX/QFX options"
2957
2958 #: ../src/ui-pref.c:1195
2959 msgid "QIF options"
2960 msgstr "QIF options"
2961
2962 #: ../src/ui-pref.c:1212
2963 msgid "CSV options"
2964 msgstr "CSV options"
2965
2966 #: ../src/ui-pref.c:1216
2967 msgid "(transaction import only)"
2968 msgstr "(transaction import only)"
2969
2970 #: ../src/ui-pref.c:1220
2971 msgid "Separator:"
2972 msgstr "Separator:"
2973
2974 #: ../src/ui-pref.c:1280
2975 msgid "Initial filter"
2976 msgstr "Initial filter"
2977
2978 #: ../src/ui-pref.c:1298
2979 msgid "Charts options"
2980 msgstr "Charts options"
2981
2982 #: ../src/ui-pref.c:1302
2983 msgid "Color scheme:"
2984 msgstr "Colour scheme:"
2985
2986 #: ../src/ui-pref.c:1324
2987 msgid "Statistics options"
2988 msgstr "Statistics options"
2989
2990 #: ../src/ui-pref.c:1328
2991 msgid "Show by _amount"
2992 msgstr "Show by _amount"
2993
2994 #: ../src/ui-pref.c:1333
2995 msgid "Show _rate column"
2996 msgstr "Show _rate column"
2997
2998 #: ../src/ui-pref.c:1338 ../src/ui-pref.c:1352
2999 msgid "Show _details"
3000 msgstr "Show _details"
3001
3002 #: ../src/ui-pref.c:1348
3003 msgid "Budget options"
3004 msgstr "Budget options"
3005
3006 #: ../src/ui-pref.c:1380
3007 msgid "_Enable"
3008 msgstr "_Enable"
3009
3010 #. row++;
3011 #: ../src/ui-pref.c:1401 ../src/ui-pref.c:1789
3012 msgid "_Preset:"
3013 msgstr "_Preset:"
3014
3015 #: ../src/ui-pref.c:1506
3016 msgid "User interface"
3017 msgstr "User interface"
3018
3019 #: ../src/ui-pref.c:1510
3020 msgid "_Language:"
3021 msgstr "_Language:"
3022
3023 #: ../src/ui-pref.c:1518
3024 msgid "_Date display:"
3025 msgstr "_Date display:"
3026
3027 #: ../src/ui-pref.c:1534
3028 msgid "_Format:"
3029 msgstr "_Format:"
3030
3031 #: ../src/ui-pref.c:1547
3032 msgid ""
3033 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3034 "%A locale's full weekday name. \n"
3035 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3036 "%B locale's full month name. \n"
3037 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3038 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3039 "decimal number [00-99]. \n"
3040 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3041 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3042 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3043 "by a space. \n"
3044 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3045 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3046 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3047 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3048 "%Y year with century as a decimal number."
3049 msgstr ""
3050 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3051 "%A locale's full weekday name. \n"
3052 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3053 "%B locale's full month name. \n"
3054 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3055 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3056 "decimal number [00-99]. \n"
3057 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3058 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3059 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3060 "by a space. \n"
3061 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3062 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3063 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3064 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3065 "%Y year with century as a decimal number."
3066
3067 #: ../src/ui-pref.c:1577
3068 msgid "Fiscal year"
3069 msgstr "Fiscal year"
3070
3071 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
3072 #: ../src/ui-pref.c:1582
3073 msgid "Starts _on:"
3074 msgstr "Starts _on:"
3075
3076 #: ../src/ui-pref.c:1602
3077 msgid "Measurement units"
3078 msgstr "Measurement units"
3079
3080 #: ../src/ui-pref.c:1606
3081 msgid "Use _miles for meter"
3082 msgstr "Use _miles for metres"
3083
3084 #: ../src/ui-pref.c:1611
3085 msgid "Use _gallon for fuel"
3086 msgstr "Use _gallon for fuel"
3087
3088 #: ../src/ui-pref.c:1635
3089 msgid "Transaction window"
3090 msgstr "Transaction window"
3091
3092 #: ../src/ui-pref.c:1647
3093 msgid "_Show future:"
3094 msgstr "_Show future:"
3095
3096 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
3097 #: ../src/ui-pref.c:1656
3098 msgid "days ahead"
3099 msgstr "days ahead"
3100
3101 #: ../src/ui-pref.c:1660
3102 msgid "Hide reconciled transactions"
3103 msgstr "Hide reconciled transactions"
3104
3105 #: ../src/ui-pref.c:1665
3106 msgid "Always show remind transactions"
3107 msgstr "Always show remind transactions"
3108
3109 #: ../src/ui-pref.c:1675
3110 msgid "Multiple add"
3111 msgstr "Multiple add"
3112
3113 #: ../src/ui-pref.c:1679
3114 msgid "Keep the last date"
3115 msgstr "Keep the last date"
3116
3117 #: ../src/ui-pref.c:1689
3118 msgid "Memo autocomplete"
3119 msgstr "Memo autocomplete"
3120
3121 #: ../src/ui-pref.c:1693
3122 msgid "Active"
3123 msgstr "Active"
3124
3125 #: ../src/ui-pref.c:1701
3126 msgid "rolling days"
3127 msgstr "rolling days"
3128
3129 #: ../src/ui-pref.c:1752
3130 msgid "_Toolbar:"
3131 msgstr "_Toolbar:"
3132
3133 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3134 #. data->CM_ruleshint = widget;
3135 #: ../src/ui-pref.c:1768
3136 msgid "_Grid line:"
3137 msgstr "_Grid line:"
3138
3139 #: ../src/ui-pref.c:1780
3140 msgid "Amount colors"
3141 msgstr "Amount colours"
3142
3143 #: ../src/ui-pref.c:1784
3144 msgid "Uses custom colors"
3145 msgstr "Uses custom colours"
3146
3147 #: ../src/ui-pref.c:1799
3148 msgid "_Expense:"
3149 msgstr "_Expense:"
3150
3151 #: ../src/ui-pref.c:1811
3152 msgid "_Income:"
3153 msgstr "_Income:"
3154
3155 #: ../src/ui-pref.c:1818
3156 msgid "_Warning:"
3157 msgstr "_Warning:"
3158
3159 #: ../src/ui-pref.c:1849
3160 msgid "_Enable automatic backups"
3161 msgstr "_Enable automatic backups"
3162
3163 #: ../src/ui-pref.c:1854
3164 msgid "_Number of backups to keep:"
3165 msgstr "_Number of backups to keep:"
3166
3167 #: ../src/ui-pref.c:1869
3168 msgid "Backup frequency is once a day"
3169 msgstr "Backup frequency is once a day"
3170
3171 #: ../src/ui-pref.c:1897
3172 msgid "_Wallets:"
3173 msgstr "_Wallets:"
3174
3175 #: ../src/ui-pref.c:1921
3176 msgid "Exchange files"
3177 msgstr "Exchange files"
3178
3179 #: ../src/ui-pref.c:1925
3180 msgid "_Import:"
3181 msgstr "_Import:"
3182
3183 #: ../src/ui-pref.c:1944
3184 msgid "_Export:"
3185 msgstr "_Export:"
3186
3187 #: ../src/ui-pref.c:1984
3188 msgid "Program start"
3189 msgstr "Program start"
3190
3191 #: ../src/ui-pref.c:1988
3192 msgid "Show splash screen"
3193 msgstr "Show splash screen"
3194
3195 #: ../src/ui-pref.c:1993
3196 msgid "Load last opened file"
3197 msgstr "Load last opened file"
3198
3199 #: ../src/ui-pref.c:2003
3200 msgid "Update currencies online"
3201 msgstr "Update currencies online"
3202
3203 #: ../src/ui-pref.c:2014
3204 msgid "Main window reports"
3205 msgstr "Main window reports"
3206
3207 #: ../src/ui-pref.c:2113
3208 msgid "Reset All Preferences"
3209 msgstr "Reset All Preferences"
3210
3211 #: ../src/ui-pref.c:2114
3212 msgid ""
3213 "Do you really want to reset\n"
3214 "all preferences to default\n"
3215 "values?"
3216 msgstr ""
3217 "Do you really want to reset\n"
3218 "all preferences to default\n"
3219 "values?"
3220
3221 #: ../src/ui-pref.c:2133
3222 msgid "Preferences"
3223 msgstr "Preferences"
3224
3225 #: ../src/ui-pref.c:2366
3226 msgid ""
3227 "You will have to restart HomeBank\n"
3228 "for the language change to take effect."
3229 msgstr ""
3230 "You will have to restart HomeBank\n"
3231 "for the language change to take effect."
3232
3233 #: ../src/ui-split.c:778
3234 msgid "Remove all"
3235 msgstr "Remove all"
3236
3237 #: ../src/ui-split.c:782
3238 msgid "Remove"
3239 msgstr "Remove"
3240
3241 #: ../src/ui-split.c:828
3242 msgid "Apply"
3243 msgstr "Apply"
3244
3245 #: ../src/ui-split.c:832
3246 msgid "Cancel"
3247 msgstr "Cancel"
3248
3249 #: ../src/ui-split.c:840
3250 msgid "Transaction amount:"
3251 msgstr "Transaction amount:"
3252
3253 #: ../src/ui-split.c:849
3254 msgid "Unassigned:"
3255 msgstr "Unassigned:"
3256
3257 #: ../src/ui-split.c:864
3258 msgid "Sum of splits:"
3259 msgstr "Sum of splits:"
3260
3261 #: ../src/ui-tag.c:553
3262 #, c-format
3263 msgid ""
3264 "Cannot rename this Tag,\n"
3265 "from '%s' to '%s',\n"
3266 "this name already exists."
3267 msgstr ""
3268 "Cannot rename this Tag,\n"
3269 "from '%s' to '%s',\n"
3270 "this name already exists."
3271
3272 #: ../src/ui-tag.c:678
3273 msgid "Manage Tags"
3274 msgstr "Manage Tags"
3275
3276 #: ../src/ui-tag.c:745
3277 msgid "new tag"
3278 msgstr "new tag"
3279
3280 #: ../src/ui-transaction.c:49
3281 msgid "Add transaction"
3282 msgstr "Add transaction"
3283
3284 #: ../src/ui-transaction.c:50
3285 msgid "Inherit transaction"
3286 msgstr "Inherit transaction"
3287
3288 #: ../src/ui-transaction.c:51
3289 msgid "Modify transaction"
3290 msgstr "Modify transaction"
3291
3292 #: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:148
3293 msgid "Cleared"
3294 msgstr "Cleared"
3295
3296 #: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:147
3297 msgid "Reconciled"
3298 msgstr "Reconciled"
3299
3300 #: ../src/ui-transaction.c:658
3301 msgid "From acc_ount:"
3302 msgstr "From acc_ount:"
3303
3304 #: ../src/ui-transaction.c:662 ../src/ui-transaction.c:1230
3305 msgid "To acc_ount:"
3306 msgstr "To acc_ount:"
3307
3308 #: ../src/ui-transaction.c:752
3309 msgid ""
3310 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3311 "\n"
3312 "Proceeding will delete the target transaction."
3313 msgstr ""
3314 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3315 "\n"
3316 "Proceeding will delete the target transaction."
3317
3318 #: ../src/ui-transaction.c:754
3319 msgid "_Break"
3320 msgstr "_Break"
3321
3322 #: ../src/ui-transaction.c:1003
3323 msgid "Show _scheduled"
3324 msgstr "Show _scheduled"
3325
3326 #: ../src/ui-transaction.c:1007
3327 msgid "Show _all accounts"
3328 msgstr "Show _all accounts"
3329
3330 #: ../src/ui-transaction.c:1033
3331 msgid "Use a _template"
3332 msgstr "Use a _template"
3333
3334 #: ../src/ui-transaction.c:1144
3335 msgid "_Add & keep"
3336 msgstr "_Add & keep"
3337
3338 #: ../src/ui-transaction.c:1152
3339 msgid "_Post"
3340 msgstr "_Post"
3341
3342 #: ../src/ui-transaction.c:1185 ../src/ui-txn-multi.c:418
3343 msgid "_Date:"
3344 msgstr "_Date:"
3345
3346 #. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
3347 #: ../src/ui-transaction.c:1192
3348 msgid ""
3349 "- type: d, d/m, m/d a complete date\n"
3350 "- use arrow key + ctrl or shift\n"
3351 "- empty for today"
3352 msgstr ""
3353
3354 #. widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
3355 #. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
3356 #: ../src/ui-transaction.c:1288 ../src/ui-transaction.c:1301
3357 msgid ""
3358 "- type some letter for autocompletion\n"
3359 "- type new text to create entry"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../src/ui-transaction.c:1311 ../src/ui-txn-multi.c:528
3363 msgid "M_emo:"
3364 msgstr "M_emo:"
3365
3366 #: ../src/ui-transaction.c:1339
3367 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3368 msgstr "Warning: amount and category sign don't match"
3369
3370 #: ../src/ui-txn-multi.c:403
3371 msgid "Multiple edit transactions"
3372 msgstr "Edit multiple transactions"
3373
3374 #: ../src/ui-widgets-data.c:29
3375 msgid "Template"
3376 msgstr "Template"
3377
3378 #: ../src/ui-widgets-data.c:57
3379 msgid "Inactive"
3380 msgstr "Inactive"
3381
3382 #: ../src/ui-widgets-data.c:58
3383 msgid "Include"
3384 msgstr "Include"
3385
3386 #: ../src/ui-widgets-data.c:59
3387 msgid "Exclude"
3388 msgstr "Exclude"
3389
3390 #: ../src/ui-widgets-data.c:71
3391 msgid "(no type)"
3392 msgstr "(no type)"
3393
3394 #: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:1070
3395 msgid "Cash"
3396 msgstr "Cash"
3397
3398 #: ../src/ui-widgets-data.c:74
3399 msgid "Asset"
3400 msgstr "Asset"
3401
3402 #: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:1068
3403 msgid "Credit card"
3404 msgstr "Credit card"
3405
3406 #: ../src/ui-widgets-data.c:76
3407 msgid "Liability"
3408 msgstr "Liability"
3409
3410 #: ../src/ui-widgets-data.c:90
3411 msgid "This month"
3412 msgstr "This month"
3413
3414 #: ../src/ui-widgets-data.c:91
3415 msgid "Last month"
3416 msgstr "Last month"
3417
3418 #: ../src/ui-widgets-data.c:92
3419 msgid "This quarter"
3420 msgstr "This quarter"
3421
3422 #: ../src/ui-widgets-data.c:93
3423 msgid "Last quarter"
3424 msgstr "Last quarter"
3425
3426 #: ../src/ui-widgets-data.c:94
3427 msgid "This year"
3428 msgstr "This year"
3429
3430 #: ../src/ui-widgets-data.c:95
3431 msgid "Last year"
3432 msgstr "Last year"
3433
3434 #: ../src/ui-widgets-data.c:97
3435 msgid "Last 30 days"
3436 msgstr "Last 30 days"
3437
3438 #: ../src/ui-widgets-data.c:98
3439 msgid "Last 60 days"
3440 msgstr "Last 60 days"
3441
3442 #: ../src/ui-widgets-data.c:99
3443 msgid "Last 90 days"
3444 msgstr "Last 90 days"
3445
3446 #: ../src/ui-widgets-data.c:100
3447 msgid "Last 12 months"
3448 msgstr "Last 12 months"
3449
3450 #. { FLT_RANGE_OTHER, N_("Other...") },
3451 #: ../src/ui-widgets-data.c:103
3452 msgid "custom"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: ../src/ui-widgets-data.c:105
3456 msgid "All date"
3457 msgstr "Entire range"
3458
3459 #: ../src/ui-widgets-data.c:120
3460 msgid "Possible"
3461 msgstr "Possible"
3462
3463 #: ../src/ui-widgets-data.c:121
3464 msgid "Before"
3465 msgstr "Before"
3466
3467 #: ../src/ui-widgets-data.c:122
3468 msgid "After"
3469 msgstr "After"
3470
3471 #: ../src/ui-widgets-data.c:139
3472 msgid "Any Type"
3473 msgstr "Any Type"
3474
3475 #: ../src/ui-widgets-data.c:144
3476 msgid "Uncategorized"
3477 msgstr "Uncategorised"
3478
3479 #: ../src/ui-widgets-data.c:145
3480 msgid "Unreconciled"
3481 msgstr "Unreconciled"
3482
3483 #: ../src/ui-widgets-data.c:146
3484 msgid "Uncleared"
3485 msgstr "Uncleared"
3486
3487 #: ../src/ui-widgets-data.c:150
3488 msgid "Any Status"
3489 msgstr "Any Status"
3490
3491 #: ../src/ui-widgets-data.c:177
3492 msgid "All month"
3493 msgstr "All month"
3494
3495 #: ../src/ui-widgets-data.c:178 ../src/ui-widgets-data.c:199
3496 msgid "January"
3497 msgstr "January"
3498
3499 #: ../src/ui-widgets-data.c:179 ../src/ui-widgets-data.c:200
3500 msgid "February"
3501 msgstr "February"
3502
3503 #: ../src/ui-widgets-data.c:180 ../src/ui-widgets-data.c:201
3504 msgid "March"
3505 msgstr "March"
3506
3507 #: ../src/ui-widgets-data.c:181 ../src/ui-widgets-data.c:202
3508 msgid "April"
3509 msgstr "April"
3510
3511 #: ../src/ui-widgets-data.c:182 ../src/ui-widgets-data.c:203
3512 #: ../src/ui-widgets-data.c:223
3513 msgid "May"
3514 msgstr "May"
3515
3516 #: ../src/ui-widgets-data.c:183 ../src/ui-widgets-data.c:204
3517 msgid "June"
3518 msgstr "June"
3519
3520 #: ../src/ui-widgets-data.c:184 ../src/ui-widgets-data.c:205
3521 msgid "July"
3522 msgstr "July"
3523
3524 #: ../src/ui-widgets-data.c:185 ../src/ui-widgets-data.c:206
3525 msgid "August"
3526 msgstr "August"
3527
3528 #: ../src/ui-widgets-data.c:186 ../src/ui-widgets-data.c:207
3529 msgid "September"
3530 msgstr "September"
3531
3532 #: ../src/ui-widgets-data.c:187 ../src/ui-widgets-data.c:208
3533 msgid "October"
3534 msgstr "October"
3535
3536 #: ../src/ui-widgets-data.c:188 ../src/ui-widgets-data.c:209
3537 msgid "November"
3538 msgstr "November"
3539
3540 #: ../src/ui-widgets-data.c:189 ../src/ui-widgets-data.c:210
3541 msgid "December"
3542 msgstr "December"
3543
3544 #: ../src/ui-widgets-data.c:219
3545 msgid "Jan"
3546 msgstr "Jan"
3547
3548 #: ../src/ui-widgets-data.c:220
3549 msgid "Feb"
3550 msgstr "Feb"
3551
3552 #: ../src/ui-widgets-data.c:221
3553 msgid "Mar"
3554 msgstr "Mar"
3555
3556 #: ../src/ui-widgets-data.c:222
3557 msgid "Apr"
3558 msgstr "Apr"
3559
3560 #: ../src/ui-widgets-data.c:224
3561 msgid "Jun"
3562 msgstr "Jun"
3563
3564 #: ../src/ui-widgets-data.c:225
3565 msgid "Jul"
3566 msgstr "Jul"
3567
3568 #: ../src/ui-widgets-data.c:226
3569 msgid "Aug"
3570 msgstr "Aug"
3571
3572 #: ../src/ui-widgets-data.c:227
3573 msgid "Sep"
3574 msgstr "Sep"
3575
3576 #: ../src/ui-widgets-data.c:228
3577 msgid "Oct"
3578 msgstr "Oct"
3579
3580 #: ../src/ui-widgets-data.c:229
3581 msgid "Nov"
3582 msgstr "Nov"
3583
3584 #: ../src/ui-widgets-data.c:230
3585 msgid "Dec"
3586 msgstr "Dec"
3587
3588 #: ../src/ui-widgets.c:311
3589 msgid "Search..."
3590 msgstr "Search..."
3591
3592 #: ../src/ui-widgets.c:1069
3593 msgid "Check"
3594 msgstr "Cheque"
3595
3596 #: ../src/ui-widgets.c:1071
3597 msgid "Transfer"
3598 msgstr "Transfer"
3599
3600 #: ../src/ui-widgets.c:1072
3601 msgid "Internal transfer"
3602 msgstr "Internal transfer"
3603
3604 #: ../src/ui-widgets.c:1073
3605 msgid "Debit card"
3606 msgstr "Debit card"
3607
3608 #: ../src/ui-widgets.c:1074
3609 msgid "Standing order"
3610 msgstr "Standing order"
3611
3612 #: ../src/ui-widgets.c:1075
3613 msgid "Electronic payment"
3614 msgstr "Electronic payment"
3615
3616 #: ../src/ui-widgets.c:1076
3617 msgid "Deposit"
3618 msgstr "Deposit"
3619
3620 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3621 #: ../src/ui-widgets.c:1078
3622 msgid "FI fee"
3623 msgstr "FI fee"
3624
3625 #: ../src/ui-widgets.c:1079
3626 msgid "Direct Debit"
3627 msgstr "Direct Debit"
3628
3629 #~ msgid ""
3630 #~ "Date accepted here are:\n"
3631 #~ "day,\n"
3632 #~ "day/month or month/day,\n"
3633 #~ "and complete date into your locale"
3634 #~ msgstr ""
3635 #~ "Date accepted here are:\n"
3636 #~ "day,\n"
3637 #~ "day/month or month/day,\n"
3638 #~ "and complete date into your locale"
3639
3640 #~ msgid "Other..."
3641 #~ msgstr "Other..."
3642
3643 #~ msgid "Date options"
3644 #~ msgstr "Date options"
3645
3646 #~ msgid "Check internal transfert result"
3647 #~ msgstr "Check internal transfer result"
3648
3649 #~ msgid "Default category"
3650 #~ msgstr "Default category"
3651
3652 #~ msgid ""
3653 #~ "Autocompletion and direct seizure\n"
3654 #~ "is available"
3655 #~ msgstr "Autocomplete existing or create new"
This page took 0.190027 seconds and 4 git commands to generate.