]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_AU.po
Merge branch 'upstream'
[chaz/homebank] / po / en_AU.po
1 # English (Australia) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-07-28 16:17+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-06-15 07:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Maxime DOYEN <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 14:36+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
19
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:945
21 msgid "HomeBank"
22 msgstr "HomeBank"
23
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
26 msgstr ""
27
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
29 #: ../src/dsp-mainwindow.c:949
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31 msgstr ""
32
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
35 msgstr ""
36
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
38 msgid ""
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
41 msgstr ""
42
43 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
44 msgid ""
45 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
46 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
47 msgstr ""
48
49 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
50 msgid ""
51 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
52 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
53 msgstr ""
54
55 #: ../src/dsp-account.c:206
56 #, c-format
57 msgid "There is %d group of similar transactions"
58 msgstr ""
59
60 #: ../src/dsp-account.c:211
61 msgid "No similar transaction were found !"
62 msgstr ""
63
64 #: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
65 msgid "Check internal transfer result"
66 msgstr ""
67
68 #: ../src/dsp-account.c:294
69 msgid "No inconsistency found !"
70 msgstr ""
71
72 #: ../src/dsp-account.c:304
73 #, c-format
74 msgid ""
75 "Inconsistency were found: %d\n"
76 "do you want to review and fix ?"
77 msgstr ""
78
79 #: ../src/dsp-account.c:361
80 #, c-format
81 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
82 msgstr ""
83
84 #: ../src/dsp-account.c:365
85 msgid ""
86 "Are you sure you want to convert this account\n"
87 "to Euro as Major currency?"
88 msgstr ""
89
90 #: ../src/dsp-account.c:367
91 msgid "_Convert"
92 msgstr ""
93
94 #: ../src/dsp-account.c:402
95 msgid "No transaction changed"
96 msgstr "No transaction changed"
97
98 #: ../src/dsp-account.c:404
99 #, c-format
100 msgid "transaction changed: %d"
101 msgstr ""
102
103 #: ../src/dsp-account.c:407
104 msgid "Automatic assignment result"
105 msgstr ""
106
107 #: ../src/dsp-account.c:533
108 msgid ""
109 "Do you want to create a template with\n"
110 "each of the selected transaction ?"
111 msgstr ""
112 "Do you want to create a template with\n"
113 "each of the selected transaction?"
114
115 #: ../src/dsp-account.c:534
116 msgid "_Create"
117 msgstr ""
118
119 #: ../src/dsp-account.c:1286
120 msgid ""
121 "Do you want to delete\n"
122 "each of the selected transaction ?"
123 msgstr ""
124 "Do you want to delete\n"
125 "each of the selected transactions?"
126
127 #: ../src/dsp-account.c:1287 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
128 #: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1258 ../src/ui-assign.c:556
129 #: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
130 #: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
131 #: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:1039 ../src/ui-payee.c:1462
132 #: ../src/ui-payee.c:1677 ../src/ui-tag.c:608 ../src/ui-tag.c:762
133 msgid "_Delete"
134 msgstr ""
135
136 #: ../src/dsp-account.c:1350
137 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
138 msgstr ""
139
140 #: ../src/dsp-account.c:1351 ../src/dsp-account.c:1411
141 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
142 msgstr ""
143
144 #: ../src/dsp-account.c:1352 ../src/ui-assist-start.c:287
145 #: ../src/ui-dialogs.c:383
146 msgid "_Change"
147 msgstr ""
148
149 #: ../src/dsp-account.c:1410
150 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
151 msgstr ""
152
153 #: ../src/dsp-account.c:1412
154 msgid "_Toggle"
155 msgstr ""
156
157 #. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
158 #. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
159 #. g_free(label);
160 #: ../src/dsp-account.c:1704 ../src/ui-assist-import.c:1288
161 #, c-format
162 msgid "%d transactions"
163 msgstr ""
164
165 #: ../src/dsp-account.c:1707
166 #, c-format
167 msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
168 msgstr ""
169
170 #: ../src/dsp-account.c:1806 ../src/dsp-account.c:2064
171 msgid "All transactions"
172 msgstr ""
173
174 #. name, icon-name, label
175 #: ../src/dsp-account.c:1923
176 msgid "A_ccount"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/dsp-account.c:1924
180 msgid "Transacti_on"
181 msgstr "Transacti_on"
182
183 #: ../src/dsp-account.c:1925
184 msgid "_Status"
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/dsp-account.c:1926 ../src/dsp-mainwindow.c:166
188 msgid "_Tools"
189 msgstr "_Tools"
190
191 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
192 #: ../src/dsp-account.c:1930
193 msgid "Export as PDF..."
194 msgstr ""
195
196 #: ../src/dsp-account.c:1930
197 msgid "Export to a PDF file"
198 msgstr ""
199
200 #: ../src/dsp-account.c:1931
201 msgid "Export QIF..."
202 msgstr "Export QIF..."
203
204 #: ../src/dsp-account.c:1931 ../src/ui-dialogs.c:448
205 msgid "Export as QIF"
206 msgstr "Export as QIF"
207
208 #: ../src/dsp-account.c:1932
209 msgid "Export CSV..."
210 msgstr "Export CSV..."
211
212 #: ../src/dsp-account.c:1932 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
213 msgid "Export as CSV"
214 msgstr "Export as CSV"
215
216 #: ../src/dsp-account.c:1933 ../src/dsp-mainwindow.c:183
217 #: ../src/dsp-mainwindow.c:935 ../src/ui-account.c:1261
218 #: ../src/ui-archive.c:1193 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
219 #: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
220 #: ../src/ui-payee.c:1550 ../src/ui-tag.c:681 ../src/ui-transaction.c:1143
221 #: ../src/ui-transaction.c:1151
222 msgid "_Close"
223 msgstr "_Close"
224
225 #: ../src/dsp-account.c:1933
226 msgid "Close the current account"
227 msgstr "Close the current account"
228
229 #: ../src/dsp-account.c:1935
230 msgid "_Add..."
231 msgstr "_Add..."
232
233 #: ../src/dsp-account.c:1935
234 msgid "Add a new transaction"
235 msgstr "Add a new transaction"
236
237 #: ../src/dsp-account.c:1936
238 msgid "_Inherit..."
239 msgstr "_Inherit..."
240
241 #: ../src/dsp-account.c:1936
242 msgid "Inherit from the active transaction"
243 msgstr "Inherit from the active transaction"
244
245 #: ../src/dsp-account.c:1937
246 msgid "_Edit..."
247 msgstr "_Edit..."
248
249 #: ../src/dsp-account.c:1937
250 msgid "Edit the active transaction"
251 msgstr "Edit the active transaction"
252
253 #: ../src/dsp-account.c:1939
254 msgid "_None"
255 msgstr ""
256
257 #: ../src/dsp-account.c:1939
258 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
259 msgstr ""
260
261 #: ../src/dsp-account.c:1940
262 msgid "_Cleared"
263 msgstr ""
264
265 #: ../src/dsp-account.c:1940
266 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
267 msgstr ""
268
269 #: ../src/dsp-account.c:1941
270 msgid "_Reconciled"
271 msgstr "_Reconciled"
272
273 #: ../src/dsp-account.c:1941
274 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
275 msgstr ""
276
277 #: ../src/dsp-account.c:1943
278 msgid "_Multiple Edit..."
279 msgstr ""
280
281 #: ../src/dsp-account.c:1943
282 msgid "Edit multiple transaction"
283 msgstr ""
284
285 #: ../src/dsp-account.c:1944
286 msgid "Create template..."
287 msgstr "Create template..."
288
289 #: ../src/dsp-account.c:1944
290 msgid "Create template"
291 msgstr ""
292
293 #: ../src/dsp-account.c:1945
294 msgid "_Delete..."
295 msgstr ""
296
297 #: ../src/dsp-account.c:1945
298 msgid "Delete selected transaction(s)"
299 msgstr ""
300
301 #: ../src/dsp-account.c:1947
302 msgid "Mark duplicate..."
303 msgstr ""
304
305 #. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
306 #: ../src/dsp-account.c:1950
307 msgid "Check internal xfer"
308 msgstr ""
309
310 #: ../src/dsp-account.c:1951
311 msgid "Auto. assignments"
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/dsp-account.c:1951
315 msgid "Run automatic assignments"
316 msgstr ""
317
318 #: ../src/dsp-account.c:1953
319 msgid "_Filter..."
320 msgstr "_Filter..."
321
322 #: ../src/dsp-account.c:1953
323 msgid "Open the list filter"
324 msgstr "Open the list filter"
325
326 #: ../src/dsp-account.c:1954
327 msgid "Convert to Euro..."
328 msgstr ""
329
330 #: ../src/dsp-account.c:1954
331 msgid "Convert this account to Euro currency"
332 msgstr ""
333
334 #: ../src/dsp-account.c:2057
335 msgid "(closed)"
336 msgstr ""
337
338 #: ../src/dsp-account.c:2064
339 #, c-format
340 msgid "%s - HomeBank"
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/dsp-account.c:2096 ../src/dsp-mainwindow.c:1995 ../src/ui-split.c:824
344 msgid "Add"
345 msgstr "Add"
346
347 #: ../src/dsp-account.c:2099
348 msgid "Inherit"
349 msgstr "Inherit"
350
351 #: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/ui-split.c:786
352 msgid "Edit"
353 msgstr "Edit"
354
355 #: ../src/dsp-account.c:2105 ../src/rep-stats.c:72
356 msgid "Filter"
357 msgstr "Filter"
358
359 #. info bar for duplicate
360 #: ../src/dsp-account.c:2142
361 msgid "_Refresh"
362 msgstr ""
363
364 #. balances area
365 #: ../src/dsp-account.c:2177
366 msgid "Bank:"
367 msgstr "Bank:"
368
369 #: ../src/dsp-account.c:2183
370 msgid "Today:"
371 msgstr "Today:"
372
373 #: ../src/dsp-account.c:2189
374 msgid "Future:"
375 msgstr "Future:"
376
377 #: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1191
378 #: ../src/rep-stats.c:1543 ../src/rep-time.c:1274 ../src/rep-vehicle.c:755
379 #: ../src/ui-pref.c:1284 ../src/ui-pref.c:1639 ../src/ui-pref.c:2018
380 msgid "_Range:"
381 msgstr "_Range:"
382
383 #: ../src/dsp-account.c:2220
384 msgid "Toggle show future transaction"
385 msgstr ""
386
387 #: ../src/dsp-account.c:2224 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1501
388 #: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:398
389 msgid "_Type:"
390 msgstr "_Type:"
391
392 #: ../src/dsp-account.c:2229 ../src/ui-archive.c:1069
393 #: ../src/ui-transaction.c:1304
394 msgid "_Status:"
395 msgstr "_Status:"
396
397 #. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
398 #: ../src/dsp-account.c:2235 ../src/ui-filter.c:1405 ../src/ui-pref.c:2115
399 #: ../src/ui-pref.c:2136
400 msgid "_Reset"
401 msgstr ""
402
403 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
404 #: ../src/dsp-account.c:2240 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1178
405 #: ../src/rep-stats.c:1515 ../src/rep-time.c:1253 ../src/rep-vehicle.c:742
406 msgid "Euro _minor"
407 msgstr ""
408
409 #. name, icon-name, label
410 #: ../src/dsp-mainwindow.c:158
411 msgid "_File"
412 msgstr "_File"
413
414 #. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
415 #: ../src/dsp-mainwindow.c:160
416 msgid "Open _Recent"
417 msgstr ""
418
419 #. todo: useless ?
420 #: ../src/dsp-mainwindow.c:161 ../src/ui-category.c:1981
421 #: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1671 ../src/ui-tag.c:759
422 msgid "_Edit"
423 msgstr "_Edit"
424
425 #: ../src/dsp-mainwindow.c:162
426 msgid "_View"
427 msgstr "_View"
428
429 #: ../src/dsp-mainwindow.c:163
430 msgid "_Manage"
431 msgstr "_Manage"
432
433 #: ../src/dsp-mainwindow.c:164
434 msgid "_Transactions"
435 msgstr "_Transactions"
436
437 #: ../src/dsp-mainwindow.c:165
438 msgid "_Reports"
439 msgstr "_Reports"
440
441 #: ../src/dsp-mainwindow.c:167
442 msgid "_Help"
443 msgstr "_Help"
444
445 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
446 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
447 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
448 #. FileMenu
449 #: ../src/dsp-mainwindow.c:174
450 msgid "_New"
451 msgstr "_New"
452
453 #: ../src/dsp-mainwindow.c:174
454 msgid "Create a new file"
455 msgstr "Create a new file"
456
457 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
458 msgid "_Open..."
459 msgstr "_Open..."
460
461 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175 ../src/dsp-mainwindow.c:2049
462 msgid "Open a file"
463 msgstr "Open a file"
464
465 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
466 #: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
467 msgid "_Save"
468 msgstr "_Save"
469
470 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176
471 msgid "Save the current file"
472 msgstr "Save the current file"
473
474 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
475 msgid "Save _As..."
476 msgstr ""
477
478 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
479 msgid "Save the current file with a different name"
480 msgstr "Save the current file with a different name"
481
482 #: ../src/dsp-mainwindow.c:179
483 msgid "Revert"
484 msgstr "Revert"
485
486 #: ../src/dsp-mainwindow.c:179
487 msgid "Revert to a saved version of this file"
488 msgstr "Revert to a saved version of this file"
489
490 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
491 msgid "Restore backup"
492 msgstr ""
493
494 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
495 msgid "Restore from a backup file"
496 msgstr ""
497
498 #: ../src/dsp-mainwindow.c:182
499 msgid "Properties..."
500 msgstr ""
501
502 #: ../src/dsp-mainwindow.c:182
503 msgid "Configure the file"
504 msgstr "Configure the file"
505
506 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
507 msgid "Close the current file"
508 msgstr "Close the current file"
509
510 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
511 msgid "_Quit"
512 msgstr "_Quit"
513
514 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
515 msgid "Quit HomeBank"
516 msgstr ""
517
518 #. Exchange
519 #: ../src/dsp-mainwindow.c:187
520 msgid "Import..."
521 msgstr ""
522
523 #: ../src/dsp-mainwindow.c:187
524 msgid "Open the import assistant"
525 msgstr "Open the import assistant"
526
527 #. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
528 #. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
529 #. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
530 #: ../src/dsp-mainwindow.c:192
531 msgid "Export as QIF..."
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/dsp-mainwindow.c:192
535 msgid "Export all account in a QIF file"
536 msgstr ""
537
538 #. EditMenu
539 #: ../src/dsp-mainwindow.c:195
540 msgid "Preferences..."
541 msgstr "Preferences..."
542
543 #: ../src/dsp-mainwindow.c:195
544 msgid "Configure HomeBank"
545 msgstr ""
546
547 #. ManageMenu
548 #: ../src/dsp-mainwindow.c:198
549 msgid "Currencies..."
550 msgstr ""
551
552 #: ../src/dsp-mainwindow.c:198
553 msgid "Configure the currencies"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
557 msgid "Acc_ounts..."
558 msgstr "Acc_ounts..."
559
560 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
561 msgid "Configure the accounts"
562 msgstr "Configure the accounts"
563
564 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
565 msgid "_Payees..."
566 msgstr "_Payees..."
567
568 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
569 msgid "Configure the payees"
570 msgstr "Configure the payees"
571
572 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
573 msgid "Categories..."
574 msgstr "Categories..."
575
576 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
577 msgid "Configure the categories"
578 msgstr "Configure the categories"
579
580 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
581 msgid "Scheduled/Template..."
582 msgstr "Scheduled/Template..."
583
584 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
585 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
586 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
587
588 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
589 msgid "Budget..."
590 msgstr "Budget..."
591
592 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
593 msgid "Configure the budget"
594 msgstr "Configure the budget"
595
596 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
597 msgid "Assignments..."
598 msgstr "Assignments..."
599
600 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
601 msgid "Configure the automatic assignments"
602 msgstr "Configure the automatic assignments"
603
604 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
605 msgid "Tags..."
606 msgstr ""
607
608 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
609 msgid "Configure the tags"
610 msgstr ""
611
612 #. TxnMenu
613 #: ../src/dsp-mainwindow.c:208
614 msgid "Add..."
615 msgstr "Add..."
616
617 #: ../src/dsp-mainwindow.c:208
618 msgid "Add transactions"
619 msgstr ""
620
621 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
622 msgid "Show..."
623 msgstr "Show..."
624
625 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
626 msgid "Shows selected account transactions"
627 msgstr "Shows selected account transactions"
628
629 #. beware ShowAllTxn is used to detect showall
630 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
631 msgid "Show all..."
632 msgstr ""
633
634 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
635 msgid "Shows all account transactions"
636 msgstr ""
637
638 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
639 msgid "Set scheduler..."
640 msgstr "Set scheduler..."
641
642 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
643 msgid "Configure the transaction scheduler"
644 msgstr "Configure the transaction scheduler"
645
646 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213
647 msgid "Post scheduled"
648 msgstr ""
649
650 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1998
651 msgid "Post pending scheduled transactions"
652 msgstr "Post pending scheduled transactions"
653
654 #. ReportMenu
655 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
656 msgid "_Statistics..."
657 msgstr "_Statistics..."
658
659 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
660 msgid "Open the Statistics report"
661 msgstr "Open the Statistics report"
662
663 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
664 msgid "_Trend Time..."
665 msgstr "_Trend Time..."
666
667 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
668 msgid "Open the Trend Time report"
669 msgstr "Open the Trend Time report"
670
671 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
672 msgid "B_udget..."
673 msgstr "B_udget..."
674
675 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
676 msgid "Open the Budget report"
677 msgstr "Open the Budget report"
678
679 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
680 msgid "Balance..."
681 msgstr "Balance..."
682
683 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
684 msgid "Open the Balance report"
685 msgstr "Open the Balance report"
686
687 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
688 msgid "_Vehicle cost..."
689 msgstr "_Vehicle cost..."
690
691 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
692 msgid "Open the Vehicle cost report"
693 msgstr "Open the Vehicle cost report"
694
695 #. Tools
696 #: ../src/dsp-mainwindow.c:223
697 msgid "Show welcome dialog..."
698 msgstr "Show welcome dialog..."
699
700 #: ../src/dsp-mainwindow.c:224
701 msgid "File statistics..."
702 msgstr ""
703
704 #: ../src/dsp-mainwindow.c:225
705 msgid "Anonymize..."
706 msgstr "Make anonymous..."
707
708 #. HelpMenu
709 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
710 msgid "_Contents"
711 msgstr "_Contents"
712
713 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
714 msgid "Documentation about HomeBank"
715 msgstr "Documentation about HomeBank"
716
717 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
718 msgid "Get Help Online..."
719 msgstr "Get Help Online..."
720
721 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
722 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
723 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
724
725 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
726 msgid "Check for updates..."
727 msgstr ""
728
729 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
730 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
731 msgstr ""
732
733 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
734 msgid "Release Notes"
735 msgstr ""
736
737 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
738 msgid "Display the release notes"
739 msgstr ""
740
741 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
742 msgid "Report a Problem..."
743 msgstr "Report a Problem..."
744
745 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
746 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
747 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
748
749 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
750 msgid "Translate this Application..."
751 msgstr "Translate this Application..."
752
753 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
754 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
755 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
756
757 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
758 msgid "_About"
759 msgstr "_About"
760
761 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
762 msgid "About HomeBank"
763 msgstr "About HomeBank"
764
765 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
766 #: ../src/dsp-mainwindow.c:244
767 msgid "_Toolbar"
768 msgstr "_Toolbar"
769
770 #: ../src/dsp-mainwindow.c:245
771 msgid "_Top spending"
772 msgstr "_Top spending"
773
774 #: ../src/dsp-mainwindow.c:246
775 msgid "_Bottom Lists"
776 msgstr ""
777
778 #: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
779 msgid "Euro minor"
780 msgstr "Euro minor"
781
782 #: ../src/dsp-mainwindow.c:384
783 #, c-format
784 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
785 msgstr ""
786
787 #: ../src/dsp-mainwindow.c:387
788 msgid ""
789 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
790 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
791 msgstr ""
792
793 #: ../src/dsp-mainwindow.c:394
794 msgid "_Revert"
795 msgstr ""
796
797 #: ../src/dsp-mainwindow.c:585
798 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
799 msgstr ""
800
801 #: ../src/dsp-mainwindow.c:588
802 msgid ""
803 "Proceeding will anonymize any text, \n"
804 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
805 msgstr ""
806
807 #: ../src/dsp-mainwindow.c:595
808 msgid "_Anonymize"
809 msgstr ""
810
811 #: ../src/dsp-mainwindow.c:932
812 msgid "Welcome to HomeBank"
813 msgstr "Welcome to HomeBank"
814
815 #: ../src/dsp-mainwindow.c:959
816 msgid "What do you want to do:"
817 msgstr "What do you want to do:"
818
819 #: ../src/dsp-mainwindow.c:963
820 msgid "Read HomeBank _Manual"
821 msgstr "Read HomeBank _Manual"
822
823 #: ../src/dsp-mainwindow.c:967
824 msgid "Configure _preferences"
825 msgstr ""
826
827 #: ../src/dsp-mainwindow.c:971
828 msgid "Create a _new file"
829 msgstr "Create a _new file"
830
831 #: ../src/dsp-mainwindow.c:975
832 msgid "_Open an existing file"
833 msgstr "_Open an existing file"
834
835 #: ../src/dsp-mainwindow.c:979
836 msgid "Open the _example file"
837 msgstr "Open the _example file"
838
839 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1208
840 #, c-format
841 msgid ""
842 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
843 "\n"
844 "Are you sure you want to do this ?"
845 msgstr ""
846
847 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
848 msgid "Open the backup file ?"
849 msgstr ""
850
851 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1214
852 msgid "_Open backup"
853 msgstr ""
854
855 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1312 ../src/ui-currency.c:1312
856 msgid "Unknown error"
857 msgstr ""
858
859 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1317 ../src/dsp-mainwindow.c:1423
860 #, c-format
861 msgid "I/O error for file '%s'."
862 msgstr "I/O error for file '%s'."
863
864 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1320
865 #, c-format
866 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
867 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
868
869 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1323
870 #, c-format
871 msgid ""
872 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
873 "and cannot be loaded by the current version."
874 msgstr ""
875 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
876 "and cannot be loaded by the current version."
877
878 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1328 ../src/dsp-mainwindow.c:1426
879 msgid "File error"
880 msgstr "File error"
881
882 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
883 msgid "The file has been modified since reading it."
884 msgstr ""
885
886 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1400
887 msgid ""
888 "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
889 msgstr ""
890
891 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1401
892 msgid "S_ave Anyway"
893 msgstr ""
894
895 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1970 ../src/dsp-mainwindow.c:2061
896 msgid "Open"
897 msgstr "Open"
898
899 #. 5.2 we always create the column and set it not visible
900 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
901 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
902 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1976 ../src/list-operation.c:1198
903 #: ../src/list-scheduled.c:483 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
904 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
905 #: ../src/ui-dialogs.c:211
906 msgid "Account"
907 msgstr "Account"
908
909 #. payee
910 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1979 ../src/hb-export.c:445
911 #: ../src/list-operation.c:1232 ../src/list-scheduled.c:419
912 #: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
913 #: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-payee.c:957
914 #: ../src/ui-pref.c:132 ../src/ui-widgets-data.c:36
915 msgid "Payee"
916 msgstr "Payee"
917
918 #. category
919 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1982 ../src/list-operation.c:1293
920 #: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1667 ../src/rep-stats.c:146
921 #: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
922 #: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-payee.c:993 ../src/ui-split.c:202
923 #: ../src/ui-split.c:791 ../src/ui-widgets-data.c:49
924 msgid "Category"
925 msgstr "Category"
926
927 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
928 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1986
929 msgid "Archive"
930 msgstr "Templates"
931
932 #. column: Income
933 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1989 ../src/dsp-mainwindow.c:2001
934 #: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1682
935 msgid "Budget"
936 msgstr "Budget"
937
938 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1992
939 msgid "Show"
940 msgstr "Show"
941
942 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1998
943 msgid "Statistics"
944 msgstr "Statistics"
945
946 #. column: Balance
947 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2004 ../src/hb-export.c:449
948 #: ../src/list-operation.c:1311 ../src/rep-balance.c:1314
949 #: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:2007
950 msgid "Balance"
951 msgstr "Balance"
952
953 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2007 ../src/ui-hbfile.c:275
954 msgid "Vehicle cost"
955 msgstr "Vehicle cost"
956
957 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2048 ../src/ui-assist-import.c:734
958 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
959 msgid "_Open"
960 msgstr ""
961
962 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2053
963 msgid "Open a recently used file"
964 msgstr "Open a recently used file"
965
966 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/ui-widgets-data.c:28
967 msgid "Scheduled"
968 msgstr ""
969
970 #. Future
971 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2152 ../src/list-account.c:432
972 msgid "Future"
973 msgstr "Future"
974
975 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2155 ../src/ui-transaction.c:59
976 msgid "Remind"
977 msgstr ""
978
979 #: ../src/hb-archive.c:281
980 msgid "(new archive)"
981 msgstr "(new template)"
982
983 #: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:1002 ../src/rep-stats.c:1022
984 #: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
985 msgid "(no category)"
986 msgstr "(no category)"
987
988 #: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
989 msgid "invalid CSV format"
990 msgstr ""
991
992 #: ../src/hb-export.c:443 ../src/list-operation.c:1209
993 #: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1104
994 #: ../src/ui-assist-import.c:358
995 msgid "Date"
996 msgstr "Date"
997
998 #: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1054
999 #: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2365
1000 msgid "Info"
1001 msgstr "Info"
1002
1003 #. memo
1004 #: ../src/hb-export.c:446 ../src/list-operation.c:1240
1005 #: ../src/list-scheduled.c:440 ../src/ui-archive.c:275
1006 #: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
1007 #: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
1008 msgid "Memo"
1009 msgstr "Memo"
1010
1011 #. column: Amount
1012 #. amount
1013 #: ../src/hb-export.c:447 ../src/list-operation.c:1269 ../src/rep-time.c:1546
1014 #: ../src/rep-time.c:1668 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1149
1015 #: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
1016 msgid "Amount"
1017 msgstr "Amount"
1018
1019 #: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
1020 msgid "Unknown"
1021 msgstr "Unknown"
1022
1023 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
1024 #: ../src/hb-preferences.c:253
1025 #, c-format
1026 msgid "%.2f l"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1030 #: ../src/hb-preferences.c:256
1031 msgid "km/l"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. TRANSLATORS: miles per liter
1035 #: ../src/hb-preferences.c:259
1036 msgid "mi./l"
1037 msgstr ""
1038
1039 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1040 #. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
1041 #: ../src/hb-report.c:333
1042 #, c-format
1043 msgid "%d-w%d"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1047 #. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
1048 #. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
1049 #: ../src/hb-report.c:347
1050 #, c-format
1051 msgid "%d-q%d"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: ../src/homebank.c:70
1055 msgid "Output version information and exit"
1056 msgstr "Output version information and exit"
1057
1058 #: ../src/homebank.c:73
1059 msgid "[FILE]"
1060 msgstr "[FILE]"
1061
1062 #: ../src/homebank.c:249
1063 msgid "Browser error."
1064 msgstr "Browser error."
1065
1066 #: ../src/homebank.c:250
1067 #, c-format
1068 msgid "Could not display the URL '%s'"
1069 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1070
1071 #: ../src/homebank.c:859 ../src/homebank.c:860
1072 msgid "HomeBank options"
1073 msgstr "HomeBank options"
1074
1075 #: ../src/homebank.c:989
1076 #, c-format
1077 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1078 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1079
1080 #: ../src/hub-account.c:115
1081 msgid "(no institution)"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:853
1085 msgid "Total"
1086 msgstr "Total"
1087
1088 #: ../src/hub-account.c:296
1089 msgid "Grand total"
1090 msgstr "Grand total"
1091
1092 #: ../src/hub-account.c:427
1093 msgid "Your accounts"
1094 msgstr "Your accounts"
1095
1096 #: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
1097 #: ../src/ui-filter.c:357
1098 msgid "Expand all"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
1102 #: ../src/ui-filter.c:361
1103 msgid "Collapse all"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../src/hub-account.c:463
1107 msgid "Show all"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../src/hub-account.c:468
1111 msgid "By type"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../src/hub-account.c:469
1115 msgid "By institution"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../src/hub-scheduled.c:261
1119 msgid "No transaction to add"
1120 msgstr "No transaction to add"
1121
1122 #: ../src/hub-scheduled.c:263
1123 #, c-format
1124 msgid "transaction added: %d"
1125 msgstr "transaction added: %d"
1126
1127 #: ../src/hub-scheduled.c:266
1128 msgid "Check scheduled transactions result"
1129 msgstr "Check scheduled transactions result"
1130
1131 #: ../src/hub-scheduled.c:428
1132 msgid "Scheduled transactions"
1133 msgstr "Scheduled transactions"
1134
1135 #: ../src/hub-scheduled.c:444
1136 msgid "Skip"
1137 msgstr "Skip"
1138
1139 #: ../src/hub-scheduled.c:448
1140 msgid "Edit & Post"
1141 msgstr ""
1142
1143 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1144 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1145 #: ../src/hub-scheduled.c:454
1146 msgid "Post"
1147 msgstr "Post"
1148
1149 #: ../src/hub-scheduled.c:469
1150 msgid "maximum post date"
1151 msgstr "maximum post date"
1152
1153 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
1154 #: ../src/hub-spending.c:91
1155 msgid "Top spending"
1156 msgstr ""
1157
1158 #. future usage
1159 #: ../src/hub-spending.c:102
1160 #, c-format
1161 msgid "Top %d spending"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../src/hub-spending.c:294
1165 msgid "Other"
1166 msgstr "Other"
1167
1168 #: ../src/hub-spending.c:357
1169 msgid "Where your money goes"
1170 msgstr "Where your money goes"
1171
1172 #: ../src/hb-import.c:1321
1173 msgid "imported account"
1174 msgstr ""
1175
1176 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1177 #: ../src/list-account.c:412 ../src/ui-filter.c:560 ../src/ui-filter.c:1485
1178 msgid "Accounts"
1179 msgstr "Accounts"
1180
1181 #. Bank
1182 #: ../src/list-account.c:424 ../src/ui-widgets-data.c:72
1183 msgid "Bank"
1184 msgstr "Bank"
1185
1186 #. Today
1187 #: ../src/list-account.c:428
1188 msgid "Today"
1189 msgstr "Today"
1190
1191 #: ../src/list-operation.c:525
1192 msgid "- split -"
1193 msgstr "- split -"
1194
1195 #: ../src/list-operation.c:1250
1196 msgid "Status"
1197 msgstr "Status"
1198
1199 #. column: Expense
1200 #: ../src/list-operation.c:1277 ../src/list-scheduled.c:454
1201 #: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1824
1202 #: ../src/rep-stats.c:1995 ../src/ui-widgets-data.c:42
1203 #: ../src/ui-widgets-data.c:129 ../src/ui-widgets-data.c:136
1204 msgid "Expense"
1205 msgstr "Expense"
1206
1207 #. column: Income
1208 #: ../src/list-operation.c:1285 ../src/list-scheduled.c:465
1209 #: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1824
1210 #: ../src/rep-stats.c:2001 ../src/ui-widgets-data.c:43
1211 #: ../src/ui-widgets-data.c:130 ../src/ui-widgets-data.c:137
1212 msgid "Income"
1213 msgstr "Income"
1214
1215 #: ../src/list-operation.c:1301
1216 msgid "Tags"
1217 msgstr "Tags"
1218
1219 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1220 #: ../src/list-scheduled.c:372
1221 msgid "Late"
1222 msgstr "Late"
1223
1224 #. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1225 #: ../src/list-scheduled.c:390
1226 msgid "Still"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../src/list-scheduled.c:404
1230 msgid "Next date"
1231 msgstr "Next date"
1232
1233 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1234 #: ../src/rep-time.c:66
1235 msgid "List"
1236 msgstr "List"
1237
1238 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1239 #: ../src/rep-time.c:66
1240 msgid "View results as list"
1241 msgstr "View results as list"
1242
1243 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1244 msgid "Line"
1245 msgstr "Line"
1246
1247 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1248 msgid "View results as lines"
1249 msgstr "View results as lines"
1250
1251 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1252 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1253 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1254 msgid "Refresh"
1255 msgstr "Refresh"
1256
1257 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1258 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1259 msgid "Refresh results"
1260 msgstr "Refresh results"
1261
1262 #. name, icon-name
1263 #: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
1264 #: ../src/rep-time.c:82
1265 msgid "Detail"
1266 msgstr "Detail"
1267
1268 #. label, accelerator
1269 #: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
1270 #: ../src/rep-time.c:83
1271 msgid "Toggle detail"
1272 msgstr "Toggle detail"
1273
1274 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1275 #: ../src/rep-balance.c:331
1276 #, c-format
1277 msgid "%d/%d under %s"
1278 msgstr "%d/%d under %s"
1279
1280 #: ../src/rep-balance.c:876
1281 msgid "Balance report"
1282 msgstr "Balance report"
1283
1284 #: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1154 ../src/rep-stats.c:1489
1285 #: ../src/rep-time.c:1185 ../src/rep-vehicle.c:730
1286 msgid "Display"
1287 msgstr "Display"
1288
1289 #: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1197 ../src/ui-archive.c:1009
1290 #: ../src/ui-transaction.c:1222 ../src/ui-txn-multi.c:450
1291 msgid "A_ccount:"
1292 msgstr "A_ccount:"
1293
1294 #: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1229
1295 msgid "Select _all"
1296 msgstr "Select _all"
1297
1298 #: ../src/rep-balance.c:915
1299 msgid "Each _day"
1300 msgstr "Each _day"
1301
1302 #: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1521 ../src/rep-time.c:1258
1303 msgid "_Zoom X:"
1304 msgstr "_Zoom X:"
1305
1306 #: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1187 ../src/rep-stats.c:1539
1307 #: ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:751
1308 msgid "Date filter"
1309 msgstr "Date filter"
1310
1311 #: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1197 ../src/rep-stats.c:1549
1312 #: ../src/rep-time.c:1280 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1165
1313 #: ../src/ui-filter.c:1268
1314 msgid "_From:"
1315 msgstr "_From:"
1316
1317 #: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1203 ../src/rep-stats.c:1555
1318 #: ../src/rep-time.c:1286 ../src/rep-vehicle.c:767 ../src/ui-filter.c:1171
1319 #: ../src/ui-filter.c:1275
1320 msgid "_To:"
1321 msgstr "_To:"
1322
1323 #: ../src/rep-budget.c:77
1324 msgid "Stack"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/rep-budget.c:77
1328 msgid "View results as stack bars"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/rep-budget.c:874
1332 msgid " over"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/rep-budget.c:880
1336 msgid " left"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/rep-budget.c:883
1340 msgid " under"
1341 msgstr ""
1342
1343 #. update stack chart
1344 #: ../src/rep-budget.c:926
1345 #, c-format
1346 msgid "Budget for %s"
1347 msgstr ""
1348
1349 #. column: Result
1350 #: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1686
1351 #: ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:1984
1352 msgid "Result"
1353 msgstr "Result"
1354
1355 #: ../src/rep-budget.c:1129
1356 msgid "Budget report"
1357 msgstr "Budget report"
1358
1359 #: ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1493 ../src/rep-time.c:1189
1360 msgid "_View by:"
1361 msgstr "_View by:"
1362
1363 #: ../src/rep-budget.c:1173
1364 msgid "Only out of budget"
1365 msgstr ""
1366
1367 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1368 #: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1369 msgid "_Result to clipboard"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/rep-budget.c:1271 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1373 msgid "_Result to CSV"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../src/rep-budget.c:1275 ../src/rep-stats.c:1636 ../src/rep-time.c:1361
1377 msgid "_Detail to clipboard"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../src/rep-budget.c:1280 ../src/rep-stats.c:1641 ../src/rep-time.c:1366
1381 msgid "_Detail to CSV"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/rep-budget.c:1314
1385 msgid "Result:"
1386 msgstr "Result:"
1387
1388 #: ../src/rep-budget.c:1320
1389 msgid "Budget:"
1390 msgstr "Budget:"
1391
1392 #: ../src/rep-budget.c:1326
1393 msgid "Spent:"
1394 msgstr "Spent:"
1395
1396 #: ../src/rep-budget.c:1447
1397 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1398 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
1399
1400 #: ../src/rep-budget.c:1448
1401 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1402 msgstr "You should include some accounts from the account dialog."
1403
1404 #. column: Expense
1405 #: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1678
1406 msgid "Spent"
1407 msgstr "Spent"
1408
1409 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1410 msgid "Column"
1411 msgstr "Column"
1412
1413 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1414 msgid "View results as column"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../src/rep-stats.c:66
1418 msgid "Donut"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../src/rep-stats.c:66
1422 msgid "View results as donut"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1402
1426 msgid "Edit filter"
1427 msgstr ""
1428
1429 #. is_active
1430 #. name, icon-name
1431 #: ../src/rep-stats.c:88
1432 msgid "Legend"
1433 msgstr "Legend"
1434
1435 #. label, accelerator
1436 #: ../src/rep-stats.c:89
1437 msgid "Toggle legend"
1438 msgstr "Toggle legend"
1439
1440 #. is_active
1441 #. name, icon-name
1442 #: ../src/rep-stats.c:94
1443 msgid "Rate"
1444 msgstr "Rate"
1445
1446 #. label, accelerator
1447 #: ../src/rep-stats.c:95
1448 msgid "Toggle rate"
1449 msgstr "Toggle rate"
1450
1451 #: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
1452 msgid "Subcategory"
1453 msgstr "Subcategory"
1454
1455 #: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
1456 msgid "Tag"
1457 msgstr "Tag"
1458
1459 #: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:113
1460 msgid "Month"
1461 msgstr "Month"
1462
1463 #: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:114
1464 msgid "Year"
1465 msgstr "Year"
1466
1467 #: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:128
1468 msgid "Exp. & Inc."
1469 msgstr "Exp. & Inc."
1470
1471 #. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1472 #: ../src/rep-stats.c:417
1473 #, c-format
1474 msgid "%s by %s"
1475 msgstr "%s by %s"
1476
1477 #: ../src/rep-stats.c:1034 ../src/ui-payee.c:547 ../src/ui-payee.c:745
1478 msgid "(no payee)"
1479 msgstr "(no payee)"
1480
1481 #: ../src/rep-stats.c:1468
1482 msgid "Statistics Report"
1483 msgstr "Statistics Report"
1484
1485 #: ../src/rep-stats.c:1510
1486 msgid "By _amount"
1487 msgstr "By _amount"
1488
1489 #: ../src/rep-stats.c:1675
1490 msgid "Balance:"
1491 msgstr "Balance:"
1492
1493 #: ../src/rep-stats.c:1681
1494 msgid "Income:"
1495 msgstr "Income:"
1496
1497 #: ../src/rep-stats.c:1688
1498 msgid "Expense:"
1499 msgstr "Expense:"
1500
1501 #: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:111
1502 msgid "Day"
1503 msgstr "Day"
1504
1505 #: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:112
1506 msgid "Week"
1507 msgstr "Week"
1508
1509 #: ../src/rep-time.c:137
1510 msgid "Quarter"
1511 msgstr "Quarter"
1512
1513 #: ../src/rep-time.c:138
1514 msgid "Half Year"
1515 msgstr ""
1516
1517 #. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
1518 #. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
1519 #. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
1520 #: ../src/rep-time.c:372
1521 #, c-format
1522 msgid "%s Over Time"
1523 msgstr "%s Over Time"
1524
1525 #: ../src/rep-time.c:837
1526 #, c-format
1527 msgid "Average: %s"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../src/rep-time.c:1162
1531 msgid "Trend Time Report"
1532 msgstr "Trend Time Report"
1533
1534 #: ../src/rep-time.c:1205 ../src/ui-archive.c:1058 ../src/ui-assign.c:872
1535 #: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1295
1536 #: ../src/ui-txn-multi.c:512
1537 msgid "_Category:"
1538 msgstr "_Category:"
1539
1540 #: ../src/rep-time.c:1213 ../src/ui-archive.c:1050 ../src/ui-assign.c:843
1541 #: ../src/ui-transaction.c:1276 ../src/ui-txn-multi.c:496
1542 msgid "_Payee:"
1543 msgstr "_Payee:"
1544
1545 #: ../src/rep-time.c:1221 ../src/ui-filter.c:1230
1546 msgid "_Tag:"
1547 msgstr "_Tag:"
1548
1549 #: ../src/rep-time.c:1234
1550 msgid "_Cumulate"
1551 msgstr "_Cumulate"
1552
1553 #: ../src/rep-time.c:1239
1554 msgid "Inter_val:"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: ../src/rep-time.c:1247
1558 msgid "Show empty line"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: ../src/rep-time.c:1546 ../src/rep-time.c:1656
1562 msgid "Time slice"
1563 msgstr "Time slice"
1564
1565 #: ../src/rep-vehicle.c:67
1566 msgid "Export"
1567 msgstr "Export"
1568
1569 #.
1570 #. LST_CAR_DATE,
1571 #. LST_CAR_MEMO,
1572 #. LST_CAR_METER,
1573 #. LST_CAR_FUEL,
1574 #. LST_CAR_PRICE,
1575 #. LST_CAR_AMOUNT,
1576 #. LST_CAR_DIST,
1577 #. LST_CAR_100KM
1578 #.
1579 #.
1580 #. column: Memo
1581 #.
1582 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1583 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1584 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1585 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1586 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1587 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1588 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1589 #.
1590 #. column: Meter
1591 #: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1137
1592 msgid "Meter"
1593 msgstr "Metre"
1594
1595 #. column: Fuel load
1596 #: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1141
1597 msgid "Fuel"
1598 msgstr "Fuel"
1599
1600 #. column: Price by unit
1601 #: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1145
1602 msgid "Price"
1603 msgstr "Price"
1604
1605 #. column: Distance done
1606 #: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1153
1607 msgid "Dist."
1608 msgstr "Dist."
1609
1610 #: ../src/rep-vehicle.c:706
1611 msgid "Vehicle cost report"
1612 msgstr "Vehicle cost report"
1613
1614 #: ../src/rep-vehicle.c:734
1615 msgid "Vehi_cle:"
1616 msgstr "Vehi_cle:"
1617
1618 #: ../src/rep-vehicle.c:820
1619 msgid "Meter:"
1620 msgstr "Metre:"
1621
1622 #: ../src/rep-vehicle.c:824
1623 msgid "Consumption:"
1624 msgstr "Consumption:"
1625
1626 #: ../src/rep-vehicle.c:828
1627 msgid "Fuel cost:"
1628 msgstr "Fuel cost:"
1629
1630 #: ../src/rep-vehicle.c:832
1631 msgid "Other cost:"
1632 msgstr "Other cost:"
1633
1634 #: ../src/rep-vehicle.c:836
1635 msgid "Total cost:"
1636 msgstr "Total cost:"
1637
1638 #. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1639 #. populate template
1640 #: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1641 #: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:206 ../src/ui-widgets.c:1067
1642 msgid "(none)"
1643 msgstr "(none)"
1644
1645 #: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
1646 #: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:937 ../src/ui-tag.c:349
1647 msgid "Visible"
1648 msgstr "Visible"
1649
1650 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1651 #: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
1652 #: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
1653 #: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
1654 #: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1655 #: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1656 #: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1407 ../src/ui-hbfile.c:194
1657 #: ../src/ui-payee.c:1180 ../src/ui-payee.c:1343 ../src/ui-pref.c:2138
1658 #: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:492 ../src/ui-transaction.c:1134
1659 #: ../src/ui-txn-multi.c:384
1660 msgid "_Cancel"
1661 msgstr ""
1662
1663 #. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
1664 #: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1665 #: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1666 #: ../src/ui-filter.c:1409 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:1182
1667 #: ../src/ui-pref.c:2140 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:494
1668 #: ../src/ui-transaction.c:1135 ../src/ui-txn-multi.c:386
1669 msgid "_OK"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
1673 msgid "Account name"
1674 msgstr "Account name"
1675
1676 #: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
1677 #: ../src/ui-payee.c:1276 ../src/ui-tag.c:552
1678 msgid "Error"
1679 msgstr "Error"
1680
1681 #: ../src/ui-account.c:970
1682 #, c-format
1683 msgid ""
1684 "Cannot add an account '%s',\n"
1685 "this name already exists."
1686 msgstr ""
1687 "Cannot add an account '%s\"\n"
1688 "this name already exixts."
1689
1690 #: ../src/ui-account.c:1018
1691 #, c-format
1692 msgid "Cannot delete account '%s'"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../src/ui-account.c:1022
1696 msgid ""
1697 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
1701 #: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1450
1702 #: ../src/ui-tag.c:596
1703 #, c-format
1704 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../src/ui-account.c:1035
1708 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../src/ui-account.c:1083
1712 #, c-format
1713 msgid ""
1714 "Cannot rename this Account,\n"
1715 "from '%s' to '%s',\n"
1716 "this name already exists."
1717 msgstr ""
1718 "Cannot rename this Account,\n"
1719 "from '%s' to '%s',\n"
1720 "this name already exists."
1721
1722 #: ../src/ui-account.c:1258
1723 msgid "Manage Accounts"
1724 msgstr "Manage Accounts"
1725
1726 #: ../src/ui-account.c:1309
1727 msgid ""
1728 "Drag & drop to change the order\n"
1729 "Double-click to rename"
1730 msgstr ""
1731 "Drag & drop to change the order\n"
1732 "Double-click to rename"
1733
1734 #: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1254 ../src/ui-assign.c:768
1735 #: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1667
1736 #: ../src/ui-tag.c:755 ../src/ui-transaction.c:1145
1737 msgid "_Add"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
1741 #: ../src/ui-pref.c:1376 ../src/ui-pref.c:1748
1742 msgid "General"
1743 msgstr "General"
1744
1745 #: ../src/ui-account.c:1357
1746 msgid "_Currency:"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: ../src/ui-account.c:1364
1750 msgid "Start _balance:"
1751 msgstr "Start _balance:"
1752
1753 #: ../src/ui-account.c:1372
1754 msgid "Notes:"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../src/ui-account.c:1388
1758 msgid "this account was _closed"
1759 msgstr "this account was _closed"
1760
1761 #: ../src/ui-account.c:1399
1762 msgid "Current check number"
1763 msgstr "Current cheque number"
1764
1765 #: ../src/ui-account.c:1403
1766 msgid "Checkbook _1:"
1767 msgstr "Chequebook _1:"
1768
1769 #: ../src/ui-account.c:1410
1770 msgid "Checkbook _2:"
1771 msgstr "Chequebook _2:"
1772
1773 #: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1199
1774 msgid "Options"
1775 msgstr "Options"
1776
1777 #: ../src/ui-account.c:1431
1778 msgid "Institution"
1779 msgstr "Institution"
1780
1781 #: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:386
1782 #: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:1205 ../src/ui-tag.c:517
1783 msgid "_Name:"
1784 msgstr "_Name:"
1785
1786 #: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:407
1787 msgid "N_umber:"
1788 msgstr "N_umber:"
1789
1790 #: ../src/ui-account.c:1456
1791 msgid "Balance limits"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../src/ui-account.c:1462
1795 msgid "_Overdraft at:"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../src/ui-account.c:1474
1799 msgid "Miscellaneous"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../src/ui-account.c:1478
1803 msgid "Default _Template:"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../src/ui-account.c:1492
1807 msgid "Report exclusion"
1808 msgstr "Report exclusion"
1809
1810 #: ../src/ui-account.c:1496
1811 msgid "exclude from account _summary"
1812 msgstr "exclude from account _summary"
1813
1814 #: ../src/ui-account.c:1501
1815 msgid "exclude from the _budget"
1816 msgstr "exclude from the _budget"
1817
1818 #: ../src/ui-account.c:1506
1819 msgid "exclude from any _reports"
1820 msgstr "exclude from any _reports"
1821
1822 #: ../src/ui-archive.c:346
1823 #, c-format
1824 msgid "(template %d)"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: ../src/ui-archive.c:394
1828 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-transaction.c:1204
1832 #: ../src/ui-txn-multi.c:436
1833 msgid "_Amount:"
1834 msgstr "_Amount:"
1835
1836 #: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1213
1837 msgid "Toggle amount sign"
1838 msgstr "Toggle amount sign"
1839
1840 #: ../src/ui-archive.c:1004 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1216
1841 msgid "Transaction splits"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../src/ui-archive.c:1017
1845 msgid "_To account:"
1846 msgstr "_To account:"
1847
1848 #: ../src/ui-archive.c:1027 ../src/ui-assign.c:900
1849 msgid "Pay_ment:"
1850 msgstr "Pay_ment:"
1851
1852 #: ../src/ui-archive.c:1041 ../src/ui-transaction.c:1250
1853 msgid "Of notebook _2"
1854 msgstr "Of notebook _2"
1855
1856 #: ../src/ui-archive.c:1077 ../src/ui-filter.c:1215
1857 msgid "_Memo:"
1858 msgstr "_Memo:"
1859
1860 #: ../src/ui-archive.c:1085 ../src/ui-transaction.c:1319
1861 #: ../src/ui-txn-multi.c:544
1862 msgid "Ta_gs:"
1863 msgstr "Ta_gs:"
1864
1865 #: ../src/ui-archive.c:1114
1866 msgid "Scheduled insertion"
1867 msgstr "Scheduled insertion"
1868
1869 #: ../src/ui-archive.c:1119
1870 msgid "_Activate"
1871 msgstr "_Activate"
1872
1873 #: ../src/ui-archive.c:1124
1874 msgid "Next _date:"
1875 msgstr "Next _date:"
1876
1877 #: ../src/ui-archive.c:1132
1878 msgid "Ever_y:"
1879 msgstr "Ever_y:"
1880
1881 #: ../src/ui-archive.c:1148
1882 msgid "Week end:"
1883 msgstr "Week end:"
1884
1885 #: ../src/ui-archive.c:1160
1886 msgid "_Stop after:"
1887 msgstr "_Stop after:"
1888
1889 #: ../src/ui-archive.c:1168
1890 msgid "posts"
1891 msgstr "posts"
1892
1893 #: ../src/ui-archive.c:1190
1894 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1895 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
1896
1897 #: ../src/ui-assign.c:268
1898 msgid "Text"
1899 msgstr "Text"
1900
1901 #: ../src/ui-assign.c:520
1902 #, c-format
1903 msgid "(assignment %d)"
1904 msgstr "(assignment %d)"
1905
1906 #: ../src/ui-assign.c:550
1907 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../src/ui-assign.c:696
1911 msgid "Disabled"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../src/ui-assign.c:697
1915 msgid "If empty"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../src/ui-assign.c:698
1919 msgid "Overwrite"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../src/ui-assign.c:717
1923 msgid "Manage Assignments"
1924 msgstr "Manage Assignments"
1925
1926 #: ../src/ui-assign.c:794
1927 msgid "Condition"
1928 msgstr "Condition"
1929
1930 #: ../src/ui-assign.c:798
1931 msgid "Search _in:"
1932 msgstr ""
1933
1934 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1935 #: ../src/ui-assign.c:806
1936 msgid "Fi_nd:"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../src/ui-assign.c:814
1940 msgid "Match _case"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../src/ui-assign.c:819
1944 msgid "Use _regular expressions"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../src/ui-assign.c:834
1948 msgid "Assign payee"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../src/ui-assign.c:863
1952 msgid "Assign category"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../src/ui-assign.c:891
1956 msgid "Assign payment"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../src/ui-assist-start.c:141
1960 #, c-format
1961 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1962 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
1963
1964 #: ../src/ui-assist-start.c:172
1965 msgid "Not found"
1966 msgstr "Not found"
1967
1968 #: ../src/ui-assist-start.c:274 ../src/ui-hbfile.c:226
1969 msgid "_Owner:"
1970 msgstr "_Owner:"
1971
1972 #: ../src/ui-assist-start.c:282 ../src/ui-dialogs.c:378
1973 msgid "Currency:"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../src/ui-assist-start.c:298 ../src/ui-hbfile.c:191
1977 msgid "File properties"
1978 msgstr "File properties"
1979
1980 #: ../src/ui-assist-start.c:320
1981 msgid "System detection"
1982 msgstr "System detection"
1983
1984 #: ../src/ui-assist-start.c:324
1985 msgid "Languages:"
1986 msgstr "Languages:"
1987
1988 #: ../src/ui-assist-start.c:331
1989 msgid "Preset file:"
1990 msgstr "Preset file:"
1991
1992 #: ../src/ui-assist-start.c:349
1993 msgid "Initialize my categories with this file"
1994 msgstr "Initialise my categories with this file"
1995
1996 #: ../src/ui-assist-start.c:361
1997 msgid "Preset categories"
1998 msgstr "Preset categories"
1999
2000 #: ../src/ui-assist-start.c:382
2001 msgid "Information"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../src/ui-assist-start.c:418
2005 msgid "Balances"
2006 msgstr "Balances"
2007
2008 #: ../src/ui-assist-start.c:422
2009 msgid "_Initial:"
2010 msgstr "_Initial:"
2011
2012 #: ../src/ui-assist-start.c:429
2013 msgid "_Overdrawn at:"
2014 msgstr "_Overdrawn at:"
2015
2016 #: ../src/ui-assist-start.c:438
2017 msgid "Create an account"
2018 msgstr "Create an account"
2019
2020 #: ../src/ui-assist-start.c:448
2021 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2022 msgstr "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2023
2024 #: ../src/ui-assist-start.c:454 ../src/ui-assist-import.c:2201
2025 msgid "Confirmation"
2026 msgstr "Confirmation"
2027
2028 #: ../src/ui-assist-import.c:472
2029 msgid "<New account (global)>"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../src/ui-assist-import.c:477
2033 msgid "<New account>"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/ui-assist-import.c:498
2037 msgid "<Skip this account>"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../src/ui-assist-import.c:641
2041 msgid "Valid"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
2045 #: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
2046 msgid "Name"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../src/ui-assist-import.c:746
2050 msgid "Known files"
2051 msgstr "Known files"
2052
2053 #: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
2054 msgid "QIF files"
2055 msgstr "QIF files"
2056
2057 #: ../src/ui-assist-import.c:765
2058 msgid "OFX/QFX files"
2059 msgstr "OFX/QFX files"
2060
2061 #: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
2062 msgid "CSV files"
2063 msgstr "CSV files"
2064
2065 #: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
2066 #: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
2067 msgid "All files"
2068 msgstr "All files"
2069
2070 #: ../src/ui-assist-import.c:839
2071 msgid "new global account"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../src/ui-assist-import.c:842
2075 msgid "new account"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../src/ui-assist-import.c:845
2079 msgid "skipped"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: ../src/ui-assist-import.c:864
2083 #, c-format
2084 msgid ", %d of %d transactions"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2088 msgid ""
2089 "Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2090 "continue."
2091 msgstr ""
2092
2093 #. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2094 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2095 #, c-format
2096 msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2100 msgid "this file"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2104 msgid "this account"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../src/ui-assist-import.c:1280
2108 #, c-format
2109 msgid ""
2110 "Name: %s\n"
2111 "Number: %s\n"
2112 "File: %s\n"
2113 "Encoding: %s"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../src/ui-assist-import.c:1330
2117 msgid "Import transactions from bank or credit card"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../src/ui-assist-import.c:1338
2121 msgid ""
2122 "With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2123 "or several\n"
2124 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
2125 "formats:"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../src/ui-assist-import.c:1344
2129 msgid ""
2130 "<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2131 "<i>(Sometimes named Moneyâ„¢ or Quickenâ„¢)</i>\n"
2132 "<b>Supported:</b> .QIF\n"
2133 "<i>(Common Quickenâ„¢ file)</i>\n"
2134 "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
2135 "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../src/ui-assist-import.c:1364
2139 msgid ""
2140 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2141 "assistant."
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../src/ui-assist-import.c:1368
2145 msgid "Don't show this again"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../src/ui-assist-import.c:1427
2149 msgid ""
2150 "Drag&Drop one or several files to import.\n"
2151 "You can also use the add/remove buttons of the list."
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../src/ui-assist-import.c:1503
2155 msgid ""
2156 "There is too much account in the files you choosed,\n"
2157 "please use the back button to select less files."
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/ui-assist-import.c:1622
2161 msgid "Target account identification by name or number failed."
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1148
2165 msgid "Date order:"
2166 msgstr "Date order:"
2167
2168 #: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1199
2169 msgid "_Import memos"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1202
2173 msgid "_Swap memos with payees"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1172
2177 msgid "OFX _Name:"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1181
2181 msgid "OFX _Memo:"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:308 ../src/ui-filter.c:453
2185 #: ../src/ui-filter.c:567
2186 msgid "Select:"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:311 ../src/ui-filter.c:456
2190 #: ../src/ui-filter.c:570
2191 msgid "All"
2192 msgstr "All"
2193
2194 #: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:316 ../src/ui-filter.c:461
2195 #: ../src/ui-filter.c:575 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
2196 msgid "None"
2197 msgstr "None"
2198
2199 #: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:321 ../src/ui-filter.c:466
2200 #: ../src/ui-filter.c:580
2201 msgid "Invert"
2202 msgstr "Invert"
2203
2204 #: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1157
2205 msgid "Sentence _case memo/payee"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: ../src/ui-assist-import.c:1749
2209 msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: ../src/ui-assist-import.c:1773
2213 msgid "Date _gap:"
2214 msgstr ""
2215
2216 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2217 #: ../src/ui-assist-import.c:1781
2218 msgid "days"
2219 msgstr "days"
2220
2221 #: ../src/ui-assist-import.c:1789
2222 msgid ""
2223 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2224 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2225 msgstr ""
2226 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2227 "A date tolerance of 0 days means an exact match"
2228
2229 #: ../src/ui-assist-import.c:1852
2230 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2231 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2232
2233 #: ../src/ui-assist-import.c:2178
2234 msgid "Welcome"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../src/ui-assist-import.c:2183
2238 msgid "Select file(s)"
2239 msgstr ""
2240
2241 #. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2242 #: ../src/ui-assist-import.c:2188
2243 msgid "Import"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:1078
2247 msgid "File format error"
2248 msgstr "File format error"
2249
2250 #: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:1079
2251 msgid ""
2252 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2253 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../src/ui-budget.c:690
2257 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../src/ui-budget.c:692
2261 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../src/ui-budget.c:698
2265 msgid "_Clear"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../src/ui-budget.c:992
2269 msgid "Manage Budget"
2270 msgstr "Manage Budget"
2271
2272 #: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1598
2273 msgid "_Import CSV"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1602
2277 msgid "E_xport CSV"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: ../src/ui-budget.c:1124
2281 msgid "Budget for each month"
2282 msgstr "Budget for each month"
2283
2284 #: ../src/ui-budget.c:1131
2285 msgid "is the same"
2286 msgstr "is the same"
2287
2288 #: ../src/ui-budget.c:1145
2289 msgid "_Clear input"
2290 msgstr "_Clear input"
2291
2292 #: ../src/ui-budget.c:1160
2293 msgid "is different"
2294 msgstr "is different"
2295
2296 #: ../src/ui-budget.c:1204
2297 msgid "_Force monitoring this category"
2298 msgstr "_Force monitoring this category"
2299
2300 #: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:973
2301 msgid "Usage"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../src/ui-category.c:1103
2305 msgid "Delete unused categories"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: ../src/ui-category.c:1104
2309 msgid ""
2310 "Are you sure you want to permanently\n"
2311 "delete unused categories?"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:1177 ../src/ui-tag.c:489
2315 msgid "Edit..."
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../src/ui-category.c:1311
2319 msgid "_Income"
2320 msgstr "_Income"
2321
2322 #: ../src/ui-category.c:1362
2323 #, c-format
2324 msgid ""
2325 "Cannot rename this Category,\n"
2326 "from '%s' to '%s',\n"
2327 "this name already exists."
2328 msgstr ""
2329 "Cannot rename this Category,\n"
2330 "from '%s' to '%s',\n"
2331 "this name already exists."
2332
2333 #: ../src/ui-category.c:1426
2334 #, c-format
2335 msgid "Merge category '%s'"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1344
2339 msgid "Merge"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: ../src/ui-category.c:1447
2343 msgid ""
2344 "Transactions assigned to this category,\n"
2345 "will be moved to the category selected below."
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../src/ui-category.c:1457
2349 #, c-format
2350 msgid "_Delete the category '%s'"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../src/ui-category.c:1553
2354 msgid ""
2355 "This category is used.\n"
2356 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../src/ui-category.c:1802
2360 msgid "Manage Categories"
2361 msgstr "Manage Categories"
2362
2363 #: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1609
2364 msgid "_Delete unused"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/ui-category.c:1955
2368 msgid "new category"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/ui-category.c:1967
2372 msgid "new subcategory"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1674
2376 msgid "_Merge"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
2380 msgid "Base currency"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../src/ui-currency.c:627
2384 msgid "Symbol"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1418
2388 msgid "Exchange rate"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../src/ui-currency.c:652
2392 msgid "Last modified"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../src/ui-currency.c:774
2396 msgid "Edit currency"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1391
2400 msgid "Currency"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1436
2404 msgid "Format"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1445 ../src/ui-pref.c:1525
2408 msgid "_Customize"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1454
2412 msgid "_Symbol:"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1461
2416 msgid "Is pre_fix"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1466
2420 msgid "_Decimal char:"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1473
2424 msgid "_Frac digits:"
2425 msgstr "_Frac digits:"
2426
2427 #: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1480
2428 msgid "_Grouping char:"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/ui-currency.c:1142
2432 msgid "Select base currency"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../src/ui-currency.c:1142
2436 msgid "Select currency"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../src/ui-currency.c:1214
2440 msgid "ISO Code"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/ui-currency.c:1222
2444 msgid "Add a custom _currency"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/ui-currency.c:1235
2448 msgid "_ISO:"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/ui-currency.c:1320
2452 msgid "Update online error"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../src/ui-currency.c:1541
2456 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../src/ui-currency.c:1585
2460 msgid "Change the base currency"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../src/ui-currency.c:1586
2464 msgid ""
2465 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2466 "will be set to 0, don't forget to update it"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../src/ui-currency.c:1655
2470 msgid "Currencies"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../src/ui-currency.c:1705
2474 msgid "Update online"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../src/ui-currency.c:1738
2478 msgid "Set as base"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../src/ui-dialogs.c:180
2482 msgid "File statistics"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../src/ui-dialogs.c:220
2486 msgid "Transaction"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../src/ui-dialogs.c:247
2490 msgid "Assignment"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../src/ui-dialogs.c:331
2494 msgid "Upgrade"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2498 msgid "Select a base currency"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: ../src/ui-dialogs.c:373
2502 msgid ""
2503 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2504 "if the currency below is not correct, please change it:"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../src/ui-dialogs.c:498
2508 msgid "Import from CSV"
2509 msgstr "Import from CSV"
2510
2511 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2512 msgid "Open HomeBank file"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2516 msgid "Open HomeBank backup file"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../src/ui-dialogs.c:571
2520 msgid "Save HomeBank file as"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1893
2524 msgid "HomeBank files"
2525 msgstr "HomeBank files"
2526
2527 #: ../src/ui-dialogs.c:600
2528 msgid "File backup"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: ../src/ui-dialogs.c:604
2532 msgid "All backups"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../src/ui-dialogs.c:712
2536 msgid "Save changes to the file before closing?"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: ../src/ui-dialogs.c:716
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2543 "Number of changes: %d."
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../src/ui-dialogs.c:721
2547 msgid "Close _without saving"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../src/ui-dialogs.c:769
2551 msgid "Export as PDF"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../src/ui-dialogs.c:773
2555 msgid "Export as _PDF"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../src/ui-dialogs.c:806
2559 msgid "Folder:"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../src/ui-dialogs.c:808
2563 msgid "Pick a Folder"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../src/ui-dialogs.c:812
2567 msgid "Filename:"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../src/ui-dialogs.c:915
2571 msgid "Select among possible transactions..."
2572 msgstr "Select among possible transactions..."
2573
2574 #: ../src/ui-dialogs.c:954
2575 msgid "Select an action:"
2576 msgstr "Select an action:"
2577
2578 #: ../src/ui-dialogs.c:958
2579 msgid "create a new transaction"
2580 msgstr "create a new transaction"
2581
2582 #: ../src/ui-dialogs.c:961
2583 msgid "select an existing transaction"
2584 msgstr "select an existing transaction"
2585
2586 #: ../src/ui-dialogs.c:966
2587 msgid ""
2588 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2589 "for the internal transfer."
2590 msgstr ""
2591 "HomeBank has found a transaction that may be the associated transaction for "
2592 "the internal transfer."
2593
2594 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2595 #: ../src/ui-filter.c:301 ../src/ui-filter.c:1474
2596 msgid "Categories"
2597 msgstr ""
2598
2599 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2600 #: ../src/ui-filter.c:446 ../src/ui-filter.c:1478
2601 msgid "Payees"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../src/ui-filter.c:1033 ../src/ui-filter.c:1055 ../src/ui-filter.c:1079
2605 #: ../src/ui-filter.c:1153 ../src/ui-filter.c:1203 ../src/ui-filter.c:1256
2606 #: ../src/ui-filter.c:1295 ../src/ui-filter.c:1355
2607 msgid "_Option:"
2608 msgstr "_Option:"
2609
2610 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2611 #: ../src/ui-filter.c:1160 ../src/ui-filter.c:1454
2612 msgid "Dates"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../src/ui-filter.c:1177
2616 msgid "_Month:"
2617 msgstr "_Month:"
2618
2619 #: ../src/ui-filter.c:1183
2620 msgid "_Year:"
2621 msgstr "_Year:"
2622
2623 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2624 #: ../src/ui-filter.c:1210 ../src/ui-filter.c:1470
2625 msgid "Texts"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: ../src/ui-filter.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1255
2629 #: ../src/ui-txn-multi.c:480
2630 msgid "_Info:"
2631 msgstr "_Info:"
2632
2633 #: ../src/ui-filter.c:1238
2634 msgid "Case _sensitive"
2635 msgstr "Case _sensitive"
2636
2637 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2638 #: ../src/ui-filter.c:1263 ../src/ui-filter.c:1466
2639 msgid "Amounts"
2640 msgstr ""
2641
2642 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2643 #: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-filter.c:1458
2644 msgid "Statuses"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../src/ui-filter.c:1311
2648 msgid "reconciled"
2649 msgstr "reconciled"
2650
2651 #: ../src/ui-filter.c:1315
2652 msgid "cleared"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../src/ui-filter.c:1320
2656 msgid "Force:"
2657 msgstr "Force:"
2658
2659 #: ../src/ui-filter.c:1328
2660 msgid "display 'Added'"
2661 msgstr "display 'Added'"
2662
2663 #: ../src/ui-filter.c:1332
2664 msgid "display 'Edited'"
2665 msgstr "display 'Edited'"
2666
2667 #: ../src/ui-filter.c:1336
2668 msgid "display 'Remind'"
2669 msgstr ""
2670
2671 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2672 #: ../src/ui-filter.c:1362 ../src/ui-filter.c:1462
2673 msgid "Payments"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2677 msgid "Scheduled transaction"
2678 msgstr "Scheduled transaction"
2679
2680 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2681 msgid "add until"
2682 msgstr "add until"
2683
2684 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2685 msgid "of each month (excluded)"
2686 msgstr "of each month (excluded)"
2687
2688 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2689 msgid "add"
2690 msgstr "add"
2691
2692 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2693 #: ../src/ui-hbfile.c:265
2694 msgid "days in advance the current date"
2695 msgstr "days in advance the current date"
2696
2697 #: ../src/ui-payee.c:1037
2698 msgid "Delete unused payee"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../src/ui-payee.c:1038
2702 msgid ""
2703 "Are you sure you want to\n"
2704 "permanently delete unused payee?"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../src/ui-payee.c:1218
2708 msgid "Default"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../src/ui-payee.c:1230 ../src/ui-transaction.c:1239
2712 #: ../src/ui-txn-multi.c:466
2713 msgid "Pa_yment:"
2714 msgstr "Pa_yment:"
2715
2716 #: ../src/ui-payee.c:1277
2717 #, c-format
2718 msgid ""
2719 "Cannot rename this Payee,\n"
2720 "from '%s' to '%s',\n"
2721 "this name already exists."
2722 msgstr ""
2723 "Cannot rename this Payee,\n"
2724 "from '%s' to '%s',\n"
2725 "this name already exists."
2726
2727 #: ../src/ui-payee.c:1332
2728 #, c-format
2729 msgid "Merge payee '%s'"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../src/ui-payee.c:1353
2733 msgid ""
2734 "Transactions assigned to this payee,\n"
2735 "will be moved to the payee selected below."
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../src/ui-payee.c:1363
2739 #, c-format
2740 msgid "_Delete the payee '%s'"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../src/ui-payee.c:1454 ../src/ui-tag.c:600
2744 msgid ""
2745 "This payee is used.\n"
2746 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: ../src/ui-payee.c:1547
2750 msgid "Manage Payees"
2751 msgstr "Manage Payees"
2752
2753 #: ../src/ui-payee.c:1657
2754 msgid "new payee"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../src/ui-pref.c:85
2758 msgid "Interface"
2759 msgstr "Interface"
2760
2761 #: ../src/ui-pref.c:86
2762 msgid "Locale"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ../src/ui-pref.c:87
2766 msgid "Transactions"
2767 msgstr "Transactions"
2768
2769 #: ../src/ui-pref.c:88
2770 msgid "Import/Export"
2771 msgstr "Import/Export"
2772
2773 #: ../src/ui-pref.c:89
2774 msgid "Report"
2775 msgstr "Report"
2776
2777 #: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1845
2778 msgid "Backup"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../src/ui-pref.c:91
2782 msgid "Folders"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../src/ui-pref.c:97
2786 msgid "System defaults"
2787 msgstr "System defaults"
2788
2789 #: ../src/ui-pref.c:98
2790 msgid "Icons only"
2791 msgstr "Icons only"
2792
2793 #: ../src/ui-pref.c:99
2794 msgid "Text only"
2795 msgstr "Text only"
2796
2797 #: ../src/ui-pref.c:100
2798 msgid "Text under icons"
2799 msgstr "Text under icons"
2800
2801 #: ../src/ui-pref.c:101
2802 msgid "Text beside icons"
2803 msgstr "Text beside icons"
2804
2805 #: ../src/ui-pref.c:107
2806 msgid "Horizontal"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../src/ui-pref.c:108
2810 msgid "Vertical"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: ../src/ui-pref.c:109
2814 msgid "Both"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: ../src/ui-pref.c:116
2818 msgid "Tango light"
2819 msgstr "Tango light"
2820
2821 #: ../src/ui-pref.c:117
2822 msgid "Tango medium"
2823 msgstr "Tango medium"
2824
2825 #: ../src/ui-pref.c:118
2826 msgid "Tango dark"
2827 msgstr "Tango dark"
2828
2829 #: ../src/ui-pref.c:123
2830 msgid "m-d-y"
2831 msgstr "m-d-y"
2832
2833 #: ../src/ui-pref.c:124
2834 msgid "d-m-y"
2835 msgstr "d-m-y"
2836
2837 #: ../src/ui-pref.c:125
2838 msgid "y-m-d"
2839 msgstr "y-m-d"
2840
2841 #: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
2842 msgid "Ignore"
2843 msgstr "Ignore"
2844
2845 #: ../src/ui-pref.c:139
2846 msgid "Append to Info"
2847 msgstr "Append to Info"
2848
2849 #: ../src/ui-pref.c:140
2850 msgid "Append to Memo"
2851 msgstr "Append to Memo"
2852
2853 #: ../src/ui-pref.c:141
2854 msgid "Append to Payee"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../src/ui-pref.c:146
2858 msgid "Tab"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../src/ui-pref.c:147
2862 msgid "Comma"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../src/ui-pref.c:148
2866 msgid "Semicolon"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../src/ui-pref.c:149
2870 msgid "Space"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../src/ui-pref.c:486
2874 msgid "System Language"
2875 msgstr "System Language"
2876
2877 #: ../src/ui-pref.c:647
2878 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2879 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
2880
2881 #: ../src/ui-pref.c:652
2882 msgid "Choose a default import folder"
2883 msgstr "Choose a default import folder"
2884
2885 #: ../src/ui-pref.c:657
2886 msgid "Choose a default export folder"
2887 msgstr "Choose a default export folder"
2888
2889 #: ../src/ui-pref.c:1144
2890 msgid "General options"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../src/ui-pref.c:1168
2894 msgid "OFX/QFX options"
2895 msgstr "OFX/QFX options"
2896
2897 #: ../src/ui-pref.c:1195
2898 msgid "QIF options"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: ../src/ui-pref.c:1212
2902 msgid "CSV options"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../src/ui-pref.c:1216
2906 msgid "(transaction import only)"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: ../src/ui-pref.c:1220
2910 msgid "Separator:"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: ../src/ui-pref.c:1280
2914 msgid "Initial filter"
2915 msgstr "Initial filter"
2916
2917 #: ../src/ui-pref.c:1298
2918 msgid "Charts options"
2919 msgstr "Charts options"
2920
2921 #: ../src/ui-pref.c:1302
2922 msgid "Color scheme:"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../src/ui-pref.c:1324
2926 msgid "Statistics options"
2927 msgstr "Statistics options"
2928
2929 #: ../src/ui-pref.c:1328
2930 msgid "Show by _amount"
2931 msgstr "Show by _amount"
2932
2933 #: ../src/ui-pref.c:1333
2934 msgid "Show _rate column"
2935 msgstr "Show _rate column"
2936
2937 #: ../src/ui-pref.c:1338 ../src/ui-pref.c:1352
2938 msgid "Show _details"
2939 msgstr "Show _details"
2940
2941 #: ../src/ui-pref.c:1348
2942 msgid "Budget options"
2943 msgstr "Budget options"
2944
2945 #: ../src/ui-pref.c:1380
2946 msgid "_Enable"
2947 msgstr "_Enable"
2948
2949 #. row++;
2950 #: ../src/ui-pref.c:1401 ../src/ui-pref.c:1789
2951 msgid "_Preset:"
2952 msgstr "_Preset:"
2953
2954 #: ../src/ui-pref.c:1506
2955 msgid "User interface"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: ../src/ui-pref.c:1510
2959 msgid "_Language:"
2960 msgstr "_Language:"
2961
2962 #: ../src/ui-pref.c:1518
2963 msgid "_Date display:"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: ../src/ui-pref.c:1534
2967 msgid "_Format:"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../src/ui-pref.c:1547
2971 msgid ""
2972 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2973 "%A locale's full weekday name. \n"
2974 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2975 "%B locale's full month name. \n"
2976 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2977 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2978 "decimal number [00-99]. \n"
2979 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
2980 "%D same as %m/%d/%y. \n"
2981 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
2982 "by a space. \n"
2983 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
2984 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
2985 "%p locale's appropriate date representation. \n"
2986 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
2987 "%Y year with century as a decimal number."
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../src/ui-pref.c:1577
2991 msgid "Fiscal year"
2992 msgstr "Fiscal year"
2993
2994 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
2995 #: ../src/ui-pref.c:1582
2996 msgid "Starts _on:"
2997 msgstr "Starts _on:"
2998
2999 #: ../src/ui-pref.c:1602
3000 msgid "Measurement units"
3001 msgstr "Measurement units"
3002
3003 #: ../src/ui-pref.c:1606
3004 msgid "Use _miles for meter"
3005 msgstr "Use _miles for distance"
3006
3007 #: ../src/ui-pref.c:1611
3008 msgid "Use _gallon for fuel"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ../src/ui-pref.c:1635
3012 msgid "Transaction window"
3013 msgstr "Transaction window"
3014
3015 #: ../src/ui-pref.c:1647
3016 msgid "_Show future:"
3017 msgstr ""
3018
3019 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
3020 #: ../src/ui-pref.c:1656
3021 msgid "days ahead"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../src/ui-pref.c:1660
3025 msgid "Hide reconciled transactions"
3026 msgstr "Hide reconciled transactions"
3027
3028 #: ../src/ui-pref.c:1665
3029 msgid "Always show remind transactions"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: ../src/ui-pref.c:1675
3033 msgid "Multiple add"
3034 msgstr "Multiple add"
3035
3036 #: ../src/ui-pref.c:1679
3037 msgid "Keep the last date"
3038 msgstr "Keep the last date"
3039
3040 #: ../src/ui-pref.c:1689
3041 msgid "Memo autocomplete"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../src/ui-pref.c:1693
3045 msgid "Active"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../src/ui-pref.c:1701
3049 msgid "rolling days"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../src/ui-pref.c:1752
3053 msgid "_Toolbar:"
3054 msgstr "_Toolbar:"
3055
3056 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3057 #. data->CM_ruleshint = widget;
3058 #: ../src/ui-pref.c:1768
3059 msgid "_Grid line:"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: ../src/ui-pref.c:1780
3063 msgid "Amount colors"
3064 msgstr "Amount colours"
3065
3066 #: ../src/ui-pref.c:1784
3067 msgid "Uses custom colors"
3068 msgstr "Uses custom colours"
3069
3070 #: ../src/ui-pref.c:1799
3071 msgid "_Expense:"
3072 msgstr "_Expense:"
3073
3074 #: ../src/ui-pref.c:1811
3075 msgid "_Income:"
3076 msgstr "_Income:"
3077
3078 #: ../src/ui-pref.c:1818
3079 msgid "_Warning:"
3080 msgstr "_Warning:"
3081
3082 #: ../src/ui-pref.c:1849
3083 msgid "_Enable automatic backups"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../src/ui-pref.c:1854
3087 msgid "_Number of backups to keep:"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../src/ui-pref.c:1869
3091 msgid "Backup frequency is once a day"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../src/ui-pref.c:1897
3095 msgid "_Wallets:"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../src/ui-pref.c:1921
3099 msgid "Exchange files"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../src/ui-pref.c:1925
3103 msgid "_Import:"
3104 msgstr "_Import:"
3105
3106 #: ../src/ui-pref.c:1944
3107 msgid "_Export:"
3108 msgstr "_Export:"
3109
3110 #: ../src/ui-pref.c:1984
3111 msgid "Program start"
3112 msgstr "Program start"
3113
3114 #: ../src/ui-pref.c:1988
3115 msgid "Show splash screen"
3116 msgstr "Show splash screen"
3117
3118 #: ../src/ui-pref.c:1993
3119 msgid "Load last opened file"
3120 msgstr "Load last opened file"
3121
3122 #: ../src/ui-pref.c:2003
3123 msgid "Update currencies online"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: ../src/ui-pref.c:2014
3127 msgid "Main window reports"
3128 msgstr "Main window reports"
3129
3130 #: ../src/ui-pref.c:2113
3131 msgid "Reset All Preferences"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: ../src/ui-pref.c:2114
3135 msgid ""
3136 "Do you really want to reset\n"
3137 "all preferences to default\n"
3138 "values?"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../src/ui-pref.c:2133
3142 msgid "Preferences"
3143 msgstr "Preferences"
3144
3145 #: ../src/ui-pref.c:2366
3146 msgid ""
3147 "You will have to restart HomeBank\n"
3148 "for the language change to take effect."
3149 msgstr ""
3150 "You will have to restart HomeBank\n"
3151 "for the language change to take effect."
3152
3153 #: ../src/ui-split.c:778
3154 msgid "Remove all"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: ../src/ui-split.c:782
3158 msgid "Remove"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../src/ui-split.c:828
3162 msgid "Apply"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../src/ui-split.c:832
3166 msgid "Cancel"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../src/ui-split.c:840
3170 msgid "Transaction amount:"
3171 msgstr "Transaction amount:"
3172
3173 #: ../src/ui-split.c:849
3174 msgid "Unassigned:"
3175 msgstr "Unassigned:"
3176
3177 #: ../src/ui-split.c:864
3178 msgid "Sum of splits:"
3179 msgstr "Sum of splits:"
3180
3181 #: ../src/ui-tag.c:553
3182 #, c-format
3183 msgid ""
3184 "Cannot rename this Tag,\n"
3185 "from '%s' to '%s',\n"
3186 "this name already exists."
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../src/ui-tag.c:678
3190 msgid "Manage Tags"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: ../src/ui-tag.c:745
3194 msgid "new tag"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: ../src/ui-transaction.c:49
3198 msgid "Add transaction"
3199 msgstr "Add transaction"
3200
3201 #: ../src/ui-transaction.c:50
3202 msgid "Inherit transaction"
3203 msgstr "Inherit transaction"
3204
3205 #: ../src/ui-transaction.c:51
3206 msgid "Modify transaction"
3207 msgstr "Modify transaction"
3208
3209 #: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:148
3210 msgid "Cleared"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:147
3214 msgid "Reconciled"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: ../src/ui-transaction.c:658
3218 msgid "From acc_ount:"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: ../src/ui-transaction.c:662 ../src/ui-transaction.c:1230
3222 msgid "To acc_ount:"
3223 msgstr "To acc_ount:"
3224
3225 #: ../src/ui-transaction.c:752
3226 msgid ""
3227 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3228 "\n"
3229 "Proceeding will delete the target transaction."
3230 msgstr ""
3231 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3232 "\n"
3233 "Proceeding will delete the target transaction."
3234
3235 #: ../src/ui-transaction.c:754
3236 msgid "_Break"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: ../src/ui-transaction.c:1003
3240 msgid "Show _scheduled"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: ../src/ui-transaction.c:1007
3244 msgid "Show _all accounts"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: ../src/ui-transaction.c:1033
3248 msgid "Use a _template"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: ../src/ui-transaction.c:1144
3252 msgid "_Add & keep"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: ../src/ui-transaction.c:1152
3256 msgid "_Post"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: ../src/ui-transaction.c:1185 ../src/ui-txn-multi.c:418
3260 msgid "_Date:"
3261 msgstr "_Date:"
3262
3263 #. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
3264 #: ../src/ui-transaction.c:1192
3265 msgid ""
3266 "- type: d, d/m, m/d a complete date\n"
3267 "- use arrow key + ctrl or shift\n"
3268 "- empty for today"
3269 msgstr ""
3270
3271 #. widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
3272 #. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
3273 #: ../src/ui-transaction.c:1288 ../src/ui-transaction.c:1301
3274 msgid ""
3275 "- type some letter for autocompletion\n"
3276 "- type new text to create entry"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: ../src/ui-transaction.c:1311 ../src/ui-txn-multi.c:528
3280 msgid "M_emo:"
3281 msgstr "M_emo:"
3282
3283 #: ../src/ui-transaction.c:1339
3284 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: ../src/ui-txn-multi.c:403
3288 msgid "Multiple edit transactions"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ../src/ui-widgets-data.c:29
3292 msgid "Template"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: ../src/ui-widgets-data.c:57
3296 msgid "Inactive"
3297 msgstr "Inactive"
3298
3299 #: ../src/ui-widgets-data.c:58
3300 msgid "Include"
3301 msgstr "Include"
3302
3303 #: ../src/ui-widgets-data.c:59
3304 msgid "Exclude"
3305 msgstr "Exclude"
3306
3307 #: ../src/ui-widgets-data.c:71
3308 msgid "(no type)"
3309 msgstr "(no type)"
3310
3311 #: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:1070
3312 msgid "Cash"
3313 msgstr "Cash"
3314
3315 #: ../src/ui-widgets-data.c:74
3316 msgid "Asset"
3317 msgstr "Asset"
3318
3319 #: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:1068
3320 msgid "Credit card"
3321 msgstr "Credit card"
3322
3323 #: ../src/ui-widgets-data.c:76
3324 msgid "Liability"
3325 msgstr "Liability"
3326
3327 #: ../src/ui-widgets-data.c:90
3328 msgid "This month"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: ../src/ui-widgets-data.c:91
3332 msgid "Last month"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: ../src/ui-widgets-data.c:92
3336 msgid "This quarter"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: ../src/ui-widgets-data.c:93
3340 msgid "Last quarter"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: ../src/ui-widgets-data.c:94
3344 msgid "This year"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: ../src/ui-widgets-data.c:95
3348 msgid "Last year"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: ../src/ui-widgets-data.c:97
3352 msgid "Last 30 days"
3353 msgstr "Last 30 days"
3354
3355 #: ../src/ui-widgets-data.c:98
3356 msgid "Last 60 days"
3357 msgstr "Last 60 days"
3358
3359 #: ../src/ui-widgets-data.c:99
3360 msgid "Last 90 days"
3361 msgstr "Last 90 days"
3362
3363 #: ../src/ui-widgets-data.c:100
3364 msgid "Last 12 months"
3365 msgstr "Last 12 months"
3366
3367 #. { FLT_RANGE_OTHER, N_("Other...") },
3368 #: ../src/ui-widgets-data.c:103
3369 msgid "custom"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: ../src/ui-widgets-data.c:105
3373 msgid "All date"
3374 msgstr "All dates"
3375
3376 #: ../src/ui-widgets-data.c:120
3377 msgid "Possible"
3378 msgstr "Possible"
3379
3380 #: ../src/ui-widgets-data.c:121
3381 msgid "Before"
3382 msgstr "Before"
3383
3384 #: ../src/ui-widgets-data.c:122
3385 msgid "After"
3386 msgstr "After"
3387
3388 #: ../src/ui-widgets-data.c:139
3389 msgid "Any Type"
3390 msgstr "Any Type"
3391
3392 #: ../src/ui-widgets-data.c:144
3393 msgid "Uncategorized"
3394 msgstr "Uncategorised"
3395
3396 #: ../src/ui-widgets-data.c:145
3397 msgid "Unreconciled"
3398 msgstr "Unreconciled"
3399
3400 #: ../src/ui-widgets-data.c:146
3401 msgid "Uncleared"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: ../src/ui-widgets-data.c:150
3405 msgid "Any Status"
3406 msgstr "Any Status"
3407
3408 #: ../src/ui-widgets-data.c:177
3409 msgid "All month"
3410 msgstr "All month"
3411
3412 #: ../src/ui-widgets-data.c:178 ../src/ui-widgets-data.c:199
3413 msgid "January"
3414 msgstr "January"
3415
3416 #: ../src/ui-widgets-data.c:179 ../src/ui-widgets-data.c:200
3417 msgid "February"
3418 msgstr "February"
3419
3420 #: ../src/ui-widgets-data.c:180 ../src/ui-widgets-data.c:201
3421 msgid "March"
3422 msgstr "March"
3423
3424 #: ../src/ui-widgets-data.c:181 ../src/ui-widgets-data.c:202
3425 msgid "April"
3426 msgstr "April"
3427
3428 #: ../src/ui-widgets-data.c:182 ../src/ui-widgets-data.c:203
3429 #: ../src/ui-widgets-data.c:223
3430 msgid "May"
3431 msgstr "May"
3432
3433 #: ../src/ui-widgets-data.c:183 ../src/ui-widgets-data.c:204
3434 msgid "June"
3435 msgstr "June"
3436
3437 #: ../src/ui-widgets-data.c:184 ../src/ui-widgets-data.c:205
3438 msgid "July"
3439 msgstr "July"
3440
3441 #: ../src/ui-widgets-data.c:185 ../src/ui-widgets-data.c:206
3442 msgid "August"
3443 msgstr "August"
3444
3445 #: ../src/ui-widgets-data.c:186 ../src/ui-widgets-data.c:207
3446 msgid "September"
3447 msgstr "September"
3448
3449 #: ../src/ui-widgets-data.c:187 ../src/ui-widgets-data.c:208
3450 msgid "October"
3451 msgstr "October"
3452
3453 #: ../src/ui-widgets-data.c:188 ../src/ui-widgets-data.c:209
3454 msgid "November"
3455 msgstr "November"
3456
3457 #: ../src/ui-widgets-data.c:189 ../src/ui-widgets-data.c:210
3458 msgid "December"
3459 msgstr "December"
3460
3461 #: ../src/ui-widgets-data.c:219
3462 msgid "Jan"
3463 msgstr "Jan"
3464
3465 #: ../src/ui-widgets-data.c:220
3466 msgid "Feb"
3467 msgstr "Feb"
3468
3469 #: ../src/ui-widgets-data.c:221
3470 msgid "Mar"
3471 msgstr "Mar"
3472
3473 #: ../src/ui-widgets-data.c:222
3474 msgid "Apr"
3475 msgstr "Apr"
3476
3477 #: ../src/ui-widgets-data.c:224
3478 msgid "Jun"
3479 msgstr "Jun"
3480
3481 #: ../src/ui-widgets-data.c:225
3482 msgid "Jul"
3483 msgstr "Jul"
3484
3485 #: ../src/ui-widgets-data.c:226
3486 msgid "Aug"
3487 msgstr "Aug"
3488
3489 #: ../src/ui-widgets-data.c:227
3490 msgid "Sep"
3491 msgstr "Sep"
3492
3493 #: ../src/ui-widgets-data.c:228
3494 msgid "Oct"
3495 msgstr "Oct"
3496
3497 #: ../src/ui-widgets-data.c:229
3498 msgid "Nov"
3499 msgstr "Nov"
3500
3501 #: ../src/ui-widgets-data.c:230
3502 msgid "Dec"
3503 msgstr "Dec"
3504
3505 #: ../src/ui-widgets.c:311
3506 msgid "Search..."
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../src/ui-widgets.c:1069
3510 msgid "Check"
3511 msgstr "Cheque"
3512
3513 #: ../src/ui-widgets.c:1071
3514 msgid "Transfer"
3515 msgstr "Transfer"
3516
3517 #: ../src/ui-widgets.c:1072
3518 msgid "Internal transfer"
3519 msgstr "Internal transfer"
3520
3521 #: ../src/ui-widgets.c:1073
3522 msgid "Debit card"
3523 msgstr "Debit card"
3524
3525 #: ../src/ui-widgets.c:1074
3526 msgid "Standing order"
3527 msgstr "Standing order"
3528
3529 #: ../src/ui-widgets.c:1075
3530 msgid "Electronic payment"
3531 msgstr "Electronic payment"
3532
3533 #: ../src/ui-widgets.c:1076
3534 msgid "Deposit"
3535 msgstr "Deposit"
3536
3537 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3538 #: ../src/ui-widgets.c:1078
3539 msgid "FI fee"
3540 msgstr "FI fee"
3541
3542 #: ../src/ui-widgets.c:1079
3543 msgid "Direct Debit"
3544 msgstr "Direct Debit"
3545
3546 #~ msgid ""
3547 #~ "Date accepted here are:\n"
3548 #~ "day,\n"
3549 #~ "day/month or month/day,\n"
3550 #~ "and complete date into your locale"
3551 #~ msgstr ""
3552 #~ "Date accepted here are:\n"
3553 #~ "day,\n"
3554 #~ "day/month or month/day,\n"
3555 #~ "and complete date into your locale"
3556
3557 #~ msgid "Other..."
3558 #~ msgstr "Other..."
3559
3560 #~ msgid "Date options"
3561 #~ msgstr "Date options"
This page took 0.199747 seconds and 4 git commands to generate.