]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_CA.po
import homebank-5.2.4
[chaz/homebank] / po / en_CA.po
1 # English (Canada) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-28 23:17+0000\n"
12 "Last-Translator: Binnette <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
20
21 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
22 msgid "HomeBank"
23 msgstr "HomeBank"
24
25 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
26 msgid "Personal finance"
27 msgstr ""
28
29 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
30 #: ../src/dsp-mainwindow.c:947
31 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
32 msgstr ""
33
34 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
35 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
36 msgstr ""
37
38 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
39 msgid ""
40 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
41 "\") that will assist you to manage your personal accounting."
42 msgstr ""
43
44 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
45 msgid ""
46 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
47 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
48 msgstr ""
49
50 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
51 msgid ""
52 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
53 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
54 msgstr ""
55
56 #: ../src/dsp-account.c:206
57 #, c-format
58 msgid "There is %d group of similar transactions"
59 msgstr ""
60
61 #: ../src/dsp-account.c:211
62 msgid "No similar transaction were found !"
63 msgstr ""
64
65 #: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
66 msgid "Check internal transfert result"
67 msgstr ""
68
69 #: ../src/dsp-account.c:294
70 msgid "No inconsistency found !"
71 msgstr ""
72
73 #: ../src/dsp-account.c:304
74 #, c-format
75 msgid ""
76 "Inconsistency were found: %d\n"
77 "do you want to review and fix ?"
78 msgstr ""
79
80 #: ../src/dsp-account.c:361
81 #, c-format
82 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
83 msgstr ""
84
85 #: ../src/dsp-account.c:365
86 msgid ""
87 "Are you sure you want to convert this account\n"
88 "to Euro as Major currency?"
89 msgstr ""
90
91 #: ../src/dsp-account.c:367
92 msgid "_Convert"
93 msgstr ""
94
95 #: ../src/dsp-account.c:402
96 msgid "No transaction changed"
97 msgstr "No transaction changed"
98
99 #: ../src/dsp-account.c:404
100 #, c-format
101 msgid "transaction changed: %d"
102 msgstr ""
103
104 #: ../src/dsp-account.c:407
105 msgid "Automatic assignment result"
106 msgstr ""
107
108 #: ../src/dsp-account.c:533
109 msgid ""
110 "Do you want to create a template with\n"
111 "each of the selected transaction ?"
112 msgstr ""
113
114 #: ../src/dsp-account.c:534
115 msgid "_Create"
116 msgstr ""
117
118 #: ../src/dsp-account.c:1272
119 msgid ""
120 "Do you want to delete\n"
121 "each of the selected transaction ?"
122 msgstr ""
123 "Do you want to delete\n"
124 "each of the selected transactions?"
125
126 #: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
127 #: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
128 #: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
129 #: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
130 #: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
131 #: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
132 msgid "_Delete"
133 msgstr ""
134
135 #: ../src/dsp-account.c:1336
136 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
137 msgstr ""
138
139 #: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
140 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
141 msgstr ""
142
143 #: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
144 #: ../src/ui-dialogs.c:383
145 msgid "_Change"
146 msgstr ""
147
148 #: ../src/dsp-account.c:1396
149 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
150 msgstr ""
151
152 #: ../src/dsp-account.c:1398
153 msgid "_Toggle"
154 msgstr ""
155
156 #. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
157 #. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
158 #. g_free(label);
159 #: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
160 #, c-format
161 msgid "%d transactions"
162 msgstr ""
163
164 #: ../src/dsp-account.c:1692
165 #, c-format
166 msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
167 msgstr ""
168
169 #: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
170 msgid "All transactions"
171 msgstr ""
172
173 #. name, icon-name, label
174 #: ../src/dsp-account.c:1906
175 msgid "A_ccount"
176 msgstr ""
177
178 #: ../src/dsp-account.c:1907
179 msgid "Transacti_on"
180 msgstr "Transacti_on"
181
182 #: ../src/dsp-account.c:1908
183 msgid "_Status"
184 msgstr ""
185
186 #: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
187 msgid "_Tools"
188 msgstr "_Tools"
189
190 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
191 #: ../src/dsp-account.c:1913
192 msgid "Export as PDF..."
193 msgstr ""
194
195 #: ../src/dsp-account.c:1913
196 msgid "Export to a PDF file"
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/dsp-account.c:1914
200 msgid "Export QIF..."
201 msgstr ""
202
203 #: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
204 msgid "Export as QIF"
205 msgstr "Export as QIF"
206
207 #: ../src/dsp-account.c:1915
208 msgid "Export CSV..."
209 msgstr "Export CSV..."
210
211 #: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
212 msgid "Export as CSV"
213 msgstr "Export as CSV"
214
215 #: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
216 #: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
217 #: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
218 #: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
219 #: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
220 #: ../src/ui-transaction.c:1167
221 msgid "_Close"
222 msgstr "_Close"
223
224 #: ../src/dsp-account.c:1916
225 msgid "Close the current account"
226 msgstr "Close the current account"
227
228 #: ../src/dsp-account.c:1918
229 msgid "_Add..."
230 msgstr "_Add..."
231
232 #: ../src/dsp-account.c:1918
233 msgid "Add a new transaction"
234 msgstr "Add a new transaction"
235
236 #: ../src/dsp-account.c:1919
237 msgid "_Inherit..."
238 msgstr "_Inherit..."
239
240 #: ../src/dsp-account.c:1919
241 msgid "Inherit from the active transaction"
242 msgstr "Inherit from the active transaction"
243
244 #: ../src/dsp-account.c:1920
245 msgid "_Edit..."
246 msgstr "_Edit..."
247
248 #: ../src/dsp-account.c:1920
249 msgid "Edit the active transaction"
250 msgstr "Edit the active transaction"
251
252 #: ../src/dsp-account.c:1922
253 msgid "_None"
254 msgstr ""
255
256 #: ../src/dsp-account.c:1922
257 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
258 msgstr ""
259
260 #: ../src/dsp-account.c:1923
261 msgid "_Cleared"
262 msgstr ""
263
264 #: ../src/dsp-account.c:1923
265 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
266 msgstr ""
267
268 #: ../src/dsp-account.c:1924
269 msgid "_Reconciled"
270 msgstr ""
271
272 #: ../src/dsp-account.c:1924
273 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
274 msgstr ""
275
276 #: ../src/dsp-account.c:1926
277 msgid "_Multiple Edit..."
278 msgstr ""
279
280 #: ../src/dsp-account.c:1926
281 msgid "Edit multiple transaction"
282 msgstr ""
283
284 #: ../src/dsp-account.c:1927
285 msgid "Create template..."
286 msgstr ""
287
288 #: ../src/dsp-account.c:1927
289 msgid "Create template"
290 msgstr ""
291
292 #: ../src/dsp-account.c:1928
293 msgid "_Delete..."
294 msgstr ""
295
296 #: ../src/dsp-account.c:1928
297 msgid "Delete selected transaction(s)"
298 msgstr ""
299
300 #: ../src/dsp-account.c:1930
301 msgid "Mark duplicate..."
302 msgstr ""
303
304 #. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
305 #: ../src/dsp-account.c:1933
306 msgid "Check internal xfer"
307 msgstr ""
308
309 #: ../src/dsp-account.c:1934
310 msgid "Auto. assignments"
311 msgstr ""
312
313 #: ../src/dsp-account.c:1934
314 msgid "Run automatic assignments"
315 msgstr ""
316
317 #: ../src/dsp-account.c:1936
318 msgid "_Filter..."
319 msgstr "_Filter..."
320
321 #: ../src/dsp-account.c:1936
322 msgid "Open the list filter"
323 msgstr "Open the list filter"
324
325 #: ../src/dsp-account.c:1937
326 msgid "Convert to Euro..."
327 msgstr ""
328
329 #: ../src/dsp-account.c:1937
330 msgid "Convert this account to Euro currency"
331 msgstr ""
332
333 #: ../src/dsp-account.c:2040
334 msgid "(closed)"
335 msgstr ""
336
337 #: ../src/dsp-account.c:2047
338 #, c-format
339 msgid "%s - HomeBank"
340 msgstr ""
341
342 #: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
343 msgid "Add"
344 msgstr "Add"
345
346 #: ../src/dsp-account.c:2082
347 msgid "Inherit"
348 msgstr "Inherit"
349
350 #: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
351 msgid "Edit"
352 msgstr "Edit"
353
354 #: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
355 msgid "Filter"
356 msgstr "Filter"
357
358 #. info bar for duplicate
359 #: ../src/dsp-account.c:2125
360 msgid "_Refresh"
361 msgstr ""
362
363 #. balances area
364 #: ../src/dsp-account.c:2160
365 msgid "Bank:"
366 msgstr "Bank:"
367
368 #: ../src/dsp-account.c:2166
369 msgid "Today:"
370 msgstr "Today:"
371
372 #: ../src/dsp-account.c:2172
373 msgid "Future:"
374 msgstr "Future:"
375
376 #: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
377 #: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
378 #: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
379 msgid "_Range:"
380 msgstr "_Range:"
381
382 #: ../src/dsp-account.c:2203
383 msgid "Toggle show future transaction"
384 msgstr ""
385
386 #: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
387 #: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
388 msgid "_Type:"
389 msgstr "_Type:"
390
391 #: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
392 #: ../src/ui-transaction.c:1301
393 msgid "_Status:"
394 msgstr ""
395
396 #. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
397 #: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
398 #: ../src/ui-pref.c:2120
399 msgid "_Reset"
400 msgstr ""
401
402 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
403 #: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
404 #: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
405 msgid "Euro _minor"
406 msgstr ""
407
408 #. name, icon-name, label
409 #: ../src/dsp-mainwindow.c:159
410 msgid "_File"
411 msgstr "_File"
412
413 #. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
414 #: ../src/dsp-mainwindow.c:161
415 msgid "Open _Recent"
416 msgstr ""
417
418 #. todo: useless ?
419 #: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
420 #: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
421 msgid "_Edit"
422 msgstr "_Edit"
423
424 #: ../src/dsp-mainwindow.c:163
425 msgid "_View"
426 msgstr "_View"
427
428 #: ../src/dsp-mainwindow.c:164
429 msgid "_Manage"
430 msgstr "_Manage"
431
432 #: ../src/dsp-mainwindow.c:165
433 msgid "_Transactions"
434 msgstr "_Transactions"
435
436 #: ../src/dsp-mainwindow.c:166
437 msgid "_Reports"
438 msgstr "_Reports"
439
440 #: ../src/dsp-mainwindow.c:168
441 msgid "_Help"
442 msgstr "_Help"
443
444 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
445 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
446 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
447 #. FileMenu
448 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
449 msgid "_New"
450 msgstr "_New"
451
452 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
453 msgid "Create a new file"
454 msgstr ""
455
456 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176
457 msgid "_Open..."
458 msgstr "_Open..."
459
460 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
461 msgid "Open a file"
462 msgstr "Open a file"
463
464 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
465 #: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
466 msgid "_Save"
467 msgstr "_Save"
468
469 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
470 msgid "Save the current file"
471 msgstr ""
472
473 #: ../src/dsp-mainwindow.c:178
474 msgid "Save _As..."
475 msgstr ""
476
477 #: ../src/dsp-mainwindow.c:178
478 msgid "Save the current file with a different name"
479 msgstr ""
480
481 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
482 msgid "Revert"
483 msgstr "Revert"
484
485 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
486 msgid "Revert to a saved version of this file"
487 msgstr "Revert to a saved version of this file"
488
489 #: ../src/dsp-mainwindow.c:181
490 msgid "Restore backup"
491 msgstr ""
492
493 #: ../src/dsp-mainwindow.c:181
494 msgid "Restore from a backup file"
495 msgstr ""
496
497 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
498 msgid "Properties..."
499 msgstr ""
500
501 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
502 msgid "Configure the file"
503 msgstr ""
504
505 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
506 msgid "Close the current file"
507 msgstr ""
508
509 #: ../src/dsp-mainwindow.c:185
510 msgid "_Quit"
511 msgstr "_Quit"
512
513 #: ../src/dsp-mainwindow.c:185
514 msgid "Quit HomeBank"
515 msgstr ""
516
517 #. Exchange
518 #: ../src/dsp-mainwindow.c:188
519 msgid "Import..."
520 msgstr ""
521
522 #: ../src/dsp-mainwindow.c:188
523 msgid "Open the import assistant"
524 msgstr "Open the import assistant"
525
526 #. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
527 #. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
528 #. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
529 #: ../src/dsp-mainwindow.c:193
530 msgid "Export as QIF..."
531 msgstr ""
532
533 #: ../src/dsp-mainwindow.c:193
534 msgid "Export all account in a QIF file"
535 msgstr ""
536
537 #. EditMenu
538 #: ../src/dsp-mainwindow.c:196
539 msgid "Preferences..."
540 msgstr "Preferences..."
541
542 #: ../src/dsp-mainwindow.c:196
543 msgid "Configure HomeBank"
544 msgstr ""
545
546 #. ManageMenu
547 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
548 msgid "Currencies..."
549 msgstr ""
550
551 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
552 msgid "Configure the currencies"
553 msgstr ""
554
555 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
556 msgid "Acc_ounts..."
557 msgstr "Acc_ounts..."
558
559 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
560 msgid "Configure the accounts"
561 msgstr "Configure the accounts"
562
563 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
564 msgid "_Payees..."
565 msgstr "_Payees..."
566
567 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
568 msgid "Configure the payees"
569 msgstr "Configure the Payees"
570
571 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
572 msgid "Categories..."
573 msgstr "Categories..."
574
575 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
576 msgid "Configure the categories"
577 msgstr "Configure the Categories"
578
579 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
580 msgid "Scheduled/Template..."
581 msgstr ""
582
583 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
584 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
585 msgstr ""
586
587 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
588 msgid "Budget..."
589 msgstr "Budget..."
590
591 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
592 msgid "Configure the budget"
593 msgstr "Configure the budget"
594
595 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
596 msgid "Assignments..."
597 msgstr "Assignments..."
598
599 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
600 msgid "Configure the automatic assignments"
601 msgstr "Configure the automatic assignments"
602
603 #: ../src/dsp-mainwindow.c:206
604 msgid "Tags..."
605 msgstr ""
606
607 #: ../src/dsp-mainwindow.c:206
608 msgid "Configure the tags"
609 msgstr ""
610
611 #. TxnMenu
612 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
613 msgid "Add..."
614 msgstr "Add..."
615
616 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
617 msgid "Add transactions"
618 msgstr ""
619
620 #: ../src/dsp-mainwindow.c:210
621 msgid "Show..."
622 msgstr "Show..."
623
624 #: ../src/dsp-mainwindow.c:210
625 msgid "Shows selected account transactions"
626 msgstr "Shows selected account transactions"
627
628 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
629 msgid "Show all..."
630 msgstr ""
631
632 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
633 msgid "Shows all account transactions"
634 msgstr ""
635
636 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
637 msgid "Set scheduler..."
638 msgstr ""
639
640 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
641 msgid "Configure the transaction scheduler"
642 msgstr ""
643
644 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213
645 msgid "Post scheduled"
646 msgstr ""
647
648 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
649 msgid "Post pending scheduled transactions"
650 msgstr ""
651
652 #. ReportMenu
653 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
654 msgid "_Statistics..."
655 msgstr "_Statistics..."
656
657 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
658 msgid "Open the Statistics report"
659 msgstr "Open the Statistics Report"
660
661 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
662 msgid "_Trend Time..."
663 msgstr "_Trend Time..."
664
665 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
666 msgid "Open the Trend Time report"
667 msgstr "Open the Trend Time report"
668
669 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
670 msgid "B_udget..."
671 msgstr "B_udget..."
672
673 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
674 msgid "Open the Budget report"
675 msgstr "Open the Budget Report"
676
677 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
678 msgid "Balance..."
679 msgstr ""
680
681 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
682 msgid "Open the Balance report"
683 msgstr ""
684
685 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
686 msgid "_Vehicle cost..."
687 msgstr ""
688
689 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
690 msgid "Open the Vehicle cost report"
691 msgstr ""
692
693 #. Tools
694 #: ../src/dsp-mainwindow.c:223
695 msgid "Show welcome dialog..."
696 msgstr "Show welcome dialog..."
697
698 #: ../src/dsp-mainwindow.c:224
699 msgid "File statistics..."
700 msgstr ""
701
702 #: ../src/dsp-mainwindow.c:225
703 msgid "Anonymize..."
704 msgstr ""
705
706 #. HelpMenu
707 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
708 msgid "_Contents"
709 msgstr "_Contents"
710
711 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
712 msgid "Documentation about HomeBank"
713 msgstr "Documentation about HomeBank"
714
715 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
716 msgid "Get Help Online..."
717 msgstr "Get Help Online..."
718
719 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
720 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
721 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
722
723 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
724 msgid "Check for updates..."
725 msgstr ""
726
727 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
728 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
729 msgstr ""
730
731 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
732 msgid "Release Notes"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
736 msgid "Display the release notes"
737 msgstr ""
738
739 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
740 msgid "Report a Problem..."
741 msgstr "Report a Problem..."
742
743 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
744 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
745 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
746
747 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
748 msgid "Translate this Application..."
749 msgstr "Translate this Application..."
750
751 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
752 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
753 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
754
755 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
756 msgid "_About"
757 msgstr "_About"
758
759 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
760 msgid "About HomeBank"
761 msgstr "About HomeBank"
762
763 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
764 #: ../src/dsp-mainwindow.c:244
765 msgid "_Toolbar"
766 msgstr "_Toolbar"
767
768 #: ../src/dsp-mainwindow.c:245
769 msgid "_Top spending"
770 msgstr ""
771
772 #: ../src/dsp-mainwindow.c:246
773 msgid "_Bottom Lists"
774 msgstr ""
775
776 #: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
777 msgid "Euro minor"
778 msgstr ""
779
780 #: ../src/dsp-mainwindow.c:384
781 #, c-format
782 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
783 msgstr ""
784
785 #: ../src/dsp-mainwindow.c:387
786 msgid ""
787 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
788 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
789 msgstr ""
790
791 #: ../src/dsp-mainwindow.c:394
792 msgid "_Revert"
793 msgstr ""
794
795 #: ../src/dsp-mainwindow.c:585
796 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
797 msgstr ""
798
799 #: ../src/dsp-mainwindow.c:588
800 msgid ""
801 "Proceeding will anonymize any text, \n"
802 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
803 msgstr ""
804
805 #: ../src/dsp-mainwindow.c:595
806 msgid "_Anonymize"
807 msgstr ""
808
809 #: ../src/dsp-mainwindow.c:930
810 msgid "Welcome to HomeBank"
811 msgstr "Welcome to HomeBank"
812
813 #: ../src/dsp-mainwindow.c:957
814 msgid "What do you want to do:"
815 msgstr "What do you want to do:"
816
817 #: ../src/dsp-mainwindow.c:961
818 msgid "Read HomeBank _Manual"
819 msgstr ""
820
821 #: ../src/dsp-mainwindow.c:965
822 msgid "Configure _preferences"
823 msgstr ""
824
825 #: ../src/dsp-mainwindow.c:969
826 msgid "Create a _new file"
827 msgstr ""
828
829 #: ../src/dsp-mainwindow.c:973
830 msgid "_Open an existing file"
831 msgstr ""
832
833 #: ../src/dsp-mainwindow.c:977
834 msgid "Open the _example file"
835 msgstr "Open the _example file"
836
837 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
838 #, c-format
839 msgid ""
840 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
841 "\n"
842 "Are you sure you want to do this ?"
843 msgstr ""
844
845 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
846 msgid "Open the backup file ?"
847 msgstr ""
848
849 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
850 msgid "_Open backup"
851 msgstr ""
852
853 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
854 msgid "Unknown error"
855 msgstr ""
856
857 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
858 #, c-format
859 msgid "I/O error for file '%s'."
860 msgstr ""
861
862 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
863 #, c-format
864 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
865 msgstr ""
866
867 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
868 #, c-format
869 msgid ""
870 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
871 "and cannot be loaded by the current version."
872 msgstr ""
873
874 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
875 msgid "File error"
876 msgstr "File error"
877
878 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
879 msgid "The file has been modified since reading it."
880 msgstr ""
881
882 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
883 msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
884 msgstr ""
885
886 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
887 msgid "S_ave Anyway"
888 msgstr ""
889
890 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
891 msgid "Open"
892 msgstr "Open"
893
894 #. 5.2 we always create the column and set it not visible
895 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
896 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
897 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
898 #: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
899 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
900 #: ../src/ui-dialogs.c:211
901 msgid "Account"
902 msgstr "Account"
903
904 #. payee
905 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
906 #: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
907 #: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
908 #: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
909 #: ../src/ui-widgets-data.c:36
910 msgid "Payee"
911 msgstr "Payee"
912
913 #. category
914 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
915 #: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
916 #: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
917 #: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
918 #: ../src/ui-widgets-data.c:49
919 msgid "Category"
920 msgstr "Category"
921
922 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
923 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
924 msgid "Archive"
925 msgstr "Archive"
926
927 #. column: Income
928 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
929 #: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
930 msgid "Budget"
931 msgstr "Budget"
932
933 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
934 msgid "Show"
935 msgstr "Show"
936
937 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
938 msgid "Statistics"
939 msgstr "Statistics"
940
941 #. column: Balance
942 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
943 #: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
944 #: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
945 msgid "Balance"
946 msgstr "Balance"
947
948 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
949 msgid "Vehicle cost"
950 msgstr ""
951
952 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
953 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
954 msgid "_Open"
955 msgstr ""
956
957 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
958 msgid "Open a recently used file"
959 msgstr "Open a recently used file"
960
961 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
962 msgid "Scheduled"
963 msgstr ""
964
965 #. Future
966 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
967 msgid "Future"
968 msgstr "Future"
969
970 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
971 msgid "Remind"
972 msgstr ""
973
974 #: ../src/hb-archive.c:250
975 msgid "(new archive)"
976 msgstr "(new archive)"
977
978 #: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
979 #: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
980 msgid "(no category)"
981 msgstr ""
982
983 #: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
984 msgid "invalid CSV format"
985 msgstr ""
986
987 #: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
988 #: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
989 #: ../src/ui-assist-import.c:358
990 msgid "Date"
991 msgstr "Date"
992
993 #: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
994 #: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
995 msgid "Info"
996 msgstr "Info"
997
998 #. memo
999 #: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
1000 #: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
1001 #: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
1002 #: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
1003 msgid "Memo"
1004 msgstr ""
1005
1006 #. column: Amount
1007 #. amount
1008 #: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
1009 #: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
1010 #: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
1011 msgid "Amount"
1012 msgstr "Amount"
1013
1014 #: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
1015 msgid "Unknown"
1016 msgstr ""
1017
1018 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
1019 #: ../src/hb-preferences.c:253
1020 #, c-format
1021 msgid "%.2f l"
1022 msgstr ""
1023
1024 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1025 #: ../src/hb-preferences.c:256
1026 msgid "km/l"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. TRANSLATORS: miles per liter
1030 #: ../src/hb-preferences.c:259
1031 msgid "mi./l"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1035 #. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
1036 #: ../src/hb-report.c:333
1037 #, c-format
1038 msgid "%d-w%d"
1039 msgstr ""
1040
1041 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1042 #. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
1043 #. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
1044 #: ../src/hb-report.c:347
1045 #, c-format
1046 msgid "%d-q%d"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../src/homebank.c:70
1050 msgid "Output version information and exit"
1051 msgstr "Output version information and exit"
1052
1053 #: ../src/homebank.c:73
1054 msgid "[FILE]"
1055 msgstr "[FILE]"
1056
1057 #: ../src/homebank.c:361
1058 msgid "Browser error."
1059 msgstr ""
1060
1061 #: ../src/homebank.c:362
1062 #, c-format
1063 msgid "Could not display the URL '%s'"
1064 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1065
1066 #: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
1067 msgid "HomeBank options"
1068 msgstr "HomeBank options"
1069
1070 #: ../src/homebank.c:1101
1071 #, c-format
1072 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1073 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1074
1075 #: ../src/hub-account.c:115
1076 msgid "(no institution)"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
1080 msgid "Total"
1081 msgstr "Total"
1082
1083 #: ../src/hub-account.c:296
1084 msgid "Grand total"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../src/hub-account.c:427
1088 msgid "Your accounts"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
1092 msgid "Expand all"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
1096 msgid "Collapse all"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../src/hub-account.c:463
1100 msgid "Show all"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../src/hub-account.c:468
1104 msgid "By type"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../src/hub-account.c:469
1108 msgid "By group"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../src/hub-account.c:470
1112 msgid "By institution"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../src/hub-scheduled.c:261
1116 msgid "No transaction to add"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: ../src/hub-scheduled.c:263
1120 #, c-format
1121 msgid "transaction added: %d"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../src/hub-scheduled.c:266
1125 msgid "Check scheduled transactions result"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../src/hub-scheduled.c:428
1129 msgid "Scheduled transactions"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../src/hub-scheduled.c:444
1133 msgid "Skip"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../src/hub-scheduled.c:448
1137 msgid "Edit & Post"
1138 msgstr ""
1139
1140 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1141 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1142 #: ../src/hub-scheduled.c:454
1143 msgid "Post"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../src/hub-scheduled.c:469
1147 msgid "maximum post date"
1148 msgstr ""
1149
1150 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
1151 #: ../src/hub-spending.c:91
1152 msgid "Top spending"
1153 msgstr ""
1154
1155 #. future usage
1156 #: ../src/hub-spending.c:102
1157 #, c-format
1158 msgid "Top %d spending"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../src/hub-spending.c:294
1162 msgid "Other"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../src/hub-spending.c:357
1166 msgid "Where your money goes"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../src/hb-import.c:1229
1170 msgid "imported account"
1171 msgstr ""
1172
1173 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1174 #: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
1175 msgid "Accounts"
1176 msgstr ""
1177
1178 #. Bank
1179 #: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
1180 msgid "Bank"
1181 msgstr "Bank"
1182
1183 #. Today
1184 #: ../src/list-account.c:426
1185 msgid "Today"
1186 msgstr "Today"
1187
1188 #: ../src/list-operation.c:498
1189 msgid "- split -"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: ../src/list-operation.c:1196
1193 msgid "Status"
1194 msgstr ""
1195
1196 #. column: Expense
1197 #: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
1198 #: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
1199 #: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
1200 #: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
1201 msgid "Expense"
1202 msgstr "Expense"
1203
1204 #. column: Income
1205 #: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
1206 #: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
1207 #: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
1208 #: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
1209 msgid "Income"
1210 msgstr "Income"
1211
1212 #: ../src/list-operation.c:1247
1213 msgid "Tags"
1214 msgstr "Tags"
1215
1216 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1217 #: ../src/list-scheduled.c:371
1218 msgid "Late"
1219 msgstr ""
1220
1221 #. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1222 #: ../src/list-scheduled.c:389
1223 msgid "Still"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../src/list-scheduled.c:403
1227 msgid "Next date"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1231 #: ../src/rep-time.c:66
1232 msgid "List"
1233 msgstr "List"
1234
1235 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1236 #: ../src/rep-time.c:66
1237 msgid "View results as list"
1238 msgstr "View results as a list"
1239
1240 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1241 msgid "Line"
1242 msgstr "Line"
1243
1244 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1245 msgid "View results as lines"
1246 msgstr "View results as lines"
1247
1248 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1249 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1250 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1251 msgid "Refresh"
1252 msgstr "Refresh"
1253
1254 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1255 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1256 msgid "Refresh results"
1257 msgstr "Refresh results"
1258
1259 #. name, icon-name
1260 #: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
1261 #: ../src/rep-time.c:82
1262 msgid "Detail"
1263 msgstr "Detail"
1264
1265 #. label, accelerator
1266 #: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
1267 #: ../src/rep-time.c:83
1268 msgid "Toggle detail"
1269 msgstr "Toggle detail"
1270
1271 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1272 #: ../src/rep-balance.c:331
1273 #, c-format
1274 msgid "%d/%d under %s"
1275 msgstr "%d/%d under %s"
1276
1277 #: ../src/rep-balance.c:876
1278 msgid "Balance report"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
1282 #: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
1283 msgid "Display"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
1287 #: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
1288 msgid "A_ccount:"
1289 msgstr "A_ccount:"
1290
1291 #: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
1292 msgid "Select _all"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../src/rep-balance.c:915
1296 msgid "Each _day"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
1300 msgid "_Zoom X:"
1301 msgstr "_Zoom X:"
1302
1303 #: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
1304 #: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
1305 msgid "Date filter"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
1309 #: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
1310 #: ../src/ui-filter.c:1212
1311 msgid "_From:"
1312 msgstr "_From:"
1313
1314 #: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
1315 #: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
1316 #: ../src/ui-filter.c:1219
1317 msgid "_To:"
1318 msgstr "_To:"
1319
1320 #: ../src/rep-budget.c:77
1321 msgid "Stack"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../src/rep-budget.c:77
1325 msgid "View results as stack bars"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../src/rep-budget.c:853
1329 msgid " over"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../src/rep-budget.c:859
1333 msgid " left"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../src/rep-budget.c:862
1337 msgid " under"
1338 msgstr ""
1339
1340 #. update stack chart
1341 #: ../src/rep-budget.c:905
1342 #, c-format
1343 msgid "Budget for %s"
1344 msgstr ""
1345
1346 #. column: Result
1347 #: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
1348 #: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
1349 msgid "Result"
1350 msgstr "Result"
1351
1352 #: ../src/rep-budget.c:1108
1353 msgid "Budget report"
1354 msgstr "Budget report"
1355
1356 #: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
1357 msgid "_View by:"
1358 msgstr "_View by:"
1359
1360 #: ../src/rep-budget.c:1152
1361 msgid "Only out of budget"
1362 msgstr ""
1363
1364 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1365 #: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
1366 msgid "_Result to clipboard"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1370 msgid "_Result to CSV"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1374 msgid "_Detail to clipboard"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
1378 msgid "_Detail to CSV"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../src/rep-budget.c:1293
1382 msgid "Result:"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: ../src/rep-budget.c:1299
1386 msgid "Budget:"
1387 msgstr "Budget:"
1388
1389 #: ../src/rep-budget.c:1305
1390 msgid "Spent:"
1391 msgstr "Spent:"
1392
1393 #: ../src/rep-budget.c:1426
1394 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../src/rep-budget.c:1427
1398 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1399 msgstr ""
1400
1401 #. column: Expense
1402 #: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
1403 msgid "Spent"
1404 msgstr "Spent"
1405
1406 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1407 msgid "Column"
1408 msgstr "Column"
1409
1410 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1411 msgid "View results as column"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../src/rep-stats.c:66
1415 msgid "Donut"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../src/rep-stats.c:66
1419 msgid "View results as donut"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
1423 msgid "Edit filter"
1424 msgstr ""
1425
1426 #. is_active
1427 #. name, icon-name
1428 #: ../src/rep-stats.c:88
1429 msgid "Legend"
1430 msgstr "Legend"
1431
1432 #. label, accelerator
1433 #: ../src/rep-stats.c:89
1434 msgid "Toggle legend"
1435 msgstr "Toggle legend"
1436
1437 #. is_active
1438 #. name, icon-name
1439 #: ../src/rep-stats.c:94
1440 msgid "Rate"
1441 msgstr "Rate"
1442
1443 #. label, accelerator
1444 #: ../src/rep-stats.c:95
1445 msgid "Toggle rate"
1446 msgstr "Toggle rate"
1447
1448 #: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
1449 msgid "Subcategory"
1450 msgstr "Subcategory"
1451
1452 #: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
1453 msgid "Tag"
1454 msgstr "Tag"
1455
1456 #: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
1457 msgid "Month"
1458 msgstr "Month"
1459
1460 #: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
1461 msgid "Year"
1462 msgstr "Year"
1463
1464 #: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
1465 msgid "Exp. & Inc."
1466 msgstr "Exp. & Inc."
1467
1468 #. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1469 #: ../src/rep-stats.c:417
1470 #, c-format
1471 msgid "%s by %s"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
1475 msgid "(no payee)"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: ../src/rep-stats.c:1464
1479 msgid "Statistics Report"
1480 msgstr "Statistics Report"
1481
1482 #: ../src/rep-stats.c:1506
1483 msgid "By _amount"
1484 msgstr "By _amount"
1485
1486 #: ../src/rep-stats.c:1671
1487 msgid "Balance:"
1488 msgstr "Balance:"
1489
1490 #: ../src/rep-stats.c:1677
1491 msgid "Income:"
1492 msgstr "Income:"
1493
1494 #: ../src/rep-stats.c:1684
1495 msgid "Expense:"
1496 msgstr "Expense:"
1497
1498 #: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
1499 msgid "Day"
1500 msgstr "Day"
1501
1502 #: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
1503 msgid "Week"
1504 msgstr "Week"
1505
1506 #: ../src/rep-time.c:137
1507 msgid "Quarter"
1508 msgstr "Quarter"
1509
1510 #: ../src/rep-time.c:138
1511 msgid "Half Year"
1512 msgstr ""
1513
1514 #. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
1515 #. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
1516 #. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
1517 #: ../src/rep-time.c:372
1518 #, c-format
1519 msgid "%s Over Time"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../src/rep-time.c:833
1523 #, c-format
1524 msgid "Average: %s"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../src/rep-time.c:1158
1528 msgid "Trend Time Report"
1529 msgstr "Trend Time Report"
1530
1531 #: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
1532 #: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
1533 #: ../src/ui-txn-multi.c:489
1534 msgid "_Category:"
1535 msgstr "_Category:"
1536
1537 #: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
1538 #: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
1539 msgid "_Payee:"
1540 msgstr "_Payee:"
1541
1542 #: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
1543 msgid "_Tag:"
1544 msgstr "_Tag:"
1545
1546 #: ../src/rep-time.c:1230
1547 msgid "_Cumulate"
1548 msgstr "_Cumulate"
1549
1550 #: ../src/rep-time.c:1235
1551 msgid "Inter_val:"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/rep-time.c:1243
1555 msgid "Show empty line"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
1559 msgid "Time slice"
1560 msgstr "Time slice"
1561
1562 #: ../src/rep-vehicle.c:67
1563 msgid "Export"
1564 msgstr "Export"
1565
1566 #.
1567 #. LST_CAR_DATE,
1568 #. LST_CAR_MEMO,
1569 #. LST_CAR_METER,
1570 #. LST_CAR_FUEL,
1571 #. LST_CAR_PRICE,
1572 #. LST_CAR_AMOUNT,
1573 #. LST_CAR_DIST,
1574 #. LST_CAR_100KM
1575 #.
1576 #.
1577 #. column: Memo
1578 #.
1579 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1580 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1581 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1582 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1583 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1584 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1585 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1586 #.
1587 #. column: Meter
1588 #: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
1589 msgid "Meter"
1590 msgstr "Metre"
1591
1592 #. column: Fuel load
1593 #: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
1594 msgid "Fuel"
1595 msgstr "Fuel"
1596
1597 #. column: Price by unit
1598 #: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
1599 msgid "Price"
1600 msgstr "Price"
1601
1602 #. column: Distance done
1603 #: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
1604 msgid "Dist."
1605 msgstr "Dist."
1606
1607 #: ../src/rep-vehicle.c:700
1608 msgid "Vehicle cost report"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../src/rep-vehicle.c:728
1612 msgid "Vehi_cle:"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: ../src/rep-vehicle.c:814
1616 msgid "Meter:"
1617 msgstr "Metre:"
1618
1619 #: ../src/rep-vehicle.c:818
1620 msgid "Consumption:"
1621 msgstr "Consumption:"
1622
1623 #: ../src/rep-vehicle.c:822
1624 msgid "Fuel cost:"
1625 msgstr "Fuel cost:"
1626
1627 #: ../src/rep-vehicle.c:826
1628 msgid "Other cost:"
1629 msgstr "Other cost:"
1630
1631 #: ../src/rep-vehicle.c:830
1632 msgid "Total cost:"
1633 msgstr "Total cost:"
1634
1635 #. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1636 #. populate template
1637 #: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1638 #: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
1639 msgid "(none)"
1640 msgstr "(none)"
1641
1642 #: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
1643 #: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
1644 msgid "Visible"
1645 msgstr "Visible"
1646
1647 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1648 #: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
1649 #: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
1650 #: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
1651 #: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1652 #: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1653 #: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
1654 #: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
1655 #: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
1656 #: ../src/ui-txn-multi.c:379
1657 msgid "_Cancel"
1658 msgstr ""
1659
1660 #. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
1661 #: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1662 #: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1663 #: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
1664 #: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
1665 #: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
1666 msgid "_OK"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
1670 msgid "Account name"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
1674 #: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
1675 msgid "Error"
1676 msgstr "Error"
1677
1678 #: ../src/ui-account.c:970
1679 #, c-format
1680 msgid ""
1681 "Cannot add an account '%s',\n"
1682 "this name already exists."
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../src/ui-account.c:1018
1686 #, c-format
1687 msgid "Cannot delete account '%s'"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: ../src/ui-account.c:1022
1691 msgid ""
1692 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
1696 #: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
1697 #: ../src/ui-tag.c:493
1698 #, c-format
1699 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../src/ui-account.c:1035
1703 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1704 msgstr ""
1705
1706 #: ../src/ui-account.c:1083
1707 #, c-format
1708 msgid ""
1709 "Cannot rename this Account,\n"
1710 "from '%s' to '%s',\n"
1711 "this name already exists."
1712 msgstr ""
1713 "Cannot rename this Account,\n"
1714 "from '%s' to '%s',\n"
1715 "this name already exists."
1716
1717 #: ../src/ui-account.c:1258
1718 msgid "Manage Accounts"
1719 msgstr "Manage Accounts"
1720
1721 #: ../src/ui-account.c:1309
1722 msgid ""
1723 "Drag & drop to change the order\n"
1724 "Double-click to rename"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
1728 #: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
1729 #: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
1730 msgid "_Add"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
1734 #: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
1735 msgid "General"
1736 msgstr "General"
1737
1738 #: ../src/ui-account.c:1357
1739 msgid "_Currency:"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../src/ui-account.c:1364
1743 msgid "Start _balance:"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../src/ui-account.c:1372
1747 msgid "Notes:"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../src/ui-account.c:1388
1751 msgid "this account was _closed"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../src/ui-account.c:1399
1755 msgid "Current check number"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../src/ui-account.c:1403
1759 msgid "Checkbook _1:"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../src/ui-account.c:1410
1763 msgid "Checkbook _2:"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
1767 msgid "Options"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../src/ui-account.c:1431
1771 msgid "Institution"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
1775 #: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
1776 msgid "_Name:"
1777 msgstr "_Name:"
1778
1779 #: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
1780 msgid "N_umber:"
1781 msgstr "N_umber:"
1782
1783 #: ../src/ui-account.c:1456
1784 msgid "Balance limits"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../src/ui-account.c:1462
1788 msgid "_Overdraft at:"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: ../src/ui-account.c:1474
1792 msgid "Miscellaneous"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../src/ui-account.c:1478
1796 msgid "Default _Template:"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../src/ui-account.c:1492
1800 msgid "Report exclusion"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../src/ui-account.c:1496
1804 msgid "exclude from account _summary"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: ../src/ui-account.c:1501
1808 msgid "exclude from the _budget"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../src/ui-account.c:1506
1812 msgid "exclude from any _reports"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../src/ui-archive.c:346
1816 #, c-format
1817 msgid "(template %d)"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../src/ui-archive.c:394
1821 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
1825 msgid "_Amount:"
1826 msgstr "_Amount:"
1827
1828 #: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
1829 msgid "Toggle amount sign"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
1833 msgid "Transaction splits"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../src/ui-archive.c:1037
1837 msgid "_To account:"
1838 msgstr "_To account:"
1839
1840 #: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
1841 msgid "Pay_ment:"
1842 msgstr "Pay_ment:"
1843
1844 #: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
1845 msgid "Of notebook _2"
1846 msgstr "Of notebook _2"
1847
1848 #: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
1849 msgid "_Memo:"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
1853 #: ../src/ui-txn-multi.c:505
1854 msgid "Ta_gs:"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../src/ui-archive.c:1133
1858 msgid "Scheduled insertion"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../src/ui-archive.c:1138
1862 msgid "_Activate"
1863 msgstr "_Activate"
1864
1865 #: ../src/ui-archive.c:1143
1866 msgid "Next _date:"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../src/ui-archive.c:1151
1870 msgid "Ever_y:"
1871 msgstr "Ever_y:"
1872
1873 #: ../src/ui-archive.c:1167
1874 msgid "Week end:"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../src/ui-archive.c:1179
1878 msgid "_Stop after:"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../src/ui-archive.c:1187
1882 msgid "posts"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../src/ui-archive.c:1209
1886 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../src/ui-assign.c:268
1890 msgid "Text"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../src/ui-assign.c:520
1894 #, c-format
1895 msgid "(assignment %d)"
1896 msgstr "(assignment %d)"
1897
1898 #: ../src/ui-assign.c:550
1899 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../src/ui-assign.c:696
1903 msgid "Disabled"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../src/ui-assign.c:697
1907 msgid "If empty"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../src/ui-assign.c:698
1911 msgid "Overwrite"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../src/ui-assign.c:717
1915 msgid "Manage Assignments"
1916 msgstr "Manage Assignments"
1917
1918 #: ../src/ui-assign.c:794
1919 msgid "Condition"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../src/ui-assign.c:798
1923 msgid "Search _in:"
1924 msgstr ""
1925
1926 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1927 #: ../src/ui-assign.c:806
1928 msgid "Fi_nd:"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../src/ui-assign.c:814
1932 msgid "Match _case"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/ui-assign.c:819
1936 msgid "Use _regular expressions"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../src/ui-assign.c:834
1940 msgid "Assign payee"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../src/ui-assign.c:863
1944 msgid "Assign category"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../src/ui-assign.c:891
1948 msgid "Assign payment"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../src/ui-assist-start.c:139
1952 #, c-format
1953 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../src/ui-assist-start.c:170
1957 msgid "Not found"
1958 msgstr "Not found"
1959
1960 #: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
1961 msgid "_Owner:"
1962 msgstr "_Owner:"
1963
1964 #: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
1965 msgid "Currency:"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
1969 msgid "File properties"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../src/ui-assist-start.c:313
1973 msgid "System detection"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../src/ui-assist-start.c:317
1977 msgid "Languages:"
1978 msgstr "Languages:"
1979
1980 #: ../src/ui-assist-start.c:324
1981 msgid "Preset file:"
1982 msgstr "Preset file:"
1983
1984 #: ../src/ui-assist-start.c:342
1985 msgid "Initialize my categories with this file"
1986 msgstr "Initialize my categories with this file"
1987
1988 #: ../src/ui-assist-start.c:354
1989 msgid "Preset categories"
1990 msgstr "Preset categories"
1991
1992 #: ../src/ui-assist-start.c:375
1993 msgid "Information"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../src/ui-assist-start.c:411
1997 msgid "Balances"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../src/ui-assist-start.c:415
2001 msgid "_Initial:"
2002 msgstr "_Initial:"
2003
2004 #: ../src/ui-assist-start.c:422
2005 msgid "_Overdrawn at:"
2006 msgstr "_Overdrawn at:"
2007
2008 #: ../src/ui-assist-start.c:431
2009 msgid "Create an account"
2010 msgstr "Create an account"
2011
2012 #: ../src/ui-assist-start.c:441
2013 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
2017 msgid "Confirmation"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../src/ui-assist-import.c:472
2021 msgid "<New account (global)>"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../src/ui-assist-import.c:477
2025 msgid "<New account>"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../src/ui-assist-import.c:498
2029 msgid "<Skip this account>"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../src/ui-assist-import.c:641
2033 msgid "Valid"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
2037 #: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
2038 msgid "Name"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../src/ui-assist-import.c:746
2042 msgid "Known files"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
2046 msgid "QIF files"
2047 msgstr "QIF files"
2048
2049 #: ../src/ui-assist-import.c:765
2050 msgid "OFX/QFX files"
2051 msgstr "OFX/QFX files"
2052
2053 #: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
2054 msgid "CSV files"
2055 msgstr "CSV files"
2056
2057 #: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
2058 #: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
2059 msgid "All files"
2060 msgstr "All files"
2061
2062 #: ../src/ui-assist-import.c:839
2063 msgid "new global account"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../src/ui-assist-import.c:842
2067 msgid "new account"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../src/ui-assist-import.c:845
2071 msgid "skipped"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../src/ui-assist-import.c:864
2075 #, c-format
2076 msgid ", %d of %d transactions"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2080 msgid ""
2081 "Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2082 "continue."
2083 msgstr ""
2084
2085 #. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2086 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2087 #, c-format
2088 msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2092 msgid "this file"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2096 msgid "this account"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../src/ui-assist-import.c:1280
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "Name: %s\n"
2103 "Number: %s\n"
2104 "File: %s\n"
2105 "Encoding: %s"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../src/ui-assist-import.c:1330
2109 msgid "Import transactions from bank or credit card"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../src/ui-assist-import.c:1338
2113 msgid ""
2114 "With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2115 "or several\n"
2116 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
2117 "formats:"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../src/ui-assist-import.c:1344
2121 msgid ""
2122 "<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2123 "<i>(Sometimes named Moneyâ„¢ or Quickenâ„¢)</i>\n"
2124 "<b>Supported:</b> .QIF\n"
2125 "<i>(Common Quickenâ„¢ file)</i>\n"
2126 "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
2127 "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../src/ui-assist-import.c:1364
2131 msgid ""
2132 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2133 "assistant."
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../src/ui-assist-import.c:1368
2137 msgid "Don't show this again"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../src/ui-assist-import.c:1427
2141 msgid ""
2142 "Drag&Drop one or several files to import.\n"
2143 "You can also use the add/remove buttons of the list."
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../src/ui-assist-import.c:1503
2147 msgid ""
2148 "There is too much account in the files you choosed,\n"
2149 "please use the back button to select less files."
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../src/ui-assist-import.c:1622
2153 msgid "Target account identification by name or number failed."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
2157 msgid "Date order:"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
2161 msgid "_Import memos"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
2165 msgid "_Swap memos with payees"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
2169 msgid "OFX _Name:"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
2173 msgid "OFX _Memo:"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
2177 #: ../src/ui-filter.c:511
2178 msgid "Select:"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
2182 #: ../src/ui-filter.c:514
2183 msgid "All"
2184 msgstr "All"
2185
2186 #: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
2187 #: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
2188 msgid "None"
2189 msgstr "None"
2190
2191 #: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
2192 #: ../src/ui-filter.c:524
2193 msgid "Invert"
2194 msgstr "Invert"
2195
2196 #: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
2197 msgid "Sentence _case memo/payee"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: ../src/ui-assist-import.c:1749
2201 msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../src/ui-assist-import.c:1773
2205 msgid "Date _gap:"
2206 msgstr ""
2207
2208 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2209 #: ../src/ui-assist-import.c:1781
2210 msgid "days"
2211 msgstr "days"
2212
2213 #: ../src/ui-assist-import.c:1789
2214 msgid ""
2215 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2216 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2217 msgstr ""
2218 "The match is done in this order: account, amount and date.\n"
2219 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2220
2221 #: ../src/ui-assist-import.c:1852
2222 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2223 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2224
2225 #: ../src/ui-assist-import.c:2178
2226 msgid "Welcome"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../src/ui-assist-import.c:2183
2230 msgid "Select file(s)"
2231 msgstr ""
2232
2233 #. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2234 #: ../src/ui-assist-import.c:2188
2235 msgid "Import"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
2239 msgid "File format error"
2240 msgstr "File format error"
2241
2242 #: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
2243 msgid ""
2244 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2245 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../src/ui-budget.c:690
2249 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../src/ui-budget.c:692
2253 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../src/ui-budget.c:698
2257 msgid "_Clear"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../src/ui-budget.c:992
2261 msgid "Manage Budget"
2262 msgstr "Manage Budget"
2263
2264 #: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
2265 msgid "_Import CSV"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
2269 msgid "E_xport CSV"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ../src/ui-budget.c:1124
2273 msgid "Budget for each month"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../src/ui-budget.c:1131
2277 msgid "is the same"
2278 msgstr "is the same"
2279
2280 #: ../src/ui-budget.c:1145
2281 msgid "_Clear input"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../src/ui-budget.c:1160
2285 msgid "is different"
2286 msgstr "is different"
2287
2288 #: ../src/ui-budget.c:1203
2289 msgid "_Force monitoring this category"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
2293 msgid "Usage"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../src/ui-category.c:1103
2297 msgid "Delete unused categories"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../src/ui-category.c:1104
2301 msgid ""
2302 "Are you sure you want to permanently\n"
2303 "delete unused categories?"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
2307 msgid "Edit..."
2308 msgstr ""
2309
2310 #: ../src/ui-category.c:1311
2311 msgid "_Income"
2312 msgstr "_Income"
2313
2314 #: ../src/ui-category.c:1362
2315 #, c-format
2316 msgid ""
2317 "Cannot rename this Category,\n"
2318 "from '%s' to '%s',\n"
2319 "this name already exists."
2320 msgstr ""
2321 "Cannot rename this Category,\n"
2322 "from '%s' to '%s',\n"
2323 "this name already exists."
2324
2325 #: ../src/ui-category.c:1426
2326 #, c-format
2327 msgid "Merge category '%s'"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
2331 msgid "Merge"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../src/ui-category.c:1447
2335 msgid ""
2336 "Transactions assigned to this category,\n"
2337 "will be moved to the category selected below."
2338 msgstr ""
2339
2340 #: ../src/ui-category.c:1457
2341 #, c-format
2342 msgid "_Delete the category '%s'"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../src/ui-category.c:1553
2346 msgid ""
2347 "This category is used.\n"
2348 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../src/ui-category.c:1802
2352 msgid "Manage Categories"
2353 msgstr "Manage Categories"
2354
2355 #: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
2356 msgid "_Delete unused"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../src/ui-category.c:1955
2360 msgid "new category"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../src/ui-category.c:1967
2364 msgid "new subcategory"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
2368 msgid "_Merge"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
2372 msgid "Base currency"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/ui-currency.c:627
2376 msgid "Symbol"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
2380 msgid "Exchange rate"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../src/ui-currency.c:652
2384 msgid "Last modified"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/ui-currency.c:774
2388 msgid "Edit currency"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
2392 msgid "Currency"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
2396 msgid "Format"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
2400 msgid "_Customize"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
2404 msgid "_Symbol:"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
2408 msgid "Is pre_fix"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
2412 msgid "_Decimal char:"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
2416 msgid "_Frac digits:"
2417 msgstr "_Frac digits:"
2418
2419 #: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
2420 msgid "_Grouping char:"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../src/ui-currency.c:1142
2424 msgid "Select base currency"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/ui-currency.c:1142
2428 msgid "Select currency"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/ui-currency.c:1214
2432 msgid "ISO Code"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../src/ui-currency.c:1222
2436 msgid "Add a custom _currency"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../src/ui-currency.c:1235
2440 msgid "_ISO:"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/ui-currency.c:1320
2444 msgid "Update online error"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/ui-currency.c:1541
2448 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/ui-currency.c:1585
2452 msgid "Change the base currency"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../src/ui-currency.c:1586
2456 msgid ""
2457 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2458 "will be set to 0, don't forget to update it"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../src/ui-currency.c:1655
2462 msgid "Currencies"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../src/ui-currency.c:1705
2466 msgid "Update online"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../src/ui-currency.c:1738
2470 msgid "Set as base"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../src/ui-dialogs.c:180
2474 msgid "File statistics"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../src/ui-dialogs.c:220
2478 msgid "Transaction"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../src/ui-dialogs.c:247
2482 msgid "Assignment"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../src/ui-dialogs.c:331
2486 msgid "Upgrade"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2490 msgid "Select a base currency"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../src/ui-dialogs.c:373
2494 msgid ""
2495 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2496 "if the currency below is not correct, please change it:"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../src/ui-dialogs.c:498
2500 msgid "Import from CSV"
2501 msgstr "Import from CSV"
2502
2503 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2504 msgid "Open HomeBank file"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2508 msgid "Open HomeBank backup file"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../src/ui-dialogs.c:571
2512 msgid "Save HomeBank file as"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
2516 msgid "HomeBank files"
2517 msgstr "HomeBank files"
2518
2519 #: ../src/ui-dialogs.c:600
2520 msgid "File backup"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../src/ui-dialogs.c:604
2524 msgid "All backups"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../src/ui-dialogs.c:712
2528 msgid "Save changes to the file before closing?"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: ../src/ui-dialogs.c:716
2532 #, c-format
2533 msgid ""
2534 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2535 "Number of changes: %d."
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../src/ui-dialogs.c:721
2539 msgid "Close _without saving"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../src/ui-dialogs.c:769
2543 msgid "Export as PDF"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../src/ui-dialogs.c:773
2547 msgid "Export as _PDF"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../src/ui-dialogs.c:806
2551 msgid "Folder:"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../src/ui-dialogs.c:808
2555 msgid "Pick a Folder"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../src/ui-dialogs.c:812
2559 msgid "Filename:"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../src/ui-dialogs.c:915
2563 msgid "Select among possible transactions..."
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../src/ui-dialogs.c:954
2567 msgid "Select an action:"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../src/ui-dialogs.c:958
2571 msgid "create a new transaction"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../src/ui-dialogs.c:961
2575 msgid "select an existing transaction"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../src/ui-dialogs.c:966
2579 msgid ""
2580 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2581 "for the internal transfer."
2582 msgstr ""
2583
2584 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2585 #: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
2586 msgid "Categories"
2587 msgstr ""
2588
2589 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2590 #: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
2591 msgid "Payees"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
2595 #: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
2596 #: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
2597 msgid "_Option:"
2598 msgstr "_Option:"
2599
2600 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2601 #: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
2602 msgid "Dates"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../src/ui-filter.c:1121
2606 msgid "_Month:"
2607 msgstr "_Month:"
2608
2609 #: ../src/ui-filter.c:1127
2610 msgid "_Year:"
2611 msgstr "_Year:"
2612
2613 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2614 #: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
2615 msgid "Texts"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
2619 #: ../src/ui-txn-multi.c:443
2620 msgid "_Info:"
2621 msgstr "_Info:"
2622
2623 #: ../src/ui-filter.c:1182
2624 msgid "Case _sensitive"
2625 msgstr "Case _sensitive"
2626
2627 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2628 #: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
2629 msgid "Amounts"
2630 msgstr ""
2631
2632 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2633 #: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
2634 msgid "Statuses"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../src/ui-filter.c:1255
2638 msgid "reconciled"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../src/ui-filter.c:1259
2642 msgid "cleared"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../src/ui-filter.c:1264
2646 msgid "Force:"
2647 msgstr "Force:"
2648
2649 #: ../src/ui-filter.c:1272
2650 msgid "display 'Added'"
2651 msgstr "display 'Added'"
2652
2653 #: ../src/ui-filter.c:1276
2654 msgid "display 'Edited'"
2655 msgstr "display 'Edited'"
2656
2657 #: ../src/ui-filter.c:1280
2658 msgid "display 'Remind'"
2659 msgstr ""
2660
2661 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2662 #: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
2663 msgid "Payments"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2667 msgid "Scheduled transaction"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2671 msgid "add until"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2675 msgid "of each month (excluded)"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2679 msgid "add"
2680 msgstr ""
2681
2682 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2683 #: ../src/ui-hbfile.c:265
2684 msgid "days in advance the current date"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: ../src/ui-payee.c:702
2688 msgid "Default category"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../src/ui-payee.c:740
2692 msgid "Delete unused payee"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../src/ui-payee.c:741
2696 msgid ""
2697 "Are you sure you want to\n"
2698 "permanently delete unused payee?"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../src/ui-payee.c:921
2702 msgid "Default"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
2706 msgid "Pa_yment:"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../src/ui-payee.c:980
2710 #, c-format
2711 msgid ""
2712 "Cannot rename this Payee,\n"
2713 "from '%s' to '%s',\n"
2714 "this name already exists."
2715 msgstr ""
2716 "Cannot rename this Payee,\n"
2717 "from '%s' to '%s',\n"
2718 "this name already exists."
2719
2720 #: ../src/ui-payee.c:1035
2721 #, c-format
2722 msgid "Merge payee '%s'"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../src/ui-payee.c:1056
2726 msgid ""
2727 "Transactions assigned to this payee,\n"
2728 "will be moved to the payee selected below."
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../src/ui-payee.c:1066
2732 #, c-format
2733 msgid "_Delete the payee '%s'"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
2737 msgid ""
2738 "This payee is used.\n"
2739 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../src/ui-payee.c:1250
2743 msgid "Manage Payees"
2744 msgstr "Manage Payees"
2745
2746 #: ../src/ui-payee.c:1360
2747 msgid "new payee"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../src/ui-pref.c:85
2751 msgid "Interface"
2752 msgstr "Interface"
2753
2754 #: ../src/ui-pref.c:86
2755 msgid "Locale"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../src/ui-pref.c:87
2759 msgid "Transactions"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../src/ui-pref.c:88
2763 msgid "Import/Export"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../src/ui-pref.c:89
2767 msgid "Report"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
2771 msgid "Backup"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../src/ui-pref.c:91
2775 msgid "Folders"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../src/ui-pref.c:97
2779 msgid "System defaults"
2780 msgstr "System defaults"
2781
2782 #: ../src/ui-pref.c:98
2783 msgid "Icons only"
2784 msgstr "Icons only"
2785
2786 #: ../src/ui-pref.c:99
2787 msgid "Text only"
2788 msgstr "Text only"
2789
2790 #: ../src/ui-pref.c:100
2791 msgid "Text under icons"
2792 msgstr "Text under icons"
2793
2794 #: ../src/ui-pref.c:101
2795 msgid "Text beside icons"
2796 msgstr "Text beside icons"
2797
2798 #: ../src/ui-pref.c:107
2799 msgid "Horizontal"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../src/ui-pref.c:108
2803 msgid "Vertical"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../src/ui-pref.c:109
2807 msgid "Both"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: ../src/ui-pref.c:116
2811 msgid "Tango light"
2812 msgstr "Tango light"
2813
2814 #: ../src/ui-pref.c:117
2815 msgid "Tango medium"
2816 msgstr "Tango medium"
2817
2818 #: ../src/ui-pref.c:118
2819 msgid "Tango dark"
2820 msgstr "Tango dark"
2821
2822 #: ../src/ui-pref.c:123
2823 msgid "m-d-y"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: ../src/ui-pref.c:124
2827 msgid "d-m-y"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: ../src/ui-pref.c:125
2831 msgid "y-m-d"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
2835 msgid "Ignore"
2836 msgstr "Ignore"
2837
2838 #: ../src/ui-pref.c:139
2839 msgid "Append to Info"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../src/ui-pref.c:140
2843 msgid "Append to Memo"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: ../src/ui-pref.c:141
2847 msgid "Append to Payee"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../src/ui-pref.c:477
2851 msgid "System Language"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: ../src/ui-pref.c:638
2855 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../src/ui-pref.c:643
2859 msgid "Choose a default import folder"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: ../src/ui-pref.c:648
2863 msgid "Choose a default export folder"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: ../src/ui-pref.c:1133
2867 msgid "Date options"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: ../src/ui-pref.c:1152
2871 msgid "OFX/QFX options"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: ../src/ui-pref.c:1179
2875 msgid "QIF options"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../src/ui-pref.c:1196
2879 msgid "Other options"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../src/ui-pref.c:1258
2883 msgid "Initial filter"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: ../src/ui-pref.c:1276
2887 msgid "Charts options"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../src/ui-pref.c:1280
2891 msgid "Color scheme:"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../src/ui-pref.c:1302
2895 msgid "Statistics options"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../src/ui-pref.c:1306
2899 msgid "Show by _amount"
2900 msgstr "Show by _amount"
2901
2902 #: ../src/ui-pref.c:1311
2903 msgid "Show _rate column"
2904 msgstr "Show _rate column"
2905
2906 #: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
2907 msgid "Show _details"
2908 msgstr "Show _details"
2909
2910 #: ../src/ui-pref.c:1326
2911 msgid "Budget options"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../src/ui-pref.c:1358
2915 msgid "_Enable"
2916 msgstr "_Enable"
2917
2918 #. row++;
2919 #: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
2920 msgid "_Preset:"
2921 msgstr "_Preset:"
2922
2923 #: ../src/ui-pref.c:1484
2924 msgid "User interface"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: ../src/ui-pref.c:1488
2928 msgid "_Language:"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../src/ui-pref.c:1496
2932 msgid "_Date display:"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: ../src/ui-pref.c:1512
2936 msgid "_Format:"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../src/ui-pref.c:1525
2940 msgid ""
2941 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2942 "%A locale's full weekday name. \n"
2943 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2944 "%B locale's full month name. \n"
2945 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2946 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2947 "decimal number [00-99]. \n"
2948 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
2949 "%D same as %m/%d/%y. \n"
2950 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
2951 "by a space. \n"
2952 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
2953 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
2954 "%p locale's appropriate date representation. \n"
2955 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
2956 "%Y year with century as a decimal number."
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../src/ui-pref.c:1555
2960 msgid "Fiscal year"
2961 msgstr ""
2962
2963 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
2964 #: ../src/ui-pref.c:1560
2965 msgid "Starts _on:"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: ../src/ui-pref.c:1580
2969 msgid "Measurement units"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../src/ui-pref.c:1584
2973 msgid "Use _miles for meter"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: ../src/ui-pref.c:1589
2977 msgid "Use _gallon for fuel"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../src/ui-pref.c:1613
2981 msgid "Transaction window"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: ../src/ui-pref.c:1625
2985 msgid "_Show future:"
2986 msgstr ""
2987
2988 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2989 #: ../src/ui-pref.c:1634
2990 msgid "days ahead"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../src/ui-pref.c:1638
2994 msgid "Hide reconciled transactions"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../src/ui-pref.c:1643
2998 msgid "Always show remind transactions"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../src/ui-pref.c:1653
3002 msgid "Multiple add"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../src/ui-pref.c:1657
3006 msgid "Keep the last date"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../src/ui-pref.c:1667
3010 msgid "Memo autocomplete"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../src/ui-pref.c:1671
3014 msgid "Active"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../src/ui-pref.c:1679
3018 msgid "rolling days"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../src/ui-pref.c:1730
3022 msgid "_Toolbar:"
3023 msgstr "_Toolbar:"
3024
3025 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3026 #. data->CM_ruleshint = widget;
3027 #: ../src/ui-pref.c:1752
3028 msgid "_Grid line:"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: ../src/ui-pref.c:1764
3032 msgid "Amount colors"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: ../src/ui-pref.c:1768
3036 msgid "Uses custom colors"
3037 msgstr "Uses custom colours"
3038
3039 #: ../src/ui-pref.c:1783
3040 msgid "_Expense:"
3041 msgstr "_Expense:"
3042
3043 #: ../src/ui-pref.c:1795
3044 msgid "_Income:"
3045 msgstr "_Income:"
3046
3047 #: ../src/ui-pref.c:1802
3048 msgid "_Warning:"
3049 msgstr "_Warning:"
3050
3051 #: ../src/ui-pref.c:1833
3052 msgid "_Enable automatic backups"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: ../src/ui-pref.c:1838
3056 msgid "_Number of backups to keep:"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: ../src/ui-pref.c:1853
3060 msgid "Backup frequency is once a day"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: ../src/ui-pref.c:1881
3064 msgid "_Wallets:"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: ../src/ui-pref.c:1905
3068 msgid "Exchange files"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: ../src/ui-pref.c:1909
3072 msgid "_Import:"
3073 msgstr "_Import:"
3074
3075 #: ../src/ui-pref.c:1928
3076 msgid "_Export:"
3077 msgstr "_Export:"
3078
3079 #: ../src/ui-pref.c:1968
3080 msgid "Program start"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: ../src/ui-pref.c:1972
3084 msgid "Show splash screen"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: ../src/ui-pref.c:1977
3088 msgid "Load last opened file"
3089 msgstr "Load last opened file"
3090
3091 #: ../src/ui-pref.c:1987
3092 msgid "Update currencies online"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: ../src/ui-pref.c:1998
3096 msgid "Main window reports"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../src/ui-pref.c:2097
3100 msgid "Reset All Preferences"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../src/ui-pref.c:2098
3104 msgid ""
3105 "Do you really want to reset\n"
3106 "all preferences to default\n"
3107 "values?"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../src/ui-pref.c:2117
3111 msgid "Preferences"
3112 msgstr "Preferences"
3113
3114 #: ../src/ui-pref.c:2350
3115 msgid ""
3116 "You will have to restart HomeBank\n"
3117 "for the language change to take effect."
3118 msgstr ""
3119
3120 #: ../src/ui-split.c:778
3121 msgid "Remove all"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: ../src/ui-split.c:782
3125 msgid "Remove"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: ../src/ui-split.c:828
3129 msgid "Apply"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: ../src/ui-split.c:832
3133 msgid "Cancel"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ../src/ui-split.c:840
3137 msgid "Transaction amount:"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../src/ui-split.c:849
3141 msgid "Unassigned:"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: ../src/ui-split.c:864
3145 msgid "Sum of splits:"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: ../src/ui-tag.c:450
3149 #, c-format
3150 msgid ""
3151 "Cannot rename this Tag,\n"
3152 "from '%s' to '%s',\n"
3153 "this name already exists."
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../src/ui-tag.c:575
3157 msgid "Manage Tags"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../src/ui-tag.c:642
3161 msgid "new tag"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../src/ui-transaction.c:49
3165 msgid "Add transaction"
3166 msgstr "Add transaction"
3167
3168 #: ../src/ui-transaction.c:50
3169 msgid "Inherit transaction"
3170 msgstr "Inherit transaction"
3171
3172 #: ../src/ui-transaction.c:51
3173 msgid "Modify transaction"
3174 msgstr "Modify transaction"
3175
3176 #: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
3177 msgid "Cleared"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
3181 msgid "Reconciled"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../src/ui-transaction.c:662
3185 msgid "From acc_ount:"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
3189 msgid "To acc_ount:"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../src/ui-transaction.c:750
3193 msgid ""
3194 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3195 "\n"
3196 "Proceeding will delete the target transaction."
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../src/ui-transaction.c:752
3200 msgid "_Break"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: ../src/ui-transaction.c:1019
3204 msgid "Show _scheduled"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: ../src/ui-transaction.c:1023
3208 msgid "Show _all accounts"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: ../src/ui-transaction.c:1049
3212 msgid "Use a _template"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: ../src/ui-transaction.c:1160
3216 msgid "_Add & keep"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../src/ui-transaction.c:1168
3220 msgid "_Post"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
3224 msgid "_Date:"
3225 msgstr "_Date:"
3226
3227 #: ../src/ui-transaction.c:1207
3228 msgid ""
3229 "Date accepted here are:\n"
3230 "day,\n"
3231 "day/month or month/day,\n"
3232 "and complete date into your locale"
3233 msgstr ""
3234 "Date accepted here are:\n"
3235 "day,\n"
3236 "day/month or month/day,\n"
3237 "and complete date into your locale"
3238
3239 #: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
3240 msgid ""
3241 "Autocompletion and direct seizure\n"
3242 "is available"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
3246 msgid "M_emo:"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: ../src/ui-transaction.c:1335
3250 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: ../src/ui-txn-multi.c:398
3254 msgid "Multiple edit transactions"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: ../src/ui-widgets-data.c:29
3258 msgid "Template"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: ../src/ui-widgets-data.c:57
3262 msgid "Inactive"
3263 msgstr "Inactive"
3264
3265 #: ../src/ui-widgets-data.c:58
3266 msgid "Include"
3267 msgstr "Include"
3268
3269 #: ../src/ui-widgets-data.c:59
3270 msgid "Exclude"
3271 msgstr "Exclude"
3272
3273 #: ../src/ui-widgets-data.c:71
3274 msgid "(no type)"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
3278 msgid "Cash"
3279 msgstr "Cash"
3280
3281 #: ../src/ui-widgets-data.c:74
3282 msgid "Asset"
3283 msgstr "Asset"
3284
3285 #: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
3286 msgid "Credit card"
3287 msgstr "Credit card"
3288
3289 #: ../src/ui-widgets-data.c:76
3290 msgid "Liability"
3291 msgstr "Liability"
3292
3293 #: ../src/ui-widgets-data.c:99
3294 msgid "Possible"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: ../src/ui-widgets-data.c:100
3298 msgid "Before"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: ../src/ui-widgets-data.c:101
3302 msgid "After"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: ../src/ui-widgets-data.c:118
3306 msgid "Any Type"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: ../src/ui-widgets-data.c:123
3310 msgid "Uncategorized"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: ../src/ui-widgets-data.c:124
3314 msgid "Unreconciled"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: ../src/ui-widgets-data.c:125
3318 msgid "Uncleared"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: ../src/ui-widgets-data.c:129
3322 msgid "Any Status"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: ../src/ui-widgets-data.c:134
3326 msgid "This month"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: ../src/ui-widgets-data.c:135
3330 msgid "Last month"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: ../src/ui-widgets-data.c:136
3334 msgid "This quarter"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: ../src/ui-widgets-data.c:137
3338 msgid "Last quarter"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: ../src/ui-widgets-data.c:138
3342 msgid "This year"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: ../src/ui-widgets-data.c:139
3346 msgid "Last year"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: ../src/ui-widgets-data.c:141
3350 msgid "Last 30 days"
3351 msgstr "Last 30 days"
3352
3353 #: ../src/ui-widgets-data.c:142
3354 msgid "Last 60 days"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../src/ui-widgets-data.c:143
3358 msgid "Last 90 days"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: ../src/ui-widgets-data.c:144
3362 msgid "Last 12 months"
3363 msgstr "Last 12 months"
3364
3365 #: ../src/ui-widgets-data.c:146
3366 msgid "Other..."
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../src/ui-widgets-data.c:148
3370 msgid "All date"
3371 msgstr "All date"
3372
3373 #: ../src/ui-widgets-data.c:156
3374 msgid "All month"
3375 msgstr "All month"
3376
3377 #: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
3378 msgid "January"
3379 msgstr "January"
3380
3381 #: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
3382 msgid "February"
3383 msgstr "February"
3384
3385 #: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
3386 msgid "March"
3387 msgstr "March"
3388
3389 #: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
3390 msgid "April"
3391 msgstr "April"
3392
3393 #: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
3394 #: ../src/ui-widgets-data.c:202
3395 msgid "May"
3396 msgstr "May"
3397
3398 #: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
3399 msgid "June"
3400 msgstr "June"
3401
3402 #: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
3403 msgid "July"
3404 msgstr "July"
3405
3406 #: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
3407 msgid "August"
3408 msgstr "August"
3409
3410 #: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
3411 msgid "September"
3412 msgstr "September"
3413
3414 #: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
3415 msgid "October"
3416 msgstr "October"
3417
3418 #: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
3419 msgid "November"
3420 msgstr "November"
3421
3422 #: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
3423 msgid "December"
3424 msgstr "December"
3425
3426 #: ../src/ui-widgets-data.c:198
3427 msgid "Jan"
3428 msgstr "Jan"
3429
3430 #: ../src/ui-widgets-data.c:199
3431 msgid "Feb"
3432 msgstr "Feb"
3433
3434 #: ../src/ui-widgets-data.c:200
3435 msgid "Mar"
3436 msgstr "Mar"
3437
3438 #: ../src/ui-widgets-data.c:201
3439 msgid "Apr"
3440 msgstr "Apr"
3441
3442 #: ../src/ui-widgets-data.c:203
3443 msgid "Jun"
3444 msgstr "Jun"
3445
3446 #: ../src/ui-widgets-data.c:204
3447 msgid "Jul"
3448 msgstr "Jul"
3449
3450 #: ../src/ui-widgets-data.c:205
3451 msgid "Aug"
3452 msgstr "Aug"
3453
3454 #: ../src/ui-widgets-data.c:206
3455 msgid "Sep"
3456 msgstr "Sep"
3457
3458 #: ../src/ui-widgets-data.c:207
3459 msgid "Oct"
3460 msgstr "Oct"
3461
3462 #: ../src/ui-widgets-data.c:208
3463 msgid "Nov"
3464 msgstr "Nov"
3465
3466 #: ../src/ui-widgets-data.c:209
3467 msgid "Dec"
3468 msgstr "Dec"
3469
3470 #: ../src/ui-widgets.c:314
3471 msgid "Search..."
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../src/ui-widgets.c:982
3475 msgid "Check"
3476 msgstr "Cheque"
3477
3478 #: ../src/ui-widgets.c:984
3479 msgid "Transfer"
3480 msgstr "Transfer"
3481
3482 #: ../src/ui-widgets.c:985
3483 msgid "Internal transfer"
3484 msgstr "Internal transfer"
3485
3486 #: ../src/ui-widgets.c:986
3487 msgid "Debit card"
3488 msgstr "Debit card"
3489
3490 #: ../src/ui-widgets.c:987
3491 msgid "Standing order"
3492 msgstr "Standing order"
3493
3494 #: ../src/ui-widgets.c:988
3495 msgid "Electronic payment"
3496 msgstr "Electronic payment"
3497
3498 #: ../src/ui-widgets.c:989
3499 msgid "Deposit"
3500 msgstr "Deposit"
3501
3502 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3503 #: ../src/ui-widgets.c:991
3504 msgid "FI fee"
3505 msgstr "FI fee"
3506
3507 #: ../src/ui-widgets.c:992
3508 msgid "Direct Debit"
3509 msgstr ""
This page took 0.179862 seconds and 4 git commands to generate.