]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_CA.po
add gitignore
[chaz/homebank] / po / en_CA.po
1 # English (Canada) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-06-09 16:05+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-28 23:17+0000\n"
12 "Last-Translator: Binnette <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-26 09:05+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 17131)\n"
20
21 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:828
22 msgid "HomeBank"
23 msgstr "HomeBank"
24
25 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2 ../src/dsp_mainwindow.c:434
26 #: ../src/dsp_mainwindow.c:832
27 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone."
28 msgstr "Free, easy, personal accounting for everyone."
29
30 #: ../src/dsp_account.c:173
31 msgid "No transaction changed"
32 msgstr "No transaction changed"
33
34 #: ../src/dsp_account.c:175
35 #, c-format
36 msgid "transaction auto assigned: %d"
37 msgstr ""
38
39 #: ../src/dsp_account.c:178
40 msgid "Auto assigment result"
41 msgstr "Auto assignment result"
42
43 #: ../src/dsp_account.c:348
44 msgid ""
45 "Do you want to create a template with\n"
46 "each of the selected transaction ?"
47 msgstr ""
48
49 #: ../src/dsp_account.c:393
50 msgid "(new archive)"
51 msgstr "(new archive)"
52
53 #: ../src/dsp_account.c:912
54 msgid ""
55 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
56 "\n"
57 "Proceeding will delete the target transaction."
58 msgstr ""
59
60 #: ../src/dsp_account.c:972
61 msgid ""
62 "Do you want to delete\n"
63 "each of the selected transaction ?"
64 msgstr ""
65 "Do you want to delete\n"
66 "each of the selected transactions?"
67
68 #: ../src/dsp_account.c:1285
69 #, c-format
70 msgid "%d items (%s)"
71 msgstr ""
72
73 #. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
74 #. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
75 #: ../src/dsp_account.c:1290
76 #, c-format
77 msgid "%d items (%d selected %s)"
78 msgstr ""
79
80 #: ../src/dsp_account.c:1360
81 msgid "Modify date..."
82 msgstr "Modify date..."
83
84 #: ../src/dsp_account.c:1365
85 msgid "Modify info..."
86 msgstr "Modify info..."
87
88 #: ../src/dsp_account.c:1372
89 msgid "Modify payee..."
90 msgstr "Modify payee..."
91
92 #: ../src/dsp_account.c:1378
93 msgid "Modify description..."
94 msgstr "Modify description..."
95
96 #: ../src/dsp_account.c:1385
97 msgid "Modify amount..."
98 msgstr "Modify amount..."
99
100 #: ../src/dsp_account.c:1390
101 msgid "Modify category..."
102 msgstr "Modify category..."
103
104 #: ../src/dsp_account.c:1396
105 msgid "Modify tags..."
106 msgstr "Modify tags..."
107
108 #. name, stock id, label
109 #: ../src/dsp_account.c:1702
110 msgid "_Account"
111 msgstr "_Account"
112
113 #: ../src/dsp_account.c:1703
114 msgid "Transacti_on"
115 msgstr "Transacti_on"
116
117 #: ../src/dsp_account.c:1704
118 msgid "_Actions"
119 msgstr "_Actions"
120
121 #: ../src/dsp_account.c:1705
122 msgid "_Tools"
123 msgstr "_Tools"
124
125 #: ../src/dsp_account.c:1707 ../src/dsp_mainwindow.c:167
126 msgid "_Close"
127 msgstr "_Close"
128
129 #: ../src/dsp_account.c:1707
130 msgid "Close the current account"
131 msgstr "Close the current account"
132
133 #. name, stock id, label, accelerator, tooltip
134 #: ../src/dsp_account.c:1710
135 msgid "_Filter..."
136 msgstr "_Filter..."
137
138 #: ../src/dsp_account.c:1710
139 msgid "Open the list filter"
140 msgstr "Open the list filter"
141
142 #: ../src/dsp_account.c:1712
143 msgid "_Add..."
144 msgstr "_Add..."
145
146 #: ../src/dsp_account.c:1712
147 msgid "Add a new transaction"
148 msgstr "Add a new transaction"
149
150 #: ../src/dsp_account.c:1713
151 msgid "_Inherit..."
152 msgstr "_Inherit..."
153
154 #: ../src/dsp_account.c:1713
155 msgid "Inherit from the active transaction"
156 msgstr "Inherit from the active transaction"
157
158 #: ../src/dsp_account.c:1714
159 msgid "_Edit..."
160 msgstr "_Edit..."
161
162 #: ../src/dsp_account.c:1714
163 msgid "Edit the active transaction"
164 msgstr "Edit the active transaction"
165
166 #: ../src/dsp_account.c:1715 ../src/ui-archive.c:839
167 #: ../src/ui-transaction.c:1170
168 msgid "_Reconciled"
169 msgstr ""
170
171 #: ../src/dsp_account.c:1715
172 msgid "Toggle reconciled status of active transactions"
173 msgstr ""
174
175 #: ../src/dsp_account.c:1716
176 msgid "_Remove..."
177 msgstr "_Remove..."
178
179 #: ../src/dsp_account.c:1716
180 msgid "Remove the active transactions"
181 msgstr "Remove the active transactions"
182
183 #: ../src/dsp_account.c:1717
184 msgid "Create template..."
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/dsp_account.c:1719
188 msgid "Auto. Assignments"
189 msgstr "Auto. Assignments"
190
191 #: ../src/dsp_account.c:1719
192 msgid "Run auto assignments"
193 msgstr "Run auto assignments"
194
195 #: ../src/dsp_account.c:1720 ../src/dsp_mainwindow.c:172
196 msgid "Export QIF..."
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/dsp_account.c:1720 ../src/ui-dialogs.c:140
200 msgid "Export as QIF"
201 msgstr "Export as QIF"
202
203 #: ../src/dsp_account.c:1721
204 msgid "Export CSV..."
205 msgstr "Export CSV..."
206
207 #: ../src/dsp_account.c:1721 ../src/rep_stats.c:71 ../src/rep_time.c:69
208 #: ../src/ui-dialogs.c:190
209 msgid "Export as CSV"
210 msgstr "Export as CSV"
211
212 #: ../src/dsp_account.c:1852 ../src/dsp_mainwindow.c:2443
213 msgid "Add"
214 msgstr "Add"
215
216 #: ../src/dsp_account.c:1855
217 msgid "Inherit"
218 msgstr "Inherit"
219
220 #: ../src/dsp_account.c:1858
221 msgid "Edit"
222 msgstr "Edit"
223
224 #: ../src/dsp_account.c:1861 ../src/rep_stats.c:68
225 msgid "Filter"
226 msgstr "Filter"
227
228 #: ../src/dsp_account.c:1864
229 msgid "Reconcile"
230 msgstr ""
231
232 #: ../src/dsp_account.c:1916
233 msgid "Future:"
234 msgstr "Future:"
235
236 #: ../src/dsp_account.c:1922
237 msgid "Today:"
238 msgstr "Today:"
239
240 #: ../src/dsp_account.c:1928
241 msgid "Bank:"
242 msgstr "Bank:"
243
244 #: ../src/dsp_account.c:1951 ../src/rep_balance.c:896 ../src/rep_budget.c:1168
245 #: ../src/rep_stats.c:1497 ../src/rep_time.c:1341 ../src/rep_vehicle.c:636
246 msgid "_Range:"
247 msgstr "_Range:"
248
249 #: ../src/dsp_account.c:1956 ../src/ui-account.c:1244
250 #: ../src/ui-assist-start.c:332
251 msgid "_Type:"
252 msgstr "_Type:"
253
254 #: ../src/dsp_account.c:1961
255 msgid "_Status:"
256 msgstr ""
257
258 #: ../src/dsp_account.c:1966
259 msgid "Reset _Filter"
260 msgstr ""
261
262 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
263 #: ../src/dsp_account.c:1971 ../src/rep_balance.c:875 ../src/rep_budget.c:1147
264 #: ../src/rep_stats.c:1468 ../src/rep_time.c:1319 ../src/rep_vehicle.c:622
265 msgid "_Minor currency"
266 msgstr "_Minor currency"
267
268 #. name, stock id, label
269 #: ../src/dsp_mainwindow.c:147
270 msgid "_File"
271 msgstr "_File"
272
273 #: ../src/dsp_mainwindow.c:148
274 msgid "_Edit"
275 msgstr "_Edit"
276
277 #: ../src/dsp_mainwindow.c:149
278 msgid "_View"
279 msgstr "_View"
280
281 #: ../src/dsp_mainwindow.c:150
282 msgid "_Manage"
283 msgstr "_Manage"
284
285 #: ../src/dsp_mainwindow.c:151
286 msgid "_Transactions"
287 msgstr "_Transactions"
288
289 #: ../src/dsp_mainwindow.c:152
290 msgid "_Reports"
291 msgstr "_Reports"
292
293 #: ../src/dsp_mainwindow.c:153
294 msgid "_Help"
295 msgstr "_Help"
296
297 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
298 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
299 #. name, stock id, label, accelerator, tooltip
300 #. FileMenu
301 #: ../src/dsp_mainwindow.c:160
302 msgid "_New"
303 msgstr "_New"
304
305 #: ../src/dsp_mainwindow.c:160
306 msgid "Create a new file"
307 msgstr ""
308
309 #: ../src/dsp_mainwindow.c:161
310 msgid "_Open..."
311 msgstr "_Open..."
312
313 #: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/dsp_mainwindow.c:2504
314 msgid "Open a file"
315 msgstr "Open a file"
316
317 #: ../src/dsp_mainwindow.c:162
318 msgid "_Save"
319 msgstr "_Save"
320
321 #: ../src/dsp_mainwindow.c:162
322 msgid "Save the current file"
323 msgstr ""
324
325 #: ../src/dsp_mainwindow.c:163
326 msgid "Save As..."
327 msgstr "Save As..."
328
329 #: ../src/dsp_mainwindow.c:163
330 msgid "Save the current file with a different name"
331 msgstr ""
332
333 #: ../src/dsp_mainwindow.c:164
334 msgid "Revert"
335 msgstr "Revert"
336
337 #: ../src/dsp_mainwindow.c:164
338 msgid "Revert to a saved version of this file"
339 msgstr "Revert to a saved version of this file"
340
341 #: ../src/dsp_mainwindow.c:166
342 msgid "_Properties..."
343 msgstr "_Properties..."
344
345 #: ../src/dsp_mainwindow.c:166
346 msgid "Configure the file"
347 msgstr ""
348
349 #: ../src/dsp_mainwindow.c:167
350 msgid "Close the current file"
351 msgstr ""
352
353 #: ../src/dsp_mainwindow.c:168
354 msgid "_Quit"
355 msgstr "_Quit"
356
357 #: ../src/dsp_mainwindow.c:168
358 msgid "Quit homebank"
359 msgstr "Quit HomeBank"
360
361 #. Exchange
362 #: ../src/dsp_mainwindow.c:171
363 msgid "Import QIF/OFX/CSV..."
364 msgstr ""
365
366 #: ../src/dsp_mainwindow.c:171
367 msgid "Open the import assistant"
368 msgstr "Open the import assistant"
369
370 #: ../src/dsp_mainwindow.c:172
371 msgid "Open the export to QIF assistant"
372 msgstr "Open the export to QIF assistant"
373
374 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
375 msgid "Anonymize..."
376 msgstr ""
377
378 #. EditMenu
379 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
380 msgid "Preferences..."
381 msgstr "Preferences..."
382
383 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
384 msgid "Configure homebank"
385 msgstr "Configure HomeBank"
386
387 #. ManageMenu
388 #. { "Currency" , "hb-currency" , N_("Currencies...") , NULL, N_("Configure the currencies"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_defcurrency) },
389 #: ../src/dsp_mainwindow.c:180
390 msgid "Acc_ounts..."
391 msgstr "Acc_ounts..."
392
393 #: ../src/dsp_mainwindow.c:180
394 msgid "Configure the accounts"
395 msgstr "Configure the accounts"
396
397 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
398 msgid "_Payees..."
399 msgstr "_Payees..."
400
401 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
402 msgid "Configure the payees"
403 msgstr "Configure the Payees"
404
405 #: ../src/dsp_mainwindow.c:182
406 msgid "Categories..."
407 msgstr "Categories..."
408
409 #: ../src/dsp_mainwindow.c:182
410 msgid "Configure the categories"
411 msgstr "Configure the Categories"
412
413 #: ../src/dsp_mainwindow.c:183
414 msgid "Scheduled/Template..."
415 msgstr ""
416
417 #: ../src/dsp_mainwindow.c:183
418 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
419 msgstr ""
420
421 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184
422 msgid "Budget..."
423 msgstr "Budget..."
424
425 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184
426 msgid "Configure the budget"
427 msgstr "Configure the budget"
428
429 #: ../src/dsp_mainwindow.c:185
430 msgid "Assignments..."
431 msgstr "Assignments..."
432
433 #: ../src/dsp_mainwindow.c:185
434 msgid "Configure the automatic assignments"
435 msgstr "Configure the automatic assignments"
436
437 #. TransactionMenu
438 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
439 msgid "Show..."
440 msgstr "Show..."
441
442 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
443 msgid "Shows selected account transactions"
444 msgstr "Shows selected account transactions"
445
446 #: ../src/dsp_mainwindow.c:189
447 msgid "Add..."
448 msgstr "Add..."
449
450 #: ../src/dsp_mainwindow.c:189 ../src/ui-transaction.c:49
451 msgid "Add transaction"
452 msgstr "Add transaction"
453
454 #: ../src/dsp_mainwindow.c:190
455 msgid "Set scheduler..."
456 msgstr ""
457
458 #: ../src/dsp_mainwindow.c:190
459 msgid "Configure the transaction scheduler"
460 msgstr ""
461
462 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
463 msgid "Process scheduled..."
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
467 msgid "Insert pending scheduled transactions"
468 msgstr ""
469
470 #. ReportMenu
471 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
472 msgid "_Statistics..."
473 msgstr "_Statistics..."
474
475 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
476 msgid "Open the Statistics report"
477 msgstr "Open the Statistics Report"
478
479 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
480 msgid "_Trend Time..."
481 msgstr "_Trend Time..."
482
483 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
484 msgid "Open the Trend Time report"
485 msgstr "Open the Trend Time report"
486
487 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
488 msgid "B_udget..."
489 msgstr "B_udget..."
490
491 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
492 msgid "Open the Budget report"
493 msgstr "Open the Budget Report"
494
495 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
496 msgid "Balance..."
497 msgstr ""
498
499 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
500 msgid "Open the Balance report"
501 msgstr ""
502
503 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
504 msgid "_Vehicle cost..."
505 msgstr ""
506
507 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
508 msgid "Open the Vehicle cost report"
509 msgstr ""
510
511 #. HelpMenu
512 #: ../src/dsp_mainwindow.c:201
513 msgid "_Contents"
514 msgstr "_Contents"
515
516 #: ../src/dsp_mainwindow.c:201
517 msgid "Documentation about HomeBank"
518 msgstr "Documentation about HomeBank"
519
520 #: ../src/dsp_mainwindow.c:202
521 msgid "Show welcome dialog..."
522 msgstr "Show welcome dialog..."
523
524 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
525 msgid "Get Help Online..."
526 msgstr "Get Help Online..."
527
528 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
529 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
530 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
531
532 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
533 msgid "Translate this Application..."
534 msgstr "Translate this Application..."
535
536 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
537 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
538 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
539
540 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
541 msgid "Report a Problem..."
542 msgstr "Report a Problem..."
543
544 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
545 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
546 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
547
548 #: ../src/dsp_mainwindow.c:207
549 msgid "_About"
550 msgstr "_About"
551
552 #: ../src/dsp_mainwindow.c:207
553 msgid "About HomeBank"
554 msgstr "About HomeBank"
555
556 #. name , stockid, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
557 #: ../src/dsp_mainwindow.c:215
558 msgid "_Toolbar"
559 msgstr "_Toolbar"
560
561 #: ../src/dsp_mainwindow.c:216
562 msgid "_Top spending"
563 msgstr ""
564
565 #: ../src/dsp_mainwindow.c:217
566 msgid "_Scheduled list"
567 msgstr ""
568
569 #: ../src/dsp_mainwindow.c:218
570 msgid "Minor currency"
571 msgstr "Minor currency"
572
573 #: ../src/dsp_mainwindow.c:342
574 #, c-format
575 msgid "Revert to the previously saved file of '%s'?"
576 msgstr "Revert to the previously saved file of '%s'?"
577
578 #: ../src/dsp_mainwindow.c:348
579 msgid ""
580 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
581 "- File will be restored to the last save (.xhb~)"
582 msgstr ""
583
584 #: ../src/dsp_mainwindow.c:547
585 msgid "Anonymize the file ?"
586 msgstr ""
587
588 #: ../src/dsp_mainwindow.c:548
589 msgid ""
590 "Proceeding will changes name/memo to anonymous datas,\n"
591 "please confirm."
592 msgstr ""
593
594 #: ../src/dsp_mainwindow.c:815
595 msgid "Welcome to HomeBank"
596 msgstr "Welcome to HomeBank"
597
598 #: ../src/dsp_mainwindow.c:842
599 msgid "What do you want to do:"
600 msgstr "What do you want to do:"
601
602 #: ../src/dsp_mainwindow.c:846
603 msgid "Read HomeBank _Manual"
604 msgstr ""
605
606 #: ../src/dsp_mainwindow.c:850
607 msgid "Configure _Preferences"
608 msgstr ""
609
610 #: ../src/dsp_mainwindow.c:854
611 msgid "Create a _new file"
612 msgstr ""
613
614 #: ../src/dsp_mainwindow.c:858
615 msgid "_Open an existing file"
616 msgstr ""
617
618 #: ../src/dsp_mainwindow.c:862
619 msgid "Open the _example file"
620 msgstr "Open the _example file"
621
622 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1250 ../src/rep_stats.c:1012
623 #: ../src/rep_stats.c:1032 ../src/ui-budget.c:123 ../src/ui-category.c:334
624 #: ../src/ui-category.c:487
625 msgid "(no category)"
626 msgstr ""
627
628 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1271
629 msgid "Other"
630 msgstr ""
631
632 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1473
633 msgid "No transaction to add"
634 msgstr ""
635
636 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1475
637 #, c-format
638 msgid "transaction added: %d"
639 msgstr ""
640
641 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1478
642 msgid "Check scheduled transactions result"
643 msgstr ""
644
645 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1557 ../src/dsp_mainwindow.c:1830
646 #: ../src/rep_vehicle.c:716
647 msgid "Total"
648 msgstr "Total"
649
650 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1637
651 msgid "Unknow error"
652 msgstr ""
653
654 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1642
655 #, c-format
656 msgid "I/O error for file '%s'."
657 msgstr ""
658
659 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1645
660 #, c-format
661 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
662 msgstr ""
663
664 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1648
665 #, c-format
666 msgid ""
667 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
668 "and cannot be loaded by the current version."
669 msgstr ""
670
671 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1653 ../src/dsp_mainwindow.c:1718
672 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2336
673 msgid "File error"
674 msgstr "File error"
675
676 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1715
677 #, c-format
678 msgid "I/O error for file %s."
679 msgstr ""
680
681 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1861
682 msgid "Grand total"
683 msgstr ""
684
685 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2337
686 #, c-format
687 msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
688 msgstr "The file %s is not a valid HomeBank file."
689
690 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2418 ../src/dsp_mainwindow.c:2511
691 msgid "Open"
692 msgstr "Open"
693
694 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2424 ../src/list_operation.c:755
695 #: ../src/list_operation.c:1001 ../src/list_upcoming.c:408
696 #: ../src/rep_time.c:116 ../src/ui-account.c:1239 ../src/ui-filter.c:1391
697 msgid "Account"
698 msgstr "Account"
699
700 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2427 ../src/list_operation.c:438
701 #: ../src/list_operation.c:1061 ../src/list_upcoming.c:360
702 #: ../src/rep_stats.c:142 ../src/rep_time.c:116 ../src/ui-assign.c:40
703 #: ../src/ui-filter.c:1383 ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:2513
704 msgid "Payee"
705 msgstr "Payee"
706
707 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2430 ../src/list_operation.c:503
708 #: ../src/list_operation.c:1072 ../src/rep_budget.c:109
709 #: ../src/rep_budget.c:1486 ../src/rep_stats.c:140 ../src/rep_time.c:116
710 #: ../src/ui-filter.c:1378 ../src/ui-pref.c:2518 ../src/ui-transaction.c:381
711 msgid "Category"
712 msgstr "Category"
713
714 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
715 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2434
716 msgid "Archive"
717 msgstr "Archive"
718
719 #. column: Income
720 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2437 ../src/dsp_mainwindow.c:2449
721 #: ../src/rep_budget.c:113 ../src/rep_budget.c:1501
722 msgid "Budget"
723 msgstr "Budget"
724
725 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2440
726 msgid "Show"
727 msgstr "Show"
728
729 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2446
730 msgid "Statistics"
731 msgstr "Statistics"
732
733 #. column: Balance
734 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2452 ../src/list_operation.c:802
735 #: ../src/rep_balance.c:1264 ../src/rep_stats.c:153 ../src/rep_stats.c:719
736 #: ../src/rep_stats.c:1872 ../src/ui-pref.c:2520
737 msgid "Balance"
738 msgstr "Balance"
739
740 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2455 ../src/ui-hbfile.c:249
741 msgid "Vehicle cost"
742 msgstr ""
743
744 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2506
745 msgid "Open a recently used file"
746 msgstr "Open a recently used file"
747
748 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2529
749 msgid "Your accounts"
750 msgstr ""
751
752 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2560
753 msgid "Where your money goes"
754 msgstr ""
755
756 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2577
757 msgid "Top 5 spending"
758 msgstr ""
759
760 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2626
761 msgid "Scheduled transactions"
762 msgstr ""
763
764 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2632
765 msgid "maximum post date"
766 msgstr ""
767
768 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
769 msgid "Skip"
770 msgstr ""
771
772 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2678
773 msgid "Post"
774 msgstr ""
775
776 #: ../src/hb-category.c:841
777 msgid "invalid csv format"
778 msgstr "invalid csv format"
779
780 #: ../src/hb-filter.c:74
781 #, c-format
782 msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
783 msgstr ""
784
785 #: ../src/hb-hbfile.c:389
786 msgid "Unknown"
787 msgstr ""
788
789 #: ../src/homebank.c:67
790 msgid "Output version information and exit"
791 msgstr "Output version information and exit"
792
793 #: ../src/homebank.c:70
794 msgid "[FILE]"
795 msgstr "[FILE]"
796
797 #: ../src/homebank.c:305
798 msgid "Browser error."
799 msgstr ""
800
801 #: ../src/homebank.c:306
802 #, c-format
803 msgid "Could not display the URL '%s'"
804 msgstr "Could not display the URL '%s'"
805
806 #: ../src/homebank.c:977 ../src/homebank.c:978
807 msgid "HomeBank options"
808 msgstr "HomeBank options"
809
810 #: ../src/homebank.c:1126
811 #, c-format
812 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
813 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
814
815 #: ../src/import.c:59
816 msgid "HomeBank Import Assistant"
817 msgstr "HomeBank Import Assistant"
818
819 #. file informations
820 #: ../src/import.c:60 ../src/import.c:1953
821 msgid "File to import"
822 msgstr ""
823
824 #: ../src/import.c:61
825 msgid "File analysis results"
826 msgstr ""
827
828 #: ../src/import.c:62
829 msgid "Adjust what to import"
830 msgstr ""
831
832 #: ../src/import.c:63
833 msgid "Update your accounts"
834 msgstr "Update your accounts"
835
836 #: ../src/import.c:99 ../src/import.c:144
837 #, c-format
838 msgid "(account %d)"
839 msgstr "(account %d)"
840
841 #: ../src/import.c:1244
842 msgid "Change HomeBank account target"
843 msgstr "Change HomeBank account target"
844
845 #: ../src/import.c:1270
846 msgid "new account"
847 msgstr "new account"
848
849 #: ../src/import.c:1273 ../src/ui-account.c:1312 ../src/ui-assist-start.c:321
850 msgid "_Name:"
851 msgstr "_Name:"
852
853 #: ../src/import.c:1280
854 msgid "existing account"
855 msgstr "existing account"
856
857 #: ../src/import.c:1283 ../src/rep_balance.c:856 ../src/ui-archive.c:782
858 msgid "A_ccount:"
859 msgstr "A_ccount:"
860
861 #: ../src/import.c:1342 ../src/ui-account.c:959 ../src/ui-account.c:1045
862 #: ../src/ui-category.c:1150 ../src/ui-payee.c:724
863 msgid "Error"
864 msgstr "Error"
865
866 #: ../src/import.c:1343 ../src/ui-account.c:1046
867 #, c-format
868 msgid ""
869 "Cannot rename this Account,\n"
870 "from '%s' to '%s',\n"
871 "this name already exists."
872 msgstr ""
873 "Cannot rename this Account,\n"
874 "from '%s' to '%s',\n"
875 "this name already exists."
876
877 #: ../src/import.c:1391
878 msgid "Please select a file..."
879 msgstr "Please select a file..."
880
881 #: ../src/import.c:1408
882 msgid "QIF file recognised !"
883 msgstr "QIF file recognised !"
884
885 #: ../src/import.c:1414
886 msgid "OFX file recognised !"
887 msgstr "OFX file recognized !"
888
889 #: ../src/import.c:1417
890 msgid "** OFX support is disabled **"
891 msgstr "** OFX support is disabled **"
892
893 #: ../src/import.c:1422
894 msgid "CSV transaction file recognised !"
895 msgstr ""
896
897 #: ../src/import.c:1428
898 msgid "Unknown/Invalid file..."
899 msgstr "Unknown or Invalid file..."
900
901 #. file content detail
902 #. TODO: difficult translation here
903 #: ../src/import.c:1477
904 #, c-format
905 msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
906 msgstr "account: %d - transaction: %d - payee: %d - category: %d"
907
908 #: ../src/import.c:1691
909 #, c-format
910 msgid "HomeBank Import Assistant - (%d of %d)"
911 msgstr "HomeBank Import Assistant - (%d of %d)"
912
913 #: ../src/import.c:1791
914 msgid ""
915 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
916 "\n"
917 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
918 "of importing an external file into HomeBank.\n"
919 "\n"
920 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
921 "of this assistant."
922 msgstr ""
923
924 #: ../src/import.c:1803
925 msgid ""
926 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
927 "- QIF\n"
928 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
929 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
930 msgstr ""
931 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
932 "- QIF\n"
933 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
934 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
935
936 #: ../src/import.c:1858
937 msgid "Known files"
938 msgstr ""
939
940 #: ../src/import.c:1868 ../src/ui-dialogs.c:149
941 msgid "QIF files"
942 msgstr "QIF files"
943
944 #: ../src/import.c:1874
945 msgid "OFX/QFX files"
946 msgstr "OFX/QFX files"
947
948 #: ../src/import.c:1880 ../src/ui-dialogs.c:207
949 msgid "CSV files"
950 msgstr "CSV files"
951
952 #: ../src/import.c:1885 ../src/ui-dialogs.c:150 ../src/ui-dialogs.c:208
953 #: ../src/ui-dialogs.c:263
954 msgid "All files"
955 msgstr "All files"
956
957 #: ../src/import.c:1967
958 msgid "Path:"
959 msgstr ""
960
961 #: ../src/import.c:1974
962 msgid "Name:"
963 msgstr ""
964
965 #: ../src/import.c:1981
966 msgid "Encoding:"
967 msgstr ""
968
969 #: ../src/import.c:1988
970 msgid "Content:"
971 msgstr "Content:"
972
973 #: ../src/import.c:2000
974 msgid "Import options"
975 msgstr ""
976
977 #: ../src/import.c:2007 ../src/ui-pref.c:1317
978 msgid "Date order:"
979 msgstr ""
980
981 #: ../src/import.c:2015
982 msgid "Load the file again"
983 msgstr ""
984
985 #: ../src/import.c:2044
986 msgid ""
987 "Some date conversion errors were encountered during the load of the file.\n"
988 "Please try to change the date order format and load the file again."
989 msgstr ""
990
991 #: ../src/import.c:2093
992 msgid "Edit account to import"
993 msgstr ""
994
995 #. duplicate section
996 #: ../src/import.c:2125
997 msgid "Detail of duplicate transactions"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../src/import.c:2157
1001 msgid "Date _tolerance:"
1002 msgstr "Date _tolerance:"
1003
1004 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
1005 #: ../src/import.c:2164
1006 msgid "days"
1007 msgstr "days"
1008
1009 #: ../src/import.c:2181
1010 msgid ""
1011 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
1012 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
1013 msgstr ""
1014 "The match is done in this order: account, amount and date.\n"
1015 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
1016
1017 #. account selection
1018 #: ../src/import.c:2220
1019 msgid "Account to import"
1020 msgstr ""
1021
1022 #. transaction selection
1023 #: ../src/import.c:2225
1024 msgid "Transaction to import"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../src/import.c:2270
1028 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
1029 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
1030
1031 #: ../src/import.c:2281 ../src/list_account.c:359
1032 msgid "Accounts"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../src/import.c:2293
1036 msgid "to update"
1037 msgstr "to update"
1038
1039 #: ../src/import.c:2301
1040 msgid "to create"
1041 msgstr "to create"
1042
1043 #: ../src/import.c:2305 ../src/ui-pref.c:89
1044 msgid "Transactions"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: ../src/import.c:2314
1048 msgid "to import"
1049 msgstr "to import"
1050
1051 #: ../src/import.c:2322
1052 msgid "to reject"
1053 msgstr "to reject"
1054
1055 #: ../src/import.c:2330
1056 msgid "auto-assigned"
1057 msgstr "auto-assigned"
1058
1059 #: ../src/import.c:2525
1060 msgid "Create new"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../src/import.c:2527
1064 msgid "Import into"
1065 msgstr "Import into"
1066
1067 #: ../src/import.c:2609
1068 msgid "Imported name"
1069 msgstr "Imported name"
1070
1071 #: ../src/import.c:2617
1072 msgid "Action"
1073 msgstr "Action"
1074
1075 #: ../src/import.c:2625
1076 msgid "HomeBank name"
1077 msgstr "HomeBank name"
1078
1079 #: ../src/list_account.c:342 ../src/list_operation.c:728
1080 #: ../src/ui-filter.c:1358
1081 msgid "Status"
1082 msgstr ""
1083
1084 #. Bank
1085 #: ../src/list_account.c:376 ../src/ui-account.c:39
1086 msgid "Bank"
1087 msgstr "Bank"
1088
1089 #. Today
1090 #: ../src/list_account.c:381
1091 msgid "Today"
1092 msgstr "Today"
1093
1094 #. Future
1095 #: ../src/list_account.c:386
1096 msgid "Future"
1097 msgstr "Future"
1098
1099 #: ../src/list_operation.c:387
1100 msgid "- split -"
1101 msgstr ""
1102
1103 #. datas
1104 #. status
1105 #. date
1106 #: ../src/list_operation.c:412 ../src/list_operation.c:1045
1107 #: ../src/ui-pref.c:2386 ../src/ui-pref.c:2512
1108 msgid "Info"
1109 msgstr "Info"
1110
1111 #: ../src/list_operation.c:457 ../src/list_operation.c:1023
1112 #: ../src/list_upcoming.c:372 ../src/ui-assign.c:39 ../src/ui-pref.c:122
1113 #: ../src/ui-pref.c:2514 ../src/ui-transaction.c:385
1114 msgid "Memo"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../src/list_operation.c:522 ../src/ui-pref.c:2519
1118 msgid "Tags"
1119 msgstr "Tags"
1120
1121 #. common (date + status + amount)
1122 #. label = gtk_label_new(_("General"));
1123 #. page = ui_flt_manage_page_general(&data);
1124 #. gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, label);
1125 #.
1126 #: ../src/list_operation.c:767 ../src/list_operation.c:1012
1127 #: ../src/rep_balance.c:1246 ../src/rep_vehicle.c:968 ../src/ui-filter.c:1353
1128 msgid "Date"
1129 msgstr "Date"
1130
1131 #. column: Amount
1132 #: ../src/list_operation.c:785 ../src/list_operation.c:1033
1133 #: ../src/rep_time.c:581 ../src/rep_time.c:1638 ../src/rep_vehicle.c:1012
1134 #: ../src/ui-filter.c:1368 ../src/ui-pref.c:2515 ../src/ui-transaction.c:389
1135 msgid "Amount"
1136 msgstr "Amount"
1137
1138 #. column: Expense
1139 #: ../src/list_operation.c:788 ../src/list_upcoming.c:384
1140 #: ../src/rep_balance.c:1256 ../src/rep_budget.c:111 ../src/rep_stats.c:151
1141 #: ../src/rep_stats.c:1860 ../src/ui-filter.c:49 ../src/ui-pref.c:2516
1142 msgid "Expense"
1143 msgstr "Expense"
1144
1145 #. column: Income
1146 #: ../src/list_operation.c:791 ../src/list_upcoming.c:396
1147 #: ../src/rep_balance.c:1260 ../src/rep_budget.c:111 ../src/rep_stats.c:152
1148 #: ../src/rep_stats.c:719 ../src/rep_stats.c:1866 ../src/ui-filter.c:50
1149 #: ../src/ui-pref.c:2517
1150 msgid "Income"
1151 msgstr "Income"
1152
1153 #: ../src/list_upcoming.c:316
1154 msgid "Late"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../src/list_upcoming.c:349
1158 msgid "Next date"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../src/rep_balance.c:121 ../src/rep_budget.c:119 ../src/rep_stats.c:64
1162 #: ../src/rep_time.c:63
1163 msgid "List"
1164 msgstr "List"
1165
1166 #: ../src/rep_balance.c:121 ../src/rep_budget.c:119 ../src/rep_stats.c:64
1167 #: ../src/rep_time.c:63
1168 msgid "View results as list"
1169 msgstr "View results as a list"
1170
1171 #: ../src/rep_balance.c:122 ../src/rep_time.c:64
1172 msgid "Line"
1173 msgstr "Line"
1174
1175 #: ../src/rep_balance.c:122 ../src/rep_time.c:64
1176 msgid "View results as lines"
1177 msgstr "View results as lines"
1178
1179 #. { "Filter" , "hb-filter" , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1180 #: ../src/rep_balance.c:123 ../src/rep_budget.c:121 ../src/rep_stats.c:69
1181 #: ../src/rep_time.c:67
1182 msgid "Refresh"
1183 msgstr "Refresh"
1184
1185 #: ../src/rep_balance.c:123 ../src/rep_budget.c:121 ../src/rep_stats.c:69
1186 #: ../src/rep_time.c:67
1187 msgid "Refresh results"
1188 msgstr "Refresh results"
1189
1190 #. name, stock id
1191 #: ../src/rep_balance.c:130 ../src/rep_budget.c:128 ../src/rep_stats.c:78
1192 #: ../src/rep_time.c:75
1193 msgid "Detail"
1194 msgstr "Detail"
1195
1196 #. label, accelerator
1197 #: ../src/rep_balance.c:131 ../src/rep_budget.c:129 ../src/rep_stats.c:79
1198 #: ../src/rep_time.c:76
1199 msgid "Toggle detail"
1200 msgstr "Toggle detail"
1201
1202 #. DB( g_print(" acc key = %d\n", acckey) );
1203 #. acc = da_acc_get(acckey);
1204 #. hb_strfmon(buf, 127, data->minimum, selectall ? GLOBALS->kcur : acc->kcur);
1205 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1206 #: ../src/rep_balance.c:357
1207 #, c-format
1208 msgid "%d/%d under %s"
1209 msgstr "%d/%d under %s"
1210
1211 #: ../src/rep_balance.c:825
1212 msgid "Balance report"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../src/rep_balance.c:851 ../src/rep_budget.c:1120 ../src/rep_stats.c:1444
1216 #: ../src/rep_time.c:1255 ../src/rep_vehicle.c:609
1217 msgid "Display"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../src/rep_balance.c:864 ../src/rep_time.c:1302
1221 msgid "Select _all"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../src/rep_balance.c:869
1225 msgid "Each _day"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: ../src/rep_balance.c:880 ../src/rep_budget.c:1152 ../src/rep_stats.c:1474
1229 #: ../src/rep_time.c:1324
1230 msgid "_Zoom X:"
1231 msgstr "_Zoom X:"
1232
1233 #: ../src/rep_balance.c:891 ../src/rep_budget.c:1163 ../src/rep_stats.c:1492
1234 #: ../src/rep_time.c:1336 ../src/rep_vehicle.c:631
1235 msgid "Date filter"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../src/rep_balance.c:902 ../src/rep_budget.c:1174 ../src/rep_stats.c:1503
1239 #: ../src/rep_time.c:1347 ../src/rep_vehicle.c:642 ../src/ui-filter.c:968
1240 #: ../src/ui-filter.c:1101
1241 msgid "_From:"
1242 msgstr "_From:"
1243
1244 #: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_budget.c:1180 ../src/rep_stats.c:1509
1245 #: ../src/rep_time.c:1353 ../src/rep_vehicle.c:648 ../src/ui-filter.c:976
1246 #: ../src/ui-filter.c:1108
1247 msgid "_To:"
1248 msgstr "_To:"
1249
1250 #: ../src/rep_budget.c:109 ../src/rep_stats.c:141
1251 msgid "Subcategory"
1252 msgstr "Subcategory"
1253
1254 #: ../src/rep_budget.c:111 ../src/rep_stats.c:150
1255 msgid "Exp. & Inc."
1256 msgstr "Exp. & Inc."
1257
1258 #: ../src/rep_budget.c:113
1259 msgid "Spent & Budget"
1260 msgstr "Spent & Budget"
1261
1262 #. column: Expense
1263 #: ../src/rep_budget.c:113 ../src/rep_budget.c:1497
1264 msgid "Spent"
1265 msgstr "Spent"
1266
1267 #. column: Result
1268 #. header
1269 #: ../src/rep_budget.c:113 ../src/rep_budget.c:1505 ../src/rep_stats.c:719
1270 #: ../src/rep_stats.c:1849
1271 msgid "Result"
1272 msgstr "Result"
1273
1274 #: ../src/rep_budget.c:120 ../src/rep_stats.c:65
1275 msgid "Bar"
1276 msgstr "Bar"
1277
1278 #: ../src/rep_budget.c:120 ../src/rep_stats.c:65
1279 msgid "View results as bars"
1280 msgstr "View results as bars"
1281
1282 #. is_active
1283 #. name, stock id
1284 #: ../src/rep_budget.c:134 ../src/rep_stats.c:84
1285 msgid "Legend"
1286 msgstr "Legend"
1287
1288 #. label, accelerator
1289 #: ../src/rep_budget.c:135 ../src/rep_stats.c:85
1290 msgid "Toggle legend"
1291 msgstr "Toggle legend"
1292
1293 #: ../src/rep_budget.c:1094
1294 msgid "Budget report"
1295 msgstr "Budget report"
1296
1297 #: ../src/rep_budget.c:1125 ../src/rep_time.c:1260
1298 msgid "_For:"
1299 msgstr "_For:"
1300
1301 #: ../src/rep_budget.c:1133
1302 msgid "_Kind:"
1303 msgstr "_Kind:"
1304
1305 #: ../src/rep_budget.c:1140 ../src/rep_stats.c:1449
1306 msgid "_View:"
1307 msgstr "_View:"
1308
1309 #: ../src/rep_budget.c:1249
1310 msgid "Result:"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: ../src/rep_budget.c:1255
1314 msgid "Budget:"
1315 msgstr "Budget:"
1316
1317 #: ../src/rep_budget.c:1261
1318 msgid "Spent:"
1319 msgstr "Spent:"
1320
1321 #: ../src/rep_budget.c:1379
1322 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1323 msgstr ""
1324
1325 #: ../src/rep_budget.c:1380
1326 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../src/rep_stats.c:66
1330 msgid "Pie"
1331 msgstr "Pie"
1332
1333 #: ../src/rep_stats.c:66
1334 msgid "View results as pies"
1335 msgstr "View results as pie charts"
1336
1337 #: ../src/rep_stats.c:68
1338 msgid "Edit the filter"
1339 msgstr "Edit the filter"
1340
1341 #: ../src/rep_stats.c:71 ../src/rep_time.c:69
1342 msgid "Export"
1343 msgstr "Export"
1344
1345 #. is_active
1346 #. name, stock id
1347 #: ../src/rep_stats.c:90
1348 msgid "Rate"
1349 msgstr "Rate"
1350
1351 #. label, accelerator
1352 #: ../src/rep_stats.c:91
1353 msgid "Toggle rate"
1354 msgstr "Toggle rate"
1355
1356 #: ../src/rep_stats.c:143
1357 msgid "Tag"
1358 msgstr "Tag"
1359
1360 #: ../src/rep_stats.c:144 ../src/rep_time.c:120 ../src/ui-archive.c:46
1361 msgid "Month"
1362 msgstr "Month"
1363
1364 #: ../src/rep_stats.c:145 ../src/rep_time.c:120 ../src/ui-archive.c:46
1365 msgid "Year"
1366 msgstr "Year"
1367
1368 #: ../src/rep_stats.c:162 ../src/ui-filter.c:88
1369 msgid "January"
1370 msgstr "January"
1371
1372 #: ../src/rep_stats.c:163 ../src/ui-filter.c:89
1373 msgid "February"
1374 msgstr "February"
1375
1376 #: ../src/rep_stats.c:164 ../src/ui-filter.c:90
1377 msgid "March"
1378 msgstr "March"
1379
1380 #: ../src/rep_stats.c:165 ../src/ui-filter.c:91
1381 msgid "April"
1382 msgstr "April"
1383
1384 #: ../src/rep_stats.c:166 ../src/rep_time.c:131 ../src/ui-filter.c:92
1385 msgid "May"
1386 msgstr "May"
1387
1388 #: ../src/rep_stats.c:167 ../src/ui-filter.c:93
1389 msgid "June"
1390 msgstr "June"
1391
1392 #: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:94
1393 msgid "July"
1394 msgstr "July"
1395
1396 #: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:95
1397 msgid "August"
1398 msgstr "August"
1399
1400 #: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:96
1401 msgid "September"
1402 msgstr "September"
1403
1404 #: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:97
1405 msgid "October"
1406 msgstr "October"
1407
1408 #: ../src/rep_stats.c:172 ../src/ui-filter.c:98
1409 msgid "November"
1410 msgstr "November"
1411
1412 #: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:99
1413 msgid "December"
1414 msgstr "December"
1415
1416 #. set chart title
1417 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1418 #: ../src/rep_stats.c:615
1419 #, c-format
1420 msgid "%s by %s"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../src/rep_stats.c:719
1424 msgid "expense"
1425 msgstr "expense"
1426
1427 #: ../src/rep_stats.c:1044 ../src/ui-payee.c:271 ../src/ui-payee.c:408
1428 msgid "(no payee)"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../src/rep_stats.c:1418
1432 msgid "Statistics Report"
1433 msgstr "Statistics Report"
1434
1435 #: ../src/rep_stats.c:1456
1436 msgid "_By:"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../src/rep_stats.c:1463
1440 msgid "By _amount"
1441 msgstr "By _amount"
1442
1443 #: ../src/rep_stats.c:1586
1444 msgid "Balance:"
1445 msgstr "Balance:"
1446
1447 #: ../src/rep_stats.c:1592
1448 msgid "Income:"
1449 msgstr "Income:"
1450
1451 #: ../src/rep_stats.c:1599
1452 msgid "Expense:"
1453 msgstr "Expense:"
1454
1455 #: ../src/rep_time.c:120 ../src/ui-archive.c:46
1456 msgid "Day"
1457 msgstr "Day"
1458
1459 #: ../src/rep_time.c:120 ../src/ui-archive.c:46
1460 msgid "Week"
1461 msgstr "Week"
1462
1463 #: ../src/rep_time.c:120
1464 msgid "Quarter"
1465 msgstr "Quarter"
1466
1467 #: ../src/rep_time.c:127
1468 msgid "Jan"
1469 msgstr "Jan"
1470
1471 #: ../src/rep_time.c:128
1472 msgid "Feb"
1473 msgstr "Feb"
1474
1475 #: ../src/rep_time.c:129
1476 msgid "Mar"
1477 msgstr "Mar"
1478
1479 #: ../src/rep_time.c:130
1480 msgid "Apr"
1481 msgstr "Apr"
1482
1483 #: ../src/rep_time.c:132
1484 msgid "Jun"
1485 msgstr "Jun"
1486
1487 #: ../src/rep_time.c:133
1488 msgid "Jul"
1489 msgstr "Jul"
1490
1491 #: ../src/rep_time.c:134
1492 msgid "Aug"
1493 msgstr "Aug"
1494
1495 #: ../src/rep_time.c:135
1496 msgid "Sep"
1497 msgstr "Sep"
1498
1499 #: ../src/rep_time.c:136
1500 msgid "Oct"
1501 msgstr "Oct"
1502
1503 #: ../src/rep_time.c:137
1504 msgid "Nov"
1505 msgstr "Nov"
1506
1507 #: ../src/rep_time.c:138
1508 msgid "Dec"
1509 msgstr "Dec"
1510
1511 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1512 #: ../src/rep_time.c:548
1513 #, c-format
1514 msgid "%s Over Time"
1515 msgstr ""
1516
1517 #. header
1518 #: ../src/rep_time.c:581 ../src/rep_time.c:1627
1519 msgid "Time slice"
1520 msgstr "Time slice"
1521
1522 #: ../src/rep_time.c:1229
1523 msgid "Trend Time Report"
1524 msgstr "Trend Time Report"
1525
1526 #: ../src/rep_time.c:1277
1527 msgid "_Account:"
1528 msgstr "_Account:"
1529
1530 #: ../src/rep_time.c:1286 ../src/ui-archive.c:823 ../src/ui-assign.c:769
1531 #: ../src/ui-hbfile.c:254 ../src/ui-transaction.c:1146
1532 msgid "_Category:"
1533 msgstr "_Category:"
1534
1535 #: ../src/rep_time.c:1295 ../src/ui-archive.c:816 ../src/ui-assign.c:783
1536 #: ../src/ui-transaction.c:1138
1537 msgid "_Payee:"
1538 msgstr "_Payee:"
1539
1540 #: ../src/rep_time.c:1307
1541 msgid "_Cumulate"
1542 msgstr "_Cumulate"
1543
1544 #: ../src/rep_time.c:1312
1545 msgid "_View by:"
1546 msgstr "_View by:"
1547
1548 #: ../src/rep_vehicle.c:582
1549 msgid "Vehicle cost report"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../src/rep_vehicle.c:614
1553 msgid "Vehi_cle:"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../src/rep_vehicle.c:683
1557 msgid "Meter:"
1558 msgstr "Metre:"
1559
1560 #: ../src/rep_vehicle.c:687
1561 msgid "Consumption:"
1562 msgstr "Consumption:"
1563
1564 #: ../src/rep_vehicle.c:691
1565 msgid "Fuel cost:"
1566 msgstr "Fuel cost:"
1567
1568 #: ../src/rep_vehicle.c:695
1569 msgid "Other cost:"
1570 msgstr "Other cost:"
1571
1572 #: ../src/rep_vehicle.c:699
1573 msgid "Total cost:"
1574 msgstr "Total cost:"
1575
1576 #.
1577 #. LST_CAR_DATE,
1578 #. LST_CAR_WORDING,
1579 #. LST_CAR_METER,
1580 #. LST_CAR_FUEL,
1581 #. LST_CAR_PRICE,
1582 #. LST_CAR_AMOUNT,
1583 #. LST_CAR_DIST,
1584 #. LST_CAR_100KM
1585 #.
1586 #.
1587 #. column: Wording
1588 #.
1589 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1590 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Wording"));
1591 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1592 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1593 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1594 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_WORDING);
1595 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1596 #.
1597 #. column: Meter
1598 #: ../src/rep_vehicle.c:1000
1599 msgid "Meter"
1600 msgstr "Metre"
1601
1602 #. column: Fuel load
1603 #: ../src/rep_vehicle.c:1004
1604 msgid "Fuel"
1605 msgstr "Fuel"
1606
1607 #. column: Price by unit
1608 #: ../src/rep_vehicle.c:1008
1609 msgid "Price"
1610 msgstr "Price"
1611
1612 #. column: Distance done
1613 #: ../src/rep_vehicle.c:1016
1614 msgid "Dist."
1615 msgstr "Dist."
1616
1617 #: ../src/ui-account.c:38
1618 msgid "(no type)"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../src/ui-account.c:40 ../src/ui-widgets.c:755
1622 msgid "Cash"
1623 msgstr "Cash"
1624
1625 #: ../src/ui-account.c:41
1626 msgid "Asset"
1627 msgstr "Asset"
1628
1629 #: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:753
1630 msgid "Credit card"
1631 msgstr "Credit card"
1632
1633 #: ../src/ui-account.c:43
1634 msgid "Liability"
1635 msgstr "Liability"
1636
1637 #: ../src/ui-account.c:366 ../src/ui-assign.c:115 ../src/ui-widgets.c:752
1638 msgid "(none)"
1639 msgstr "(none)"
1640
1641 #: ../src/ui-account.c:524 ../src/ui-assign.c:266 ../src/ui-payee.c:538
1642 #: ../src/ui-pref.c:2643
1643 msgid "Visible"
1644 msgstr "Visible"
1645
1646 #: ../src/ui-account.c:953 ../src/ui-account.c:1039
1647 msgid "Account name"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: ../src/ui-account.c:960
1651 #, c-format
1652 msgid ""
1653 "Cannot add an account '%s',\n"
1654 "this name already exists."
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../src/ui-account.c:1001
1658 msgid "Remove not allowed"
1659 msgstr "Remove not allowed"
1660
1661 #: ../src/ui-account.c:1002
1662 msgid "This account is used and cannot be removed."
1663 msgstr "This account is used and cannot be removed."
1664
1665 #: ../src/ui-account.c:1170
1666 msgid "Manage Accounts"
1667 msgstr "Manage Accounts"
1668
1669 #: ../src/ui-account.c:1209
1670 msgid ""
1671 "Drag & drop to change the order\n"
1672 "Double-click to rename"
1673 msgstr ""
1674
1675 #.
1676 #. label = make_label(_("Default currency"), 0.0, 0.5);
1677 #. gimp_label_set_attributes(GTK_LABEL(label), PANGO_ATTR_WEIGHT, PANGO_WEIGHT_BOLD, -1);
1678 #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (table), label, 0, 3, row, row+1);
1679 #.
1680 #. row++;
1681 #. label = make_label(_("Code:"), 0, 0.5);
1682 #. //----------------------------------------- l, r, t, b
1683 #. gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label, 1, 2, row, row+1, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
1684 #. widget = make_label(NULL, 0.0, 0.0);
1685 #. data->LB_default = widget;
1686 #. gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), widget, 2, 3, row, row+1, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL|GTK_EXPAND), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
1687 #.
1688 #.
1689 #.
1690 #. row++;
1691 #. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Change"));
1692 #. data->BT_default = widget;
1693 #. gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), widget, 2, 3, row, row+1, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL|GTK_EXPAND), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0);
1694 #.
1695 #.
1696 #. row++;
1697 #.
1698 #: ../src/ui-account.c:1235 ../src/ui-hbfile.c:203 ../src/ui-pref.c:87
1699 #: ../src/ui-pref.c:1507 ../src/ui-pref.c:1894
1700 msgid "General"
1701 msgstr "General"
1702
1703 #: ../src/ui-account.c:1260
1704 msgid "Start _balance:"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../src/ui-account.c:1269
1708 msgid "this account was _closed"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../src/ui-account.c:1275
1712 msgid "Current check number"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: ../src/ui-account.c:1280
1716 msgid "Checkbook _1:"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: ../src/ui-account.c:1287
1720 msgid "Checkbook _2:"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: ../src/ui-account.c:1302 ../src/ui-budget.c:968
1724 msgid "Options"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../src/ui-account.c:1307
1728 msgid "Institution"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: ../src/ui-account.c:1319 ../src/ui-assist-start.c:339
1732 msgid "N_umber:"
1733 msgstr "N_umber:"
1734
1735 #: ../src/ui-account.c:1326
1736 msgid "Limits"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: ../src/ui-account.c:1333
1740 msgid "_Min. balance:"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: ../src/ui-account.c:1340
1744 msgid "Report exclusion"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: ../src/ui-account.c:1345
1748 msgid "exclude from account _summary"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: ../src/ui-account.c:1350
1752 msgid "exclude from the _budget"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../src/ui-account.c:1355
1756 msgid "exclude from any _reports"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: ../src/ui-archive.c:48
1760 msgid "Possible"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../src/ui-archive.c:48
1764 msgid "Before"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../src/ui-archive.c:48
1768 msgid "After"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../src/ui-archive.c:195
1772 #, c-format
1773 msgid "(archive %d)"
1774 msgstr "(archive %d)"
1775
1776 #: ../src/ui-archive.c:746
1777 msgid "Transaction detail"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../src/ui-archive.c:751 ../src/ui-transaction.c:1067
1781 msgid "_Amount:"
1782 msgstr "_Amount:"
1783
1784 #: ../src/ui-archive.c:759 ../src/ui-transaction.c:1076
1785 msgid "Toggle amount sign"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../src/ui-archive.c:768
1789 msgid "Pay_ment:"
1790 msgstr "Pay_ment:"
1791
1792 #: ../src/ui-archive.c:775 ../src/ui-transaction.c:1097
1793 msgid "Of notebook _2"
1794 msgstr "Of notebook _2"
1795
1796 #: ../src/ui-archive.c:789
1797 msgid "_To account:"
1798 msgstr "_To account:"
1799
1800 #: ../src/ui-archive.c:830 ../src/ui-filter.c:1040
1801 msgid "_Memo:"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: ../src/ui-archive.c:844 ../src/ui-transaction.c:1175
1805 msgid "Re_mind"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../src/ui-archive.c:863
1809 msgid "Scheduled insertion"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: ../src/ui-archive.c:868
1813 msgid "_Activate"
1814 msgstr "_Activate"
1815
1816 #: ../src/ui-archive.c:873
1817 msgid "Next _date:"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../src/ui-archive.c:880
1821 msgid "Ever_y:"
1822 msgstr "Ever_y:"
1823
1824 #: ../src/ui-archive.c:895
1825 msgid "Week end:"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../src/ui-archive.c:906
1829 msgid "_Stop after:"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../src/ui-archive.c:914
1833 msgid "posts"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../src/ui-archive.c:929
1837 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../src/ui-assign.c:509
1841 #, c-format
1842 msgid "(assignment %d)"
1843 msgstr "(assignment %d)"
1844
1845 #: ../src/ui-assign.c:668
1846 msgid "Manage Assignments"
1847 msgstr "Manage Assignments"
1848
1849 #: ../src/ui-assign.c:737
1850 msgid "Condition"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../src/ui-assign.c:742
1854 msgid "_Field:"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../src/ui-assign.c:749
1858 msgid "Con_tains:"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../src/ui-assign.c:756 ../src/ui-filter.c:1036
1862 msgid "Case _sensitive"
1863 msgstr "Case _sensitive"
1864
1865 #: ../src/ui-assign.c:764
1866 msgid "Assignments"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../src/ui-assign.c:779 ../src/ui-transaction.c:1152
1870 msgid ""
1871 "Autocompletion and direct seizure\n"
1872 "is available for Category"
1873 msgstr ""
1874 "Autocompletion and direct seizure\n"
1875 "is available for Category"
1876
1877 #: ../src/ui-assign.c:793 ../src/ui-transaction.c:1143
1878 msgid ""
1879 "Autocompletion and direct seizure\n"
1880 "is available for Payee"
1881 msgstr ""
1882 "Auto complétion et saisie directe\n"
1883 "disponible pour Tiers"
1884
1885 #: ../src/ui-assist-start.c:122
1886 #, c-format
1887 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../src/ui-assist-start.c:153
1891 msgid "Not found"
1892 msgstr "Not found"
1893
1894 #: ../src/ui-assist-start.c:196
1895 msgid "Owner:"
1896 msgstr "Owner:"
1897
1898 #: ../src/ui-assist-start.c:208
1899 msgid "File properties"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../src/ui-assist-start.c:237
1903 msgid "System detection"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../src/ui-assist-start.c:246
1907 msgid "Languages:"
1908 msgstr "Languages:"
1909
1910 #: ../src/ui-assist-start.c:253
1911 msgid "Preset file:"
1912 msgstr "Preset file:"
1913
1914 #: ../src/ui-assist-start.c:271
1915 msgid "Initialize my categories with this file"
1916 msgstr "Initialize my categories with this file"
1917
1918 #: ../src/ui-assist-start.c:283
1919 msgid "Preset categories"
1920 msgstr "Preset categories"
1921
1922 #: ../src/ui-assist-start.c:312
1923 msgid "Informations"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../src/ui-assist-start.c:351
1927 msgid "Balances"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../src/ui-assist-start.c:356
1931 msgid "_Initial:"
1932 msgstr "_Initial:"
1933
1934 #: ../src/ui-assist-start.c:368
1935 msgid "_Overdrawn at:"
1936 msgstr "_Overdrawn at:"
1937
1938 #: ../src/ui-assist-start.c:385
1939 msgid "Create an account"
1940 msgstr "Create an account"
1941
1942 #: ../src/ui-assist-start.c:402
1943 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../src/ui-assist-start.c:408
1947 msgid "Confirmation"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../src/ui-budget.c:438 ../src/ui-category.c:938
1951 msgid "File format error"
1952 msgstr "File format error"
1953
1954 #: ../src/ui-budget.c:439
1955 msgid ""
1956 "The csv file must contains the exact numbers of column,\n"
1957 "separated by a semi-colon, read the help for more details."
1958 msgstr "The CSV file must contain the exact number of columns,"
1959
1960 #: ../src/ui-budget.c:852
1961 msgid "Manage Budget"
1962 msgstr "Manage Budget"
1963
1964 #: ../src/ui-budget.c:912
1965 msgid "Budget for each month"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/ui-budget.c:921
1969 msgid "is the same"
1970 msgstr "is the same"
1971
1972 #: ../src/ui-budget.c:932
1973 msgid "_Clear input"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../src/ui-budget.c:944
1977 msgid "is different"
1978 msgstr "is different"
1979
1980 #: ../src/ui-budget.c:973
1981 msgid "_Force monitoring this category"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: ../src/ui-budget.c:984 ../src/ui-category.c:1633 ../src/ui-payee.c:1034
1985 msgid "_Import"
1986 msgstr "_Import"
1987
1988 #: ../src/ui-budget.c:988 ../src/ui-category.c:1637 ../src/ui-payee.c:1038
1989 msgid "E_xport"
1990 msgstr "E_xport"
1991
1992 #: ../src/ui-category.c:939
1993 msgid ""
1994 "The csv file must contains the exact numbers of column,\n"
1995 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
1996 msgstr ""
1997 "The csv file must contains the exact numbers of column,\n"
1998 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
1999
2000 #: ../src/ui-category.c:1079 ../src/ui-payee.c:676
2001 msgid "Modify..."
2002 msgstr "Modify..."
2003
2004 #: ../src/ui-category.c:1103
2005 msgid "_Income"
2006 msgstr "_Income"
2007
2008 #: ../src/ui-category.c:1151
2009 #, c-format
2010 msgid ""
2011 "Cannot rename this Category,\n"
2012 "from '%s' to '%s',\n"
2013 "this name already exists."
2014 msgstr ""
2015 "Cannot rename this Category,\n"
2016 "from '%s' to '%s',\n"
2017 "this name already exists."
2018
2019 #: ../src/ui-category.c:1215 ../src/ui-payee.c:777
2020 msgid "Move to..."
2021 msgstr "Move to..."
2022
2023 #: ../src/ui-category.c:1253
2024 msgid "Move this category to another one ?"
2025 msgstr "Move this category to another one ?"
2026
2027 #: ../src/ui-category.c:1254 ../src/ui-payee.c:818
2028 #, c-format
2029 msgid ""
2030 "This will replace '%s' by '%s',\n"
2031 "and then remove '%s'"
2032 msgstr ""
2033 "This will replace '%s' by '%s',\n"
2034 "and then remove '%s'"
2035
2036 #: ../src/ui-category.c:1318
2037 msgid "Remove a category ?"
2038 msgstr "Remove a category ?"
2039
2040 #: ../src/ui-category.c:1319
2041 #, c-format
2042 msgid ""
2043 "If you remove '%s', archive and transaction referencing this category\n"
2044 "will set place to 'no category'"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../src/ui-category.c:1537
2048 msgid "Manage Categories"
2049 msgstr "Manage Categories"
2050
2051 #: ../src/ui-category.c:1575
2052 msgid "I_ncome"
2053 msgstr "I_ncome"
2054
2055 #: ../src/ui-category.c:1626 ../src/ui-payee.c:1027
2056 msgid "_Move"
2057 msgstr "_Move"
2058
2059 #: ../src/ui-dialogs.c:184
2060 msgid "Import from CSV"
2061 msgstr "Import from CSV"
2062
2063 #: ../src/ui-dialogs.c:246
2064 msgid "Open homebank file"
2065 msgstr "Open HomeBank file"
2066
2067 #: ../src/ui-dialogs.c:251
2068 msgid "Save homebank file as"
2069 msgstr "Save HomeBank file as"
2070
2071 #: ../src/ui-dialogs.c:262
2072 msgid "HomeBank files"
2073 msgstr "HomeBank files"
2074
2075 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2076 msgid ""
2077 "Do you want to save the changes\n"
2078 "in the current file ?"
2079 msgstr ""
2080 "Do you want to save the changes\n"
2081 "in the current file ?"
2082
2083 #: ../src/ui-dialogs.c:368
2084 #, c-format
2085 msgid ""
2086 "If you do not save, some changes will be\n"
2087 "definitively lost: %d."
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../src/ui-dialogs.c:373
2091 msgid "Do _not save"
2092 msgstr "Do _not save"
2093
2094 #: ../src/ui-dialogs.c:476
2095 msgid "Select among possible transactions..."
2096 msgstr ""
2097
2098 #: ../src/ui-dialogs.c:479
2099 msgid ""
2100 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2101 "for the internal transfer."
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../src/ui-dialogs.c:491
2105 msgid "Select an action:"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../src/ui-dialogs.c:496
2109 msgid "create a new transaction"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../src/ui-dialogs.c:499
2113 msgid "select an existing transaction"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../src/ui-filter.c:52
2117 msgid "Any Type"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../src/ui-filter.c:57
2121 msgid "Uncategorized"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../src/ui-filter.c:58
2125 msgid "Unreconciled"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../src/ui-filter.c:60
2129 msgid "Any Status"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../src/ui-filter.c:65
2133 msgid "This Month"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../src/ui-filter.c:66
2137 msgid "Last Month"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../src/ui-filter.c:67
2141 msgid "This Quarter"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../src/ui-filter.c:68
2145 msgid "Last Quarter"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../src/ui-filter.c:69
2149 msgid "This Year"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../src/ui-filter.c:70
2153 msgid "Last Year"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/ui-filter.c:72
2157 msgid "Last 30 days"
2158 msgstr "Last 30 days"
2159
2160 #: ../src/ui-filter.c:73
2161 msgid "Last 60 days"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../src/ui-filter.c:74
2165 msgid "Last 90 days"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../src/ui-filter.c:75
2169 msgid "Last 12 months"
2170 msgstr "Last 12 months"
2171
2172 #: ../src/ui-filter.c:77
2173 msgid "Other..."
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../src/ui-filter.c:79
2177 msgid "All date"
2178 msgstr "All date"
2179
2180 #: ../src/ui-filter.c:87
2181 msgid "All month"
2182 msgstr "All month"
2183
2184 #: ../src/ui-filter.c:745 ../src/ui-filter.c:794 ../src/ui-filter.c:843
2185 #: ../src/ui-filter.c:960 ../src/ui-filter.c:1027 ../src/ui-filter.c:1092
2186 #: ../src/ui-filter.c:1150 ../src/ui-filter.c:1219
2187 msgid "_Option:"
2188 msgstr "_Option:"
2189
2190 #: ../src/ui-filter.c:766 ../src/ui-filter.c:815 ../src/ui-filter.c:864
2191 msgid "All"
2192 msgstr "All"
2193
2194 #: ../src/ui-filter.c:770 ../src/ui-filter.c:819 ../src/ui-filter.c:868
2195 msgid "None"
2196 msgstr "None"
2197
2198 #: ../src/ui-filter.c:774 ../src/ui-filter.c:823 ../src/ui-filter.c:872
2199 msgid "Invert"
2200 msgstr "Invert"
2201
2202 #: ../src/ui-filter.c:950
2203 msgid "Filter Date"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../src/ui-filter.c:984
2207 msgid "_Month:"
2208 msgstr "_Month:"
2209
2210 #: ../src/ui-filter.c:990
2211 msgid "_Year:"
2212 msgstr "_Year:"
2213
2214 #: ../src/ui-filter.c:1018
2215 msgid "Filter Text"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: ../src/ui-filter.c:1046 ../src/ui-transaction.c:1102
2219 msgid "_Info:"
2220 msgstr "_Info:"
2221
2222 #: ../src/ui-filter.c:1053
2223 msgid "_Tag:"
2224 msgstr "_Tag:"
2225
2226 #: ../src/ui-filter.c:1083
2227 msgid "Filter Amount"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: ../src/ui-filter.c:1141
2231 msgid "Filter Status"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../src/ui-filter.c:1161
2235 msgid "reconciled"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ../src/ui-filter.c:1165
2239 msgid "remind"
2240 msgstr "remind"
2241
2242 #: ../src/ui-filter.c:1170
2243 msgid "Force:"
2244 msgstr "Force:"
2245
2246 #: ../src/ui-filter.c:1176
2247 msgid "display 'Added'"
2248 msgstr "display 'Added'"
2249
2250 #: ../src/ui-filter.c:1180
2251 msgid "display 'Edited'"
2252 msgstr "display 'Edited'"
2253
2254 #: ../src/ui-filter.c:1209
2255 msgid "Filter Payment"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: ../src/ui-filter.c:1314
2259 msgid "Edit Filter"
2260 msgstr "Edit Filter"
2261
2262 #: ../src/ui-filter.c:1363
2263 msgid "Paymode"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: ../src/ui-filter.c:1373
2267 msgid "Text"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: ../src/ui-hbfile.c:171
2271 msgid "HomeBank file properties"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../src/ui-hbfile.c:208
2275 msgid "_Owner:"
2276 msgstr "_Owner:"
2277
2278 #: ../src/ui-hbfile.c:216
2279 msgid "Scheduled transaction"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../src/ui-hbfile.c:221
2283 msgid "add until"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: ../src/ui-hbfile.c:230
2287 msgid "of each month (excluded)"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: ../src/ui-hbfile.c:234
2291 msgid "add"
2292 msgstr ""
2293
2294 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2295 #: ../src/ui-hbfile.c:244
2296 msgid "days in advance the current date"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../src/ui-payee.c:725
2300 #, c-format
2301 msgid ""
2302 "Cannot rename this Payee,\n"
2303 "from '%s' to '%s',\n"
2304 "this name already exists."
2305 msgstr ""
2306 "Cannot rename this Payee,\n"
2307 "from '%s' to '%s',\n"
2308 "this name already exists."
2309
2310 #: ../src/ui-payee.c:817
2311 msgid "Move this payee to another one ?"
2312 msgstr "Move this payee to another one ?"
2313
2314 #: ../src/ui-payee.c:879
2315 msgid "Remove a payee ?"
2316 msgstr "Remove a payee?"
2317
2318 #: ../src/ui-payee.c:880
2319 #, c-format
2320 msgid ""
2321 "If you remove '%s', archive and transaction referencing this payee\n"
2322 "will set place to 'no payee'"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ../src/ui-payee.c:964
2326 msgid "Manage Payees"
2327 msgstr "Manage Payees"
2328
2329 #: ../src/ui-pref.c:88
2330 msgid "Interface"
2331 msgstr "Interface"
2332
2333 #: ../src/ui-pref.c:90
2334 msgid "Display format"
2335 msgstr "Display format"
2336
2337 #: ../src/ui-pref.c:91
2338 msgid "Import/Export"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../src/ui-pref.c:92
2342 msgid "Report"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../src/ui-pref.c:93
2346 msgid "Euro minor"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../src/ui-pref.c:98
2350 msgid "System defaults"
2351 msgstr "System defaults"
2352
2353 #: ../src/ui-pref.c:99
2354 msgid "Icons only"
2355 msgstr "Icons only"
2356
2357 #: ../src/ui-pref.c:100
2358 msgid "Text only"
2359 msgstr "Text only"
2360
2361 #: ../src/ui-pref.c:101
2362 msgid "Text under icons"
2363 msgstr "Text under icons"
2364
2365 #: ../src/ui-pref.c:102
2366 msgid "Text beside icons"
2367 msgstr "Text beside icons"
2368
2369 #: ../src/ui-pref.c:108
2370 msgid "Tango light"
2371 msgstr "Tango light"
2372
2373 #: ../src/ui-pref.c:109
2374 msgid "Tango medium"
2375 msgstr "Tango medium"
2376
2377 #: ../src/ui-pref.c:110
2378 msgid "Tango dark"
2379 msgstr "Tango dark"
2380
2381 #: ../src/ui-pref.c:115
2382 msgid "m-d-y"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: ../src/ui-pref.c:116
2386 msgid "d-m-y"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../src/ui-pref.c:117
2390 msgid "y-m-d"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../src/ui-pref.c:128
2394 msgid "Ignore"
2395 msgstr "Ignore"
2396
2397 #: ../src/ui-pref.c:129
2398 msgid "Append to Info"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../src/ui-pref.c:130
2402 msgid "Append to Memo"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: ../src/ui-pref.c:503
2406 msgid "System Language"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../src/ui-pref.c:728
2410 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: ../src/ui-pref.c:733
2414 msgid "Choose a default import folder"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../src/ui-pref.c:738
2418 msgid "Choose a default export folder"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: ../src/ui-pref.c:1312 ../src/ui-pref.c:1673
2422 msgid "Date options"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../src/ui-pref.c:1327
2426 msgid "OFX/QFX options"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../src/ui-pref.c:1332
2430 msgid "_Memo field:"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../src/ui-pref.c:1342 ../src/ui-pref.c:2050
2434 msgid "Files folder"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../src/ui-pref.c:1348
2438 msgid "_Import:"
2439 msgstr "_Import:"
2440
2441 #: ../src/ui-pref.c:1364
2442 msgid "_Export:"
2443 msgstr "_Export:"
2444
2445 #: ../src/ui-pref.c:1403
2446 msgid "Initial filter"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../src/ui-pref.c:1408 ../src/ui-pref.c:1821 ../src/ui-pref.c:2041
2450 msgid "Date _range:"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: ../src/ui-pref.c:1418
2454 msgid "Charts options"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../src/ui-pref.c:1423
2458 msgid "Color Scheme:"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../src/ui-pref.c:1433
2462 msgid "Statistics options"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../src/ui-pref.c:1438
2466 msgid "Show by _amount"
2467 msgstr "Show by _amount"
2468
2469 #: ../src/ui-pref.c:1443
2470 msgid "Show _rate column"
2471 msgstr "Show _rate column"
2472
2473 #: ../src/ui-pref.c:1448 ../src/ui-pref.c:1458
2474 msgid "Show _details"
2475 msgstr "Show _details"
2476
2477 #: ../src/ui-pref.c:1453
2478 msgid "Budget options"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../src/ui-pref.c:1512
2482 msgid "_Enable"
2483 msgstr "_Enable"
2484
2485 #: ../src/ui-pref.c:1517
2486 msgid "Fill from:"
2487 msgstr "Fill from:"
2488
2489 #: ../src/ui-pref.c:1526
2490 msgid "Country:"
2491 msgstr "Country:"
2492
2493 #: ../src/ui-pref.c:1535
2494 msgid "Value:"
2495 msgstr "Value:"
2496
2497 #: ../src/ui-pref.c:1544
2498 msgid "Numbers format"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: ../src/ui-pref.c:1549 ../src/ui-pref.c:1717
2502 msgid "Symbol:"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: ../src/ui-pref.c:1556 ../src/ui-pref.c:1724
2506 msgid "Is prefix"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: ../src/ui-pref.c:1561 ../src/ui-pref.c:1729
2510 msgid "Decimal char:"
2511 msgstr "Decimal char:"
2512
2513 #: ../src/ui-pref.c:1568 ../src/ui-pref.c:1736
2514 msgid "Grouping char:"
2515 msgstr "Grouping char:"
2516
2517 #: ../src/ui-pref.c:1575 ../src/ui-pref.c:1743
2518 msgid "_Frac digits:"
2519 msgstr "_Frac digits:"
2520
2521 #: ../src/ui-pref.c:1678
2522 msgid "_Date format:"
2523 msgstr "_Date format:"
2524
2525 #: ../src/ui-pref.c:1687
2526 msgid ""
2527 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2528 "%A locale's full weekday name. \n"
2529 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2530 "%B locale's full month name. \n"
2531 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2532 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2533 "decimal number [00-99]. \n"
2534 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
2535 "%D same as %m/%d/%y. \n"
2536 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
2537 "by a space. \n"
2538 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
2539 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
2540 "%p locale's appropriate date representation. \n"
2541 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
2542 "%Y year with century as a decimal number. \n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: ../src/ui-pref.c:1712
2546 msgid "Numbers options"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: ../src/ui-pref.c:1777
2550 msgid "Measurement units"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../src/ui-pref.c:1787
2554 msgid "Use _miles for meter"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: ../src/ui-pref.c:1792
2558 msgid "Use _galons for fuel"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../src/ui-pref.c:1816
2562 msgid "Transaction window"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: ../src/ui-pref.c:1829
2566 msgid "Hide reconciled transactions"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../src/ui-pref.c:1835
2570 msgid "Multiple add"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../src/ui-pref.c:1840
2574 msgid "Keep the last date"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: ../src/ui-pref.c:1846
2578 msgid "Column list"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../src/ui-pref.c:1857
2582 msgid "Drag & drop to change the order"
2583 msgstr "Drag & drop to change the order"
2584
2585 #: ../src/ui-pref.c:1882
2586 msgid "Language"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../src/ui-pref.c:1887
2590 msgid "_Language:"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../src/ui-pref.c:1899
2594 msgid "_Toolbar:"
2595 msgstr "_Toolbar:"
2596
2597 #: ../src/ui-pref.c:1922
2598 msgid "Treeview"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: ../src/ui-pref.c:1927
2602 msgid "Show rules hint"
2603 msgstr "Show rules hint"
2604
2605 #: ../src/ui-pref.c:1933
2606 msgid "Amount colors"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../src/ui-pref.c:1938
2610 msgid "Uses custom colors"
2611 msgstr "Uses custom colours"
2612
2613 #: ../src/ui-pref.c:1943
2614 msgid "_Preset:"
2615 msgstr "_Preset:"
2616
2617 #: ../src/ui-pref.c:1952
2618 msgid "_Expense:"
2619 msgstr "_Expense:"
2620
2621 #: ../src/ui-pref.c:1962
2622 msgid "_Income:"
2623 msgstr "_Income:"
2624
2625 #: ../src/ui-pref.c:1969
2626 msgid "_Warning:"
2627 msgstr "_Warning:"
2628
2629 #: ../src/ui-pref.c:1996
2630 msgid "Program start"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../src/ui-pref.c:2001
2634 msgid "Load last opened file"
2635 msgstr "Load last opened file"
2636
2637 #: ../src/ui-pref.c:2006
2638 msgid "Post pending scheduled transactions"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../src/ui-pref.c:2011
2642 msgid "Show splash screen"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../src/ui-pref.c:2017
2646 msgid "Fiscal year"
2647 msgstr ""
2648
2649 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
2650 #: ../src/ui-pref.c:2023
2651 msgid "Starts _on:"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: ../src/ui-pref.c:2036
2655 msgid "Main window reports"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: ../src/ui-pref.c:2055
2659 msgid "_Default:"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../src/ui-pref.c:2159
2663 msgid "Clear every preferences ?"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../src/ui-pref.c:2160
2667 msgid ""
2668 "This will revert the preferences\n"
2669 "to its default values"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../src/ui-pref.c:2179
2673 msgid "Preferences"
2674 msgstr "Preferences"
2675
2676 #: ../src/ui-pref.c:2387
2677 msgid ""
2678 "You will have to restart HomeBank\n"
2679 "for the language change to take effect."
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../src/ui-pref.c:2654
2683 msgid "Column"
2684 msgstr "Column"
2685
2686 #: ../src/ui-transaction.c:50
2687 msgid "Inherit transaction"
2688 msgstr "Inherit transaction"
2689
2690 #: ../src/ui-transaction.c:51
2691 msgid "Modify transaction"
2692 msgstr "Modify transaction"
2693
2694 #: ../src/ui-transaction.c:334
2695 msgid "Transaction split"
2696 msgstr ""
2697
2698 #. sum button must appear only when new split add
2699 #. #1258821
2700 #. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
2701 #: ../src/ui-transaction.c:354
2702 msgid "Sum"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../src/ui-transaction.c:439
2706 msgid "Sum of splits:"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../src/ui-transaction.c:451
2710 msgid "Unassigned:"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../src/ui-transaction.c:465
2714 msgid "Transaction amount:"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../src/ui-transaction.c:1059
2718 msgid "_Date:"
2719 msgstr "_Date:"
2720
2721 #: ../src/ui-transaction.c:1064
2722 msgid ""
2723 "Date accepted here are:\n"
2724 "day,\n"
2725 "day/month or month/day,\n"
2726 "and complete date into your locale"
2727 msgstr ""
2728 "Date accepted here are:\n"
2729 "day,\n"
2730 "day/month or month/day,\n"
2731 "and complete date into your locale"
2732
2733 #: ../src/ui-transaction.c:1087
2734 msgid "Category split"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../src/ui-transaction.c:1090
2738 msgid "Pa_yment:"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: ../src/ui-transaction.c:1109
2742 msgid "Acc_ount:"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../src/ui-transaction.c:1116
2746 msgid "To acc_ount:"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: ../src/ui-transaction.c:1155
2750 msgid "M_emo:"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: ../src/ui-transaction.c:1163
2754 msgid "Ta_gs:"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../src/ui-transaction.c:1275
2758 msgid "Fill in with a template"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: ../src/ui-transaction.c:1281
2762 msgid "_Template:"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ../src/ui-widgets.c:754
2766 msgid "Check"
2767 msgstr "Cheque"
2768
2769 #: ../src/ui-widgets.c:756
2770 msgid "Transfer"
2771 msgstr "Transfer"
2772
2773 #: ../src/ui-widgets.c:757
2774 msgid "Internal transfer"
2775 msgstr "Internal transfer"
2776
2777 #: ../src/ui-widgets.c:758
2778 msgid "Debit card"
2779 msgstr "Debit card"
2780
2781 #: ../src/ui-widgets.c:759
2782 msgid "Standing order"
2783 msgstr "Standing order"
2784
2785 #: ../src/ui-widgets.c:760
2786 msgid "Electronic payment"
2787 msgstr "Electronic payment"
2788
2789 #: ../src/ui-widgets.c:761
2790 msgid "Deposit"
2791 msgstr "Deposit"
2792
2793 #: ../src/ui-widgets.c:762
2794 msgid "FI fee"
2795 msgstr "FI fee"
2796
2797 #: ../src/ui-widgets.c:763
2798 msgid "Direct Debit"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../src/ui-widgets.c:892
2802 msgid "Inactive"
2803 msgstr "Inactive"
2804
2805 #: ../src/ui-widgets.c:893
2806 msgid "Include"
2807 msgstr "Include"
2808
2809 #: ../src/ui-widgets.c:894
2810 msgid "Exclude"
2811 msgstr "Exclude"
This page took 0.154864 seconds and 4 git commands to generate.