]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_CA.po
Merge branch 'upstream'
[chaz/homebank] / po / en_CA.po
1 # English (Canada) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-07-28 16:17+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-28 23:17+0000\n"
12 "Last-Translator: Binnette <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 14:36+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
19
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:945
21 msgid "HomeBank"
22 msgstr "HomeBank"
23
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
26 msgstr ""
27
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
29 #: ../src/dsp-mainwindow.c:949
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31 msgstr ""
32
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
35 msgstr ""
36
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
38 msgid ""
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
41 msgstr ""
42
43 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
44 msgid ""
45 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
46 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
47 msgstr ""
48
49 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
50 msgid ""
51 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
52 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
53 msgstr ""
54
55 #: ../src/dsp-account.c:206
56 #, c-format
57 msgid "There is %d group of similar transactions"
58 msgstr ""
59
60 #: ../src/dsp-account.c:211
61 msgid "No similar transaction were found !"
62 msgstr ""
63
64 #: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
65 msgid "Check internal transfer result"
66 msgstr ""
67
68 #: ../src/dsp-account.c:294
69 msgid "No inconsistency found !"
70 msgstr ""
71
72 #: ../src/dsp-account.c:304
73 #, c-format
74 msgid ""
75 "Inconsistency were found: %d\n"
76 "do you want to review and fix ?"
77 msgstr ""
78
79 #: ../src/dsp-account.c:361
80 #, c-format
81 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
82 msgstr ""
83
84 #: ../src/dsp-account.c:365
85 msgid ""
86 "Are you sure you want to convert this account\n"
87 "to Euro as Major currency?"
88 msgstr ""
89
90 #: ../src/dsp-account.c:367
91 msgid "_Convert"
92 msgstr ""
93
94 #: ../src/dsp-account.c:402
95 msgid "No transaction changed"
96 msgstr "No transaction changed"
97
98 #: ../src/dsp-account.c:404
99 #, c-format
100 msgid "transaction changed: %d"
101 msgstr ""
102
103 #: ../src/dsp-account.c:407
104 msgid "Automatic assignment result"
105 msgstr ""
106
107 #: ../src/dsp-account.c:533
108 msgid ""
109 "Do you want to create a template with\n"
110 "each of the selected transaction ?"
111 msgstr ""
112
113 #: ../src/dsp-account.c:534
114 msgid "_Create"
115 msgstr ""
116
117 #: ../src/dsp-account.c:1286
118 msgid ""
119 "Do you want to delete\n"
120 "each of the selected transaction ?"
121 msgstr ""
122 "Do you want to delete\n"
123 "each of the selected transactions?"
124
125 #: ../src/dsp-account.c:1287 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
126 #: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1258 ../src/ui-assign.c:556
127 #: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
128 #: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
129 #: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:1039 ../src/ui-payee.c:1462
130 #: ../src/ui-payee.c:1677 ../src/ui-tag.c:608 ../src/ui-tag.c:762
131 msgid "_Delete"
132 msgstr ""
133
134 #: ../src/dsp-account.c:1350
135 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
136 msgstr ""
137
138 #: ../src/dsp-account.c:1351 ../src/dsp-account.c:1411
139 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
140 msgstr ""
141
142 #: ../src/dsp-account.c:1352 ../src/ui-assist-start.c:287
143 #: ../src/ui-dialogs.c:383
144 msgid "_Change"
145 msgstr ""
146
147 #: ../src/dsp-account.c:1410
148 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
149 msgstr ""
150
151 #: ../src/dsp-account.c:1412
152 msgid "_Toggle"
153 msgstr ""
154
155 #. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
156 #. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
157 #. g_free(label);
158 #: ../src/dsp-account.c:1704 ../src/ui-assist-import.c:1288
159 #, c-format
160 msgid "%d transactions"
161 msgstr ""
162
163 #: ../src/dsp-account.c:1707
164 #, c-format
165 msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
166 msgstr ""
167
168 #: ../src/dsp-account.c:1806 ../src/dsp-account.c:2064
169 msgid "All transactions"
170 msgstr ""
171
172 #. name, icon-name, label
173 #: ../src/dsp-account.c:1923
174 msgid "A_ccount"
175 msgstr ""
176
177 #: ../src/dsp-account.c:1924
178 msgid "Transacti_on"
179 msgstr "Transacti_on"
180
181 #: ../src/dsp-account.c:1925
182 msgid "_Status"
183 msgstr ""
184
185 #: ../src/dsp-account.c:1926 ../src/dsp-mainwindow.c:166
186 msgid "_Tools"
187 msgstr "_Tools"
188
189 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
190 #: ../src/dsp-account.c:1930
191 msgid "Export as PDF..."
192 msgstr ""
193
194 #: ../src/dsp-account.c:1930
195 msgid "Export to a PDF file"
196 msgstr ""
197
198 #: ../src/dsp-account.c:1931
199 msgid "Export QIF..."
200 msgstr ""
201
202 #: ../src/dsp-account.c:1931 ../src/ui-dialogs.c:448
203 msgid "Export as QIF"
204 msgstr "Export as QIF"
205
206 #: ../src/dsp-account.c:1932
207 msgid "Export CSV..."
208 msgstr "Export CSV..."
209
210 #: ../src/dsp-account.c:1932 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
211 msgid "Export as CSV"
212 msgstr "Export as CSV"
213
214 #: ../src/dsp-account.c:1933 ../src/dsp-mainwindow.c:183
215 #: ../src/dsp-mainwindow.c:935 ../src/ui-account.c:1261
216 #: ../src/ui-archive.c:1193 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
217 #: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
218 #: ../src/ui-payee.c:1550 ../src/ui-tag.c:681 ../src/ui-transaction.c:1143
219 #: ../src/ui-transaction.c:1151
220 msgid "_Close"
221 msgstr "_Close"
222
223 #: ../src/dsp-account.c:1933
224 msgid "Close the current account"
225 msgstr "Close the current account"
226
227 #: ../src/dsp-account.c:1935
228 msgid "_Add..."
229 msgstr "_Add..."
230
231 #: ../src/dsp-account.c:1935
232 msgid "Add a new transaction"
233 msgstr "Add a new transaction"
234
235 #: ../src/dsp-account.c:1936
236 msgid "_Inherit..."
237 msgstr "_Inherit..."
238
239 #: ../src/dsp-account.c:1936
240 msgid "Inherit from the active transaction"
241 msgstr "Inherit from the active transaction"
242
243 #: ../src/dsp-account.c:1937
244 msgid "_Edit..."
245 msgstr "_Edit..."
246
247 #: ../src/dsp-account.c:1937
248 msgid "Edit the active transaction"
249 msgstr "Edit the active transaction"
250
251 #: ../src/dsp-account.c:1939
252 msgid "_None"
253 msgstr ""
254
255 #: ../src/dsp-account.c:1939
256 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
257 msgstr ""
258
259 #: ../src/dsp-account.c:1940
260 msgid "_Cleared"
261 msgstr ""
262
263 #: ../src/dsp-account.c:1940
264 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
265 msgstr ""
266
267 #: ../src/dsp-account.c:1941
268 msgid "_Reconciled"
269 msgstr ""
270
271 #: ../src/dsp-account.c:1941
272 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
273 msgstr ""
274
275 #: ../src/dsp-account.c:1943
276 msgid "_Multiple Edit..."
277 msgstr ""
278
279 #: ../src/dsp-account.c:1943
280 msgid "Edit multiple transaction"
281 msgstr ""
282
283 #: ../src/dsp-account.c:1944
284 msgid "Create template..."
285 msgstr ""
286
287 #: ../src/dsp-account.c:1944
288 msgid "Create template"
289 msgstr ""
290
291 #: ../src/dsp-account.c:1945
292 msgid "_Delete..."
293 msgstr ""
294
295 #: ../src/dsp-account.c:1945
296 msgid "Delete selected transaction(s)"
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/dsp-account.c:1947
300 msgid "Mark duplicate..."
301 msgstr ""
302
303 #. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
304 #: ../src/dsp-account.c:1950
305 msgid "Check internal xfer"
306 msgstr ""
307
308 #: ../src/dsp-account.c:1951
309 msgid "Auto. assignments"
310 msgstr ""
311
312 #: ../src/dsp-account.c:1951
313 msgid "Run automatic assignments"
314 msgstr ""
315
316 #: ../src/dsp-account.c:1953
317 msgid "_Filter..."
318 msgstr "_Filter..."
319
320 #: ../src/dsp-account.c:1953
321 msgid "Open the list filter"
322 msgstr "Open the list filter"
323
324 #: ../src/dsp-account.c:1954
325 msgid "Convert to Euro..."
326 msgstr ""
327
328 #: ../src/dsp-account.c:1954
329 msgid "Convert this account to Euro currency"
330 msgstr ""
331
332 #: ../src/dsp-account.c:2057
333 msgid "(closed)"
334 msgstr ""
335
336 #: ../src/dsp-account.c:2064
337 #, c-format
338 msgid "%s - HomeBank"
339 msgstr ""
340
341 #: ../src/dsp-account.c:2096 ../src/dsp-mainwindow.c:1995 ../src/ui-split.c:824
342 msgid "Add"
343 msgstr "Add"
344
345 #: ../src/dsp-account.c:2099
346 msgid "Inherit"
347 msgstr "Inherit"
348
349 #: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/ui-split.c:786
350 msgid "Edit"
351 msgstr "Edit"
352
353 #: ../src/dsp-account.c:2105 ../src/rep-stats.c:72
354 msgid "Filter"
355 msgstr "Filter"
356
357 #. info bar for duplicate
358 #: ../src/dsp-account.c:2142
359 msgid "_Refresh"
360 msgstr ""
361
362 #. balances area
363 #: ../src/dsp-account.c:2177
364 msgid "Bank:"
365 msgstr "Bank:"
366
367 #: ../src/dsp-account.c:2183
368 msgid "Today:"
369 msgstr "Today:"
370
371 #: ../src/dsp-account.c:2189
372 msgid "Future:"
373 msgstr "Future:"
374
375 #: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1191
376 #: ../src/rep-stats.c:1543 ../src/rep-time.c:1274 ../src/rep-vehicle.c:755
377 #: ../src/ui-pref.c:1284 ../src/ui-pref.c:1639 ../src/ui-pref.c:2018
378 msgid "_Range:"
379 msgstr "_Range:"
380
381 #: ../src/dsp-account.c:2220
382 msgid "Toggle show future transaction"
383 msgstr ""
384
385 #: ../src/dsp-account.c:2224 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1501
386 #: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:398
387 msgid "_Type:"
388 msgstr "_Type:"
389
390 #: ../src/dsp-account.c:2229 ../src/ui-archive.c:1069
391 #: ../src/ui-transaction.c:1304
392 msgid "_Status:"
393 msgstr ""
394
395 #. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
396 #: ../src/dsp-account.c:2235 ../src/ui-filter.c:1405 ../src/ui-pref.c:2115
397 #: ../src/ui-pref.c:2136
398 msgid "_Reset"
399 msgstr ""
400
401 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
402 #: ../src/dsp-account.c:2240 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1178
403 #: ../src/rep-stats.c:1515 ../src/rep-time.c:1253 ../src/rep-vehicle.c:742
404 msgid "Euro _minor"
405 msgstr ""
406
407 #. name, icon-name, label
408 #: ../src/dsp-mainwindow.c:158
409 msgid "_File"
410 msgstr "_File"
411
412 #. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
413 #: ../src/dsp-mainwindow.c:160
414 msgid "Open _Recent"
415 msgstr ""
416
417 #. todo: useless ?
418 #: ../src/dsp-mainwindow.c:161 ../src/ui-category.c:1981
419 #: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1671 ../src/ui-tag.c:759
420 msgid "_Edit"
421 msgstr "_Edit"
422
423 #: ../src/dsp-mainwindow.c:162
424 msgid "_View"
425 msgstr "_View"
426
427 #: ../src/dsp-mainwindow.c:163
428 msgid "_Manage"
429 msgstr "_Manage"
430
431 #: ../src/dsp-mainwindow.c:164
432 msgid "_Transactions"
433 msgstr "_Transactions"
434
435 #: ../src/dsp-mainwindow.c:165
436 msgid "_Reports"
437 msgstr "_Reports"
438
439 #: ../src/dsp-mainwindow.c:167
440 msgid "_Help"
441 msgstr "_Help"
442
443 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
444 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
445 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
446 #. FileMenu
447 #: ../src/dsp-mainwindow.c:174
448 msgid "_New"
449 msgstr "_New"
450
451 #: ../src/dsp-mainwindow.c:174
452 msgid "Create a new file"
453 msgstr ""
454
455 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
456 msgid "_Open..."
457 msgstr "_Open..."
458
459 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175 ../src/dsp-mainwindow.c:2049
460 msgid "Open a file"
461 msgstr "Open a file"
462
463 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
464 #: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
465 msgid "_Save"
466 msgstr "_Save"
467
468 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176
469 msgid "Save the current file"
470 msgstr ""
471
472 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
473 msgid "Save _As..."
474 msgstr ""
475
476 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
477 msgid "Save the current file with a different name"
478 msgstr ""
479
480 #: ../src/dsp-mainwindow.c:179
481 msgid "Revert"
482 msgstr "Revert"
483
484 #: ../src/dsp-mainwindow.c:179
485 msgid "Revert to a saved version of this file"
486 msgstr "Revert to a saved version of this file"
487
488 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
489 msgid "Restore backup"
490 msgstr ""
491
492 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
493 msgid "Restore from a backup file"
494 msgstr ""
495
496 #: ../src/dsp-mainwindow.c:182
497 msgid "Properties..."
498 msgstr ""
499
500 #: ../src/dsp-mainwindow.c:182
501 msgid "Configure the file"
502 msgstr ""
503
504 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
505 msgid "Close the current file"
506 msgstr ""
507
508 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
509 msgid "_Quit"
510 msgstr "_Quit"
511
512 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
513 msgid "Quit HomeBank"
514 msgstr ""
515
516 #. Exchange
517 #: ../src/dsp-mainwindow.c:187
518 msgid "Import..."
519 msgstr ""
520
521 #: ../src/dsp-mainwindow.c:187
522 msgid "Open the import assistant"
523 msgstr "Open the import assistant"
524
525 #. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
526 #. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
527 #. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
528 #: ../src/dsp-mainwindow.c:192
529 msgid "Export as QIF..."
530 msgstr ""
531
532 #: ../src/dsp-mainwindow.c:192
533 msgid "Export all account in a QIF file"
534 msgstr ""
535
536 #. EditMenu
537 #: ../src/dsp-mainwindow.c:195
538 msgid "Preferences..."
539 msgstr "Preferences..."
540
541 #: ../src/dsp-mainwindow.c:195
542 msgid "Configure HomeBank"
543 msgstr ""
544
545 #. ManageMenu
546 #: ../src/dsp-mainwindow.c:198
547 msgid "Currencies..."
548 msgstr ""
549
550 #: ../src/dsp-mainwindow.c:198
551 msgid "Configure the currencies"
552 msgstr ""
553
554 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
555 msgid "Acc_ounts..."
556 msgstr "Acc_ounts..."
557
558 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
559 msgid "Configure the accounts"
560 msgstr "Configure the accounts"
561
562 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
563 msgid "_Payees..."
564 msgstr "_Payees..."
565
566 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
567 msgid "Configure the payees"
568 msgstr "Configure the Payees"
569
570 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
571 msgid "Categories..."
572 msgstr "Categories..."
573
574 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
575 msgid "Configure the categories"
576 msgstr "Configure the Categories"
577
578 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
579 msgid "Scheduled/Template..."
580 msgstr ""
581
582 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
583 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
584 msgstr ""
585
586 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
587 msgid "Budget..."
588 msgstr "Budget..."
589
590 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
591 msgid "Configure the budget"
592 msgstr "Configure the budget"
593
594 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
595 msgid "Assignments..."
596 msgstr "Assignments..."
597
598 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
599 msgid "Configure the automatic assignments"
600 msgstr "Configure the automatic assignments"
601
602 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
603 msgid "Tags..."
604 msgstr ""
605
606 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
607 msgid "Configure the tags"
608 msgstr ""
609
610 #. TxnMenu
611 #: ../src/dsp-mainwindow.c:208
612 msgid "Add..."
613 msgstr "Add..."
614
615 #: ../src/dsp-mainwindow.c:208
616 msgid "Add transactions"
617 msgstr ""
618
619 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
620 msgid "Show..."
621 msgstr "Show..."
622
623 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
624 msgid "Shows selected account transactions"
625 msgstr "Shows selected account transactions"
626
627 #. beware ShowAllTxn is used to detect showall
628 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
629 msgid "Show all..."
630 msgstr ""
631
632 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
633 msgid "Shows all account transactions"
634 msgstr ""
635
636 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
637 msgid "Set scheduler..."
638 msgstr ""
639
640 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
641 msgid "Configure the transaction scheduler"
642 msgstr ""
643
644 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213
645 msgid "Post scheduled"
646 msgstr ""
647
648 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1998
649 msgid "Post pending scheduled transactions"
650 msgstr ""
651
652 #. ReportMenu
653 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
654 msgid "_Statistics..."
655 msgstr "_Statistics..."
656
657 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
658 msgid "Open the Statistics report"
659 msgstr "Open the Statistics Report"
660
661 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
662 msgid "_Trend Time..."
663 msgstr "_Trend Time..."
664
665 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
666 msgid "Open the Trend Time report"
667 msgstr "Open the Trend Time report"
668
669 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
670 msgid "B_udget..."
671 msgstr "B_udget..."
672
673 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
674 msgid "Open the Budget report"
675 msgstr "Open the Budget Report"
676
677 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
678 msgid "Balance..."
679 msgstr ""
680
681 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
682 msgid "Open the Balance report"
683 msgstr ""
684
685 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
686 msgid "_Vehicle cost..."
687 msgstr ""
688
689 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
690 msgid "Open the Vehicle cost report"
691 msgstr ""
692
693 #. Tools
694 #: ../src/dsp-mainwindow.c:223
695 msgid "Show welcome dialog..."
696 msgstr "Show welcome dialog..."
697
698 #: ../src/dsp-mainwindow.c:224
699 msgid "File statistics..."
700 msgstr ""
701
702 #: ../src/dsp-mainwindow.c:225
703 msgid "Anonymize..."
704 msgstr ""
705
706 #. HelpMenu
707 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
708 msgid "_Contents"
709 msgstr "_Contents"
710
711 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
712 msgid "Documentation about HomeBank"
713 msgstr "Documentation about HomeBank"
714
715 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
716 msgid "Get Help Online..."
717 msgstr "Get Help Online..."
718
719 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
720 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
721 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
722
723 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
724 msgid "Check for updates..."
725 msgstr ""
726
727 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
728 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
729 msgstr ""
730
731 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
732 msgid "Release Notes"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
736 msgid "Display the release notes"
737 msgstr ""
738
739 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
740 msgid "Report a Problem..."
741 msgstr "Report a Problem..."
742
743 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
744 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
745 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
746
747 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
748 msgid "Translate this Application..."
749 msgstr "Translate this Application..."
750
751 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
752 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
753 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
754
755 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
756 msgid "_About"
757 msgstr "_About"
758
759 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
760 msgid "About HomeBank"
761 msgstr "About HomeBank"
762
763 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
764 #: ../src/dsp-mainwindow.c:244
765 msgid "_Toolbar"
766 msgstr "_Toolbar"
767
768 #: ../src/dsp-mainwindow.c:245
769 msgid "_Top spending"
770 msgstr ""
771
772 #: ../src/dsp-mainwindow.c:246
773 msgid "_Bottom Lists"
774 msgstr ""
775
776 #: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
777 msgid "Euro minor"
778 msgstr ""
779
780 #: ../src/dsp-mainwindow.c:384
781 #, c-format
782 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
783 msgstr ""
784
785 #: ../src/dsp-mainwindow.c:387
786 msgid ""
787 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
788 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
789 msgstr ""
790
791 #: ../src/dsp-mainwindow.c:394
792 msgid "_Revert"
793 msgstr ""
794
795 #: ../src/dsp-mainwindow.c:585
796 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
797 msgstr ""
798
799 #: ../src/dsp-mainwindow.c:588
800 msgid ""
801 "Proceeding will anonymize any text, \n"
802 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
803 msgstr ""
804
805 #: ../src/dsp-mainwindow.c:595
806 msgid "_Anonymize"
807 msgstr ""
808
809 #: ../src/dsp-mainwindow.c:932
810 msgid "Welcome to HomeBank"
811 msgstr "Welcome to HomeBank"
812
813 #: ../src/dsp-mainwindow.c:959
814 msgid "What do you want to do:"
815 msgstr "What do you want to do:"
816
817 #: ../src/dsp-mainwindow.c:963
818 msgid "Read HomeBank _Manual"
819 msgstr ""
820
821 #: ../src/dsp-mainwindow.c:967
822 msgid "Configure _preferences"
823 msgstr ""
824
825 #: ../src/dsp-mainwindow.c:971
826 msgid "Create a _new file"
827 msgstr ""
828
829 #: ../src/dsp-mainwindow.c:975
830 msgid "_Open an existing file"
831 msgstr ""
832
833 #: ../src/dsp-mainwindow.c:979
834 msgid "Open the _example file"
835 msgstr "Open the _example file"
836
837 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1208
838 #, c-format
839 msgid ""
840 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
841 "\n"
842 "Are you sure you want to do this ?"
843 msgstr ""
844
845 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
846 msgid "Open the backup file ?"
847 msgstr ""
848
849 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1214
850 msgid "_Open backup"
851 msgstr ""
852
853 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1312 ../src/ui-currency.c:1312
854 msgid "Unknown error"
855 msgstr ""
856
857 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1317 ../src/dsp-mainwindow.c:1423
858 #, c-format
859 msgid "I/O error for file '%s'."
860 msgstr ""
861
862 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1320
863 #, c-format
864 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
865 msgstr ""
866
867 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1323
868 #, c-format
869 msgid ""
870 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
871 "and cannot be loaded by the current version."
872 msgstr ""
873
874 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1328 ../src/dsp-mainwindow.c:1426
875 msgid "File error"
876 msgstr "File error"
877
878 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
879 msgid "The file has been modified since reading it."
880 msgstr ""
881
882 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1400
883 msgid ""
884 "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
885 msgstr ""
886
887 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1401
888 msgid "S_ave Anyway"
889 msgstr ""
890
891 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1970 ../src/dsp-mainwindow.c:2061
892 msgid "Open"
893 msgstr "Open"
894
895 #. 5.2 we always create the column and set it not visible
896 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
897 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
898 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1976 ../src/list-operation.c:1198
899 #: ../src/list-scheduled.c:483 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
900 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
901 #: ../src/ui-dialogs.c:211
902 msgid "Account"
903 msgstr "Account"
904
905 #. payee
906 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1979 ../src/hb-export.c:445
907 #: ../src/list-operation.c:1232 ../src/list-scheduled.c:419
908 #: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
909 #: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-payee.c:957
910 #: ../src/ui-pref.c:132 ../src/ui-widgets-data.c:36
911 msgid "Payee"
912 msgstr "Payee"
913
914 #. category
915 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1982 ../src/list-operation.c:1293
916 #: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1667 ../src/rep-stats.c:146
917 #: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
918 #: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-payee.c:993 ../src/ui-split.c:202
919 #: ../src/ui-split.c:791 ../src/ui-widgets-data.c:49
920 msgid "Category"
921 msgstr "Category"
922
923 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
924 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1986
925 msgid "Archive"
926 msgstr "Archive"
927
928 #. column: Income
929 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1989 ../src/dsp-mainwindow.c:2001
930 #: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1682
931 msgid "Budget"
932 msgstr "Budget"
933
934 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1992
935 msgid "Show"
936 msgstr "Show"
937
938 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1998
939 msgid "Statistics"
940 msgstr "Statistics"
941
942 #. column: Balance
943 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2004 ../src/hb-export.c:449
944 #: ../src/list-operation.c:1311 ../src/rep-balance.c:1314
945 #: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:2007
946 msgid "Balance"
947 msgstr "Balance"
948
949 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2007 ../src/ui-hbfile.c:275
950 msgid "Vehicle cost"
951 msgstr ""
952
953 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2048 ../src/ui-assist-import.c:734
954 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
955 msgid "_Open"
956 msgstr ""
957
958 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2053
959 msgid "Open a recently used file"
960 msgstr "Open a recently used file"
961
962 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/ui-widgets-data.c:28
963 msgid "Scheduled"
964 msgstr ""
965
966 #. Future
967 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2152 ../src/list-account.c:432
968 msgid "Future"
969 msgstr "Future"
970
971 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2155 ../src/ui-transaction.c:59
972 msgid "Remind"
973 msgstr ""
974
975 #: ../src/hb-archive.c:281
976 msgid "(new archive)"
977 msgstr "(new archive)"
978
979 #: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:1002 ../src/rep-stats.c:1022
980 #: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
981 msgid "(no category)"
982 msgstr ""
983
984 #: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
985 msgid "invalid CSV format"
986 msgstr ""
987
988 #: ../src/hb-export.c:443 ../src/list-operation.c:1209
989 #: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1104
990 #: ../src/ui-assist-import.c:358
991 msgid "Date"
992 msgstr "Date"
993
994 #: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1054
995 #: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2365
996 msgid "Info"
997 msgstr "Info"
998
999 #. memo
1000 #: ../src/hb-export.c:446 ../src/list-operation.c:1240
1001 #: ../src/list-scheduled.c:440 ../src/ui-archive.c:275
1002 #: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
1003 #: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
1004 msgid "Memo"
1005 msgstr ""
1006
1007 #. column: Amount
1008 #. amount
1009 #: ../src/hb-export.c:447 ../src/list-operation.c:1269 ../src/rep-time.c:1546
1010 #: ../src/rep-time.c:1668 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1149
1011 #: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
1012 msgid "Amount"
1013 msgstr "Amount"
1014
1015 #: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
1016 msgid "Unknown"
1017 msgstr ""
1018
1019 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
1020 #: ../src/hb-preferences.c:253
1021 #, c-format
1022 msgid "%.2f l"
1023 msgstr ""
1024
1025 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1026 #: ../src/hb-preferences.c:256
1027 msgid "km/l"
1028 msgstr ""
1029
1030 #. TRANSLATORS: miles per liter
1031 #: ../src/hb-preferences.c:259
1032 msgid "mi./l"
1033 msgstr ""
1034
1035 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1036 #. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
1037 #: ../src/hb-report.c:333
1038 #, c-format
1039 msgid "%d-w%d"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1043 #. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
1044 #. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
1045 #: ../src/hb-report.c:347
1046 #, c-format
1047 msgid "%d-q%d"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../src/homebank.c:70
1051 msgid "Output version information and exit"
1052 msgstr "Output version information and exit"
1053
1054 #: ../src/homebank.c:73
1055 msgid "[FILE]"
1056 msgstr "[FILE]"
1057
1058 #: ../src/homebank.c:249
1059 msgid "Browser error."
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../src/homebank.c:250
1063 #, c-format
1064 msgid "Could not display the URL '%s'"
1065 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1066
1067 #: ../src/homebank.c:859 ../src/homebank.c:860
1068 msgid "HomeBank options"
1069 msgstr "HomeBank options"
1070
1071 #: ../src/homebank.c:989
1072 #, c-format
1073 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1074 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1075
1076 #: ../src/hub-account.c:115
1077 msgid "(no institution)"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:853
1081 msgid "Total"
1082 msgstr "Total"
1083
1084 #: ../src/hub-account.c:296
1085 msgid "Grand total"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../src/hub-account.c:427
1089 msgid "Your accounts"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
1093 #: ../src/ui-filter.c:357
1094 msgid "Expand all"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
1098 #: ../src/ui-filter.c:361
1099 msgid "Collapse all"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../src/hub-account.c:463
1103 msgid "Show all"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../src/hub-account.c:468
1107 msgid "By type"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../src/hub-account.c:469
1111 msgid "By institution"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../src/hub-scheduled.c:261
1115 msgid "No transaction to add"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../src/hub-scheduled.c:263
1119 #, c-format
1120 msgid "transaction added: %d"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: ../src/hub-scheduled.c:266
1124 msgid "Check scheduled transactions result"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: ../src/hub-scheduled.c:428
1128 msgid "Scheduled transactions"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../src/hub-scheduled.c:444
1132 msgid "Skip"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: ../src/hub-scheduled.c:448
1136 msgid "Edit & Post"
1137 msgstr ""
1138
1139 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1140 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1141 #: ../src/hub-scheduled.c:454
1142 msgid "Post"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../src/hub-scheduled.c:469
1146 msgid "maximum post date"
1147 msgstr ""
1148
1149 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
1150 #: ../src/hub-spending.c:91
1151 msgid "Top spending"
1152 msgstr ""
1153
1154 #. future usage
1155 #: ../src/hub-spending.c:102
1156 #, c-format
1157 msgid "Top %d spending"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../src/hub-spending.c:294
1161 msgid "Other"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../src/hub-spending.c:357
1165 msgid "Where your money goes"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../src/hb-import.c:1321
1169 msgid "imported account"
1170 msgstr ""
1171
1172 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1173 #: ../src/list-account.c:412 ../src/ui-filter.c:560 ../src/ui-filter.c:1485
1174 msgid "Accounts"
1175 msgstr ""
1176
1177 #. Bank
1178 #: ../src/list-account.c:424 ../src/ui-widgets-data.c:72
1179 msgid "Bank"
1180 msgstr "Bank"
1181
1182 #. Today
1183 #: ../src/list-account.c:428
1184 msgid "Today"
1185 msgstr "Today"
1186
1187 #: ../src/list-operation.c:525
1188 msgid "- split -"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../src/list-operation.c:1250
1192 msgid "Status"
1193 msgstr ""
1194
1195 #. column: Expense
1196 #: ../src/list-operation.c:1277 ../src/list-scheduled.c:454
1197 #: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1824
1198 #: ../src/rep-stats.c:1995 ../src/ui-widgets-data.c:42
1199 #: ../src/ui-widgets-data.c:129 ../src/ui-widgets-data.c:136
1200 msgid "Expense"
1201 msgstr "Expense"
1202
1203 #. column: Income
1204 #: ../src/list-operation.c:1285 ../src/list-scheduled.c:465
1205 #: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1824
1206 #: ../src/rep-stats.c:2001 ../src/ui-widgets-data.c:43
1207 #: ../src/ui-widgets-data.c:130 ../src/ui-widgets-data.c:137
1208 msgid "Income"
1209 msgstr "Income"
1210
1211 #: ../src/list-operation.c:1301
1212 msgid "Tags"
1213 msgstr "Tags"
1214
1215 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1216 #: ../src/list-scheduled.c:372
1217 msgid "Late"
1218 msgstr ""
1219
1220 #. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1221 #: ../src/list-scheduled.c:390
1222 msgid "Still"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../src/list-scheduled.c:404
1226 msgid "Next date"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1230 #: ../src/rep-time.c:66
1231 msgid "List"
1232 msgstr "List"
1233
1234 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1235 #: ../src/rep-time.c:66
1236 msgid "View results as list"
1237 msgstr "View results as a list"
1238
1239 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1240 msgid "Line"
1241 msgstr "Line"
1242
1243 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1244 msgid "View results as lines"
1245 msgstr "View results as lines"
1246
1247 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1248 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1249 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1250 msgid "Refresh"
1251 msgstr "Refresh"
1252
1253 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1254 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1255 msgid "Refresh results"
1256 msgstr "Refresh results"
1257
1258 #. name, icon-name
1259 #: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
1260 #: ../src/rep-time.c:82
1261 msgid "Detail"
1262 msgstr "Detail"
1263
1264 #. label, accelerator
1265 #: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
1266 #: ../src/rep-time.c:83
1267 msgid "Toggle detail"
1268 msgstr "Toggle detail"
1269
1270 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1271 #: ../src/rep-balance.c:331
1272 #, c-format
1273 msgid "%d/%d under %s"
1274 msgstr "%d/%d under %s"
1275
1276 #: ../src/rep-balance.c:876
1277 msgid "Balance report"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1154 ../src/rep-stats.c:1489
1281 #: ../src/rep-time.c:1185 ../src/rep-vehicle.c:730
1282 msgid "Display"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1197 ../src/ui-archive.c:1009
1286 #: ../src/ui-transaction.c:1222 ../src/ui-txn-multi.c:450
1287 msgid "A_ccount:"
1288 msgstr "A_ccount:"
1289
1290 #: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1229
1291 msgid "Select _all"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../src/rep-balance.c:915
1295 msgid "Each _day"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1521 ../src/rep-time.c:1258
1299 msgid "_Zoom X:"
1300 msgstr "_Zoom X:"
1301
1302 #: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1187 ../src/rep-stats.c:1539
1303 #: ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:751
1304 msgid "Date filter"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1197 ../src/rep-stats.c:1549
1308 #: ../src/rep-time.c:1280 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1165
1309 #: ../src/ui-filter.c:1268
1310 msgid "_From:"
1311 msgstr "_From:"
1312
1313 #: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1203 ../src/rep-stats.c:1555
1314 #: ../src/rep-time.c:1286 ../src/rep-vehicle.c:767 ../src/ui-filter.c:1171
1315 #: ../src/ui-filter.c:1275
1316 msgid "_To:"
1317 msgstr "_To:"
1318
1319 #: ../src/rep-budget.c:77
1320 msgid "Stack"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../src/rep-budget.c:77
1324 msgid "View results as stack bars"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/rep-budget.c:874
1328 msgid " over"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/rep-budget.c:880
1332 msgid " left"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/rep-budget.c:883
1336 msgid " under"
1337 msgstr ""
1338
1339 #. update stack chart
1340 #: ../src/rep-budget.c:926
1341 #, c-format
1342 msgid "Budget for %s"
1343 msgstr ""
1344
1345 #. column: Result
1346 #: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1686
1347 #: ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:1984
1348 msgid "Result"
1349 msgstr "Result"
1350
1351 #: ../src/rep-budget.c:1129
1352 msgid "Budget report"
1353 msgstr "Budget report"
1354
1355 #: ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1493 ../src/rep-time.c:1189
1356 msgid "_View by:"
1357 msgstr "_View by:"
1358
1359 #: ../src/rep-budget.c:1173
1360 msgid "Only out of budget"
1361 msgstr ""
1362
1363 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1364 #: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1365 msgid "_Result to clipboard"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../src/rep-budget.c:1271 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1369 msgid "_Result to CSV"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/rep-budget.c:1275 ../src/rep-stats.c:1636 ../src/rep-time.c:1361
1373 msgid "_Detail to clipboard"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../src/rep-budget.c:1280 ../src/rep-stats.c:1641 ../src/rep-time.c:1366
1377 msgid "_Detail to CSV"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../src/rep-budget.c:1314
1381 msgid "Result:"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/rep-budget.c:1320
1385 msgid "Budget:"
1386 msgstr "Budget:"
1387
1388 #: ../src/rep-budget.c:1326
1389 msgid "Spent:"
1390 msgstr "Spent:"
1391
1392 #: ../src/rep-budget.c:1447
1393 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1394 msgstr ""
1395
1396 #: ../src/rep-budget.c:1448
1397 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1398 msgstr ""
1399
1400 #. column: Expense
1401 #: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1678
1402 msgid "Spent"
1403 msgstr "Spent"
1404
1405 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1406 msgid "Column"
1407 msgstr "Column"
1408
1409 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1410 msgid "View results as column"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../src/rep-stats.c:66
1414 msgid "Donut"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../src/rep-stats.c:66
1418 msgid "View results as donut"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1402
1422 msgid "Edit filter"
1423 msgstr ""
1424
1425 #. is_active
1426 #. name, icon-name
1427 #: ../src/rep-stats.c:88
1428 msgid "Legend"
1429 msgstr "Legend"
1430
1431 #. label, accelerator
1432 #: ../src/rep-stats.c:89
1433 msgid "Toggle legend"
1434 msgstr "Toggle legend"
1435
1436 #. is_active
1437 #. name, icon-name
1438 #: ../src/rep-stats.c:94
1439 msgid "Rate"
1440 msgstr "Rate"
1441
1442 #. label, accelerator
1443 #: ../src/rep-stats.c:95
1444 msgid "Toggle rate"
1445 msgstr "Toggle rate"
1446
1447 #: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
1448 msgid "Subcategory"
1449 msgstr "Subcategory"
1450
1451 #: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
1452 msgid "Tag"
1453 msgstr "Tag"
1454
1455 #: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:113
1456 msgid "Month"
1457 msgstr "Month"
1458
1459 #: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:114
1460 msgid "Year"
1461 msgstr "Year"
1462
1463 #: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:128
1464 msgid "Exp. & Inc."
1465 msgstr "Exp. & Inc."
1466
1467 #. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1468 #: ../src/rep-stats.c:417
1469 #, c-format
1470 msgid "%s by %s"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../src/rep-stats.c:1034 ../src/ui-payee.c:547 ../src/ui-payee.c:745
1474 msgid "(no payee)"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../src/rep-stats.c:1468
1478 msgid "Statistics Report"
1479 msgstr "Statistics Report"
1480
1481 #: ../src/rep-stats.c:1510
1482 msgid "By _amount"
1483 msgstr "By _amount"
1484
1485 #: ../src/rep-stats.c:1675
1486 msgid "Balance:"
1487 msgstr "Balance:"
1488
1489 #: ../src/rep-stats.c:1681
1490 msgid "Income:"
1491 msgstr "Income:"
1492
1493 #: ../src/rep-stats.c:1688
1494 msgid "Expense:"
1495 msgstr "Expense:"
1496
1497 #: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:111
1498 msgid "Day"
1499 msgstr "Day"
1500
1501 #: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:112
1502 msgid "Week"
1503 msgstr "Week"
1504
1505 #: ../src/rep-time.c:137
1506 msgid "Quarter"
1507 msgstr "Quarter"
1508
1509 #: ../src/rep-time.c:138
1510 msgid "Half Year"
1511 msgstr ""
1512
1513 #. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
1514 #. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
1515 #. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
1516 #: ../src/rep-time.c:372
1517 #, c-format
1518 msgid "%s Over Time"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../src/rep-time.c:837
1522 #, c-format
1523 msgid "Average: %s"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../src/rep-time.c:1162
1527 msgid "Trend Time Report"
1528 msgstr "Trend Time Report"
1529
1530 #: ../src/rep-time.c:1205 ../src/ui-archive.c:1058 ../src/ui-assign.c:872
1531 #: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1295
1532 #: ../src/ui-txn-multi.c:512
1533 msgid "_Category:"
1534 msgstr "_Category:"
1535
1536 #: ../src/rep-time.c:1213 ../src/ui-archive.c:1050 ../src/ui-assign.c:843
1537 #: ../src/ui-transaction.c:1276 ../src/ui-txn-multi.c:496
1538 msgid "_Payee:"
1539 msgstr "_Payee:"
1540
1541 #: ../src/rep-time.c:1221 ../src/ui-filter.c:1230
1542 msgid "_Tag:"
1543 msgstr "_Tag:"
1544
1545 #: ../src/rep-time.c:1234
1546 msgid "_Cumulate"
1547 msgstr "_Cumulate"
1548
1549 #: ../src/rep-time.c:1239
1550 msgid "Inter_val:"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: ../src/rep-time.c:1247
1554 msgid "Show empty line"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: ../src/rep-time.c:1546 ../src/rep-time.c:1656
1558 msgid "Time slice"
1559 msgstr "Time slice"
1560
1561 #: ../src/rep-vehicle.c:67
1562 msgid "Export"
1563 msgstr "Export"
1564
1565 #.
1566 #. LST_CAR_DATE,
1567 #. LST_CAR_MEMO,
1568 #. LST_CAR_METER,
1569 #. LST_CAR_FUEL,
1570 #. LST_CAR_PRICE,
1571 #. LST_CAR_AMOUNT,
1572 #. LST_CAR_DIST,
1573 #. LST_CAR_100KM
1574 #.
1575 #.
1576 #. column: Memo
1577 #.
1578 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1579 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1580 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1581 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1582 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1583 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1584 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1585 #.
1586 #. column: Meter
1587 #: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1137
1588 msgid "Meter"
1589 msgstr "Metre"
1590
1591 #. column: Fuel load
1592 #: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1141
1593 msgid "Fuel"
1594 msgstr "Fuel"
1595
1596 #. column: Price by unit
1597 #: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1145
1598 msgid "Price"
1599 msgstr "Price"
1600
1601 #. column: Distance done
1602 #: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1153
1603 msgid "Dist."
1604 msgstr "Dist."
1605
1606 #: ../src/rep-vehicle.c:706
1607 msgid "Vehicle cost report"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../src/rep-vehicle.c:734
1611 msgid "Vehi_cle:"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../src/rep-vehicle.c:820
1615 msgid "Meter:"
1616 msgstr "Metre:"
1617
1618 #: ../src/rep-vehicle.c:824
1619 msgid "Consumption:"
1620 msgstr "Consumption:"
1621
1622 #: ../src/rep-vehicle.c:828
1623 msgid "Fuel cost:"
1624 msgstr "Fuel cost:"
1625
1626 #: ../src/rep-vehicle.c:832
1627 msgid "Other cost:"
1628 msgstr "Other cost:"
1629
1630 #: ../src/rep-vehicle.c:836
1631 msgid "Total cost:"
1632 msgstr "Total cost:"
1633
1634 #. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1635 #. populate template
1636 #: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1637 #: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:206 ../src/ui-widgets.c:1067
1638 msgid "(none)"
1639 msgstr "(none)"
1640
1641 #: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
1642 #: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:937 ../src/ui-tag.c:349
1643 msgid "Visible"
1644 msgstr "Visible"
1645
1646 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1647 #: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
1648 #: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
1649 #: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
1650 #: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1651 #: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1652 #: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1407 ../src/ui-hbfile.c:194
1653 #: ../src/ui-payee.c:1180 ../src/ui-payee.c:1343 ../src/ui-pref.c:2138
1654 #: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:492 ../src/ui-transaction.c:1134
1655 #: ../src/ui-txn-multi.c:384
1656 msgid "_Cancel"
1657 msgstr ""
1658
1659 #. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
1660 #: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1661 #: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1662 #: ../src/ui-filter.c:1409 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:1182
1663 #: ../src/ui-pref.c:2140 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:494
1664 #: ../src/ui-transaction.c:1135 ../src/ui-txn-multi.c:386
1665 msgid "_OK"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
1669 msgid "Account name"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
1673 #: ../src/ui-payee.c:1276 ../src/ui-tag.c:552
1674 msgid "Error"
1675 msgstr "Error"
1676
1677 #: ../src/ui-account.c:970
1678 #, c-format
1679 msgid ""
1680 "Cannot add an account '%s',\n"
1681 "this name already exists."
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../src/ui-account.c:1018
1685 #, c-format
1686 msgid "Cannot delete account '%s'"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../src/ui-account.c:1022
1690 msgid ""
1691 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1692 msgstr ""
1693
1694 #: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
1695 #: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1450
1696 #: ../src/ui-tag.c:596
1697 #, c-format
1698 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../src/ui-account.c:1035
1702 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../src/ui-account.c:1083
1706 #, c-format
1707 msgid ""
1708 "Cannot rename this Account,\n"
1709 "from '%s' to '%s',\n"
1710 "this name already exists."
1711 msgstr ""
1712 "Cannot rename this Account,\n"
1713 "from '%s' to '%s',\n"
1714 "this name already exists."
1715
1716 #: ../src/ui-account.c:1258
1717 msgid "Manage Accounts"
1718 msgstr "Manage Accounts"
1719
1720 #: ../src/ui-account.c:1309
1721 msgid ""
1722 "Drag & drop to change the order\n"
1723 "Double-click to rename"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1254 ../src/ui-assign.c:768
1727 #: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1667
1728 #: ../src/ui-tag.c:755 ../src/ui-transaction.c:1145
1729 msgid "_Add"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
1733 #: ../src/ui-pref.c:1376 ../src/ui-pref.c:1748
1734 msgid "General"
1735 msgstr "General"
1736
1737 #: ../src/ui-account.c:1357
1738 msgid "_Currency:"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../src/ui-account.c:1364
1742 msgid "Start _balance:"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../src/ui-account.c:1372
1746 msgid "Notes:"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../src/ui-account.c:1388
1750 msgid "this account was _closed"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../src/ui-account.c:1399
1754 msgid "Current check number"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../src/ui-account.c:1403
1758 msgid "Checkbook _1:"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../src/ui-account.c:1410
1762 msgid "Checkbook _2:"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1199
1766 msgid "Options"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../src/ui-account.c:1431
1770 msgid "Institution"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:386
1774 #: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:1205 ../src/ui-tag.c:517
1775 msgid "_Name:"
1776 msgstr "_Name:"
1777
1778 #: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:407
1779 msgid "N_umber:"
1780 msgstr "N_umber:"
1781
1782 #: ../src/ui-account.c:1456
1783 msgid "Balance limits"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../src/ui-account.c:1462
1787 msgid "_Overdraft at:"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../src/ui-account.c:1474
1791 msgid "Miscellaneous"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../src/ui-account.c:1478
1795 msgid "Default _Template:"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../src/ui-account.c:1492
1799 msgid "Report exclusion"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../src/ui-account.c:1496
1803 msgid "exclude from account _summary"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../src/ui-account.c:1501
1807 msgid "exclude from the _budget"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../src/ui-account.c:1506
1811 msgid "exclude from any _reports"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../src/ui-archive.c:346
1815 #, c-format
1816 msgid "(template %d)"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../src/ui-archive.c:394
1820 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-transaction.c:1204
1824 #: ../src/ui-txn-multi.c:436
1825 msgid "_Amount:"
1826 msgstr "_Amount:"
1827
1828 #: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1213
1829 msgid "Toggle amount sign"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../src/ui-archive.c:1004 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1216
1833 msgid "Transaction splits"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../src/ui-archive.c:1017
1837 msgid "_To account:"
1838 msgstr "_To account:"
1839
1840 #: ../src/ui-archive.c:1027 ../src/ui-assign.c:900
1841 msgid "Pay_ment:"
1842 msgstr "Pay_ment:"
1843
1844 #: ../src/ui-archive.c:1041 ../src/ui-transaction.c:1250
1845 msgid "Of notebook _2"
1846 msgstr "Of notebook _2"
1847
1848 #: ../src/ui-archive.c:1077 ../src/ui-filter.c:1215
1849 msgid "_Memo:"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../src/ui-archive.c:1085 ../src/ui-transaction.c:1319
1853 #: ../src/ui-txn-multi.c:544
1854 msgid "Ta_gs:"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../src/ui-archive.c:1114
1858 msgid "Scheduled insertion"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../src/ui-archive.c:1119
1862 msgid "_Activate"
1863 msgstr "_Activate"
1864
1865 #: ../src/ui-archive.c:1124
1866 msgid "Next _date:"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../src/ui-archive.c:1132
1870 msgid "Ever_y:"
1871 msgstr "Ever_y:"
1872
1873 #: ../src/ui-archive.c:1148
1874 msgid "Week end:"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../src/ui-archive.c:1160
1878 msgid "_Stop after:"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../src/ui-archive.c:1168
1882 msgid "posts"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../src/ui-archive.c:1190
1886 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../src/ui-assign.c:268
1890 msgid "Text"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../src/ui-assign.c:520
1894 #, c-format
1895 msgid "(assignment %d)"
1896 msgstr "(assignment %d)"
1897
1898 #: ../src/ui-assign.c:550
1899 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../src/ui-assign.c:696
1903 msgid "Disabled"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../src/ui-assign.c:697
1907 msgid "If empty"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../src/ui-assign.c:698
1911 msgid "Overwrite"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../src/ui-assign.c:717
1915 msgid "Manage Assignments"
1916 msgstr "Manage Assignments"
1917
1918 #: ../src/ui-assign.c:794
1919 msgid "Condition"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../src/ui-assign.c:798
1923 msgid "Search _in:"
1924 msgstr ""
1925
1926 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1927 #: ../src/ui-assign.c:806
1928 msgid "Fi_nd:"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../src/ui-assign.c:814
1932 msgid "Match _case"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/ui-assign.c:819
1936 msgid "Use _regular expressions"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../src/ui-assign.c:834
1940 msgid "Assign payee"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../src/ui-assign.c:863
1944 msgid "Assign category"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../src/ui-assign.c:891
1948 msgid "Assign payment"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../src/ui-assist-start.c:141
1952 #, c-format
1953 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../src/ui-assist-start.c:172
1957 msgid "Not found"
1958 msgstr "Not found"
1959
1960 #: ../src/ui-assist-start.c:274 ../src/ui-hbfile.c:226
1961 msgid "_Owner:"
1962 msgstr "_Owner:"
1963
1964 #: ../src/ui-assist-start.c:282 ../src/ui-dialogs.c:378
1965 msgid "Currency:"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/ui-assist-start.c:298 ../src/ui-hbfile.c:191
1969 msgid "File properties"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../src/ui-assist-start.c:320
1973 msgid "System detection"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../src/ui-assist-start.c:324
1977 msgid "Languages:"
1978 msgstr "Languages:"
1979
1980 #: ../src/ui-assist-start.c:331
1981 msgid "Preset file:"
1982 msgstr "Preset file:"
1983
1984 #: ../src/ui-assist-start.c:349
1985 msgid "Initialize my categories with this file"
1986 msgstr "Initialize my categories with this file"
1987
1988 #: ../src/ui-assist-start.c:361
1989 msgid "Preset categories"
1990 msgstr "Preset categories"
1991
1992 #: ../src/ui-assist-start.c:382
1993 msgid "Information"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../src/ui-assist-start.c:418
1997 msgid "Balances"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../src/ui-assist-start.c:422
2001 msgid "_Initial:"
2002 msgstr "_Initial:"
2003
2004 #: ../src/ui-assist-start.c:429
2005 msgid "_Overdrawn at:"
2006 msgstr "_Overdrawn at:"
2007
2008 #: ../src/ui-assist-start.c:438
2009 msgid "Create an account"
2010 msgstr "Create an account"
2011
2012 #: ../src/ui-assist-start.c:448
2013 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../src/ui-assist-start.c:454 ../src/ui-assist-import.c:2201
2017 msgid "Confirmation"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../src/ui-assist-import.c:472
2021 msgid "<New account (global)>"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../src/ui-assist-import.c:477
2025 msgid "<New account>"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../src/ui-assist-import.c:498
2029 msgid "<Skip this account>"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../src/ui-assist-import.c:641
2033 msgid "Valid"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
2037 #: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
2038 msgid "Name"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../src/ui-assist-import.c:746
2042 msgid "Known files"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
2046 msgid "QIF files"
2047 msgstr "QIF files"
2048
2049 #: ../src/ui-assist-import.c:765
2050 msgid "OFX/QFX files"
2051 msgstr "OFX/QFX files"
2052
2053 #: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
2054 msgid "CSV files"
2055 msgstr "CSV files"
2056
2057 #: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
2058 #: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
2059 msgid "All files"
2060 msgstr "All files"
2061
2062 #: ../src/ui-assist-import.c:839
2063 msgid "new global account"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../src/ui-assist-import.c:842
2067 msgid "new account"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../src/ui-assist-import.c:845
2071 msgid "skipped"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../src/ui-assist-import.c:864
2075 #, c-format
2076 msgid ", %d of %d transactions"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2080 msgid ""
2081 "Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2082 "continue."
2083 msgstr ""
2084
2085 #. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2086 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2087 #, c-format
2088 msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2092 msgid "this file"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2096 msgid "this account"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../src/ui-assist-import.c:1280
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "Name: %s\n"
2103 "Number: %s\n"
2104 "File: %s\n"
2105 "Encoding: %s"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../src/ui-assist-import.c:1330
2109 msgid "Import transactions from bank or credit card"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../src/ui-assist-import.c:1338
2113 msgid ""
2114 "With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2115 "or several\n"
2116 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
2117 "formats:"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../src/ui-assist-import.c:1344
2121 msgid ""
2122 "<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2123 "<i>(Sometimes named Moneyâ„¢ or Quickenâ„¢)</i>\n"
2124 "<b>Supported:</b> .QIF\n"
2125 "<i>(Common Quickenâ„¢ file)</i>\n"
2126 "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
2127 "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../src/ui-assist-import.c:1364
2131 msgid ""
2132 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2133 "assistant."
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../src/ui-assist-import.c:1368
2137 msgid "Don't show this again"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../src/ui-assist-import.c:1427
2141 msgid ""
2142 "Drag&Drop one or several files to import.\n"
2143 "You can also use the add/remove buttons of the list."
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../src/ui-assist-import.c:1503
2147 msgid ""
2148 "There is too much account in the files you choosed,\n"
2149 "please use the back button to select less files."
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../src/ui-assist-import.c:1622
2153 msgid "Target account identification by name or number failed."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1148
2157 msgid "Date order:"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1199
2161 msgid "_Import memos"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1202
2165 msgid "_Swap memos with payees"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1172
2169 msgid "OFX _Name:"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1181
2173 msgid "OFX _Memo:"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:308 ../src/ui-filter.c:453
2177 #: ../src/ui-filter.c:567
2178 msgid "Select:"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:311 ../src/ui-filter.c:456
2182 #: ../src/ui-filter.c:570
2183 msgid "All"
2184 msgstr "All"
2185
2186 #: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:316 ../src/ui-filter.c:461
2187 #: ../src/ui-filter.c:575 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
2188 msgid "None"
2189 msgstr "None"
2190
2191 #: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:321 ../src/ui-filter.c:466
2192 #: ../src/ui-filter.c:580
2193 msgid "Invert"
2194 msgstr "Invert"
2195
2196 #: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1157
2197 msgid "Sentence _case memo/payee"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: ../src/ui-assist-import.c:1749
2201 msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../src/ui-assist-import.c:1773
2205 msgid "Date _gap:"
2206 msgstr ""
2207
2208 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2209 #: ../src/ui-assist-import.c:1781
2210 msgid "days"
2211 msgstr "days"
2212
2213 #: ../src/ui-assist-import.c:1789
2214 msgid ""
2215 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2216 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2217 msgstr ""
2218 "The match is done in this order: account, amount and date.\n"
2219 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2220
2221 #: ../src/ui-assist-import.c:1852
2222 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2223 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2224
2225 #: ../src/ui-assist-import.c:2178
2226 msgid "Welcome"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../src/ui-assist-import.c:2183
2230 msgid "Select file(s)"
2231 msgstr ""
2232
2233 #. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2234 #: ../src/ui-assist-import.c:2188
2235 msgid "Import"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:1078
2239 msgid "File format error"
2240 msgstr "File format error"
2241
2242 #: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:1079
2243 msgid ""
2244 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2245 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../src/ui-budget.c:690
2249 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../src/ui-budget.c:692
2253 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../src/ui-budget.c:698
2257 msgid "_Clear"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../src/ui-budget.c:992
2261 msgid "Manage Budget"
2262 msgstr "Manage Budget"
2263
2264 #: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1598
2265 msgid "_Import CSV"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1602
2269 msgid "E_xport CSV"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ../src/ui-budget.c:1124
2273 msgid "Budget for each month"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../src/ui-budget.c:1131
2277 msgid "is the same"
2278 msgstr "is the same"
2279
2280 #: ../src/ui-budget.c:1145
2281 msgid "_Clear input"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../src/ui-budget.c:1160
2285 msgid "is different"
2286 msgstr "is different"
2287
2288 #: ../src/ui-budget.c:1204
2289 msgid "_Force monitoring this category"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:973
2293 msgid "Usage"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../src/ui-category.c:1103
2297 msgid "Delete unused categories"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../src/ui-category.c:1104
2301 msgid ""
2302 "Are you sure you want to permanently\n"
2303 "delete unused categories?"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:1177 ../src/ui-tag.c:489
2307 msgid "Edit..."
2308 msgstr ""
2309
2310 #: ../src/ui-category.c:1311
2311 msgid "_Income"
2312 msgstr "_Income"
2313
2314 #: ../src/ui-category.c:1362
2315 #, c-format
2316 msgid ""
2317 "Cannot rename this Category,\n"
2318 "from '%s' to '%s',\n"
2319 "this name already exists."
2320 msgstr ""
2321 "Cannot rename this Category,\n"
2322 "from '%s' to '%s',\n"
2323 "this name already exists."
2324
2325 #: ../src/ui-category.c:1426
2326 #, c-format
2327 msgid "Merge category '%s'"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1344
2331 msgid "Merge"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../src/ui-category.c:1447
2335 msgid ""
2336 "Transactions assigned to this category,\n"
2337 "will be moved to the category selected below."
2338 msgstr ""
2339
2340 #: ../src/ui-category.c:1457
2341 #, c-format
2342 msgid "_Delete the category '%s'"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../src/ui-category.c:1553
2346 msgid ""
2347 "This category is used.\n"
2348 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../src/ui-category.c:1802
2352 msgid "Manage Categories"
2353 msgstr "Manage Categories"
2354
2355 #: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1609
2356 msgid "_Delete unused"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../src/ui-category.c:1955
2360 msgid "new category"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../src/ui-category.c:1967
2364 msgid "new subcategory"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1674
2368 msgid "_Merge"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
2372 msgid "Base currency"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/ui-currency.c:627
2376 msgid "Symbol"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1418
2380 msgid "Exchange rate"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../src/ui-currency.c:652
2384 msgid "Last modified"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/ui-currency.c:774
2388 msgid "Edit currency"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1391
2392 msgid "Currency"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1436
2396 msgid "Format"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1445 ../src/ui-pref.c:1525
2400 msgid "_Customize"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1454
2404 msgid "_Symbol:"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1461
2408 msgid "Is pre_fix"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1466
2412 msgid "_Decimal char:"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1473
2416 msgid "_Frac digits:"
2417 msgstr "_Frac digits:"
2418
2419 #: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1480
2420 msgid "_Grouping char:"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../src/ui-currency.c:1142
2424 msgid "Select base currency"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/ui-currency.c:1142
2428 msgid "Select currency"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/ui-currency.c:1214
2432 msgid "ISO Code"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../src/ui-currency.c:1222
2436 msgid "Add a custom _currency"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../src/ui-currency.c:1235
2440 msgid "_ISO:"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/ui-currency.c:1320
2444 msgid "Update online error"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/ui-currency.c:1541
2448 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/ui-currency.c:1585
2452 msgid "Change the base currency"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../src/ui-currency.c:1586
2456 msgid ""
2457 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2458 "will be set to 0, don't forget to update it"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../src/ui-currency.c:1655
2462 msgid "Currencies"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../src/ui-currency.c:1705
2466 msgid "Update online"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../src/ui-currency.c:1738
2470 msgid "Set as base"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../src/ui-dialogs.c:180
2474 msgid "File statistics"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../src/ui-dialogs.c:220
2478 msgid "Transaction"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../src/ui-dialogs.c:247
2482 msgid "Assignment"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../src/ui-dialogs.c:331
2486 msgid "Upgrade"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2490 msgid "Select a base currency"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../src/ui-dialogs.c:373
2494 msgid ""
2495 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2496 "if the currency below is not correct, please change it:"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../src/ui-dialogs.c:498
2500 msgid "Import from CSV"
2501 msgstr "Import from CSV"
2502
2503 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2504 msgid "Open HomeBank file"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2508 msgid "Open HomeBank backup file"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../src/ui-dialogs.c:571
2512 msgid "Save HomeBank file as"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1893
2516 msgid "HomeBank files"
2517 msgstr "HomeBank files"
2518
2519 #: ../src/ui-dialogs.c:600
2520 msgid "File backup"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../src/ui-dialogs.c:604
2524 msgid "All backups"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../src/ui-dialogs.c:712
2528 msgid "Save changes to the file before closing?"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: ../src/ui-dialogs.c:716
2532 #, c-format
2533 msgid ""
2534 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2535 "Number of changes: %d."
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../src/ui-dialogs.c:721
2539 msgid "Close _without saving"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../src/ui-dialogs.c:769
2543 msgid "Export as PDF"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../src/ui-dialogs.c:773
2547 msgid "Export as _PDF"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../src/ui-dialogs.c:806
2551 msgid "Folder:"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../src/ui-dialogs.c:808
2555 msgid "Pick a Folder"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../src/ui-dialogs.c:812
2559 msgid "Filename:"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../src/ui-dialogs.c:915
2563 msgid "Select among possible transactions..."
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../src/ui-dialogs.c:954
2567 msgid "Select an action:"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../src/ui-dialogs.c:958
2571 msgid "create a new transaction"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../src/ui-dialogs.c:961
2575 msgid "select an existing transaction"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../src/ui-dialogs.c:966
2579 msgid ""
2580 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2581 "for the internal transfer."
2582 msgstr ""
2583
2584 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2585 #: ../src/ui-filter.c:301 ../src/ui-filter.c:1474
2586 msgid "Categories"
2587 msgstr ""
2588
2589 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2590 #: ../src/ui-filter.c:446 ../src/ui-filter.c:1478
2591 msgid "Payees"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../src/ui-filter.c:1033 ../src/ui-filter.c:1055 ../src/ui-filter.c:1079
2595 #: ../src/ui-filter.c:1153 ../src/ui-filter.c:1203 ../src/ui-filter.c:1256
2596 #: ../src/ui-filter.c:1295 ../src/ui-filter.c:1355
2597 msgid "_Option:"
2598 msgstr "_Option:"
2599
2600 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2601 #: ../src/ui-filter.c:1160 ../src/ui-filter.c:1454
2602 msgid "Dates"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../src/ui-filter.c:1177
2606 msgid "_Month:"
2607 msgstr "_Month:"
2608
2609 #: ../src/ui-filter.c:1183
2610 msgid "_Year:"
2611 msgstr "_Year:"
2612
2613 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2614 #: ../src/ui-filter.c:1210 ../src/ui-filter.c:1470
2615 msgid "Texts"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../src/ui-filter.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1255
2619 #: ../src/ui-txn-multi.c:480
2620 msgid "_Info:"
2621 msgstr "_Info:"
2622
2623 #: ../src/ui-filter.c:1238
2624 msgid "Case _sensitive"
2625 msgstr "Case _sensitive"
2626
2627 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2628 #: ../src/ui-filter.c:1263 ../src/ui-filter.c:1466
2629 msgid "Amounts"
2630 msgstr ""
2631
2632 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2633 #: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-filter.c:1458
2634 msgid "Statuses"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../src/ui-filter.c:1311
2638 msgid "reconciled"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../src/ui-filter.c:1315
2642 msgid "cleared"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../src/ui-filter.c:1320
2646 msgid "Force:"
2647 msgstr "Force:"
2648
2649 #: ../src/ui-filter.c:1328
2650 msgid "display 'Added'"
2651 msgstr "display 'Added'"
2652
2653 #: ../src/ui-filter.c:1332
2654 msgid "display 'Edited'"
2655 msgstr "display 'Edited'"
2656
2657 #: ../src/ui-filter.c:1336
2658 msgid "display 'Remind'"
2659 msgstr ""
2660
2661 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2662 #: ../src/ui-filter.c:1362 ../src/ui-filter.c:1462
2663 msgid "Payments"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2667 msgid "Scheduled transaction"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2671 msgid "add until"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2675 msgid "of each month (excluded)"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2679 msgid "add"
2680 msgstr ""
2681
2682 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2683 #: ../src/ui-hbfile.c:265
2684 msgid "days in advance the current date"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: ../src/ui-payee.c:1037
2688 msgid "Delete unused payee"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../src/ui-payee.c:1038
2692 msgid ""
2693 "Are you sure you want to\n"
2694 "permanently delete unused payee?"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../src/ui-payee.c:1218
2698 msgid "Default"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../src/ui-payee.c:1230 ../src/ui-transaction.c:1239
2702 #: ../src/ui-txn-multi.c:466
2703 msgid "Pa_yment:"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: ../src/ui-payee.c:1277
2707 #, c-format
2708 msgid ""
2709 "Cannot rename this Payee,\n"
2710 "from '%s' to '%s',\n"
2711 "this name already exists."
2712 msgstr ""
2713 "Cannot rename this Payee,\n"
2714 "from '%s' to '%s',\n"
2715 "this name already exists."
2716
2717 #: ../src/ui-payee.c:1332
2718 #, c-format
2719 msgid "Merge payee '%s'"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../src/ui-payee.c:1353
2723 msgid ""
2724 "Transactions assigned to this payee,\n"
2725 "will be moved to the payee selected below."
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ../src/ui-payee.c:1363
2729 #, c-format
2730 msgid "_Delete the payee '%s'"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../src/ui-payee.c:1454 ../src/ui-tag.c:600
2734 msgid ""
2735 "This payee is used.\n"
2736 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../src/ui-payee.c:1547
2740 msgid "Manage Payees"
2741 msgstr "Manage Payees"
2742
2743 #: ../src/ui-payee.c:1657
2744 msgid "new payee"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: ../src/ui-pref.c:85
2748 msgid "Interface"
2749 msgstr "Interface"
2750
2751 #: ../src/ui-pref.c:86
2752 msgid "Locale"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../src/ui-pref.c:87
2756 msgid "Transactions"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: ../src/ui-pref.c:88
2760 msgid "Import/Export"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: ../src/ui-pref.c:89
2764 msgid "Report"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1845
2768 msgid "Backup"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../src/ui-pref.c:91
2772 msgid "Folders"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../src/ui-pref.c:97
2776 msgid "System defaults"
2777 msgstr "System defaults"
2778
2779 #: ../src/ui-pref.c:98
2780 msgid "Icons only"
2781 msgstr "Icons only"
2782
2783 #: ../src/ui-pref.c:99
2784 msgid "Text only"
2785 msgstr "Text only"
2786
2787 #: ../src/ui-pref.c:100
2788 msgid "Text under icons"
2789 msgstr "Text under icons"
2790
2791 #: ../src/ui-pref.c:101
2792 msgid "Text beside icons"
2793 msgstr "Text beside icons"
2794
2795 #: ../src/ui-pref.c:107
2796 msgid "Horizontal"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../src/ui-pref.c:108
2800 msgid "Vertical"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: ../src/ui-pref.c:109
2804 msgid "Both"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: ../src/ui-pref.c:116
2808 msgid "Tango light"
2809 msgstr "Tango light"
2810
2811 #: ../src/ui-pref.c:117
2812 msgid "Tango medium"
2813 msgstr "Tango medium"
2814
2815 #: ../src/ui-pref.c:118
2816 msgid "Tango dark"
2817 msgstr "Tango dark"
2818
2819 #: ../src/ui-pref.c:123
2820 msgid "m-d-y"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../src/ui-pref.c:124
2824 msgid "d-m-y"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../src/ui-pref.c:125
2828 msgid "y-m-d"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
2832 msgid "Ignore"
2833 msgstr "Ignore"
2834
2835 #: ../src/ui-pref.c:139
2836 msgid "Append to Info"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../src/ui-pref.c:140
2840 msgid "Append to Memo"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../src/ui-pref.c:141
2844 msgid "Append to Payee"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../src/ui-pref.c:146
2848 msgid "Tab"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: ../src/ui-pref.c:147
2852 msgid "Comma"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ../src/ui-pref.c:148
2856 msgid "Semicolon"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ../src/ui-pref.c:149
2860 msgid "Space"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: ../src/ui-pref.c:486
2864 msgid "System Language"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../src/ui-pref.c:647
2868 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: ../src/ui-pref.c:652
2872 msgid "Choose a default import folder"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ../src/ui-pref.c:657
2876 msgid "Choose a default export folder"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../src/ui-pref.c:1144
2880 msgid "General options"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../src/ui-pref.c:1168
2884 msgid "OFX/QFX options"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../src/ui-pref.c:1195
2888 msgid "QIF options"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ../src/ui-pref.c:1212
2892 msgid "CSV options"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../src/ui-pref.c:1216
2896 msgid "(transaction import only)"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../src/ui-pref.c:1220
2900 msgid "Separator:"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../src/ui-pref.c:1280
2904 msgid "Initial filter"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../src/ui-pref.c:1298
2908 msgid "Charts options"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../src/ui-pref.c:1302
2912 msgid "Color scheme:"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../src/ui-pref.c:1324
2916 msgid "Statistics options"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../src/ui-pref.c:1328
2920 msgid "Show by _amount"
2921 msgstr "Show by _amount"
2922
2923 #: ../src/ui-pref.c:1333
2924 msgid "Show _rate column"
2925 msgstr "Show _rate column"
2926
2927 #: ../src/ui-pref.c:1338 ../src/ui-pref.c:1352
2928 msgid "Show _details"
2929 msgstr "Show _details"
2930
2931 #: ../src/ui-pref.c:1348
2932 msgid "Budget options"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: ../src/ui-pref.c:1380
2936 msgid "_Enable"
2937 msgstr "_Enable"
2938
2939 #. row++;
2940 #: ../src/ui-pref.c:1401 ../src/ui-pref.c:1789
2941 msgid "_Preset:"
2942 msgstr "_Preset:"
2943
2944 #: ../src/ui-pref.c:1506
2945 msgid "User interface"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: ../src/ui-pref.c:1510
2949 msgid "_Language:"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: ../src/ui-pref.c:1518
2953 msgid "_Date display:"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: ../src/ui-pref.c:1534
2957 msgid "_Format:"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: ../src/ui-pref.c:1547
2961 msgid ""
2962 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2963 "%A locale's full weekday name. \n"
2964 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2965 "%B locale's full month name. \n"
2966 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2967 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2968 "decimal number [00-99]. \n"
2969 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
2970 "%D same as %m/%d/%y. \n"
2971 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
2972 "by a space. \n"
2973 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
2974 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
2975 "%p locale's appropriate date representation. \n"
2976 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
2977 "%Y year with century as a decimal number."
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../src/ui-pref.c:1577
2981 msgid "Fiscal year"
2982 msgstr ""
2983
2984 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
2985 #: ../src/ui-pref.c:1582
2986 msgid "Starts _on:"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: ../src/ui-pref.c:1602
2990 msgid "Measurement units"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../src/ui-pref.c:1606
2994 msgid "Use _miles for meter"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../src/ui-pref.c:1611
2998 msgid "Use _gallon for fuel"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../src/ui-pref.c:1635
3002 msgid "Transaction window"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../src/ui-pref.c:1647
3006 msgid "_Show future:"
3007 msgstr ""
3008
3009 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
3010 #: ../src/ui-pref.c:1656
3011 msgid "days ahead"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: ../src/ui-pref.c:1660
3015 msgid "Hide reconciled transactions"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: ../src/ui-pref.c:1665
3019 msgid "Always show remind transactions"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../src/ui-pref.c:1675
3023 msgid "Multiple add"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: ../src/ui-pref.c:1679
3027 msgid "Keep the last date"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../src/ui-pref.c:1689
3031 msgid "Memo autocomplete"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../src/ui-pref.c:1693
3035 msgid "Active"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../src/ui-pref.c:1701
3039 msgid "rolling days"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../src/ui-pref.c:1752
3043 msgid "_Toolbar:"
3044 msgstr "_Toolbar:"
3045
3046 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3047 #. data->CM_ruleshint = widget;
3048 #: ../src/ui-pref.c:1768
3049 msgid "_Grid line:"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../src/ui-pref.c:1780
3053 msgid "Amount colors"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: ../src/ui-pref.c:1784
3057 msgid "Uses custom colors"
3058 msgstr "Uses custom colours"
3059
3060 #: ../src/ui-pref.c:1799
3061 msgid "_Expense:"
3062 msgstr "_Expense:"
3063
3064 #: ../src/ui-pref.c:1811
3065 msgid "_Income:"
3066 msgstr "_Income:"
3067
3068 #: ../src/ui-pref.c:1818
3069 msgid "_Warning:"
3070 msgstr "_Warning:"
3071
3072 #: ../src/ui-pref.c:1849
3073 msgid "_Enable automatic backups"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../src/ui-pref.c:1854
3077 msgid "_Number of backups to keep:"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../src/ui-pref.c:1869
3081 msgid "Backup frequency is once a day"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../src/ui-pref.c:1897
3085 msgid "_Wallets:"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../src/ui-pref.c:1921
3089 msgid "Exchange files"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: ../src/ui-pref.c:1925
3093 msgid "_Import:"
3094 msgstr "_Import:"
3095
3096 #: ../src/ui-pref.c:1944
3097 msgid "_Export:"
3098 msgstr "_Export:"
3099
3100 #: ../src/ui-pref.c:1984
3101 msgid "Program start"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../src/ui-pref.c:1988
3105 msgid "Show splash screen"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../src/ui-pref.c:1993
3109 msgid "Load last opened file"
3110 msgstr "Load last opened file"
3111
3112 #: ../src/ui-pref.c:2003
3113 msgid "Update currencies online"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: ../src/ui-pref.c:2014
3117 msgid "Main window reports"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: ../src/ui-pref.c:2113
3121 msgid "Reset All Preferences"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: ../src/ui-pref.c:2114
3125 msgid ""
3126 "Do you really want to reset\n"
3127 "all preferences to default\n"
3128 "values?"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: ../src/ui-pref.c:2133
3132 msgid "Preferences"
3133 msgstr "Preferences"
3134
3135 #: ../src/ui-pref.c:2366
3136 msgid ""
3137 "You will have to restart HomeBank\n"
3138 "for the language change to take effect."
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../src/ui-split.c:778
3142 msgid "Remove all"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: ../src/ui-split.c:782
3146 msgid "Remove"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../src/ui-split.c:828
3150 msgid "Apply"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../src/ui-split.c:832
3154 msgid "Cancel"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: ../src/ui-split.c:840
3158 msgid "Transaction amount:"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../src/ui-split.c:849
3162 msgid "Unassigned:"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../src/ui-split.c:864
3166 msgid "Sum of splits:"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../src/ui-tag.c:553
3170 #, c-format
3171 msgid ""
3172 "Cannot rename this Tag,\n"
3173 "from '%s' to '%s',\n"
3174 "this name already exists."
3175 msgstr ""
3176
3177 #: ../src/ui-tag.c:678
3178 msgid "Manage Tags"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: ../src/ui-tag.c:745
3182 msgid "new tag"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../src/ui-transaction.c:49
3186 msgid "Add transaction"
3187 msgstr "Add transaction"
3188
3189 #: ../src/ui-transaction.c:50
3190 msgid "Inherit transaction"
3191 msgstr "Inherit transaction"
3192
3193 #: ../src/ui-transaction.c:51
3194 msgid "Modify transaction"
3195 msgstr "Modify transaction"
3196
3197 #: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:148
3198 msgid "Cleared"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:147
3202 msgid "Reconciled"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: ../src/ui-transaction.c:658
3206 msgid "From acc_ount:"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../src/ui-transaction.c:662 ../src/ui-transaction.c:1230
3210 msgid "To acc_ount:"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: ../src/ui-transaction.c:752
3214 msgid ""
3215 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3216 "\n"
3217 "Proceeding will delete the target transaction."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../src/ui-transaction.c:754
3221 msgid "_Break"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../src/ui-transaction.c:1003
3225 msgid "Show _scheduled"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../src/ui-transaction.c:1007
3229 msgid "Show _all accounts"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ../src/ui-transaction.c:1033
3233 msgid "Use a _template"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ../src/ui-transaction.c:1144
3237 msgid "_Add & keep"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ../src/ui-transaction.c:1152
3241 msgid "_Post"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: ../src/ui-transaction.c:1185 ../src/ui-txn-multi.c:418
3245 msgid "_Date:"
3246 msgstr "_Date:"
3247
3248 #. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
3249 #: ../src/ui-transaction.c:1192
3250 msgid ""
3251 "- type: d, d/m, m/d a complete date\n"
3252 "- use arrow key + ctrl or shift\n"
3253 "- empty for today"
3254 msgstr ""
3255
3256 #. widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
3257 #. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
3258 #: ../src/ui-transaction.c:1288 ../src/ui-transaction.c:1301
3259 msgid ""
3260 "- type some letter for autocompletion\n"
3261 "- type new text to create entry"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: ../src/ui-transaction.c:1311 ../src/ui-txn-multi.c:528
3265 msgid "M_emo:"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: ../src/ui-transaction.c:1339
3269 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../src/ui-txn-multi.c:403
3273 msgid "Multiple edit transactions"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: ../src/ui-widgets-data.c:29
3277 msgid "Template"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: ../src/ui-widgets-data.c:57
3281 msgid "Inactive"
3282 msgstr "Inactive"
3283
3284 #: ../src/ui-widgets-data.c:58
3285 msgid "Include"
3286 msgstr "Include"
3287
3288 #: ../src/ui-widgets-data.c:59
3289 msgid "Exclude"
3290 msgstr "Exclude"
3291
3292 #: ../src/ui-widgets-data.c:71
3293 msgid "(no type)"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:1070
3297 msgid "Cash"
3298 msgstr "Cash"
3299
3300 #: ../src/ui-widgets-data.c:74
3301 msgid "Asset"
3302 msgstr "Asset"
3303
3304 #: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:1068
3305 msgid "Credit card"
3306 msgstr "Credit card"
3307
3308 #: ../src/ui-widgets-data.c:76
3309 msgid "Liability"
3310 msgstr "Liability"
3311
3312 #: ../src/ui-widgets-data.c:90
3313 msgid "This month"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: ../src/ui-widgets-data.c:91
3317 msgid "Last month"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: ../src/ui-widgets-data.c:92
3321 msgid "This quarter"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: ../src/ui-widgets-data.c:93
3325 msgid "Last quarter"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../src/ui-widgets-data.c:94
3329 msgid "This year"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: ../src/ui-widgets-data.c:95
3333 msgid "Last year"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: ../src/ui-widgets-data.c:97
3337 msgid "Last 30 days"
3338 msgstr "Last 30 days"
3339
3340 #: ../src/ui-widgets-data.c:98
3341 msgid "Last 60 days"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: ../src/ui-widgets-data.c:99
3345 msgid "Last 90 days"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: ../src/ui-widgets-data.c:100
3349 msgid "Last 12 months"
3350 msgstr "Last 12 months"
3351
3352 #. { FLT_RANGE_OTHER, N_("Other...") },
3353 #: ../src/ui-widgets-data.c:103
3354 msgid "custom"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../src/ui-widgets-data.c:105
3358 msgid "All date"
3359 msgstr "All date"
3360
3361 #: ../src/ui-widgets-data.c:120
3362 msgid "Possible"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: ../src/ui-widgets-data.c:121
3366 msgid "Before"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../src/ui-widgets-data.c:122
3370 msgid "After"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: ../src/ui-widgets-data.c:139
3374 msgid "Any Type"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: ../src/ui-widgets-data.c:144
3378 msgid "Uncategorized"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: ../src/ui-widgets-data.c:145
3382 msgid "Unreconciled"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: ../src/ui-widgets-data.c:146
3386 msgid "Uncleared"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: ../src/ui-widgets-data.c:150
3390 msgid "Any Status"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: ../src/ui-widgets-data.c:177
3394 msgid "All month"
3395 msgstr "All month"
3396
3397 #: ../src/ui-widgets-data.c:178 ../src/ui-widgets-data.c:199
3398 msgid "January"
3399 msgstr "January"
3400
3401 #: ../src/ui-widgets-data.c:179 ../src/ui-widgets-data.c:200
3402 msgid "February"
3403 msgstr "February"
3404
3405 #: ../src/ui-widgets-data.c:180 ../src/ui-widgets-data.c:201
3406 msgid "March"
3407 msgstr "March"
3408
3409 #: ../src/ui-widgets-data.c:181 ../src/ui-widgets-data.c:202
3410 msgid "April"
3411 msgstr "April"
3412
3413 #: ../src/ui-widgets-data.c:182 ../src/ui-widgets-data.c:203
3414 #: ../src/ui-widgets-data.c:223
3415 msgid "May"
3416 msgstr "May"
3417
3418 #: ../src/ui-widgets-data.c:183 ../src/ui-widgets-data.c:204
3419 msgid "June"
3420 msgstr "June"
3421
3422 #: ../src/ui-widgets-data.c:184 ../src/ui-widgets-data.c:205
3423 msgid "July"
3424 msgstr "July"
3425
3426 #: ../src/ui-widgets-data.c:185 ../src/ui-widgets-data.c:206
3427 msgid "August"
3428 msgstr "August"
3429
3430 #: ../src/ui-widgets-data.c:186 ../src/ui-widgets-data.c:207
3431 msgid "September"
3432 msgstr "September"
3433
3434 #: ../src/ui-widgets-data.c:187 ../src/ui-widgets-data.c:208
3435 msgid "October"
3436 msgstr "October"
3437
3438 #: ../src/ui-widgets-data.c:188 ../src/ui-widgets-data.c:209
3439 msgid "November"
3440 msgstr "November"
3441
3442 #: ../src/ui-widgets-data.c:189 ../src/ui-widgets-data.c:210
3443 msgid "December"
3444 msgstr "December"
3445
3446 #: ../src/ui-widgets-data.c:219
3447 msgid "Jan"
3448 msgstr "Jan"
3449
3450 #: ../src/ui-widgets-data.c:220
3451 msgid "Feb"
3452 msgstr "Feb"
3453
3454 #: ../src/ui-widgets-data.c:221
3455 msgid "Mar"
3456 msgstr "Mar"
3457
3458 #: ../src/ui-widgets-data.c:222
3459 msgid "Apr"
3460 msgstr "Apr"
3461
3462 #: ../src/ui-widgets-data.c:224
3463 msgid "Jun"
3464 msgstr "Jun"
3465
3466 #: ../src/ui-widgets-data.c:225
3467 msgid "Jul"
3468 msgstr "Jul"
3469
3470 #: ../src/ui-widgets-data.c:226
3471 msgid "Aug"
3472 msgstr "Aug"
3473
3474 #: ../src/ui-widgets-data.c:227
3475 msgid "Sep"
3476 msgstr "Sep"
3477
3478 #: ../src/ui-widgets-data.c:228
3479 msgid "Oct"
3480 msgstr "Oct"
3481
3482 #: ../src/ui-widgets-data.c:229
3483 msgid "Nov"
3484 msgstr "Nov"
3485
3486 #: ../src/ui-widgets-data.c:230
3487 msgid "Dec"
3488 msgstr "Dec"
3489
3490 #: ../src/ui-widgets.c:311
3491 msgid "Search..."
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../src/ui-widgets.c:1069
3495 msgid "Check"
3496 msgstr "Cheque"
3497
3498 #: ../src/ui-widgets.c:1071
3499 msgid "Transfer"
3500 msgstr "Transfer"
3501
3502 #: ../src/ui-widgets.c:1072
3503 msgid "Internal transfer"
3504 msgstr "Internal transfer"
3505
3506 #: ../src/ui-widgets.c:1073
3507 msgid "Debit card"
3508 msgstr "Debit card"
3509
3510 #: ../src/ui-widgets.c:1074
3511 msgid "Standing order"
3512 msgstr "Standing order"
3513
3514 #: ../src/ui-widgets.c:1075
3515 msgid "Electronic payment"
3516 msgstr "Electronic payment"
3517
3518 #: ../src/ui-widgets.c:1076
3519 msgid "Deposit"
3520 msgstr "Deposit"
3521
3522 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3523 #: ../src/ui-widgets.c:1078
3524 msgid "FI fee"
3525 msgstr "FI fee"
3526
3527 #: ../src/ui-widgets.c:1079
3528 msgid "Direct Debit"
3529 msgstr ""
3530
3531 #~ msgid ""
3532 #~ "Date accepted here are:\n"
3533 #~ "day,\n"
3534 #~ "day/month or month/day,\n"
3535 #~ "and complete date into your locale"
3536 #~ msgstr ""
3537 #~ "Date accepted here are:\n"
3538 #~ "day,\n"
3539 #~ "day/month or month/day,\n"
3540 #~ "and complete date into your locale"
This page took 0.210061 seconds and 4 git commands to generate.