]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_CA.po
00cb60be7d6a25c68cf0f4f3056cce4da2871aa4
[chaz/homebank] / po / en_CA.po
1 # English (Canada) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-08-07 11:54+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-28 23:17+0000\n"
12 "Last-Translator: Binnette <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-06 07:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18246)\n"
19
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:876
21 msgid "HomeBank"
22 msgstr "HomeBank"
23
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
26 msgstr ""
27
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:449
29 #: ../src/dsp_mainwindow.c:880
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31 msgstr ""
32
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
35 msgstr ""
36
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
38 msgid ""
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
41 msgstr ""
42
43 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
44 msgid ""
45 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
46 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
47 msgstr ""
48
49 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
50 msgid ""
51 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
52 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
53 msgstr ""
54
55 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
56 #: ../src/dsp_account.c:338 ../src/ui-account.c:657
57 #: ../src/ui-assist-import.c:939 ../src/ui-category.c:1304
58 #: ../src/ui-category.c:1452 ../src/ui-currency.c:775 ../src/ui-currency.c:1043
59 #: ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:327 ../src/ui-dialogs.c:434
60 #: ../src/ui-dialogs.c:489 ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:600
61 #: ../src/ui-dialogs.c:665 ../src/ui-dialogs.c:751 ../src/ui-filter.c:1270
62 #: ../src/ui-hbfile.c:194 ../src/ui-payee.c:871 ../src/ui-payee.c:1032
63 #: ../src/ui-pref.c:1962 ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1095
64 msgid "_Cancel"
65 msgstr ""
66
67 #: ../src/dsp_account.c:340 ../src/ui-account.c:659
68 #: ../src/ui-assist-import.c:941 ../src/ui-category.c:1306
69 #: ../src/ui-currency.c:777 ../src/ui-currency.c:1045 ../src/ui-dialogs.c:328
70 #: ../src/ui-dialogs.c:753 ../src/ui-filter.c:1272 ../src/ui-hbfile.c:196
71 #: ../src/ui-payee.c:873 ../src/ui-pref.c:1964 ../src/ui-split.c:383
72 #: ../src/ui-transaction.c:1096
73 msgid "_OK"
74 msgstr ""
75
76 #: ../src/dsp_account.c:357
77 msgid "Multiple edit transactions"
78 msgstr ""
79
80 #: ../src/dsp_account.c:372 ../src/ui-payee.c:921 ../src/ui-transaction.c:958
81 msgid "Pa_yment:"
82 msgstr ""
83
84 #: ../src/dsp_account.c:386 ../src/ui-filter.c:1027 ../src/ui-transaction.c:971
85 msgid "_Info:"
86 msgstr "_Info:"
87
88 #: ../src/dsp_account.c:402 ../src/rep_time.c:1395 ../src/ui-archive.c:959
89 #: ../src/ui-assign.c:840 ../src/ui-transaction.c:996
90 msgid "_Payee:"
91 msgstr "_Payee:"
92
93 #: ../src/dsp_account.c:418 ../src/rep_time.c:1387 ../src/ui-archive.c:967
94 #: ../src/ui-assign.c:869 ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:913
95 #: ../src/ui-transaction.c:1005
96 msgid "_Category:"
97 msgstr "_Category:"
98
99 #: ../src/dsp_account.c:434 ../src/ui-transaction.c:1030
100 msgid "Ta_gs:"
101 msgstr ""
102
103 #: ../src/dsp_account.c:450 ../src/ui-transaction.c:1022
104 msgid "M_emo:"
105 msgstr ""
106
107 #: ../src/dsp_account.c:628 ../src/dsp_account.c:638
108 msgid "Check internal transfert result"
109 msgstr ""
110
111 #: ../src/dsp_account.c:629
112 msgid "No inconsistency found !"
113 msgstr ""
114
115 #: ../src/dsp_account.c:639
116 #, c-format
117 msgid ""
118 "Inconsistency were found: %d\n"
119 "do you want to review and fix ?"
120 msgstr ""
121
122 #: ../src/dsp_account.c:696
123 #, c-format
124 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
125 msgstr ""
126
127 #: ../src/dsp_account.c:700
128 msgid ""
129 "Are you sure you want to convert this account\n"
130 "to Euro as Major currency?"
131 msgstr ""
132
133 #: ../src/dsp_account.c:702
134 msgid "_Convert"
135 msgstr ""
136
137 #: ../src/dsp_account.c:731
138 msgid "No transaction changed"
139 msgstr "No transaction changed"
140
141 #: ../src/dsp_account.c:733
142 #, c-format
143 msgid "transaction changed: %d"
144 msgstr ""
145
146 #: ../src/dsp_account.c:736
147 msgid "Automatic assignment result"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/dsp_account.c:917
151 msgid ""
152 "Do you want to create a template with\n"
153 "each of the selected transaction ?"
154 msgstr ""
155
156 #: ../src/dsp_account.c:1518
157 msgid ""
158 "Do you want to delete\n"
159 "each of the selected transaction ?"
160 msgstr ""
161 "Do you want to delete\n"
162 "each of the selected transactions?"
163
164 #: ../src/dsp_account.c:1607
165 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
166 msgstr ""
167
168 #: ../src/dsp_account.c:1608 ../src/dsp_account.c:1670
169 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
170 msgstr ""
171
172 #: ../src/dsp_account.c:1609 ../src/ui-assist-start.c:265
173 #: ../src/ui-dialogs.c:368
174 msgid "_Change"
175 msgstr ""
176
177 #: ../src/dsp_account.c:1669
178 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
179 msgstr ""
180
181 #: ../src/dsp_account.c:1671
182 msgid "_Toggle"
183 msgstr ""
184
185 #: ../src/dsp_account.c:1912
186 #, c-format
187 msgid "%d items (%s)"
188 msgstr ""
189
190 #. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
191 #. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
192 #: ../src/dsp_account.c:1917
193 #, c-format
194 msgid "%d items (%d selected %s)"
195 msgstr ""
196
197 #. name, icon-name, label
198 #: ../src/dsp_account.c:2157
199 msgid "A_ccount"
200 msgstr ""
201
202 #: ../src/dsp_account.c:2158
203 msgid "Transacti_on"
204 msgstr "Transacti_on"
205
206 #: ../src/dsp_account.c:2159
207 msgid "_Status"
208 msgstr ""
209
210 #: ../src/dsp_account.c:2160 ../src/dsp_mainwindow.c:165
211 msgid "_Tools"
212 msgstr "_Tools"
213
214 #: ../src/dsp_account.c:2162 ../src/dsp_mainwindow.c:180
215 #: ../src/dsp_mainwindow.c:866 ../src/ui-account.c:1187
216 #: ../src/ui-archive.c:1086 ../src/ui-assign.c:717 ../src/ui-budget.c:996
217 #: ../src/ui-category.c:1816 ../src/ui-currency.c:1464 ../src/ui-dialogs.c:179
218 #: ../src/ui-payee.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1104
219 #: ../src/ui-transaction.c:1112
220 msgid "_Close"
221 msgstr "_Close"
222
223 #: ../src/dsp_account.c:2162
224 msgid "Close the current account"
225 msgstr "Close the current account"
226
227 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
228 #: ../src/dsp_account.c:2165
229 msgid "_Filter..."
230 msgstr "_Filter..."
231
232 #: ../src/dsp_account.c:2165
233 msgid "Open the list filter"
234 msgstr "Open the list filter"
235
236 #: ../src/dsp_account.c:2166
237 msgid "Convert to Euro..."
238 msgstr ""
239
240 #: ../src/dsp_account.c:2166
241 msgid "Convert this account to Euro currency"
242 msgstr ""
243
244 #: ../src/dsp_account.c:2168
245 msgid "_Add..."
246 msgstr "_Add..."
247
248 #: ../src/dsp_account.c:2168
249 msgid "Add a new transaction"
250 msgstr "Add a new transaction"
251
252 #: ../src/dsp_account.c:2169
253 msgid "_Inherit..."
254 msgstr "_Inherit..."
255
256 #: ../src/dsp_account.c:2169
257 msgid "Inherit from the active transaction"
258 msgstr "Inherit from the active transaction"
259
260 #: ../src/dsp_account.c:2170
261 msgid "_Edit..."
262 msgstr "_Edit..."
263
264 #: ../src/dsp_account.c:2170
265 msgid "Edit the active transaction"
266 msgstr "Edit the active transaction"
267
268 #: ../src/dsp_account.c:2172
269 msgid "_None"
270 msgstr ""
271
272 #: ../src/dsp_account.c:2172
273 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
274 msgstr ""
275
276 #: ../src/dsp_account.c:2173
277 msgid "_Cleared"
278 msgstr ""
279
280 #: ../src/dsp_account.c:2173
281 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
282 msgstr ""
283
284 #: ../src/dsp_account.c:2174
285 msgid "_Reconciled"
286 msgstr ""
287
288 #: ../src/dsp_account.c:2174
289 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
290 msgstr ""
291
292 #: ../src/dsp_account.c:2176
293 msgid "_Multiple Edit..."
294 msgstr ""
295
296 #: ../src/dsp_account.c:2176
297 msgid "Edit multiple transaction"
298 msgstr ""
299
300 #: ../src/dsp_account.c:2177
301 msgid "Create template..."
302 msgstr ""
303
304 #: ../src/dsp_account.c:2177
305 msgid "Create template"
306 msgstr ""
307
308 #: ../src/dsp_account.c:2178
309 msgid "_Delete..."
310 msgstr ""
311
312 #: ../src/dsp_account.c:2178
313 msgid "Delete selected transaction(s)"
314 msgstr ""
315
316 #: ../src/dsp_account.c:2180
317 msgid "Auto. assignments"
318 msgstr ""
319
320 #: ../src/dsp_account.c:2180
321 msgid "Run automatic assignments"
322 msgstr ""
323
324 #: ../src/dsp_account.c:2181
325 msgid "Export QIF..."
326 msgstr ""
327
328 #: ../src/dsp_account.c:2181 ../src/ui-dialogs.c:431
329 msgid "Export as QIF"
330 msgstr "Export as QIF"
331
332 #: ../src/dsp_account.c:2182
333 msgid "Export CSV..."
334 msgstr "Export CSV..."
335
336 #: ../src/dsp_account.c:2182 ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72
337 #: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:481
338 msgid "Export as CSV"
339 msgstr "Export as CSV"
340
341 #: ../src/dsp_account.c:2184
342 msgid "Check internal xfer..."
343 msgstr ""
344
345 #: ../src/dsp_account.c:2317 ../src/dsp_mainwindow.c:2574
346 msgid "Add"
347 msgstr "Add"
348
349 #: ../src/dsp_account.c:2320
350 msgid "Inherit"
351 msgstr "Inherit"
352
353 #: ../src/dsp_account.c:2323
354 msgid "Edit"
355 msgstr "Edit"
356
357 #: ../src/dsp_account.c:2326 ../src/rep_stats.c:69
358 msgid "Filter"
359 msgstr "Filter"
360
361 #. balances area
362 #: ../src/dsp_account.c:2377
363 msgid "Bank:"
364 msgstr "Bank:"
365
366 #: ../src/dsp_account.c:2383
367 msgid "Today:"
368 msgstr "Today:"
369
370 #: ../src/dsp_account.c:2389
371 msgid "Future:"
372 msgstr "Future:"
373
374 #: ../src/dsp_account.c:2415 ../src/rep_balance.c:874 ../src/rep_budget.c:1125
375 #: ../src/rep_stats.c:1553 ../src/rep_time.c:1442 ../src/rep_vehicle.c:748
376 msgid "_Range:"
377 msgstr "_Range:"
378
379 #: ../src/dsp_account.c:2420 ../src/ui-account.c:1275
380 #: ../src/ui-assist-start.c:376
381 msgid "_Type:"
382 msgstr "_Type:"
383
384 #: ../src/dsp_account.c:2425 ../src/ui-archive.c:975
385 #: ../src/ui-transaction.c:1014
386 msgid "_Status:"
387 msgstr ""
388
389 #: ../src/dsp_account.c:2430
390 msgid "Reset _filters"
391 msgstr ""
392
393 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
394 #: ../src/dsp_account.c:2435 ../src/rep_balance.c:853 ../src/rep_budget.c:1112
395 #: ../src/rep_stats.c:1524 ../src/rep_time.c:1420 ../src/rep_vehicle.c:735
396 msgid "Euro _minor"
397 msgstr ""
398
399 #. header
400 #: ../src/dsp_mainwindow.c:148 ../src/dsp_mainwindow.c:2561
401 #: ../src/list_operation.c:52 ../src/list_operation.c:1127
402 #: ../src/list_operation.c:1382 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:400
403 #: ../src/rep_budget.c:1503 ../src/rep_stats.c:141 ../src/rep_time.c:121
404 #: ../src/ui-budget.c:243 ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-filter.c:1327
405 #: ../src/ui-split.c:406
406 msgid "Category"
407 msgstr "Category"
408
409 #: ../src/dsp_mainwindow.c:149 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:142
410 msgid "Subcategory"
411 msgstr "Subcategory"
412
413 #. name, icon-name, label
414 #: ../src/dsp_mainwindow.c:158
415 msgid "_File"
416 msgstr "_File"
417
418 #: ../src/dsp_mainwindow.c:159
419 msgid "_Import"
420 msgstr "_Import"
421
422 #: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/ui-category.c:1985
423 #: ../src/ui-currency.c:1535 ../src/ui-payee.c:1313
424 msgid "_Edit"
425 msgstr "_Edit"
426
427 #: ../src/dsp_mainwindow.c:161
428 msgid "_View"
429 msgstr "_View"
430
431 #: ../src/dsp_mainwindow.c:162
432 msgid "_Manage"
433 msgstr "_Manage"
434
435 #: ../src/dsp_mainwindow.c:163
436 msgid "_Transactions"
437 msgstr "_Transactions"
438
439 #: ../src/dsp_mainwindow.c:164
440 msgid "_Reports"
441 msgstr "_Reports"
442
443 #: ../src/dsp_mainwindow.c:166
444 msgid "_Help"
445 msgstr "_Help"
446
447 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
448 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
449 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
450 #. FileMenu
451 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
452 msgid "_New"
453 msgstr "_New"
454
455 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
456 msgid "Create a new file"
457 msgstr ""
458
459 #: ../src/dsp_mainwindow.c:174
460 msgid "_Open..."
461 msgstr "_Open..."
462
463 #: ../src/dsp_mainwindow.c:174 ../src/dsp_mainwindow.c:2634
464 msgid "Open a file"
465 msgstr "Open a file"
466
467 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175 ../src/ui-dialogs.c:435 ../src/ui-dialogs.c:482
468 #: ../src/ui-dialogs.c:543 ../src/ui-dialogs.c:666
469 msgid "_Save"
470 msgstr "_Save"
471
472 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175
473 msgid "Save the current file"
474 msgstr ""
475
476 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
477 msgid "Save _As..."
478 msgstr ""
479
480 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
481 msgid "Save the current file with a different name"
482 msgstr ""
483
484 #: ../src/dsp_mainwindow.c:177
485 msgid "Revert"
486 msgstr "Revert"
487
488 #: ../src/dsp_mainwindow.c:177
489 msgid "Revert to a saved version of this file"
490 msgstr "Revert to a saved version of this file"
491
492 #: ../src/dsp_mainwindow.c:179
493 msgid "Properties..."
494 msgstr ""
495
496 #: ../src/dsp_mainwindow.c:179
497 msgid "Configure the file"
498 msgstr ""
499
500 #: ../src/dsp_mainwindow.c:180
501 msgid "Close the current file"
502 msgstr ""
503
504 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
505 msgid "_Quit"
506 msgstr "_Quit"
507
508 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
509 msgid "Quit HomeBank"
510 msgstr ""
511
512 #. Exchange
513 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184
514 msgid "QIF file..."
515 msgstr ""
516
517 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184 ../src/dsp_mainwindow.c:185
518 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186
519 msgid "Open the import assistant"
520 msgstr "Open the import assistant"
521
522 #: ../src/dsp_mainwindow.c:185
523 msgid "OFX/QFX file..."
524 msgstr ""
525
526 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186
527 msgid "CSV file..."
528 msgstr ""
529
530 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
531 msgid "Export QIF file..."
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
535 msgid "Export all account in a QIF file"
536 msgstr ""
537
538 #. EditMenu
539 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
540 msgid "Preferences..."
541 msgstr "Preferences..."
542
543 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
544 msgid "Configure HomeBank"
545 msgstr ""
546
547 #. ManageMenu
548 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
549 msgid "Currencies..."
550 msgstr ""
551
552 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
553 msgid "Configure the currencies"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
557 msgid "Acc_ounts..."
558 msgstr "Acc_ounts..."
559
560 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
561 msgid "Configure the accounts"
562 msgstr "Configure the accounts"
563
564 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
565 msgid "_Payees..."
566 msgstr "_Payees..."
567
568 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
569 msgid "Configure the payees"
570 msgstr "Configure the Payees"
571
572 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
573 msgid "Categories..."
574 msgstr "Categories..."
575
576 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
577 msgid "Configure the categories"
578 msgstr "Configure the Categories"
579
580 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
581 msgid "Scheduled/Template..."
582 msgstr ""
583
584 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
585 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
586 msgstr ""
587
588 #: ../src/dsp_mainwindow.c:199
589 msgid "Budget..."
590 msgstr "Budget..."
591
592 #: ../src/dsp_mainwindow.c:199
593 msgid "Configure the budget"
594 msgstr "Configure the budget"
595
596 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
597 msgid "Assignments..."
598 msgstr "Assignments..."
599
600 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
601 msgid "Configure the automatic assignments"
602 msgstr "Configure the automatic assignments"
603
604 #. TxnMenu
605 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
606 msgid "Show..."
607 msgstr "Show..."
608
609 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
610 msgid "Shows selected account transactions"
611 msgstr "Shows selected account transactions"
612
613 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
614 msgid "Add..."
615 msgstr "Add..."
616
617 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
618 msgid "Add transactions"
619 msgstr ""
620
621 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
622 msgid "Set scheduler..."
623 msgstr ""
624
625 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
626 msgid "Configure the transaction scheduler"
627 msgstr ""
628
629 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206
630 msgid "Post scheduled"
631 msgstr ""
632
633 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206 ../src/ui-pref.c:1776
634 msgid "Post pending scheduled transactions"
635 msgstr ""
636
637 #. ReportMenu
638 #: ../src/dsp_mainwindow.c:209
639 msgid "_Statistics..."
640 msgstr "_Statistics..."
641
642 #: ../src/dsp_mainwindow.c:209
643 msgid "Open the Statistics report"
644 msgstr "Open the Statistics Report"
645
646 #: ../src/dsp_mainwindow.c:210
647 msgid "_Trend Time..."
648 msgstr "_Trend Time..."
649
650 #: ../src/dsp_mainwindow.c:210
651 msgid "Open the Trend Time report"
652 msgstr "Open the Trend Time report"
653
654 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
655 msgid "B_udget..."
656 msgstr "B_udget..."
657
658 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
659 msgid "Open the Budget report"
660 msgstr "Open the Budget Report"
661
662 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
663 msgid "Balance..."
664 msgstr ""
665
666 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
667 msgid "Open the Balance report"
668 msgstr ""
669
670 #: ../src/dsp_mainwindow.c:213
671 msgid "_Vehicle cost..."
672 msgstr ""
673
674 #: ../src/dsp_mainwindow.c:213
675 msgid "Open the Vehicle cost report"
676 msgstr ""
677
678 #. Tools
679 #: ../src/dsp_mainwindow.c:216
680 msgid "Show welcome dialog..."
681 msgstr "Show welcome dialog..."
682
683 #: ../src/dsp_mainwindow.c:217
684 msgid "File statistics..."
685 msgstr ""
686
687 #: ../src/dsp_mainwindow.c:218
688 msgid "Anonymize..."
689 msgstr ""
690
691 #. HelpMenu
692 #: ../src/dsp_mainwindow.c:221
693 msgid "_Contents"
694 msgstr "_Contents"
695
696 #: ../src/dsp_mainwindow.c:221
697 msgid "Documentation about HomeBank"
698 msgstr "Documentation about HomeBank"
699
700 #: ../src/dsp_mainwindow.c:222
701 msgid "Get Help Online..."
702 msgstr "Get Help Online..."
703
704 #: ../src/dsp_mainwindow.c:222
705 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
706 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
707
708 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
709 msgid "Translate this Application..."
710 msgstr "Translate this Application..."
711
712 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
713 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
714 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
715
716 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
717 msgid "Report a Problem..."
718 msgstr "Report a Problem..."
719
720 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
721 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
722 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
723
724 #: ../src/dsp_mainwindow.c:226
725 msgid "_About"
726 msgstr "_About"
727
728 #: ../src/dsp_mainwindow.c:226
729 msgid "About HomeBank"
730 msgstr "About HomeBank"
731
732 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
733 #: ../src/dsp_mainwindow.c:234
734 msgid "_Toolbar"
735 msgstr "_Toolbar"
736
737 #: ../src/dsp_mainwindow.c:235
738 msgid "_Top spending"
739 msgstr ""
740
741 #: ../src/dsp_mainwindow.c:236
742 msgid "_Scheduled list"
743 msgstr ""
744
745 #: ../src/dsp_mainwindow.c:237 ../src/ui-pref.c:92
746 msgid "Euro minor"
747 msgstr ""
748
749 #: ../src/dsp_mainwindow.c:367
750 #, c-format
751 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
752 msgstr ""
753
754 #: ../src/dsp_mainwindow.c:370
755 msgid ""
756 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
757 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
758 msgstr ""
759
760 #: ../src/dsp_mainwindow.c:377
761 msgid "_Revert"
762 msgstr ""
763
764 #: ../src/dsp_mainwindow.c:565
765 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
766 msgstr ""
767
768 #: ../src/dsp_mainwindow.c:568
769 msgid ""
770 "Proceeding will anonymize any text, \n"
771 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
772 msgstr ""
773
774 #: ../src/dsp_mainwindow.c:575
775 msgid "_Anonymize"
776 msgstr ""
777
778 #: ../src/dsp_mainwindow.c:863
779 msgid "Welcome to HomeBank"
780 msgstr "Welcome to HomeBank"
781
782 #: ../src/dsp_mainwindow.c:890
783 msgid "What do you want to do:"
784 msgstr "What do you want to do:"
785
786 #: ../src/dsp_mainwindow.c:894
787 msgid "Read HomeBank _Manual"
788 msgstr ""
789
790 #: ../src/dsp_mainwindow.c:898
791 msgid "Configure _Preferences"
792 msgstr ""
793
794 #: ../src/dsp_mainwindow.c:902
795 msgid "Create a _new file"
796 msgstr ""
797
798 #: ../src/dsp_mainwindow.c:906
799 msgid "_Open an existing file"
800 msgstr ""
801
802 #: ../src/dsp_mainwindow.c:910
803 msgid "Open the _example file"
804 msgstr "Open the _example file"
805
806 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1298 ../src/rep_stats.c:1025 ../src/rep_stats.c:1045
807 #: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:392 ../src/ui-category.c:594
808 msgid "(no category)"
809 msgstr ""
810
811 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1319
812 msgid "Other"
813 msgstr ""
814
815 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1562
816 msgid "No transaction to add"
817 msgstr ""
818
819 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1564
820 #, c-format
821 msgid "transaction added: %d"
822 msgstr ""
823
824 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1567
825 msgid "Check scheduled transactions result"
826 msgstr ""
827
828 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1684 ../src/dsp_mainwindow.c:1954
829 #: ../src/rep_vehicle.c:846
830 msgid "Total"
831 msgstr "Total"
832
833 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1764 ../src/ui-currency.c:1160
834 msgid "Unknow error"
835 msgstr ""
836
837 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1769 ../src/dsp_mainwindow.c:1844
838 #, c-format
839 msgid "I/O error for file '%s'."
840 msgstr ""
841
842 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
843 #, c-format
844 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
845 msgstr ""
846
847 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1775
848 #, c-format
849 msgid ""
850 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
851 "and cannot be loaded by the current version."
852 msgstr ""
853
854 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1780 ../src/dsp_mainwindow.c:1847
855 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2465
856 msgid "File error"
857 msgstr "File error"
858
859 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1985
860 msgid "Grand total"
861 msgstr ""
862
863 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2466
864 #, c-format
865 msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
866 msgstr "The file %s is not a valid HomeBank file."
867
868 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2549 ../src/dsp_mainwindow.c:2638
869 msgid "Open"
870 msgstr "Open"
871
872 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2555 ../src/list_operation.c:1032
873 #: ../src/list_operation.c:1350 ../src/list_upcoming.c:420
874 #: ../src/rep_time.c:121 ../src/ui-account.c:1271 ../src/ui-assist-import.c:60
875 #: ../src/ui-dialogs.c:207 ../src/ui-filter.c:1340
876 msgid "Account"
877 msgstr "Account"
878
879 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2558 ../src/list_operation.c:47
880 #: ../src/list_operation.c:1067 ../src/list_operation.c:1379
881 #: ../src/list_upcoming.c:362 ../src/rep_stats.c:143 ../src/rep_time.c:121
882 #: ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-dialogs.c:225 ../src/ui-filter.c:1332
883 #: ../src/ui-pref.c:131
884 msgid "Payee"
885 msgstr "Payee"
886
887 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
888 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2565
889 msgid "Archive"
890 msgstr "Archive"
891
892 #. column: Income
893 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2568 ../src/dsp_mainwindow.c:2580
894 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:881
895 #: ../src/rep_budget.c:1518
896 msgid "Budget"
897 msgstr "Budget"
898
899 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2571
900 msgid "Show"
901 msgstr "Show"
902
903 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2577
904 msgid "Statistics"
905 msgstr "Statistics"
906
907 #. column: Balance
908 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2583 ../src/list_operation.c:54
909 #: ../src/list_operation.c:1145 ../src/rep_balance.c:1241
910 #: ../src/rep_stats.c:154 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1926
911 msgid "Balance"
912 msgstr "Balance"
913
914 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2586 ../src/ui-hbfile.c:275
915 msgid "Vehicle cost"
916 msgstr ""
917
918 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2631 ../src/ui-dialogs.c:476 ../src/ui-dialogs.c:538
919 #: ../src/ui-dialogs.c:601
920 msgid "_Open"
921 msgstr ""
922
923 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2635
924 msgid "Open a recently used file"
925 msgstr "Open a recently used file"
926
927 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2653
928 msgid "Your accounts"
929 msgstr ""
930
931 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2685
932 msgid "Where your money goes"
933 msgstr ""
934
935 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2704
936 msgid "Top spending"
937 msgstr ""
938
939 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2757
940 msgid "Scheduled transactions"
941 msgstr ""
942
943 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2764
944 msgid "maximum post date"
945 msgstr ""
946
947 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2800
948 msgid "Skip"
949 msgstr ""
950
951 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2804
952 msgid "Edit & Post"
953 msgstr ""
954
955 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
956 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
957 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2810
958 msgid "Post"
959 msgstr ""
960
961 #: ../src/hb-archive.c:163
962 msgid "(new archive)"
963 msgstr "(new archive)"
964
965 #: ../src/hb-category.c:979
966 msgid "invalid CSV format"
967 msgstr ""
968
969 #: ../src/hb-filter.c:74
970 #, c-format
971 msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
972 msgstr ""
973
974 #: ../src/hb-hbfile.c:498
975 msgid "Unknown"
976 msgstr ""
977
978 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
979 #: ../src/hb-preferences.c:251
980 #, c-format
981 msgid "%.2f l"
982 msgstr ""
983
984 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
985 #: ../src/hb-preferences.c:254
986 msgid "km/l"
987 msgstr ""
988
989 #. TRANSLATORS: miles per liter
990 #: ../src/hb-preferences.c:257
991 msgid "mi./l"
992 msgstr ""
993
994 #: ../src/homebank.c:69
995 msgid "Output version information and exit"
996 msgstr "Output version information and exit"
997
998 #: ../src/homebank.c:72
999 msgid "[FILE]"
1000 msgstr "[FILE]"
1001
1002 #: ../src/homebank.c:294
1003 msgid "Browser error."
1004 msgstr ""
1005
1006 #: ../src/homebank.c:295
1007 #, c-format
1008 msgid "Could not display the URL '%s'"
1009 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1010
1011 #: ../src/homebank.c:900 ../src/homebank.c:901
1012 msgid "HomeBank options"
1013 msgstr "HomeBank options"
1014
1015 #: ../src/homebank.c:1030
1016 #, c-format
1017 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1018 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1019
1020 #: ../src/hb-import-csv.c:249 ../src/hb-import.c:65
1021 #, c-format
1022 msgid "(account %d)"
1023 msgstr "(account %d)"
1024
1025 #: ../src/list_account.c:343 ../src/ui-assist-import.c:2079
1026 msgid "Accounts"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. Bank
1030 #: ../src/list_account.c:354 ../src/ui-account.c:40
1031 msgid "Bank"
1032 msgstr "Bank"
1033
1034 #. Today
1035 #: ../src/list_account.c:358
1036 msgid "Today"
1037 msgstr "Today"
1038
1039 #. Future
1040 #: ../src/list_account.c:362
1041 msgid "Future"
1042 msgstr "Future"
1043
1044 #. datas
1045 #. status
1046 #. date
1047 #: ../src/list_operation.c:46 ../src/list_operation.c:881 ../src/ui-pref.c:2180
1048 msgid "Info"
1049 msgstr "Info"
1050
1051 #: ../src/list_operation.c:48 ../src/list_operation.c:1075
1052 #: ../src/list_operation.c:1370 ../src/list_upcoming.c:380
1053 #: ../src/ui-archive.c:226 ../src/ui-assign.c:39 ../src/ui-pref.c:130
1054 #: ../src/ui-split.c:410
1055 msgid "Memo"
1056 msgstr ""
1057
1058 #. column: Amount
1059 #: ../src/list_operation.c:49 ../src/list_operation.c:1103
1060 #: ../src/list_operation.c:1373 ../src/rep_time.c:608 ../src/rep_time.c:1746
1061 #: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1142 ../src/ui-filter.c:1317
1062 #: ../src/ui-split.c:414
1063 msgid "Amount"
1064 msgstr "Amount"
1065
1066 #. column: Expense
1067 #: ../src/list_operation.c:50 ../src/list_operation.c:1111
1068 #: ../src/list_upcoming.c:392 ../src/rep_balance.c:1233 ../src/rep_budget.c:72
1069 #: ../src/rep_stats.c:152 ../src/rep_stats.c:1914 ../src/ui-category.c:38
1070 #: ../src/ui-filter.c:49
1071 msgid "Expense"
1072 msgstr "Expense"
1073
1074 #. column: Income
1075 #: ../src/list_operation.c:51 ../src/list_operation.c:1119
1076 #: ../src/list_upcoming.c:403 ../src/rep_balance.c:1237 ../src/rep_budget.c:72
1077 #: ../src/rep_stats.c:153 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1920
1078 #: ../src/ui-category.c:39 ../src/ui-filter.c:50
1079 msgid "Income"
1080 msgstr "Income"
1081
1082 #: ../src/list_operation.c:53 ../src/list_operation.c:1135
1083 msgid "Tags"
1084 msgstr "Tags"
1085
1086 #: ../src/list_operation.c:55 ../src/list_operation.c:1085
1087 #: ../src/ui-filter.c:1307
1088 msgid "Status"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../src/list_operation.c:478
1092 msgid "- split -"
1093 msgstr ""
1094
1095 #. common (date + status + amount)
1096 #. label = gtk_label_new(_("General"));
1097 #. page = ui_flt_manage_page_general(&data);
1098 #. gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, label);
1099 #.
1100 #: ../src/list_operation.c:1044 ../src/list_operation.c:1361
1101 #: ../src/rep_balance.c:1222 ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1097
1102 #: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-pref.c:1480
1103 msgid "Date"
1104 msgstr "Date"
1105
1106 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1107 #: ../src/list_upcoming.c:316
1108 msgid "Late"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../src/list_upcoming.c:348
1112 msgid "Next date"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:80 ../src/rep_stats.c:65
1116 #: ../src/rep_time.c:66
1117 msgid "List"
1118 msgstr "List"
1119
1120 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:80 ../src/rep_stats.c:65
1121 #: ../src/rep_time.c:66
1122 msgid "View results as list"
1123 msgstr "View results as a list"
1124
1125 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:67
1126 msgid "Line"
1127 msgstr "Line"
1128
1129 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:67
1130 msgid "View results as lines"
1131 msgstr "View results as lines"
1132
1133 #. { "Column" , ICONNAME_HB_VIEW_COLUMN, N_("Column") , NULL, N_("View results as column"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_viewcolumn) },
1134 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1135 #: ../src/rep_balance.c:78 ../src/rep_budget.c:82 ../src/rep_stats.c:70
1136 #: ../src/rep_time.c:71 ../src/rep_vehicle.c:65
1137 msgid "Refresh"
1138 msgstr "Refresh"
1139
1140 #: ../src/rep_balance.c:78 ../src/rep_budget.c:82 ../src/rep_stats.c:70
1141 #: ../src/rep_time.c:71 ../src/rep_vehicle.c:65
1142 msgid "Refresh results"
1143 msgstr "Refresh results"
1144
1145 #. name, icon-name
1146 #: ../src/rep_balance.c:85 ../src/rep_budget.c:91 ../src/rep_stats.c:79
1147 #: ../src/rep_time.c:79
1148 msgid "Detail"
1149 msgstr "Detail"
1150
1151 #. label, accelerator
1152 #: ../src/rep_balance.c:86 ../src/rep_budget.c:92 ../src/rep_stats.c:80
1153 #: ../src/rep_time.c:80
1154 msgid "Toggle detail"
1155 msgstr "Toggle detail"
1156
1157 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1158 #: ../src/rep_balance.c:309
1159 #, c-format
1160 msgid "%d/%d under %s"
1161 msgstr "%d/%d under %s"
1162
1163 #: ../src/rep_balance.c:808
1164 msgid "Balance report"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../src/rep_balance.c:831 ../src/rep_budget.c:1093 ../src/rep_stats.c:1501
1168 #: ../src/rep_time.c:1368 ../src/rep_vehicle.c:723
1169 msgid "Display"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: ../src/rep_balance.c:835 ../src/rep_time.c:1379 ../src/ui-archive.c:942
1173 #: ../src/ui-assist-import.c:974 ../src/ui-transaction.c:979
1174 msgid "A_ccount:"
1175 msgstr "A_ccount:"
1176
1177 #: ../src/rep_balance.c:842 ../src/rep_time.c:1403
1178 msgid "Select _all"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: ../src/rep_balance.c:847
1182 msgid "Each _day"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../src/rep_balance.c:858 ../src/rep_stats.c:1530 ../src/rep_time.c:1425
1186 msgid "_Zoom X:"
1187 msgstr "_Zoom X:"
1188
1189 #: ../src/rep_balance.c:870 ../src/rep_budget.c:1121 ../src/rep_stats.c:1549
1190 #: ../src/rep_time.c:1438 ../src/rep_vehicle.c:744
1191 msgid "Date filter"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../src/rep_balance.c:880 ../src/rep_budget.c:1131 ../src/rep_stats.c:1559
1195 #: ../src/rep_time.c:1448 ../src/rep_vehicle.c:754 ../src/ui-filter.c:960
1196 #: ../src/ui-filter.c:1073
1197 msgid "_From:"
1198 msgstr "_From:"
1199
1200 #: ../src/rep_balance.c:886 ../src/rep_budget.c:1137 ../src/rep_stats.c:1565
1201 #: ../src/rep_time.c:1454 ../src/rep_vehicle.c:760 ../src/ui-filter.c:968
1202 #: ../src/ui-filter.c:1080
1203 msgid "_To:"
1204 msgstr "_To:"
1205
1206 #: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:151
1207 msgid "Exp. & Inc."
1208 msgstr "Exp. & Inc."
1209
1210 #: ../src/rep_budget.c:74
1211 msgid "Spent & Budget"
1212 msgstr "Spent & Budget"
1213
1214 #. column: Expense
1215 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:1514
1216 msgid "Spent"
1217 msgstr "Spent"
1218
1219 #. column: Result
1220 #. header
1221 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:881
1222 #: ../src/rep_budget.c:1522 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1903
1223 msgid "Result"
1224 msgstr "Result"
1225
1226 #: ../src/rep_budget.c:81
1227 msgid "Stack"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../src/rep_budget.c:81
1231 msgid "View results as stack bars"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72 ../src/rep_time.c:73
1235 #: ../src/rep_vehicle.c:67
1236 msgid "Export"
1237 msgstr "Export"
1238
1239 #: ../src/rep_budget.c:828
1240 msgid " over"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../src/rep_budget.c:833
1244 msgid " left"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../src/rep_budget.c:835
1248 msgid " under"
1249 msgstr ""
1250
1251 #. update stack chart
1252 #: ../src/rep_budget.c:875
1253 #, c-format
1254 msgid "Budget for %s"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../src/rep_budget.c:1068
1258 msgid "Budget report"
1259 msgstr "Budget report"
1260
1261 #: ../src/rep_budget.c:1097 ../src/rep_time.c:1372
1262 msgid "_For:"
1263 msgstr "_For:"
1264
1265 #: ../src/rep_budget.c:1105
1266 msgid "_Kind:"
1267 msgstr "_Kind:"
1268
1269 #: ../src/rep_budget.c:1206
1270 msgid "Result:"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../src/rep_budget.c:1212
1274 msgid "Budget:"
1275 msgstr "Budget:"
1276
1277 #: ../src/rep_budget.c:1218
1278 msgid "Spent:"
1279 msgstr "Spent:"
1280
1281 #: ../src/rep_budget.c:1336
1282 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../src/rep_budget.c:1337
1286 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../src/rep_stats.c:66 ../src/ui-pref.c:2386
1290 msgid "Column"
1291 msgstr "Column"
1292
1293 #: ../src/rep_stats.c:66
1294 msgid "View results as column"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../src/rep_stats.c:67
1298 msgid "Donut"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../src/rep_stats.c:67
1302 msgid "View results as donut"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: ../src/rep_stats.c:69
1306 msgid "Edit the filter"
1307 msgstr "Edit the filter"
1308
1309 #. is_active
1310 #. name, icon-name
1311 #: ../src/rep_stats.c:85
1312 msgid "Legend"
1313 msgstr "Legend"
1314
1315 #. label, accelerator
1316 #: ../src/rep_stats.c:86
1317 msgid "Toggle legend"
1318 msgstr "Toggle legend"
1319
1320 #. is_active
1321 #. name, icon-name
1322 #: ../src/rep_stats.c:91
1323 msgid "Rate"
1324 msgstr "Rate"
1325
1326 #. label, accelerator
1327 #: ../src/rep_stats.c:92
1328 msgid "Toggle rate"
1329 msgstr "Toggle rate"
1330
1331 #: ../src/rep_stats.c:144
1332 msgid "Tag"
1333 msgstr "Tag"
1334
1335 #: ../src/rep_stats.c:145 ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1336 msgid "Month"
1337 msgstr "Month"
1338
1339 #: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1340 msgid "Year"
1341 msgstr "Year"
1342
1343 #: ../src/rep_stats.c:163 ../src/ui-filter.c:91
1344 msgid "January"
1345 msgstr "January"
1346
1347 #: ../src/rep_stats.c:164 ../src/ui-filter.c:92
1348 msgid "February"
1349 msgstr "February"
1350
1351 #: ../src/rep_stats.c:165 ../src/ui-filter.c:93
1352 msgid "March"
1353 msgstr "March"
1354
1355 #: ../src/rep_stats.c:166 ../src/ui-filter.c:94
1356 msgid "April"
1357 msgstr "April"
1358
1359 #: ../src/rep_stats.c:167 ../src/rep_time.c:136 ../src/ui-filter.c:95
1360 msgid "May"
1361 msgstr "May"
1362
1363 #: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:96
1364 msgid "June"
1365 msgstr "June"
1366
1367 #: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:97
1368 msgid "July"
1369 msgstr "July"
1370
1371 #: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:98
1372 msgid "August"
1373 msgstr "August"
1374
1375 #: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:99
1376 msgid "September"
1377 msgstr "September"
1378
1379 #: ../src/rep_stats.c:172 ../src/ui-filter.c:100
1380 msgid "October"
1381 msgstr "October"
1382
1383 #: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:101
1384 msgid "November"
1385 msgstr "November"
1386
1387 #: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:102
1388 msgid "December"
1389 msgstr "December"
1390
1391 #. set chart title
1392 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1393 #: ../src/rep_stats.c:607
1394 #, c-format
1395 msgid "%s by %s"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: ../src/rep_stats.c:705
1399 msgid "expense"
1400 msgstr "expense"
1401
1402 #: ../src/rep_stats.c:1057 ../src/ui-payee.c:279 ../src/ui-payee.c:484
1403 msgid "(no payee)"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../src/rep_stats.c:1478
1407 msgid "Statistics Report"
1408 msgstr "Statistics Report"
1409
1410 #: ../src/rep_stats.c:1505
1411 msgid "_View:"
1412 msgstr "_View:"
1413
1414 #: ../src/rep_stats.c:1512
1415 msgid "_By:"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../src/rep_stats.c:1519
1419 msgid "By _amount"
1420 msgstr "By _amount"
1421
1422 #: ../src/rep_stats.c:1642
1423 msgid "Balance:"
1424 msgstr "Balance:"
1425
1426 #: ../src/rep_stats.c:1648
1427 msgid "Income:"
1428 msgstr "Income:"
1429
1430 #: ../src/rep_stats.c:1655
1431 msgid "Expense:"
1432 msgstr "Expense:"
1433
1434 #: ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1435 msgid "Day"
1436 msgstr "Day"
1437
1438 #: ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1439 msgid "Week"
1440 msgstr "Week"
1441
1442 #: ../src/rep_time.c:125
1443 msgid "Quarter"
1444 msgstr "Quarter"
1445
1446 #: ../src/rep_time.c:132
1447 msgid "Jan"
1448 msgstr "Jan"
1449
1450 #: ../src/rep_time.c:133
1451 msgid "Feb"
1452 msgstr "Feb"
1453
1454 #: ../src/rep_time.c:134
1455 msgid "Mar"
1456 msgstr "Mar"
1457
1458 #: ../src/rep_time.c:135
1459 msgid "Apr"
1460 msgstr "Apr"
1461
1462 #: ../src/rep_time.c:137
1463 msgid "Jun"
1464 msgstr "Jun"
1465
1466 #: ../src/rep_time.c:138
1467 msgid "Jul"
1468 msgstr "Jul"
1469
1470 #: ../src/rep_time.c:139
1471 msgid "Aug"
1472 msgstr "Aug"
1473
1474 #: ../src/rep_time.c:140
1475 msgid "Sep"
1476 msgstr "Sep"
1477
1478 #: ../src/rep_time.c:141
1479 msgid "Oct"
1480 msgstr "Oct"
1481
1482 #: ../src/rep_time.c:142
1483 msgid "Nov"
1484 msgstr "Nov"
1485
1486 #: ../src/rep_time.c:143
1487 msgid "Dec"
1488 msgstr "Dec"
1489
1490 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1491 #: ../src/rep_time.c:568
1492 #, c-format
1493 msgid "%s Over Time"
1494 msgstr ""
1495
1496 #. header
1497 #: ../src/rep_time.c:608 ../src/rep_time.c:1735
1498 msgid "Time slice"
1499 msgstr "Time slice"
1500
1501 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1502 #: ../src/rep_time.c:1031
1503 #, c-format
1504 msgid "Average: %s"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../src/rep_time.c:1345
1508 msgid "Trend Time Report"
1509 msgstr "Trend Time Report"
1510
1511 #: ../src/rep_time.c:1408
1512 msgid "_Cumulate"
1513 msgstr "_Cumulate"
1514
1515 #: ../src/rep_time.c:1413
1516 msgid "_View by:"
1517 msgstr "_View by:"
1518
1519 #.
1520 #. LST_CAR_DATE,
1521 #. LST_CAR_WORDING,
1522 #. LST_CAR_METER,
1523 #. LST_CAR_FUEL,
1524 #. LST_CAR_PRICE,
1525 #. LST_CAR_AMOUNT,
1526 #. LST_CAR_DIST,
1527 #. LST_CAR_100KM
1528 #.
1529 #.
1530 #. column: Wording
1531 #.
1532 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1533 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Wording"));
1534 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1535 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1536 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1537 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_WORDING);
1538 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1539 #.
1540 #. column: Meter
1541 #: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1130
1542 msgid "Meter"
1543 msgstr "Metre"
1544
1545 #. column: Fuel load
1546 #: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1134
1547 msgid "Fuel"
1548 msgstr "Fuel"
1549
1550 #. column: Price by unit
1551 #: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1138
1552 msgid "Price"
1553 msgstr "Price"
1554
1555 #. column: Distance done
1556 #: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1146
1557 msgid "Dist."
1558 msgstr "Dist."
1559
1560 #: ../src/rep_vehicle.c:699
1561 msgid "Vehicle cost report"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../src/rep_vehicle.c:727
1565 msgid "Vehi_cle:"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../src/rep_vehicle.c:813
1569 msgid "Meter:"
1570 msgstr "Metre:"
1571
1572 #: ../src/rep_vehicle.c:817
1573 msgid "Consumption:"
1574 msgstr "Consumption:"
1575
1576 #: ../src/rep_vehicle.c:821
1577 msgid "Fuel cost:"
1578 msgstr "Fuel cost:"
1579
1580 #: ../src/rep_vehicle.c:825
1581 msgid "Other cost:"
1582 msgstr "Other cost:"
1583
1584 #: ../src/rep_vehicle.c:829
1585 msgid "Total cost:"
1586 msgstr "Total cost:"
1587
1588 #: ../src/ui-account.c:39
1589 msgid "(no type)"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: ../src/ui-account.c:41 ../src/ui-widgets.c:800
1593 msgid "Cash"
1594 msgstr "Cash"
1595
1596 #: ../src/ui-account.c:42
1597 msgid "Asset"
1598 msgstr "Asset"
1599
1600 #: ../src/ui-account.c:43 ../src/ui-widgets.c:798
1601 msgid "Credit card"
1602 msgstr "Credit card"
1603
1604 #: ../src/ui-account.c:44
1605 msgid "Liability"
1606 msgstr "Liability"
1607
1608 #: ../src/ui-account.c:358 ../src/ui-assign.c:100 ../src/ui-currency.c:246
1609 #: ../src/ui-widgets.c:797
1610 msgid "(none)"
1611 msgstr "(none)"
1612
1613 #: ../src/ui-account.c:514 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:1015
1614 #: ../src/ui-currency.c:603 ../src/ui-payee.c:654 ../src/ui-pref.c:2375
1615 msgid "Visible"
1616 msgstr "Visible"
1617
1618 #: ../src/ui-account.c:945 ../src/ui-account.c:1052
1619 msgid "Account name"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../src/ui-account.c:951 ../src/ui-account.c:1058
1623 #: ../src/ui-assist-import.c:1034 ../src/ui-category.c:1375
1624 #: ../src/ui-payee.c:965
1625 msgid "Error"
1626 msgstr "Error"
1627
1628 #: ../src/ui-account.c:952
1629 #, c-format
1630 msgid ""
1631 "Cannot add an account '%s',\n"
1632 "this name already exists."
1633 msgstr ""
1634
1635 #: ../src/ui-account.c:994
1636 #, c-format
1637 msgid "Cannot delete account '%s'"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../src/ui-account.c:998
1641 msgid ""
1642 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../src/ui-account.c:1009 ../src/ui-archive.c:316 ../src/ui-assign.c:545
1646 #: ../src/ui-category.c:1560 ../src/ui-currency.c:1299 ../src/ui-payee.c:1135
1647 #, c-format
1648 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: ../src/ui-account.c:1011
1652 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../src/ui-account.c:1017 ../src/ui-account.c:1245 ../src/ui-archive.c:324
1656 #: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:553 ../src/ui-assign.c:769
1657 #: ../src/ui-category.c:1124 ../src/ui-category.c:1572
1658 #: ../src/ui-category.c:1991 ../src/ui-currency.c:1307
1659 #: ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:745 ../src/ui-payee.c:1147
1660 #: ../src/ui-payee.c:1319
1661 msgid "_Delete"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../src/ui-account.c:1059 ../src/ui-assist-import.c:1035
1665 #, c-format
1666 msgid ""
1667 "Cannot rename this Account,\n"
1668 "from '%s' to '%s',\n"
1669 "this name already exists."
1670 msgstr ""
1671 "Cannot rename this Account,\n"
1672 "from '%s' to '%s',\n"
1673 "this name already exists."
1674
1675 #: ../src/ui-account.c:1184
1676 msgid "Manage Accounts"
1677 msgstr "Manage Accounts"
1678
1679 #: ../src/ui-account.c:1235
1680 msgid ""
1681 "Drag & drop to change the order\n"
1682 "Double-click to rename"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../src/ui-account.c:1241 ../src/ui-archive.c:1148 ../src/ui-assign.c:765
1686 #: ../src/ui-currency.c:1531 ../src/ui-transaction.c:1106
1687 msgid "_Add"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: ../src/ui-account.c:1262 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:86
1691 #: ../src/ui-pref.c:1350 ../src/ui-pref.c:1661
1692 msgid "General"
1693 msgstr "General"
1694
1695 #: ../src/ui-account.c:1282
1696 msgid "_Currency:"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: ../src/ui-account.c:1289
1700 msgid "Start _balance:"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: ../src/ui-account.c:1297
1704 msgid "Notes:"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../src/ui-account.c:1311
1708 msgid "this account was _closed"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../src/ui-account.c:1322
1712 msgid "Current check number"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: ../src/ui-account.c:1326
1716 msgid "Checkbook _1:"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: ../src/ui-account.c:1333
1720 msgid "Checkbook _2:"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-budget.c:1189
1724 msgid "Options"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../src/ui-account.c:1354
1728 msgid "Institution"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: ../src/ui-account.c:1358 ../src/ui-assist-start.c:364
1732 #: ../src/ui-assist-import.c:962 ../src/ui-payee.c:896
1733 msgid "_Name:"
1734 msgstr "_Name:"
1735
1736 #: ../src/ui-account.c:1366 ../src/ui-assist-start.c:384
1737 msgid "N_umber:"
1738 msgstr "N_umber:"
1739
1740 #: ../src/ui-account.c:1379
1741 msgid "Balance limits"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../src/ui-account.c:1385
1745 msgid "_Overdraft at:"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../src/ui-account.c:1397
1749 msgid "Report exclusion"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../src/ui-account.c:1401
1753 msgid "exclude from account _summary"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../src/ui-account.c:1406
1757 msgid "exclude from the _budget"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../src/ui-account.c:1411
1761 msgid "exclude from any _reports"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../src/ui-archive.c:47
1765 msgid "Scheduled"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../src/ui-archive.c:48
1769 msgid "Template"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../src/ui-archive.c:55
1773 msgid "Possible"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../src/ui-archive.c:55
1777 msgid "Before"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../src/ui-archive.c:55
1781 msgid "After"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../src/ui-archive.c:271
1785 #, c-format
1786 msgid "(template %d)"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../src/ui-archive.c:318
1790 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../src/ui-archive.c:908 ../src/ui-transaction.c:939
1794 msgid "_Amount:"
1795 msgstr "_Amount:"
1796
1797 #: ../src/ui-archive.c:916 ../src/ui-transaction.c:947
1798 msgid "Toggle amount sign"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../src/ui-archive.c:924 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:955
1802 msgid "Transaction splits"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../src/ui-archive.c:927 ../src/ui-assign.c:897
1806 msgid "Pay_ment:"
1807 msgstr "Pay_ment:"
1808
1809 #: ../src/ui-archive.c:935 ../src/ui-transaction.c:966
1810 msgid "Of notebook _2"
1811 msgstr "Of notebook _2"
1812
1813 #: ../src/ui-archive.c:950
1814 msgid "_To account:"
1815 msgstr "_To account:"
1816
1817 #: ../src/ui-archive.c:983 ../src/ui-filter.c:1020
1818 msgid "_Memo:"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../src/ui-archive.c:1007
1822 msgid "Scheduled insertion"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../src/ui-archive.c:1012
1826 msgid "_Activate"
1827 msgstr "_Activate"
1828
1829 #: ../src/ui-archive.c:1017
1830 msgid "Next _date:"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../src/ui-archive.c:1025
1834 msgid "Ever_y:"
1835 msgstr "Ever_y:"
1836
1837 #: ../src/ui-archive.c:1041
1838 msgid "Week end:"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../src/ui-archive.c:1053
1842 msgid "_Stop after:"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../src/ui-archive.c:1061
1846 msgid "posts"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: ../src/ui-archive.c:1083
1850 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../src/ui-assign.c:268 ../src/ui-filter.c:1322
1854 msgid "Text"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../src/ui-assign.c:517
1858 #, c-format
1859 msgid "(assignment %d)"
1860 msgstr "(assignment %d)"
1861
1862 #: ../src/ui-assign.c:547
1863 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../src/ui-assign.c:693
1867 msgid "Disabled"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../src/ui-assign.c:694
1871 msgid "If empty"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../src/ui-assign.c:695
1875 msgid "Overwrite"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: ../src/ui-assign.c:714
1879 msgid "Manage Assignments"
1880 msgstr "Manage Assignments"
1881
1882 #: ../src/ui-assign.c:791
1883 msgid "Condition"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../src/ui-assign.c:795
1887 msgid "Search _in:"
1888 msgstr ""
1889
1890 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1891 #: ../src/ui-assign.c:803
1892 msgid "Fi_nd:"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../src/ui-assign.c:811
1896 msgid "Match _case"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: ../src/ui-assign.c:816
1900 msgid "Use _regular expressions"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../src/ui-assign.c:831
1904 msgid "Assign payee"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../src/ui-assign.c:860
1908 msgid "Assign category"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../src/ui-assign.c:888
1912 msgid "Assign payment"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../src/ui-assist-start.c:129
1916 #, c-format
1917 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../src/ui-assist-start.c:160
1921 msgid "Not found"
1922 msgstr "Not found"
1923
1924 #: ../src/ui-assist-start.c:252 ../src/ui-hbfile.c:226
1925 msgid "_Owner:"
1926 msgstr "_Owner:"
1927
1928 #: ../src/ui-assist-start.c:260 ../src/ui-dialogs.c:363
1929 msgid "Currency:"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-assist-import.c:1801
1933 #: ../src/ui-hbfile.c:191
1934 msgid "File properties"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../src/ui-assist-start.c:298
1938 msgid "System detection"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../src/ui-assist-start.c:302
1942 msgid "Languages:"
1943 msgstr "Languages:"
1944
1945 #: ../src/ui-assist-start.c:309
1946 msgid "Preset file:"
1947 msgstr "Preset file:"
1948
1949 #: ../src/ui-assist-start.c:327
1950 msgid "Initialize my categories with this file"
1951 msgstr "Initialize my categories with this file"
1952
1953 #: ../src/ui-assist-start.c:339
1954 msgid "Preset categories"
1955 msgstr "Preset categories"
1956
1957 #: ../src/ui-assist-start.c:360
1958 msgid "Informations"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../src/ui-assist-start.c:395
1962 msgid "Balances"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: ../src/ui-assist-start.c:399
1966 msgid "_Initial:"
1967 msgstr "_Initial:"
1968
1969 #: ../src/ui-assist-start.c:406
1970 msgid "_Overdrawn at:"
1971 msgstr "_Overdrawn at:"
1972
1973 #: ../src/ui-assist-start.c:415
1974 msgid "Create an account"
1975 msgstr "Create an account"
1976
1977 #: ../src/ui-assist-start.c:425
1978 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../src/ui-assist-start.c:431 ../src/ui-assist-import.c:62
1982 msgid "Confirmation"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../src/ui-assist-import.c:56
1986 msgid "Welcome"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../src/ui-assist-import.c:57
1990 msgid "Select file"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../src/ui-assist-import.c:58
1994 msgid "Import"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../src/ui-assist-import.c:59
1998 msgid "Properties"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
2002 msgid "Transaction"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:958
2006 msgid "create new"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:970
2010 msgid "use existing"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../src/ui-assist-import.c:216
2014 msgid "Name in the file"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../src/ui-assist-import.c:224
2018 msgid "Action"
2019 msgstr "Action"
2020
2021 #: ../src/ui-assist-import.c:232
2022 msgid "Name in HomeBank"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:843
2026 msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../src/ui-assist-import.c:610
2030 #, c-format
2031 msgid ""
2032 "No account information has been found into the file '%s'.\n"
2033 "Please select the appropriate action for account below."
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/ui-assist-import.c:849
2037 msgid ""
2038 "Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
2039 "import.\n"
2040 "Please check and choose the ones that have to be imported."
2041 msgstr ""
2042
2043 #: ../src/ui-assist-import.c:936
2044 msgid "Change account action"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../src/ui-assist-import.c:1083
2048 msgid "Please select a file..."
2049 msgstr "Please select a file..."
2050
2051 #: ../src/ui-assist-import.c:1100
2052 msgid "QIF file recognised !"
2053 msgstr "QIF file recognised !"
2054
2055 #: ../src/ui-assist-import.c:1106
2056 msgid "OFX file recognised !"
2057 msgstr "OFX file recognized !"
2058
2059 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2060 msgid "** OFX support is disabled **"
2061 msgstr "** OFX support is disabled **"
2062
2063 #: ../src/ui-assist-import.c:1114
2064 msgid "CSV transaction file recognised !"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../src/ui-assist-import.c:1120
2068 msgid "Unknown/Invalid file..."
2069 msgstr "Unknown or Invalid file..."
2070
2071 #. file content detail
2072 #. TODO: difficult translation here
2073 #: ../src/ui-assist-import.c:1226
2074 #, c-format
2075 msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
2076 msgstr "account: %d - transaction: %d - payee: %d - category: %d"
2077
2078 #: ../src/ui-assist-import.c:1347
2079 msgid "Some date convertion failed"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: ../src/ui-assist-import.c:1348
2083 #, c-format
2084 msgid "Reload using date order: '%s' ?"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../src/ui-assist-import.c:1563
2088 #, c-format
2089 msgid "Import assistant (%d of %d)"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../src/ui-assist-import.c:1617
2093 msgid ""
2094 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
2095 "\n"
2096 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
2097 "of importing an external file into HomeBank.\n"
2098 "\n"
2099 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
2100 "of this assistant."
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../src/ui-assist-import.c:1629
2104 msgid ""
2105 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2106 "- QIF\n"
2107 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2108 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2109 msgstr ""
2110 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2111 "- QIF\n"
2112 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2113 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2114
2115 #: ../src/ui-assist-import.c:1669
2116 msgid "Known files"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../src/ui-assist-import.c:1680 ../src/ui-dialogs.c:440
2120 msgid "QIF files"
2121 msgstr "QIF files"
2122
2123 #: ../src/ui-assist-import.c:1688
2124 msgid "OFX/QFX files"
2125 msgstr "OFX/QFX files"
2126
2127 #: ../src/ui-assist-import.c:1696 ../src/ui-dialogs.c:498
2128 msgid "CSV files"
2129 msgstr "CSV files"
2130
2131 #: ../src/ui-assist-import.c:1704 ../src/ui-dialogs.c:441
2132 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:554
2133 msgid "All files"
2134 msgstr "All files"
2135
2136 #: ../src/ui-assist-import.c:1768
2137 msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../src/ui-assist-import.c:1805
2141 msgid "Name:"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../src/ui-assist-import.c:1812
2145 msgid "Path:"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../src/ui-assist-import.c:1819
2149 msgid "Encoding:"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../src/ui-assist-import.c:1826
2153 msgid "Date format:"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/ui-assist-import.c:1838
2157 msgid "File content"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/ui-assist-import.c:1842
2161 msgid "Content:"
2162 msgstr "Content:"
2163
2164 #: ../src/ui-assist-import.c:1908
2165 msgid "Choose the action for accounts"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../src/ui-assist-import.c:1924
2169 msgid "Change _action"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../src/ui-assist-import.c:1978
2173 msgid "Choose transactions to import"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../src/ui-assist-import.c:1992
2177 msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../src/ui-assist-import.c:2014
2181 msgid "Date _tolerance:"
2182 msgstr "Date _tolerance:"
2183
2184 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2185 #: ../src/ui-assist-import.c:2022
2186 msgid "days"
2187 msgstr "days"
2188
2189 #: ../src/ui-assist-import.c:2025
2190 msgid "_Refresh"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../src/ui-assist-import.c:2035
2194 msgid ""
2195 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2196 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2197 msgstr ""
2198 "The match is done in this order: account, amount and date.\n"
2199 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2200
2201 #: ../src/ui-assist-import.c:2068
2202 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2203 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2204
2205 #: ../src/ui-assist-import.c:2091
2206 msgid "to update"
2207 msgstr "to update"
2208
2209 #: ../src/ui-assist-import.c:2099
2210 msgid "to create"
2211 msgstr "to create"
2212
2213 #: ../src/ui-assist-import.c:2103 ../src/ui-pref.c:88
2214 msgid "Transactions"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../src/ui-assist-import.c:2112
2218 msgid "to import"
2219 msgstr "to import"
2220
2221 #: ../src/ui-assist-import.c:2120
2222 msgid "to reject"
2223 msgstr "to reject"
2224
2225 #: ../src/ui-assist-import.c:2128
2226 msgid "auto-assigned"
2227 msgstr "auto-assigned"
2228
2229 #: ../src/ui-budget.c:508 ../src/ui-category.c:1164
2230 msgid "File format error"
2231 msgstr "File format error"
2232
2233 #: ../src/ui-budget.c:509 ../src/ui-category.c:1165
2234 msgid ""
2235 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2236 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../src/ui-budget.c:693
2240 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../src/ui-budget.c:695
2244 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../src/ui-budget.c:701
2248 msgid "_Clear"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../src/ui-budget.c:993
2252 msgid "Manage Budget"
2253 msgstr "Manage Budget"
2254
2255 #: ../src/ui-budget.c:1036 ../src/ui-category.c:1862 ../src/ui-payee.c:1259
2256 msgid "_Import CSV"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../src/ui-budget.c:1040 ../src/ui-category.c:1866 ../src/ui-payee.c:1263
2260 msgid "E_xport CSV"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../src/ui-budget.c:1099 ../src/ui-category.c:1970
2264 msgid "Expand all"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../src/ui-budget.c:1103 ../src/ui-category.c:1974
2268 msgid "Collapse all"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../src/ui-budget.c:1125
2272 msgid "Budget for each month"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../src/ui-budget.c:1130
2276 msgid "is the same"
2277 msgstr "is the same"
2278
2279 #: ../src/ui-budget.c:1142
2280 msgid "_Clear input"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../src/ui-budget.c:1156
2284 msgid "is different"
2285 msgstr "is different"
2286
2287 #: ../src/ui-budget.c:1194
2288 msgid "_Force monitoring this category"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../src/ui-category.c:1032 ../src/ui-currency.c:618 ../src/ui-currency.c:1107
2292 #: ../src/ui-payee.c:671
2293 msgid "Name"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../src/ui-category.c:1044 ../src/ui-payee.c:687
2297 msgid "Usage"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../src/ui-category.c:1122
2301 msgid "Delete unused categories"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../src/ui-category.c:1123
2305 msgid ""
2306 "Are you sure you want to permanently\n"
2307 "delete unused categories?"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: ../src/ui-category.c:1301 ../src/ui-payee.c:868
2311 msgid "Edit..."
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../src/ui-category.c:1325
2315 msgid "_Income"
2316 msgstr "_Income"
2317
2318 #: ../src/ui-category.c:1376
2319 #, c-format
2320 msgid ""
2321 "Cannot rename this Category,\n"
2322 "from '%s' to '%s',\n"
2323 "this name already exists."
2324 msgstr ""
2325 "Cannot rename this Category,\n"
2326 "from '%s' to '%s',\n"
2327 "this name already exists."
2328
2329 #: ../src/ui-category.c:1441
2330 #, c-format
2331 msgid "Merge category '%s'"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../src/ui-category.c:1453 ../src/ui-payee.c:1033
2335 msgid "Merge"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../src/ui-category.c:1462
2339 msgid ""
2340 "Transactions assigned to this category,\n"
2341 "will be moved to the category selected below."
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../src/ui-category.c:1472
2345 #, c-format
2346 msgid "_Delete the category '%s'"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../src/ui-category.c:1564
2350 msgid ""
2351 "This category is used.\n"
2352 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../src/ui-category.c:1813
2356 msgid "Manage Categories"
2357 msgstr "Manage Categories"
2358
2359 #: ../src/ui-category.c:1873 ../src/ui-payee.c:1270
2360 msgid "_Delete unused"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../src/ui-category.c:1893
2364 msgid "new category"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/ui-category.c:1906
2368 msgid "new subcategory"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/ui-category.c:1988 ../src/ui-payee.c:1316
2372 msgid "_Merge"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/ui-currency.c:370 ../src/ui-currency.c:377
2376 msgid "Base currency"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/ui-currency.c:629
2380 msgid "Symbol"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../src/ui-currency.c:641 ../src/ui-currency.c:817 ../src/ui-pref.c:1392
2384 msgid "Exchange rate"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/ui-currency.c:653
2388 msgid "Last modfied"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../src/ui-currency.c:772
2392 msgid "Edit currency"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../src/ui-currency.c:803 ../src/ui-pref.c:1365
2396 msgid "Currency"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../src/ui-currency.c:836 ../src/ui-pref.c:1410
2400 msgid "Format"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../src/ui-currency.c:845 ../src/ui-pref.c:1419 ../src/ui-pref.c:1489
2404 msgid "_Customize"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/ui-currency.c:854 ../src/ui-pref.c:1428
2408 msgid "_Symbol:"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/ui-currency.c:861 ../src/ui-pref.c:1435
2412 msgid "Is pre_fix"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../src/ui-currency.c:866 ../src/ui-pref.c:1440
2416 msgid "_Decimal char:"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../src/ui-currency.c:873 ../src/ui-pref.c:1447
2420 msgid "_Frac digits:"
2421 msgstr "_Frac digits:"
2422
2423 #: ../src/ui-currency.c:880 ../src/ui-pref.c:1454
2424 msgid "_Grouping char:"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/ui-currency.c:1040
2428 msgid "Select base currency"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/ui-currency.c:1040
2432 msgid "Select currency"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../src/ui-currency.c:1112
2436 msgid "ISO Code"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../src/ui-currency.c:1168
2440 msgid "Update online error"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/ui-currency.c:1301
2444 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/ui-currency.c:1345
2448 msgid "Change the base currency"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/ui-currency.c:1346
2452 msgid ""
2453 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2454 "will be set to 0, don't forget to update it"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../src/ui-currency.c:1461
2458 msgid "Currencies"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ../src/ui-currency.c:1511
2462 msgid "Update online"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../src/ui-currency.c:1543
2466 msgid "Set as base"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../src/ui-dialogs.c:176
2470 msgid "File statistics"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../src/ui-dialogs.c:243
2474 msgid "Assignment"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../src/ui-dialogs.c:324
2478 msgid "Upgrade"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../src/ui-dialogs.c:349
2482 msgid "Select a base currency"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../src/ui-dialogs.c:358
2486 msgid ""
2487 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2488 "if the currency below is not correct, please change it:"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../src/ui-dialogs.c:475
2492 msgid "Import from CSV"
2493 msgstr "Import from CSV"
2494
2495 #: ../src/ui-dialogs.c:537
2496 msgid "Open HomeBank file"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../src/ui-dialogs.c:542
2500 msgid "Save HomeBank file as"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../src/ui-dialogs.c:553
2504 msgid "HomeBank files"
2505 msgstr "HomeBank files"
2506
2507 #: ../src/ui-dialogs.c:655
2508 msgid "Save changes to the file before closing?"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../src/ui-dialogs.c:659
2512 #, c-format
2513 msgid ""
2514 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2515 "Number of changes: %d."
2516 msgstr ""
2517
2518 #: ../src/ui-dialogs.c:664
2519 msgid "Close _without saving"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../src/ui-dialogs.c:748
2523 msgid "Select among possible transactions..."
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../src/ui-dialogs.c:784
2527 msgid "Select an action:"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../src/ui-dialogs.c:788
2531 msgid "create a new transaction"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: ../src/ui-dialogs.c:791
2535 msgid "select an existing transaction"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../src/ui-dialogs.c:796
2539 msgid ""
2540 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2541 "for the internal transfer."
2542 msgstr ""
2543
2544 #: ../src/ui-filter.c:52
2545 msgid "Any Type"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../src/ui-filter.c:57
2549 msgid "Uncategorized"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: ../src/ui-filter.c:58
2553 msgid "Unreconciled"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: ../src/ui-filter.c:59
2557 msgid "Uncleared"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
2561 msgid "Reconciled"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
2565 msgid "Cleared"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: ../src/ui-filter.c:63
2569 msgid "Any Status"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: ../src/ui-filter.c:68
2573 msgid "This month"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../src/ui-filter.c:69
2577 msgid "Last month"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: ../src/ui-filter.c:70
2581 msgid "This quarter"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../src/ui-filter.c:71
2585 msgid "Last quarter"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../src/ui-filter.c:72
2589 msgid "This year"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: ../src/ui-filter.c:73
2593 msgid "Last year"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: ../src/ui-filter.c:75
2597 msgid "Last 30 days"
2598 msgstr "Last 30 days"
2599
2600 #: ../src/ui-filter.c:76
2601 msgid "Last 60 days"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../src/ui-filter.c:77
2605 msgid "Last 90 days"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../src/ui-filter.c:78
2609 msgid "Last 12 months"
2610 msgstr "Last 12 months"
2611
2612 #: ../src/ui-filter.c:80
2613 msgid "Other..."
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../src/ui-filter.c:82
2617 msgid "All date"
2618 msgstr "All date"
2619
2620 #: ../src/ui-filter.c:90
2621 msgid "All month"
2622 msgstr "All month"
2623
2624 #: ../src/ui-filter.c:750 ../src/ui-filter.c:799 ../src/ui-filter.c:848
2625 #: ../src/ui-filter.c:953 ../src/ui-filter.c:1007 ../src/ui-filter.c:1064
2626 #: ../src/ui-filter.c:1110 ../src/ui-filter.c:1170
2627 msgid "_Option:"
2628 msgstr "_Option:"
2629
2630 #: ../src/ui-filter.c:771 ../src/ui-filter.c:820 ../src/ui-filter.c:869
2631 msgid "All"
2632 msgstr "All"
2633
2634 #: ../src/ui-filter.c:775 ../src/ui-filter.c:824 ../src/ui-filter.c:873
2635 #: ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:57
2636 msgid "None"
2637 msgstr "None"
2638
2639 #: ../src/ui-filter.c:779 ../src/ui-filter.c:828 ../src/ui-filter.c:877
2640 msgid "Invert"
2641 msgstr "Invert"
2642
2643 #: ../src/ui-filter.c:949
2644 msgid "Filter Date"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../src/ui-filter.c:976
2648 msgid "_Month:"
2649 msgstr "_Month:"
2650
2651 #: ../src/ui-filter.c:982
2652 msgid "_Year:"
2653 msgstr "_Year:"
2654
2655 #: ../src/ui-filter.c:1003
2656 msgid "Filter Text"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../src/ui-filter.c:1016
2660 msgid "Case _sensitive"
2661 msgstr "Case _sensitive"
2662
2663 #: ../src/ui-filter.c:1035
2664 msgid "_Tag:"
2665 msgstr "_Tag:"
2666
2667 #: ../src/ui-filter.c:1060
2668 msgid "Filter Amount"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../src/ui-filter.c:1106
2672 msgid "Filter Status"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../src/ui-filter.c:1121
2676 msgid "reconciled"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: ../src/ui-filter.c:1125
2680 msgid "cleared"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../src/ui-filter.c:1130
2684 msgid "Force:"
2685 msgstr "Force:"
2686
2687 #: ../src/ui-filter.c:1136
2688 msgid "display 'Added'"
2689 msgstr "display 'Added'"
2690
2691 #: ../src/ui-filter.c:1140
2692 msgid "display 'Edited'"
2693 msgstr "display 'Edited'"
2694
2695 #: ../src/ui-filter.c:1144
2696 msgid "display 'Remind'"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: ../src/ui-filter.c:1165
2700 msgid "Filter Payment"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../src/ui-filter.c:1265
2704 msgid "Edit Filter"
2705 msgstr "Edit Filter"
2706
2707 #. clear button
2708 #: ../src/ui-filter.c:1268 ../src/ui-pref.c:1998
2709 msgid "_Reset"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: ../src/ui-filter.c:1312
2713 msgid "Payment"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2717 msgid "Scheduled transaction"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2721 msgid "add until"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2725 msgid "of each month (excluded)"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2729 msgid "add"
2730 msgstr ""
2731
2732 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2733 #: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1592
2734 msgid "days in advance the current date"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../src/ui-payee.c:705
2738 msgid "Default category"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: ../src/ui-payee.c:743
2742 msgid "Delete unused payee"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../src/ui-payee.c:744
2746 msgid ""
2747 "Are you sure you want to\n"
2748 "permanently delete unused payee?"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: ../src/ui-payee.c:909
2752 msgid "Default"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../src/ui-payee.c:966
2756 #, c-format
2757 msgid ""
2758 "Cannot rename this Payee,\n"
2759 "from '%s' to '%s',\n"
2760 "this name already exists."
2761 msgstr ""
2762 "Cannot rename this Payee,\n"
2763 "from '%s' to '%s',\n"
2764 "this name already exists."
2765
2766 #: ../src/ui-payee.c:1021
2767 #, c-format
2768 msgid "Merge payee '%s'"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../src/ui-payee.c:1042
2772 msgid ""
2773 "Transactions assigned to this payee,\n"
2774 "will be moved to the payee selected below."
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../src/ui-payee.c:1052
2778 #, c-format
2779 msgid "_Delete the payee '%s'"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../src/ui-payee.c:1139
2783 msgid ""
2784 "This payee is used.\n"
2785 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../src/ui-payee.c:1219
2789 msgid "Manage Payees"
2790 msgstr "Manage Payees"
2791
2792 #: ../src/ui-payee.c:1289
2793 msgid "new payee"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../src/ui-pref.c:87
2797 msgid "Interface"
2798 msgstr "Interface"
2799
2800 #: ../src/ui-pref.c:89
2801 msgid "Display format"
2802 msgstr "Display format"
2803
2804 #: ../src/ui-pref.c:90
2805 msgid "Import/Export"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: ../src/ui-pref.c:91
2809 msgid "Report"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: ../src/ui-pref.c:97
2813 msgid "System defaults"
2814 msgstr "System defaults"
2815
2816 #: ../src/ui-pref.c:98
2817 msgid "Icons only"
2818 msgstr "Icons only"
2819
2820 #: ../src/ui-pref.c:99
2821 msgid "Text only"
2822 msgstr "Text only"
2823
2824 #: ../src/ui-pref.c:100
2825 msgid "Text under icons"
2826 msgstr "Text under icons"
2827
2828 #: ../src/ui-pref.c:101
2829 msgid "Text beside icons"
2830 msgstr "Text beside icons"
2831
2832 #: ../src/ui-pref.c:107
2833 msgid "Horizontal"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: ../src/ui-pref.c:108
2837 msgid "Vertical"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: ../src/ui-pref.c:109
2841 msgid "Both"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: ../src/ui-pref.c:116
2845 msgid "Tango light"
2846 msgstr "Tango light"
2847
2848 #: ../src/ui-pref.c:117
2849 msgid "Tango medium"
2850 msgstr "Tango medium"
2851
2852 #: ../src/ui-pref.c:118
2853 msgid "Tango dark"
2854 msgstr "Tango dark"
2855
2856 #: ../src/ui-pref.c:123
2857 msgid "m-d-y"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: ../src/ui-pref.c:124
2861 msgid "d-m-y"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: ../src/ui-pref.c:125
2865 msgid "y-m-d"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: ../src/ui-pref.c:136
2869 msgid "Ignore"
2870 msgstr "Ignore"
2871
2872 #: ../src/ui-pref.c:137
2873 msgid "Append to Info"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../src/ui-pref.c:138
2877 msgid "Append to Memo"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../src/ui-pref.c:504
2881 msgid "System Language"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../src/ui-pref.c:629
2885 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: ../src/ui-pref.c:634
2889 msgid "Choose a default import folder"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../src/ui-pref.c:639
2893 msgid "Choose a default export folder"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../src/ui-pref.c:1122
2897 msgid "Date options"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../src/ui-pref.c:1126
2901 msgid "Date order:"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../src/ui-pref.c:1141
2905 msgid "OFX/QFX options"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: ../src/ui-pref.c:1145
2909 msgid "_Memo field:"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../src/ui-pref.c:1160 ../src/ui-pref.c:1830
2913 msgid "Files folder"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../src/ui-pref.c:1164
2917 msgid "_Import:"
2918 msgstr "_Import:"
2919
2920 #: ../src/ui-pref.c:1183
2921 msgid "_Export:"
2922 msgstr "_Export:"
2923
2924 #: ../src/ui-pref.c:1254
2925 msgid "Initial filter"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../src/ui-pref.c:1258 ../src/ui-pref.c:1575 ../src/ui-pref.c:1818
2929 msgid "Date _range:"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: ../src/ui-pref.c:1272
2933 msgid "Charts options"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../src/ui-pref.c:1276
2937 msgid "Color scheme:"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: ../src/ui-pref.c:1298
2941 msgid "Statistics options"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../src/ui-pref.c:1302
2945 msgid "Show by _amount"
2946 msgstr "Show by _amount"
2947
2948 #: ../src/ui-pref.c:1307
2949 msgid "Show _rate column"
2950 msgstr "Show _rate column"
2951
2952 #: ../src/ui-pref.c:1312 ../src/ui-pref.c:1326
2953 msgid "Show _details"
2954 msgstr "Show _details"
2955
2956 #: ../src/ui-pref.c:1322
2957 msgid "Budget options"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: ../src/ui-pref.c:1354
2961 msgid "_Enable"
2962 msgstr "_Enable"
2963
2964 #. row++;
2965 #: ../src/ui-pref.c:1375 ../src/ui-pref.c:1709
2966 msgid "_Preset:"
2967 msgstr "_Preset:"
2968
2969 #: ../src/ui-pref.c:1498
2970 msgid "_Format:"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: ../src/ui-pref.c:1511
2974 msgid ""
2975 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2976 "%A locale's full weekday name. \n"
2977 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2978 "%B locale's full month name. \n"
2979 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2980 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2981 "decimal number [00-99]. \n"
2982 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
2983 "%D same as %m/%d/%y. \n"
2984 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
2985 "by a space. \n"
2986 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
2987 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
2988 "%p locale's appropriate date representation. \n"
2989 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
2990 "%Y year with century as a decimal number. \n"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../src/ui-pref.c:1538
2994 msgid "Measurement units"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../src/ui-pref.c:1542
2998 msgid "Use _miles for meter"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../src/ui-pref.c:1547
3002 msgid "Use _gallon for fuel"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../src/ui-pref.c:1571
3006 msgid "Transaction window"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../src/ui-pref.c:1583
3010 msgid "_Show:"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../src/ui-pref.c:1596
3014 msgid "Hide reconciled transactions"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../src/ui-pref.c:1601
3018 msgid "Always show remind transactions"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../src/ui-pref.c:1611
3022 msgid "Multiple add"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../src/ui-pref.c:1615
3026 msgid "Keep the last date"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../src/ui-pref.c:1625
3030 msgid "Column list"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../src/ui-pref.c:1638
3034 msgid "Drag & drop to change the order"
3035 msgstr "Drag & drop to change the order"
3036
3037 #: ../src/ui-pref.c:1665
3038 msgid "_Language:"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: ../src/ui-pref.c:1672
3042 msgid "_Toolbar:"
3043 msgstr "_Toolbar:"
3044
3045 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3046 #. data->CM_ruleshint = widget;
3047 #: ../src/ui-pref.c:1682
3048 msgid "_Grid line:"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../src/ui-pref.c:1694
3052 msgid "Amount colors"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: ../src/ui-pref.c:1698
3056 msgid "Uses custom colors"
3057 msgstr "Uses custom colours"
3058
3059 #: ../src/ui-pref.c:1718
3060 msgid "_Expense:"
3061 msgstr "_Expense:"
3062
3063 #: ../src/ui-pref.c:1728
3064 msgid "_Income:"
3065 msgstr "_Income:"
3066
3067 #: ../src/ui-pref.c:1735
3068 msgid "_Warning:"
3069 msgstr "_Warning:"
3070
3071 #: ../src/ui-pref.c:1762
3072 msgid "Program start"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: ../src/ui-pref.c:1766
3076 msgid "Show splash screen"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: ../src/ui-pref.c:1771
3080 msgid "Load last opened file"
3081 msgstr "Load last opened file"
3082
3083 #: ../src/ui-pref.c:1781
3084 msgid "Update currencies online"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: ../src/ui-pref.c:1791
3088 msgid "Fiscal year"
3089 msgstr ""
3090
3091 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
3092 #: ../src/ui-pref.c:1796
3093 msgid "Starts _on:"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: ../src/ui-pref.c:1814
3097 msgid "Main window reports"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: ../src/ui-pref.c:1834
3101 msgid "_Default:"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../src/ui-pref.c:1939
3105 msgid "Reset all preferences"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../src/ui-pref.c:1940
3109 msgid ""
3110 "Do you really want to reset all\n"
3111 "preferences to default values?"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../src/ui-pref.c:1941
3115 msgid "Reset"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: ../src/ui-pref.c:1959
3119 msgid "Preferences"
3120 msgstr "Preferences"
3121
3122 #: ../src/ui-pref.c:2181
3123 msgid ""
3124 "You will have to restart HomeBank\n"
3125 "for the language change to take effect."
3126 msgstr ""
3127
3128 #: ../src/ui-split.c:374
3129 msgid "_Remove"
3130 msgstr ""
3131
3132 #. sum button must appear only when new split add
3133 #. #1258821
3134 #. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
3135 #: ../src/ui-split.c:379
3136 msgid "Sum"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../src/ui-split.c:464
3140 msgid "Sum of splits:"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../src/ui-split.c:475
3144 msgid "Unassigned:"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../src/ui-split.c:490
3148 msgid "Transaction amount:"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: ../src/ui-transaction.c:50
3152 msgid "Add transaction"
3153 msgstr "Add transaction"
3154
3155 #: ../src/ui-transaction.c:51
3156 msgid "Inherit transaction"
3157 msgstr "Inherit transaction"
3158
3159 #: ../src/ui-transaction.c:52
3160 msgid "Modify transaction"
3161 msgstr "Modify transaction"
3162
3163 #: ../src/ui-transaction.c:60
3164 msgid "Remind"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: ../src/ui-transaction.c:558
3168 msgid "From acc_ount:"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: ../src/ui-transaction.c:562 ../src/ui-transaction.c:987
3172 msgid "To acc_ount:"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ../src/ui-transaction.c:642
3176 msgid ""
3177 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3178 "\n"
3179 "Proceeding will delete the target transaction."
3180 msgstr ""
3181
3182 #: ../src/ui-transaction.c:870 ../src/ui-widgets.c:273
3183 msgid "Search..."
3184 msgstr ""
3185
3186 #: ../src/ui-transaction.c:906
3187 msgid "Show _scheduled"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ../src/ui-transaction.c:930
3191 msgid "_Date:"
3192 msgstr "_Date:"
3193
3194 #: ../src/ui-transaction.c:936
3195 msgid ""
3196 "Date accepted here are:\n"
3197 "day,\n"
3198 "day/month or month/day,\n"
3199 "and complete date into your locale"
3200 msgstr ""
3201 "Date accepted here are:\n"
3202 "day,\n"
3203 "day/month or month/day,\n"
3204 "and complete date into your locale"
3205
3206 #: ../src/ui-transaction.c:1002 ../src/ui-transaction.c:1011
3207 msgid ""
3208 "Autocompletion and direct seizure\n"
3209 "is available"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../src/ui-transaction.c:1105
3213 msgid "_Add & keep"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../src/ui-transaction.c:1113
3217 msgid "_Post"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../src/ui-transaction.c:1157
3221 msgid "Use a _template"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../src/ui-transaction.c:1201
3225 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../src/ui-widgets.c:799
3229 msgid "Check"
3230 msgstr "Cheque"
3231
3232 #: ../src/ui-widgets.c:801
3233 msgid "Transfer"
3234 msgstr "Transfer"
3235
3236 #: ../src/ui-widgets.c:802
3237 msgid "Internal transfer"
3238 msgstr "Internal transfer"
3239
3240 #: ../src/ui-widgets.c:803
3241 msgid "Debit card"
3242 msgstr "Debit card"
3243
3244 #: ../src/ui-widgets.c:804
3245 msgid "Standing order"
3246 msgstr "Standing order"
3247
3248 #: ../src/ui-widgets.c:805
3249 msgid "Electronic payment"
3250 msgstr "Electronic payment"
3251
3252 #: ../src/ui-widgets.c:806
3253 msgid "Deposit"
3254 msgstr "Deposit"
3255
3256 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3257 #: ../src/ui-widgets.c:808
3258 msgid "FI fee"
3259 msgstr "FI fee"
3260
3261 #: ../src/ui-widgets.c:809
3262 msgid "Direct Debit"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: ../src/ui-widgets.c:937
3266 msgid "Inactive"
3267 msgstr "Inactive"
3268
3269 #: ../src/ui-widgets.c:938
3270 msgid "Include"
3271 msgstr "Include"
3272
3273 #: ../src/ui-widgets.c:939
3274 msgid "Exclude"
3275 msgstr "Exclude"
This page took 0.170251 seconds and 4 git commands to generate.