]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_AU.po
import homebank-5.2.6
[chaz/homebank] / po / en_AU.po
1 # English (Australia) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-05-12 16:29+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-06-15 07:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Maxime DOYEN <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-12 14:41+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18962)\n"
19
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
21 msgid "HomeBank"
22 msgstr "HomeBank"
23
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
26 msgstr ""
27
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
29 #: ../src/dsp-mainwindow.c:947
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31 msgstr ""
32
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
35 msgstr ""
36
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
38 msgid ""
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
41 msgstr ""
42
43 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
44 msgid ""
45 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
46 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
47 msgstr ""
48
49 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
50 msgid ""
51 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
52 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
53 msgstr ""
54
55 #: ../src/dsp-account.c:206
56 #, c-format
57 msgid "There is %d group of similar transactions"
58 msgstr ""
59
60 #: ../src/dsp-account.c:211
61 msgid "No similar transaction were found !"
62 msgstr ""
63
64 #: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
65 msgid "Check internal transfert result"
66 msgstr ""
67
68 #: ../src/dsp-account.c:294
69 msgid "No inconsistency found !"
70 msgstr ""
71
72 #: ../src/dsp-account.c:304
73 #, c-format
74 msgid ""
75 "Inconsistency were found: %d\n"
76 "do you want to review and fix ?"
77 msgstr ""
78
79 #: ../src/dsp-account.c:361
80 #, c-format
81 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
82 msgstr ""
83
84 #: ../src/dsp-account.c:365
85 msgid ""
86 "Are you sure you want to convert this account\n"
87 "to Euro as Major currency?"
88 msgstr ""
89
90 #: ../src/dsp-account.c:367
91 msgid "_Convert"
92 msgstr ""
93
94 #: ../src/dsp-account.c:402
95 msgid "No transaction changed"
96 msgstr "No transaction changed"
97
98 #: ../src/dsp-account.c:404
99 #, c-format
100 msgid "transaction changed: %d"
101 msgstr ""
102
103 #: ../src/dsp-account.c:407
104 msgid "Automatic assignment result"
105 msgstr ""
106
107 #: ../src/dsp-account.c:533
108 msgid ""
109 "Do you want to create a template with\n"
110 "each of the selected transaction ?"
111 msgstr ""
112 "Do you want to create a template with\n"
113 "each of the selected transaction?"
114
115 #: ../src/dsp-account.c:534
116 msgid "_Create"
117 msgstr ""
118
119 #: ../src/dsp-account.c:1286
120 msgid ""
121 "Do you want to delete\n"
122 "each of the selected transaction ?"
123 msgstr ""
124 "Do you want to delete\n"
125 "each of the selected transactions?"
126
127 #: ../src/dsp-account.c:1287 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
128 #: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
129 #: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
130 #: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
131 #: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
132 #: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
133 msgid "_Delete"
134 msgstr ""
135
136 #: ../src/dsp-account.c:1350
137 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
138 msgstr ""
139
140 #: ../src/dsp-account.c:1351 ../src/dsp-account.c:1411
141 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
142 msgstr ""
143
144 #: ../src/dsp-account.c:1352 ../src/ui-assist-start.c:280
145 #: ../src/ui-dialogs.c:383
146 msgid "_Change"
147 msgstr ""
148
149 #: ../src/dsp-account.c:1410
150 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
151 msgstr ""
152
153 #: ../src/dsp-account.c:1412
154 msgid "_Toggle"
155 msgstr ""
156
157 #. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
158 #. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
159 #. g_free(label);
160 #: ../src/dsp-account.c:1703 ../src/ui-assist-import.c:1288
161 #, c-format
162 msgid "%d transactions"
163 msgstr ""
164
165 #: ../src/dsp-account.c:1706
166 #, c-format
167 msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
168 msgstr ""
169
170 #: ../src/dsp-account.c:1805 ../src/dsp-account.c:2061
171 msgid "All transactions"
172 msgstr ""
173
174 #. name, icon-name, label
175 #: ../src/dsp-account.c:1920
176 msgid "A_ccount"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/dsp-account.c:1921
180 msgid "Transacti_on"
181 msgstr "Transacti_on"
182
183 #: ../src/dsp-account.c:1922
184 msgid "_Status"
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/dsp-account.c:1923 ../src/dsp-mainwindow.c:167
188 msgid "_Tools"
189 msgstr "_Tools"
190
191 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
192 #: ../src/dsp-account.c:1927
193 msgid "Export as PDF..."
194 msgstr ""
195
196 #: ../src/dsp-account.c:1927
197 msgid "Export to a PDF file"
198 msgstr ""
199
200 #: ../src/dsp-account.c:1928
201 msgid "Export QIF..."
202 msgstr "Export QIF..."
203
204 #: ../src/dsp-account.c:1928 ../src/ui-dialogs.c:448
205 msgid "Export as QIF"
206 msgstr "Export as QIF"
207
208 #: ../src/dsp-account.c:1929
209 msgid "Export CSV..."
210 msgstr "Export CSV..."
211
212 #: ../src/dsp-account.c:1929 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
213 msgid "Export as CSV"
214 msgstr "Export as CSV"
215
216 #: ../src/dsp-account.c:1930 ../src/dsp-mainwindow.c:184
217 #: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
218 #: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
219 #: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
220 #: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1164
221 #: ../src/ui-transaction.c:1172
222 msgid "_Close"
223 msgstr "_Close"
224
225 #: ../src/dsp-account.c:1930
226 msgid "Close the current account"
227 msgstr "Close the current account"
228
229 #: ../src/dsp-account.c:1932
230 msgid "_Add..."
231 msgstr "_Add..."
232
233 #: ../src/dsp-account.c:1932
234 msgid "Add a new transaction"
235 msgstr "Add a new transaction"
236
237 #: ../src/dsp-account.c:1933
238 msgid "_Inherit..."
239 msgstr "_Inherit..."
240
241 #: ../src/dsp-account.c:1933
242 msgid "Inherit from the active transaction"
243 msgstr "Inherit from the active transaction"
244
245 #: ../src/dsp-account.c:1934
246 msgid "_Edit..."
247 msgstr "_Edit..."
248
249 #: ../src/dsp-account.c:1934
250 msgid "Edit the active transaction"
251 msgstr "Edit the active transaction"
252
253 #: ../src/dsp-account.c:1936
254 msgid "_None"
255 msgstr ""
256
257 #: ../src/dsp-account.c:1936
258 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
259 msgstr ""
260
261 #: ../src/dsp-account.c:1937
262 msgid "_Cleared"
263 msgstr ""
264
265 #: ../src/dsp-account.c:1937
266 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
267 msgstr ""
268
269 #: ../src/dsp-account.c:1938
270 msgid "_Reconciled"
271 msgstr "_Reconciled"
272
273 #: ../src/dsp-account.c:1938
274 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
275 msgstr ""
276
277 #: ../src/dsp-account.c:1940
278 msgid "_Multiple Edit..."
279 msgstr ""
280
281 #: ../src/dsp-account.c:1940
282 msgid "Edit multiple transaction"
283 msgstr ""
284
285 #: ../src/dsp-account.c:1941
286 msgid "Create template..."
287 msgstr "Create template..."
288
289 #: ../src/dsp-account.c:1941
290 msgid "Create template"
291 msgstr ""
292
293 #: ../src/dsp-account.c:1942
294 msgid "_Delete..."
295 msgstr ""
296
297 #: ../src/dsp-account.c:1942
298 msgid "Delete selected transaction(s)"
299 msgstr ""
300
301 #: ../src/dsp-account.c:1944
302 msgid "Mark duplicate..."
303 msgstr ""
304
305 #. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
306 #: ../src/dsp-account.c:1947
307 msgid "Check internal xfer"
308 msgstr ""
309
310 #: ../src/dsp-account.c:1948
311 msgid "Auto. assignments"
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/dsp-account.c:1948
315 msgid "Run automatic assignments"
316 msgstr ""
317
318 #: ../src/dsp-account.c:1950
319 msgid "_Filter..."
320 msgstr "_Filter..."
321
322 #: ../src/dsp-account.c:1950
323 msgid "Open the list filter"
324 msgstr "Open the list filter"
325
326 #: ../src/dsp-account.c:1951
327 msgid "Convert to Euro..."
328 msgstr ""
329
330 #: ../src/dsp-account.c:1951
331 msgid "Convert this account to Euro currency"
332 msgstr ""
333
334 #: ../src/dsp-account.c:2054
335 msgid "(closed)"
336 msgstr ""
337
338 #: ../src/dsp-account.c:2061
339 #, c-format
340 msgid "%s - HomeBank"
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/dsp-account.c:2093 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
344 msgid "Add"
345 msgstr "Add"
346
347 #: ../src/dsp-account.c:2096
348 msgid "Inherit"
349 msgstr "Inherit"
350
351 #: ../src/dsp-account.c:2099 ../src/ui-split.c:786
352 msgid "Edit"
353 msgstr "Edit"
354
355 #: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/rep-stats.c:72
356 msgid "Filter"
357 msgstr "Filter"
358
359 #. info bar for duplicate
360 #: ../src/dsp-account.c:2139
361 msgid "_Refresh"
362 msgstr ""
363
364 #. balances area
365 #: ../src/dsp-account.c:2174
366 msgid "Bank:"
367 msgstr "Bank:"
368
369 #: ../src/dsp-account.c:2180
370 msgid "Today:"
371 msgstr "Today:"
372
373 #: ../src/dsp-account.c:2186
374 msgid "Future:"
375 msgstr "Future:"
376
377 #: ../src/dsp-account.c:2209 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1183
378 #: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
379 #: ../src/ui-pref.c:1283 ../src/ui-pref.c:1638 ../src/ui-pref.c:2023
380 msgid "_Range:"
381 msgstr "_Range:"
382
383 #: ../src/dsp-account.c:2217
384 msgid "Toggle show future transaction"
385 msgstr ""
386
387 #: ../src/dsp-account.c:2221 ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1497
388 #: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
389 msgid "_Type:"
390 msgstr "_Type:"
391
392 #: ../src/dsp-account.c:2226 ../src/ui-archive.c:1089
393 #: ../src/ui-transaction.c:1306
394 msgid "_Status:"
395 msgstr "_Status:"
396
397 #. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
398 #: ../src/dsp-account.c:2232 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2120
399 #: ../src/ui-pref.c:2141
400 msgid "_Reset"
401 msgstr ""
402
403 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
404 #: ../src/dsp-account.c:2237 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1170
405 #: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
406 msgid "Euro _minor"
407 msgstr ""
408
409 #. name, icon-name, label
410 #: ../src/dsp-mainwindow.c:159
411 msgid "_File"
412 msgstr "_File"
413
414 #. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
415 #: ../src/dsp-mainwindow.c:161
416 msgid "Open _Recent"
417 msgstr ""
418
419 #. todo: useless ?
420 #: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
421 #: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
422 msgid "_Edit"
423 msgstr "_Edit"
424
425 #: ../src/dsp-mainwindow.c:163
426 msgid "_View"
427 msgstr "_View"
428
429 #: ../src/dsp-mainwindow.c:164
430 msgid "_Manage"
431 msgstr "_Manage"
432
433 #: ../src/dsp-mainwindow.c:165
434 msgid "_Transactions"
435 msgstr "_Transactions"
436
437 #: ../src/dsp-mainwindow.c:166
438 msgid "_Reports"
439 msgstr "_Reports"
440
441 #: ../src/dsp-mainwindow.c:168
442 msgid "_Help"
443 msgstr "_Help"
444
445 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
446 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
447 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
448 #. FileMenu
449 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
450 msgid "_New"
451 msgstr "_New"
452
453 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
454 msgid "Create a new file"
455 msgstr "Create a new file"
456
457 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176
458 msgid "_Open..."
459 msgstr "_Open..."
460
461 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
462 msgid "Open a file"
463 msgstr "Open a file"
464
465 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
466 #: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
467 msgid "_Save"
468 msgstr "_Save"
469
470 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
471 msgid "Save the current file"
472 msgstr "Save the current file"
473
474 #: ../src/dsp-mainwindow.c:178
475 msgid "Save _As..."
476 msgstr ""
477
478 #: ../src/dsp-mainwindow.c:178
479 msgid "Save the current file with a different name"
480 msgstr "Save the current file with a different name"
481
482 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
483 msgid "Revert"
484 msgstr "Revert"
485
486 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
487 msgid "Revert to a saved version of this file"
488 msgstr "Revert to a saved version of this file"
489
490 #: ../src/dsp-mainwindow.c:181
491 msgid "Restore backup"
492 msgstr ""
493
494 #: ../src/dsp-mainwindow.c:181
495 msgid "Restore from a backup file"
496 msgstr ""
497
498 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
499 msgid "Properties..."
500 msgstr ""
501
502 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
503 msgid "Configure the file"
504 msgstr "Configure the file"
505
506 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
507 msgid "Close the current file"
508 msgstr "Close the current file"
509
510 #: ../src/dsp-mainwindow.c:185
511 msgid "_Quit"
512 msgstr "_Quit"
513
514 #: ../src/dsp-mainwindow.c:185
515 msgid "Quit HomeBank"
516 msgstr ""
517
518 #. Exchange
519 #: ../src/dsp-mainwindow.c:188
520 msgid "Import..."
521 msgstr ""
522
523 #: ../src/dsp-mainwindow.c:188
524 msgid "Open the import assistant"
525 msgstr "Open the import assistant"
526
527 #. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
528 #. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
529 #. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
530 #: ../src/dsp-mainwindow.c:193
531 msgid "Export as QIF..."
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/dsp-mainwindow.c:193
535 msgid "Export all account in a QIF file"
536 msgstr ""
537
538 #. EditMenu
539 #: ../src/dsp-mainwindow.c:196
540 msgid "Preferences..."
541 msgstr "Preferences..."
542
543 #: ../src/dsp-mainwindow.c:196
544 msgid "Configure HomeBank"
545 msgstr ""
546
547 #. ManageMenu
548 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
549 msgid "Currencies..."
550 msgstr ""
551
552 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
553 msgid "Configure the currencies"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
557 msgid "Acc_ounts..."
558 msgstr "Acc_ounts..."
559
560 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
561 msgid "Configure the accounts"
562 msgstr "Configure the accounts"
563
564 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
565 msgid "_Payees..."
566 msgstr "_Payees..."
567
568 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
569 msgid "Configure the payees"
570 msgstr "Configure the payees"
571
572 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
573 msgid "Categories..."
574 msgstr "Categories..."
575
576 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
577 msgid "Configure the categories"
578 msgstr "Configure the categories"
579
580 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
581 msgid "Scheduled/Template..."
582 msgstr "Scheduled/Template..."
583
584 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
585 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
586 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
587
588 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
589 msgid "Budget..."
590 msgstr "Budget..."
591
592 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
593 msgid "Configure the budget"
594 msgstr "Configure the budget"
595
596 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
597 msgid "Assignments..."
598 msgstr "Assignments..."
599
600 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
601 msgid "Configure the automatic assignments"
602 msgstr "Configure the automatic assignments"
603
604 #: ../src/dsp-mainwindow.c:206
605 msgid "Tags..."
606 msgstr ""
607
608 #: ../src/dsp-mainwindow.c:206
609 msgid "Configure the tags"
610 msgstr ""
611
612 #. TxnMenu
613 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
614 msgid "Add..."
615 msgstr "Add..."
616
617 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
618 msgid "Add transactions"
619 msgstr ""
620
621 #: ../src/dsp-mainwindow.c:210
622 msgid "Show..."
623 msgstr "Show..."
624
625 #: ../src/dsp-mainwindow.c:210
626 msgid "Shows selected account transactions"
627 msgstr "Shows selected account transactions"
628
629 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
630 msgid "Show all..."
631 msgstr ""
632
633 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
634 msgid "Shows all account transactions"
635 msgstr ""
636
637 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
638 msgid "Set scheduler..."
639 msgstr "Set scheduler..."
640
641 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
642 msgid "Configure the transaction scheduler"
643 msgstr "Configure the transaction scheduler"
644
645 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213
646 msgid "Post scheduled"
647 msgstr ""
648
649 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:2003
650 msgid "Post pending scheduled transactions"
651 msgstr "Post pending scheduled transactions"
652
653 #. ReportMenu
654 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
655 msgid "_Statistics..."
656 msgstr "_Statistics..."
657
658 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
659 msgid "Open the Statistics report"
660 msgstr "Open the Statistics report"
661
662 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
663 msgid "_Trend Time..."
664 msgstr "_Trend Time..."
665
666 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
667 msgid "Open the Trend Time report"
668 msgstr "Open the Trend Time report"
669
670 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
671 msgid "B_udget..."
672 msgstr "B_udget..."
673
674 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
675 msgid "Open the Budget report"
676 msgstr "Open the Budget report"
677
678 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
679 msgid "Balance..."
680 msgstr "Balance..."
681
682 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
683 msgid "Open the Balance report"
684 msgstr "Open the Balance report"
685
686 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
687 msgid "_Vehicle cost..."
688 msgstr "_Vehicle cost..."
689
690 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
691 msgid "Open the Vehicle cost report"
692 msgstr "Open the Vehicle cost report"
693
694 #. Tools
695 #: ../src/dsp-mainwindow.c:223
696 msgid "Show welcome dialog..."
697 msgstr "Show welcome dialog..."
698
699 #: ../src/dsp-mainwindow.c:224
700 msgid "File statistics..."
701 msgstr ""
702
703 #: ../src/dsp-mainwindow.c:225
704 msgid "Anonymize..."
705 msgstr "Make anonymous..."
706
707 #. HelpMenu
708 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
709 msgid "_Contents"
710 msgstr "_Contents"
711
712 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
713 msgid "Documentation about HomeBank"
714 msgstr "Documentation about HomeBank"
715
716 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
717 msgid "Get Help Online..."
718 msgstr "Get Help Online..."
719
720 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
721 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
722 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
723
724 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
725 msgid "Check for updates..."
726 msgstr ""
727
728 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
729 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
730 msgstr ""
731
732 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
733 msgid "Release Notes"
734 msgstr ""
735
736 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
737 msgid "Display the release notes"
738 msgstr ""
739
740 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
741 msgid "Report a Problem..."
742 msgstr "Report a Problem..."
743
744 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
745 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
746 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
747
748 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
749 msgid "Translate this Application..."
750 msgstr "Translate this Application..."
751
752 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
753 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
754 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
755
756 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
757 msgid "_About"
758 msgstr "_About"
759
760 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
761 msgid "About HomeBank"
762 msgstr "About HomeBank"
763
764 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
765 #: ../src/dsp-mainwindow.c:244
766 msgid "_Toolbar"
767 msgstr "_Toolbar"
768
769 #: ../src/dsp-mainwindow.c:245
770 msgid "_Top spending"
771 msgstr "_Top spending"
772
773 #: ../src/dsp-mainwindow.c:246
774 msgid "_Bottom Lists"
775 msgstr ""
776
777 #: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
778 msgid "Euro minor"
779 msgstr "Euro minor"
780
781 #: ../src/dsp-mainwindow.c:384
782 #, c-format
783 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
784 msgstr ""
785
786 #: ../src/dsp-mainwindow.c:387
787 msgid ""
788 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
789 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
790 msgstr ""
791
792 #: ../src/dsp-mainwindow.c:394
793 msgid "_Revert"
794 msgstr ""
795
796 #: ../src/dsp-mainwindow.c:585
797 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
798 msgstr ""
799
800 #: ../src/dsp-mainwindow.c:588
801 msgid ""
802 "Proceeding will anonymize any text, \n"
803 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
804 msgstr ""
805
806 #: ../src/dsp-mainwindow.c:595
807 msgid "_Anonymize"
808 msgstr ""
809
810 #: ../src/dsp-mainwindow.c:930
811 msgid "Welcome to HomeBank"
812 msgstr "Welcome to HomeBank"
813
814 #: ../src/dsp-mainwindow.c:957
815 msgid "What do you want to do:"
816 msgstr "What do you want to do:"
817
818 #: ../src/dsp-mainwindow.c:961
819 msgid "Read HomeBank _Manual"
820 msgstr "Read HomeBank _Manual"
821
822 #: ../src/dsp-mainwindow.c:965
823 msgid "Configure _preferences"
824 msgstr ""
825
826 #: ../src/dsp-mainwindow.c:969
827 msgid "Create a _new file"
828 msgstr "Create a _new file"
829
830 #: ../src/dsp-mainwindow.c:973
831 msgid "_Open an existing file"
832 msgstr "_Open an existing file"
833
834 #: ../src/dsp-mainwindow.c:977
835 msgid "Open the _example file"
836 msgstr "Open the _example file"
837
838 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
839 #, c-format
840 msgid ""
841 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
842 "\n"
843 "Are you sure you want to do this ?"
844 msgstr ""
845
846 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
847 msgid "Open the backup file ?"
848 msgstr ""
849
850 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
851 msgid "_Open backup"
852 msgstr ""
853
854 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
855 msgid "Unknown error"
856 msgstr ""
857
858 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
859 #, c-format
860 msgid "I/O error for file '%s'."
861 msgstr "I/O error for file '%s'."
862
863 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
864 #, c-format
865 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
866 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
867
868 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
869 #, c-format
870 msgid ""
871 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
872 "and cannot be loaded by the current version."
873 msgstr ""
874 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
875 "and cannot be loaded by the current version."
876
877 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
878 msgid "File error"
879 msgstr "File error"
880
881 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
882 msgid "The file has been modified since reading it."
883 msgstr ""
884
885 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
886 msgid ""
887 "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
888 msgstr ""
889
890 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
891 msgid "S_ave Anyway"
892 msgstr ""
893
894 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
895 msgid "Open"
896 msgstr "Open"
897
898 #. 5.2 we always create the column and set it not visible
899 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
900 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
901 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
902 #: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
903 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
904 #: ../src/ui-dialogs.c:211
905 msgid "Account"
906 msgstr "Account"
907
908 #. payee
909 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
910 #: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
911 #: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
912 #: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
913 #: ../src/ui-widgets-data.c:36
914 msgid "Payee"
915 msgstr "Payee"
916
917 #. category
918 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
919 #: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1659 ../src/rep-stats.c:146
920 #: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
921 #: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
922 #: ../src/ui-widgets-data.c:49
923 msgid "Category"
924 msgstr "Category"
925
926 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
927 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
928 msgid "Archive"
929 msgstr "Templates"
930
931 #. column: Income
932 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
933 #: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1674
934 msgid "Budget"
935 msgstr "Budget"
936
937 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
938 msgid "Show"
939 msgstr "Show"
940
941 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
942 msgid "Statistics"
943 msgstr "Statistics"
944
945 #. column: Balance
946 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
947 #: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
948 #: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
949 msgid "Balance"
950 msgstr "Balance"
951
952 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
953 msgid "Vehicle cost"
954 msgstr "Vehicle cost"
955
956 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
957 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
958 msgid "_Open"
959 msgstr ""
960
961 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
962 msgid "Open a recently used file"
963 msgstr "Open a recently used file"
964
965 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
966 msgid "Scheduled"
967 msgstr ""
968
969 #. Future
970 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
971 msgid "Future"
972 msgstr "Future"
973
974 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
975 msgid "Remind"
976 msgstr ""
977
978 #: ../src/hb-archive.c:250
979 msgid "(new archive)"
980 msgstr "(new template)"
981
982 #: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
983 #: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
984 msgid "(no category)"
985 msgstr "(no category)"
986
987 #: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
988 msgid "invalid CSV format"
989 msgstr ""
990
991 #: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
992 #: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
993 #: ../src/ui-assist-import.c:358
994 msgid "Date"
995 msgstr "Date"
996
997 #: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
998 #: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2370
999 msgid "Info"
1000 msgstr "Info"
1001
1002 #. memo
1003 #: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
1004 #: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
1005 #: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
1006 #: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
1007 msgid "Memo"
1008 msgstr "Memo"
1009
1010 #. column: Amount
1011 #. amount
1012 #: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
1013 #: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
1014 #: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
1015 msgid "Amount"
1016 msgstr "Amount"
1017
1018 #: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
1019 msgid "Unknown"
1020 msgstr "Unknown"
1021
1022 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
1023 #: ../src/hb-preferences.c:253
1024 #, c-format
1025 msgid "%.2f l"
1026 msgstr ""
1027
1028 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1029 #: ../src/hb-preferences.c:256
1030 msgid "km/l"
1031 msgstr ""
1032
1033 #. TRANSLATORS: miles per liter
1034 #: ../src/hb-preferences.c:259
1035 msgid "mi./l"
1036 msgstr ""
1037
1038 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1039 #. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
1040 #: ../src/hb-report.c:333
1041 #, c-format
1042 msgid "%d-w%d"
1043 msgstr ""
1044
1045 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1046 #. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
1047 #. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
1048 #: ../src/hb-report.c:347
1049 #, c-format
1050 msgid "%d-q%d"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: ../src/homebank.c:70
1054 msgid "Output version information and exit"
1055 msgstr "Output version information and exit"
1056
1057 #: ../src/homebank.c:73
1058 msgid "[FILE]"
1059 msgstr "[FILE]"
1060
1061 #: ../src/homebank.c:249
1062 msgid "Browser error."
1063 msgstr "Browser error."
1064
1065 #: ../src/homebank.c:250
1066 #, c-format
1067 msgid "Could not display the URL '%s'"
1068 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1069
1070 #: ../src/homebank.c:859 ../src/homebank.c:860
1071 msgid "HomeBank options"
1072 msgstr "HomeBank options"
1073
1074 #: ../src/homebank.c:989
1075 #, c-format
1076 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1077 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1078
1079 #: ../src/hub-account.c:115
1080 msgid "(no institution)"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
1084 msgid "Total"
1085 msgstr "Total"
1086
1087 #: ../src/hub-account.c:296
1088 msgid "Grand total"
1089 msgstr "Grand total"
1090
1091 #: ../src/hub-account.c:427
1092 msgid "Your accounts"
1093 msgstr "Your accounts"
1094
1095 #: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
1096 msgid "Expand all"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
1100 msgid "Collapse all"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../src/hub-account.c:463
1104 msgid "Show all"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../src/hub-account.c:468
1108 msgid "By type"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../src/hub-account.c:469
1112 msgid "By institution"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../src/hub-scheduled.c:261
1116 msgid "No transaction to add"
1117 msgstr "No transaction to add"
1118
1119 #: ../src/hub-scheduled.c:263
1120 #, c-format
1121 msgid "transaction added: %d"
1122 msgstr "transaction added: %d"
1123
1124 #: ../src/hub-scheduled.c:266
1125 msgid "Check scheduled transactions result"
1126 msgstr "Check scheduled transactions result"
1127
1128 #: ../src/hub-scheduled.c:428
1129 msgid "Scheduled transactions"
1130 msgstr "Scheduled transactions"
1131
1132 #: ../src/hub-scheduled.c:444
1133 msgid "Skip"
1134 msgstr "Skip"
1135
1136 #: ../src/hub-scheduled.c:448
1137 msgid "Edit & Post"
1138 msgstr ""
1139
1140 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1141 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1142 #: ../src/hub-scheduled.c:454
1143 msgid "Post"
1144 msgstr "Post"
1145
1146 #: ../src/hub-scheduled.c:469
1147 msgid "maximum post date"
1148 msgstr "maximum post date"
1149
1150 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
1151 #: ../src/hub-spending.c:91
1152 msgid "Top spending"
1153 msgstr ""
1154
1155 #. future usage
1156 #: ../src/hub-spending.c:102
1157 #, c-format
1158 msgid "Top %d spending"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../src/hub-spending.c:294
1162 msgid "Other"
1163 msgstr "Other"
1164
1165 #: ../src/hub-spending.c:357
1166 msgid "Where your money goes"
1167 msgstr "Where your money goes"
1168
1169 #: ../src/hb-import.c:1321
1170 msgid "imported account"
1171 msgstr ""
1172
1173 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1174 #: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
1175 msgid "Accounts"
1176 msgstr "Accounts"
1177
1178 #. Bank
1179 #: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
1180 msgid "Bank"
1181 msgstr "Bank"
1182
1183 #. Today
1184 #: ../src/list-account.c:426
1185 msgid "Today"
1186 msgstr "Today"
1187
1188 #: ../src/list-operation.c:498
1189 msgid "- split -"
1190 msgstr "- split -"
1191
1192 #: ../src/list-operation.c:1196
1193 msgid "Status"
1194 msgstr "Status"
1195
1196 #. column: Expense
1197 #: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
1198 #: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
1199 #: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
1200 #: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
1201 msgid "Expense"
1202 msgstr "Expense"
1203
1204 #. column: Income
1205 #: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
1206 #: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
1207 #: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
1208 #: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
1209 msgid "Income"
1210 msgstr "Income"
1211
1212 #: ../src/list-operation.c:1247
1213 msgid "Tags"
1214 msgstr "Tags"
1215
1216 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1217 #: ../src/list-scheduled.c:371
1218 msgid "Late"
1219 msgstr "Late"
1220
1221 #. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1222 #: ../src/list-scheduled.c:389
1223 msgid "Still"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../src/list-scheduled.c:403
1227 msgid "Next date"
1228 msgstr "Next date"
1229
1230 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1231 #: ../src/rep-time.c:66
1232 msgid "List"
1233 msgstr "List"
1234
1235 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1236 #: ../src/rep-time.c:66
1237 msgid "View results as list"
1238 msgstr "View results as list"
1239
1240 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1241 msgid "Line"
1242 msgstr "Line"
1243
1244 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1245 msgid "View results as lines"
1246 msgstr "View results as lines"
1247
1248 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1249 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1250 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1251 msgid "Refresh"
1252 msgstr "Refresh"
1253
1254 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1255 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1256 msgid "Refresh results"
1257 msgstr "Refresh results"
1258
1259 #. name, icon-name
1260 #: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
1261 #: ../src/rep-time.c:82
1262 msgid "Detail"
1263 msgstr "Detail"
1264
1265 #. label, accelerator
1266 #: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
1267 #: ../src/rep-time.c:83
1268 msgid "Toggle detail"
1269 msgstr "Toggle detail"
1270
1271 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1272 #: ../src/rep-balance.c:331
1273 #, c-format
1274 msgid "%d/%d under %s"
1275 msgstr "%d/%d under %s"
1276
1277 #: ../src/rep-balance.c:876
1278 msgid "Balance report"
1279 msgstr "Balance report"
1280
1281 #: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1146 ../src/rep-stats.c:1485
1282 #: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
1283 msgid "Display"
1284 msgstr "Display"
1285
1286 #: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
1287 #: ../src/ui-transaction.c:1242 ../src/ui-txn-multi.c:457
1288 msgid "A_ccount:"
1289 msgstr "A_ccount:"
1290
1291 #: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
1292 msgid "Select _all"
1293 msgstr "Select _all"
1294
1295 #: ../src/rep-balance.c:915
1296 msgid "Each _day"
1297 msgstr "Each _day"
1298
1299 #: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
1300 msgid "_Zoom X:"
1301 msgstr "_Zoom X:"
1302
1303 #: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1179 ../src/rep-stats.c:1535
1304 #: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
1305 msgid "Date filter"
1306 msgstr "Date filter"
1307
1308 #: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1189 ../src/rep-stats.c:1545
1309 #: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
1310 #: ../src/ui-filter.c:1212
1311 msgid "_From:"
1312 msgstr "_From:"
1313
1314 #: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1195 ../src/rep-stats.c:1551
1315 #: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
1316 #: ../src/ui-filter.c:1219
1317 msgid "_To:"
1318 msgstr "_To:"
1319
1320 #: ../src/rep-budget.c:77
1321 msgid "Stack"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../src/rep-budget.c:77
1325 msgid "View results as stack bars"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../src/rep-budget.c:866
1329 msgid " over"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../src/rep-budget.c:872
1333 msgid " left"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../src/rep-budget.c:875
1337 msgid " under"
1338 msgstr ""
1339
1340 #. update stack chart
1341 #: ../src/rep-budget.c:918
1342 #, c-format
1343 msgid "Budget for %s"
1344 msgstr ""
1345
1346 #. column: Result
1347 #: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1678
1348 #: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
1349 msgid "Result"
1350 msgstr "Result"
1351
1352 #: ../src/rep-budget.c:1121
1353 msgid "Budget report"
1354 msgstr "Budget report"
1355
1356 #: ../src/rep-budget.c:1150 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
1357 msgid "_View by:"
1358 msgstr "_View by:"
1359
1360 #: ../src/rep-budget.c:1165
1361 msgid "Only out of budget"
1362 msgstr ""
1363
1364 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1365 #: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
1366 msgid "_Result to clipboard"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../src/rep-budget.c:1263 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1370 msgid "_Result to CSV"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1374 msgid "_Detail to clipboard"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../src/rep-budget.c:1272 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
1378 msgid "_Detail to CSV"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../src/rep-budget.c:1306
1382 msgid "Result:"
1383 msgstr "Result:"
1384
1385 #: ../src/rep-budget.c:1312
1386 msgid "Budget:"
1387 msgstr "Budget:"
1388
1389 #: ../src/rep-budget.c:1318
1390 msgid "Spent:"
1391 msgstr "Spent:"
1392
1393 #: ../src/rep-budget.c:1439
1394 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1395 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
1396
1397 #: ../src/rep-budget.c:1440
1398 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1399 msgstr "You should include some accounts from the account dialog."
1400
1401 #. column: Expense
1402 #: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1670
1403 msgid "Spent"
1404 msgstr "Spent"
1405
1406 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1407 msgid "Column"
1408 msgstr "Column"
1409
1410 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1411 msgid "View results as column"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../src/rep-stats.c:66
1415 msgid "Donut"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../src/rep-stats.c:66
1419 msgid "View results as donut"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
1423 msgid "Edit filter"
1424 msgstr ""
1425
1426 #. is_active
1427 #. name, icon-name
1428 #: ../src/rep-stats.c:88
1429 msgid "Legend"
1430 msgstr "Legend"
1431
1432 #. label, accelerator
1433 #: ../src/rep-stats.c:89
1434 msgid "Toggle legend"
1435 msgstr "Toggle legend"
1436
1437 #. is_active
1438 #. name, icon-name
1439 #: ../src/rep-stats.c:94
1440 msgid "Rate"
1441 msgstr "Rate"
1442
1443 #. label, accelerator
1444 #: ../src/rep-stats.c:95
1445 msgid "Toggle rate"
1446 msgstr "Toggle rate"
1447
1448 #: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
1449 msgid "Subcategory"
1450 msgstr "Subcategory"
1451
1452 #: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
1453 msgid "Tag"
1454 msgstr "Tag"
1455
1456 #: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
1457 msgid "Month"
1458 msgstr "Month"
1459
1460 #: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
1461 msgid "Year"
1462 msgstr "Year"
1463
1464 #: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
1465 msgid "Exp. & Inc."
1466 msgstr "Exp. & Inc."
1467
1468 #. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1469 #: ../src/rep-stats.c:417
1470 #, c-format
1471 msgid "%s by %s"
1472 msgstr "%s by %s"
1473
1474 #: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
1475 msgid "(no payee)"
1476 msgstr "(no payee)"
1477
1478 #: ../src/rep-stats.c:1464
1479 msgid "Statistics Report"
1480 msgstr "Statistics Report"
1481
1482 #: ../src/rep-stats.c:1506
1483 msgid "By _amount"
1484 msgstr "By _amount"
1485
1486 #: ../src/rep-stats.c:1671
1487 msgid "Balance:"
1488 msgstr "Balance:"
1489
1490 #: ../src/rep-stats.c:1677
1491 msgid "Income:"
1492 msgstr "Income:"
1493
1494 #: ../src/rep-stats.c:1684
1495 msgid "Expense:"
1496 msgstr "Expense:"
1497
1498 #: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
1499 msgid "Day"
1500 msgstr "Day"
1501
1502 #: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
1503 msgid "Week"
1504 msgstr "Week"
1505
1506 #: ../src/rep-time.c:137
1507 msgid "Quarter"
1508 msgstr "Quarter"
1509
1510 #: ../src/rep-time.c:138
1511 msgid "Half Year"
1512 msgstr ""
1513
1514 #. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
1515 #. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
1516 #. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
1517 #: ../src/rep-time.c:372
1518 #, c-format
1519 msgid "%s Over Time"
1520 msgstr "%s Over Time"
1521
1522 #: ../src/rep-time.c:833
1523 #, c-format
1524 msgid "Average: %s"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../src/rep-time.c:1158
1528 msgid "Trend Time Report"
1529 msgstr "Trend Time Report"
1530
1531 #: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
1532 #: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1294
1533 #: ../src/ui-txn-multi.c:489
1534 msgid "_Category:"
1535 msgstr "_Category:"
1536
1537 #: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
1538 #: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-txn-multi.c:473
1539 msgid "_Payee:"
1540 msgstr "_Payee:"
1541
1542 #: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
1543 msgid "_Tag:"
1544 msgstr "_Tag:"
1545
1546 #: ../src/rep-time.c:1230
1547 msgid "_Cumulate"
1548 msgstr "_Cumulate"
1549
1550 #: ../src/rep-time.c:1235
1551 msgid "Inter_val:"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/rep-time.c:1243
1555 msgid "Show empty line"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
1559 msgid "Time slice"
1560 msgstr "Time slice"
1561
1562 #: ../src/rep-vehicle.c:67
1563 msgid "Export"
1564 msgstr "Export"
1565
1566 #.
1567 #. LST_CAR_DATE,
1568 #. LST_CAR_MEMO,
1569 #. LST_CAR_METER,
1570 #. LST_CAR_FUEL,
1571 #. LST_CAR_PRICE,
1572 #. LST_CAR_AMOUNT,
1573 #. LST_CAR_DIST,
1574 #. LST_CAR_100KM
1575 #.
1576 #.
1577 #. column: Memo
1578 #.
1579 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1580 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1581 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1582 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1583 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1584 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1585 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1586 #.
1587 #. column: Meter
1588 #: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
1589 msgid "Meter"
1590 msgstr "Metre"
1591
1592 #. column: Fuel load
1593 #: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
1594 msgid "Fuel"
1595 msgstr "Fuel"
1596
1597 #. column: Price by unit
1598 #: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
1599 msgid "Price"
1600 msgstr "Price"
1601
1602 #. column: Distance done
1603 #: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
1604 msgid "Dist."
1605 msgstr "Dist."
1606
1607 #: ../src/rep-vehicle.c:700
1608 msgid "Vehicle cost report"
1609 msgstr "Vehicle cost report"
1610
1611 #: ../src/rep-vehicle.c:728
1612 msgid "Vehi_cle:"
1613 msgstr "Vehi_cle:"
1614
1615 #: ../src/rep-vehicle.c:814
1616 msgid "Meter:"
1617 msgstr "Metre:"
1618
1619 #: ../src/rep-vehicle.c:818
1620 msgid "Consumption:"
1621 msgstr "Consumption:"
1622
1623 #: ../src/rep-vehicle.c:822
1624 msgid "Fuel cost:"
1625 msgstr "Fuel cost:"
1626
1627 #: ../src/rep-vehicle.c:826
1628 msgid "Other cost:"
1629 msgstr "Other cost:"
1630
1631 #: ../src/rep-vehicle.c:830
1632 msgid "Total cost:"
1633 msgstr "Total cost:"
1634
1635 #. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1636 #. populate template
1637 #: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1638 #: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:991
1639 msgid "(none)"
1640 msgstr "(none)"
1641
1642 #: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
1643 #: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
1644 msgid "Visible"
1645 msgstr "Visible"
1646
1647 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1648 #: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
1649 #: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
1650 #: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
1651 #: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1652 #: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1653 #: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
1654 #: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2143
1655 #: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1155
1656 #: ../src/ui-txn-multi.c:379
1657 msgid "_Cancel"
1658 msgstr ""
1659
1660 #. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
1661 #: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1662 #: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1663 #: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
1664 #: ../src/ui-pref.c:2145 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
1665 #: ../src/ui-transaction.c:1156 ../src/ui-txn-multi.c:381
1666 msgid "_OK"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
1670 msgid "Account name"
1671 msgstr "Account name"
1672
1673 #: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
1674 #: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
1675 msgid "Error"
1676 msgstr "Error"
1677
1678 #: ../src/ui-account.c:970
1679 #, c-format
1680 msgid ""
1681 "Cannot add an account '%s',\n"
1682 "this name already exists."
1683 msgstr ""
1684 "Cannot add an account '%s\"\n"
1685 "this name already exixts."
1686
1687 #: ../src/ui-account.c:1018
1688 #, c-format
1689 msgid "Cannot delete account '%s'"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../src/ui-account.c:1022
1693 msgid ""
1694 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
1698 #: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
1699 #: ../src/ui-tag.c:493
1700 #, c-format
1701 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../src/ui-account.c:1035
1705 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1706 msgstr ""
1707
1708 #: ../src/ui-account.c:1083
1709 #, c-format
1710 msgid ""
1711 "Cannot rename this Account,\n"
1712 "from '%s' to '%s',\n"
1713 "this name already exists."
1714 msgstr ""
1715 "Cannot rename this Account,\n"
1716 "from '%s' to '%s',\n"
1717 "this name already exists."
1718
1719 #: ../src/ui-account.c:1258
1720 msgid "Manage Accounts"
1721 msgstr "Manage Accounts"
1722
1723 #: ../src/ui-account.c:1309
1724 msgid ""
1725 "Drag & drop to change the order\n"
1726 "Double-click to rename"
1727 msgstr ""
1728 "Drag & drop to change the order\n"
1729 "Double-click to rename"
1730
1731 #: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
1732 #: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
1733 #: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1166
1734 msgid "_Add"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
1738 #: ../src/ui-pref.c:1375 ../src/ui-pref.c:1747
1739 msgid "General"
1740 msgstr "General"
1741
1742 #: ../src/ui-account.c:1357
1743 msgid "_Currency:"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../src/ui-account.c:1364
1747 msgid "Start _balance:"
1748 msgstr "Start _balance:"
1749
1750 #: ../src/ui-account.c:1372
1751 msgid "Notes:"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../src/ui-account.c:1388
1755 msgid "this account was _closed"
1756 msgstr "this account was _closed"
1757
1758 #: ../src/ui-account.c:1399
1759 msgid "Current check number"
1760 msgstr "Current cheque number"
1761
1762 #: ../src/ui-account.c:1403
1763 msgid "Checkbook _1:"
1764 msgstr "Chequebook _1:"
1765
1766 #: ../src/ui-account.c:1410
1767 msgid "Checkbook _2:"
1768 msgstr "Chequebook _2:"
1769
1770 #: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1199
1771 msgid "Options"
1772 msgstr "Options"
1773
1774 #: ../src/ui-account.c:1431
1775 msgid "Institution"
1776 msgstr "Institution"
1777
1778 #: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
1779 #: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
1780 msgid "_Name:"
1781 msgstr "_Name:"
1782
1783 #: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
1784 msgid "N_umber:"
1785 msgstr "N_umber:"
1786
1787 #: ../src/ui-account.c:1456
1788 msgid "Balance limits"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: ../src/ui-account.c:1462
1792 msgid "_Overdraft at:"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../src/ui-account.c:1474
1796 msgid "Miscellaneous"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../src/ui-account.c:1478
1800 msgid "Default _Template:"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../src/ui-account.c:1492
1804 msgid "Report exclusion"
1805 msgstr "Report exclusion"
1806
1807 #: ../src/ui-account.c:1496
1808 msgid "exclude from account _summary"
1809 msgstr "exclude from account _summary"
1810
1811 #: ../src/ui-account.c:1501
1812 msgid "exclude from the _budget"
1813 msgstr "exclude from the _budget"
1814
1815 #: ../src/ui-account.c:1506
1816 msgid "exclude from any _reports"
1817 msgstr "exclude from any _reports"
1818
1819 #: ../src/ui-archive.c:346
1820 #, c-format
1821 msgid "(template %d)"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../src/ui-archive.c:394
1825 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1224
1829 msgid "_Amount:"
1830 msgstr "_Amount:"
1831
1832 #: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1233
1833 msgid "Toggle amount sign"
1834 msgstr "Toggle amount sign"
1835
1836 #: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1236
1837 msgid "Transaction splits"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../src/ui-archive.c:1037
1841 msgid "_To account:"
1842 msgstr "_To account:"
1843
1844 #: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
1845 msgid "Pay_ment:"
1846 msgstr "Pay_ment:"
1847
1848 #: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1270
1849 msgid "Of notebook _2"
1850 msgstr "Of notebook _2"
1851
1852 #: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
1853 msgid "_Memo:"
1854 msgstr "_Memo:"
1855
1856 #: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1321
1857 #: ../src/ui-txn-multi.c:505
1858 msgid "Ta_gs:"
1859 msgstr "Ta_gs:"
1860
1861 #: ../src/ui-archive.c:1133
1862 msgid "Scheduled insertion"
1863 msgstr "Scheduled insertion"
1864
1865 #: ../src/ui-archive.c:1138
1866 msgid "_Activate"
1867 msgstr "_Activate"
1868
1869 #: ../src/ui-archive.c:1143
1870 msgid "Next _date:"
1871 msgstr "Next _date:"
1872
1873 #: ../src/ui-archive.c:1151
1874 msgid "Ever_y:"
1875 msgstr "Ever_y:"
1876
1877 #: ../src/ui-archive.c:1167
1878 msgid "Week end:"
1879 msgstr "Week end:"
1880
1881 #: ../src/ui-archive.c:1179
1882 msgid "_Stop after:"
1883 msgstr "_Stop after:"
1884
1885 #: ../src/ui-archive.c:1187
1886 msgid "posts"
1887 msgstr "posts"
1888
1889 #: ../src/ui-archive.c:1209
1890 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1891 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
1892
1893 #: ../src/ui-assign.c:268
1894 msgid "Text"
1895 msgstr "Text"
1896
1897 #: ../src/ui-assign.c:520
1898 #, c-format
1899 msgid "(assignment %d)"
1900 msgstr "(assignment %d)"
1901
1902 #: ../src/ui-assign.c:550
1903 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../src/ui-assign.c:696
1907 msgid "Disabled"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../src/ui-assign.c:697
1911 msgid "If empty"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../src/ui-assign.c:698
1915 msgid "Overwrite"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../src/ui-assign.c:717
1919 msgid "Manage Assignments"
1920 msgstr "Manage Assignments"
1921
1922 #: ../src/ui-assign.c:794
1923 msgid "Condition"
1924 msgstr "Condition"
1925
1926 #: ../src/ui-assign.c:798
1927 msgid "Search _in:"
1928 msgstr ""
1929
1930 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1931 #: ../src/ui-assign.c:806
1932 msgid "Fi_nd:"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/ui-assign.c:814
1936 msgid "Match _case"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../src/ui-assign.c:819
1940 msgid "Use _regular expressions"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../src/ui-assign.c:834
1944 msgid "Assign payee"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../src/ui-assign.c:863
1948 msgid "Assign category"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../src/ui-assign.c:891
1952 msgid "Assign payment"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../src/ui-assist-start.c:139
1956 #, c-format
1957 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1958 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
1959
1960 #: ../src/ui-assist-start.c:170
1961 msgid "Not found"
1962 msgstr "Not found"
1963
1964 #: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
1965 msgid "_Owner:"
1966 msgstr "_Owner:"
1967
1968 #: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
1969 msgid "Currency:"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
1973 msgid "File properties"
1974 msgstr "File properties"
1975
1976 #: ../src/ui-assist-start.c:313
1977 msgid "System detection"
1978 msgstr "System detection"
1979
1980 #: ../src/ui-assist-start.c:317
1981 msgid "Languages:"
1982 msgstr "Languages:"
1983
1984 #: ../src/ui-assist-start.c:324
1985 msgid "Preset file:"
1986 msgstr "Preset file:"
1987
1988 #: ../src/ui-assist-start.c:342
1989 msgid "Initialize my categories with this file"
1990 msgstr "Initialise my categories with this file"
1991
1992 #: ../src/ui-assist-start.c:354
1993 msgid "Preset categories"
1994 msgstr "Preset categories"
1995
1996 #: ../src/ui-assist-start.c:375
1997 msgid "Information"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../src/ui-assist-start.c:411
2001 msgid "Balances"
2002 msgstr "Balances"
2003
2004 #: ../src/ui-assist-start.c:415
2005 msgid "_Initial:"
2006 msgstr "_Initial:"
2007
2008 #: ../src/ui-assist-start.c:422
2009 msgid "_Overdrawn at:"
2010 msgstr "_Overdrawn at:"
2011
2012 #: ../src/ui-assist-start.c:431
2013 msgid "Create an account"
2014 msgstr "Create an account"
2015
2016 #: ../src/ui-assist-start.c:441
2017 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2018 msgstr "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2019
2020 #: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
2021 msgid "Confirmation"
2022 msgstr "Confirmation"
2023
2024 #: ../src/ui-assist-import.c:472
2025 msgid "<New account (global)>"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../src/ui-assist-import.c:477
2029 msgid "<New account>"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../src/ui-assist-import.c:498
2033 msgid "<Skip this account>"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/ui-assist-import.c:641
2037 msgid "Valid"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
2041 #: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
2042 msgid "Name"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../src/ui-assist-import.c:746
2046 msgid "Known files"
2047 msgstr "Known files"
2048
2049 #: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
2050 msgid "QIF files"
2051 msgstr "QIF files"
2052
2053 #: ../src/ui-assist-import.c:765
2054 msgid "OFX/QFX files"
2055 msgstr "OFX/QFX files"
2056
2057 #: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
2058 msgid "CSV files"
2059 msgstr "CSV files"
2060
2061 #: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
2062 #: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
2063 msgid "All files"
2064 msgstr "All files"
2065
2066 #: ../src/ui-assist-import.c:839
2067 msgid "new global account"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../src/ui-assist-import.c:842
2071 msgid "new account"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../src/ui-assist-import.c:845
2075 msgid "skipped"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../src/ui-assist-import.c:864
2079 #, c-format
2080 msgid ", %d of %d transactions"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2084 msgid ""
2085 "Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2086 "continue."
2087 msgstr ""
2088
2089 #. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2090 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2091 #, c-format
2092 msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2096 msgid "this file"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2100 msgid "this account"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../src/ui-assist-import.c:1280
2104 #, c-format
2105 msgid ""
2106 "Name: %s\n"
2107 "Number: %s\n"
2108 "File: %s\n"
2109 "Encoding: %s"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../src/ui-assist-import.c:1330
2113 msgid "Import transactions from bank or credit card"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../src/ui-assist-import.c:1338
2117 msgid ""
2118 "With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2119 "or several\n"
2120 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
2121 "formats:"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../src/ui-assist-import.c:1344
2125 msgid ""
2126 "<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2127 "<i>(Sometimes named Moneyâ„¢ or Quickenâ„¢)</i>\n"
2128 "<b>Supported:</b> .QIF\n"
2129 "<i>(Common Quickenâ„¢ file)</i>\n"
2130 "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
2131 "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../src/ui-assist-import.c:1364
2135 msgid ""
2136 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2137 "assistant."
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../src/ui-assist-import.c:1368
2141 msgid "Don't show this again"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../src/ui-assist-import.c:1427
2145 msgid ""
2146 "Drag&Drop one or several files to import.\n"
2147 "You can also use the add/remove buttons of the list."
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../src/ui-assist-import.c:1503
2151 msgid ""
2152 "There is too much account in the files you choosed,\n"
2153 "please use the back button to select less files."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/ui-assist-import.c:1622
2157 msgid "Target account identification by name or number failed."
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1147
2161 msgid "Date order:"
2162 msgstr "Date order:"
2163
2164 #: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1198
2165 msgid "_Import memos"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1201
2169 msgid "_Swap memos with payees"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1171
2173 msgid "OFX _Name:"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1180
2177 msgid "OFX _Memo:"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
2181 #: ../src/ui-filter.c:511
2182 msgid "Select:"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
2186 #: ../src/ui-filter.c:514
2187 msgid "All"
2188 msgstr "All"
2189
2190 #: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
2191 #: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
2192 msgid "None"
2193 msgstr "None"
2194
2195 #: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
2196 #: ../src/ui-filter.c:524
2197 msgid "Invert"
2198 msgstr "Invert"
2199
2200 #: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1156
2201 msgid "Sentence _case memo/payee"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../src/ui-assist-import.c:1749
2205 msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: ../src/ui-assist-import.c:1773
2209 msgid "Date _gap:"
2210 msgstr ""
2211
2212 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2213 #: ../src/ui-assist-import.c:1781
2214 msgid "days"
2215 msgstr "days"
2216
2217 #: ../src/ui-assist-import.c:1789
2218 msgid ""
2219 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2220 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2221 msgstr ""
2222 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2223 "A date tolerance of 0 days means an exact match"
2224
2225 #: ../src/ui-assist-import.c:1852
2226 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2227 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2228
2229 #: ../src/ui-assist-import.c:2178
2230 msgid "Welcome"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../src/ui-assist-import.c:2183
2234 msgid "Select file(s)"
2235 msgstr ""
2236
2237 #. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2238 #: ../src/ui-assist-import.c:2188
2239 msgid "Import"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
2243 msgid "File format error"
2244 msgstr "File format error"
2245
2246 #: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
2247 msgid ""
2248 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2249 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../src/ui-budget.c:690
2253 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../src/ui-budget.c:692
2257 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../src/ui-budget.c:698
2261 msgid "_Clear"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../src/ui-budget.c:992
2265 msgid "Manage Budget"
2266 msgstr "Manage Budget"
2267
2268 #: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
2269 msgid "_Import CSV"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
2273 msgid "E_xport CSV"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../src/ui-budget.c:1124
2277 msgid "Budget for each month"
2278 msgstr "Budget for each month"
2279
2280 #: ../src/ui-budget.c:1131
2281 msgid "is the same"
2282 msgstr "is the same"
2283
2284 #: ../src/ui-budget.c:1145
2285 msgid "_Clear input"
2286 msgstr "_Clear input"
2287
2288 #: ../src/ui-budget.c:1160
2289 msgid "is different"
2290 msgstr "is different"
2291
2292 #: ../src/ui-budget.c:1204
2293 msgid "_Force monitoring this category"
2294 msgstr "_Force monitoring this category"
2295
2296 #: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
2297 msgid "Usage"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../src/ui-category.c:1103
2301 msgid "Delete unused categories"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../src/ui-category.c:1104
2305 msgid ""
2306 "Are you sure you want to permanently\n"
2307 "delete unused categories?"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
2311 msgid "Edit..."
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../src/ui-category.c:1311
2315 msgid "_Income"
2316 msgstr "_Income"
2317
2318 #: ../src/ui-category.c:1362
2319 #, c-format
2320 msgid ""
2321 "Cannot rename this Category,\n"
2322 "from '%s' to '%s',\n"
2323 "this name already exists."
2324 msgstr ""
2325 "Cannot rename this Category,\n"
2326 "from '%s' to '%s',\n"
2327 "this name already exists."
2328
2329 #: ../src/ui-category.c:1426
2330 #, c-format
2331 msgid "Merge category '%s'"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
2335 msgid "Merge"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../src/ui-category.c:1447
2339 msgid ""
2340 "Transactions assigned to this category,\n"
2341 "will be moved to the category selected below."
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../src/ui-category.c:1457
2345 #, c-format
2346 msgid "_Delete the category '%s'"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../src/ui-category.c:1553
2350 msgid ""
2351 "This category is used.\n"
2352 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../src/ui-category.c:1802
2356 msgid "Manage Categories"
2357 msgstr "Manage Categories"
2358
2359 #: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
2360 msgid "_Delete unused"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../src/ui-category.c:1955
2364 msgid "new category"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/ui-category.c:1967
2368 msgid "new subcategory"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
2372 msgid "_Merge"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
2376 msgid "Base currency"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/ui-currency.c:627
2380 msgid "Symbol"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1417
2384 msgid "Exchange rate"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/ui-currency.c:652
2388 msgid "Last modified"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../src/ui-currency.c:774
2392 msgid "Edit currency"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1390
2396 msgid "Currency"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1435
2400 msgid "Format"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1444 ../src/ui-pref.c:1524
2404 msgid "_Customize"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1453
2408 msgid "_Symbol:"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1460
2412 msgid "Is pre_fix"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1465
2416 msgid "_Decimal char:"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1472
2420 msgid "_Frac digits:"
2421 msgstr "_Frac digits:"
2422
2423 #: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1479
2424 msgid "_Grouping char:"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/ui-currency.c:1142
2428 msgid "Select base currency"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/ui-currency.c:1142
2432 msgid "Select currency"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../src/ui-currency.c:1214
2436 msgid "ISO Code"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../src/ui-currency.c:1222
2440 msgid "Add a custom _currency"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/ui-currency.c:1235
2444 msgid "_ISO:"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/ui-currency.c:1320
2448 msgid "Update online error"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/ui-currency.c:1541
2452 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../src/ui-currency.c:1585
2456 msgid "Change the base currency"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../src/ui-currency.c:1586
2460 msgid ""
2461 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2462 "will be set to 0, don't forget to update it"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: ../src/ui-currency.c:1655
2466 msgid "Currencies"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: ../src/ui-currency.c:1705
2470 msgid "Update online"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../src/ui-currency.c:1738
2474 msgid "Set as base"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../src/ui-dialogs.c:180
2478 msgid "File statistics"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../src/ui-dialogs.c:220
2482 msgid "Transaction"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../src/ui-dialogs.c:247
2486 msgid "Assignment"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../src/ui-dialogs.c:331
2490 msgid "Upgrade"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2494 msgid "Select a base currency"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: ../src/ui-dialogs.c:373
2498 msgid ""
2499 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2500 "if the currency below is not correct, please change it:"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../src/ui-dialogs.c:498
2504 msgid "Import from CSV"
2505 msgstr "Import from CSV"
2506
2507 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2508 msgid "Open HomeBank file"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2512 msgid "Open HomeBank backup file"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../src/ui-dialogs.c:571
2516 msgid "Save HomeBank file as"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1898
2520 msgid "HomeBank files"
2521 msgstr "HomeBank files"
2522
2523 #: ../src/ui-dialogs.c:600
2524 msgid "File backup"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../src/ui-dialogs.c:604
2528 msgid "All backups"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: ../src/ui-dialogs.c:712
2532 msgid "Save changes to the file before closing?"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../src/ui-dialogs.c:716
2536 #, c-format
2537 msgid ""
2538 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2539 "Number of changes: %d."
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../src/ui-dialogs.c:721
2543 msgid "Close _without saving"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../src/ui-dialogs.c:769
2547 msgid "Export as PDF"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../src/ui-dialogs.c:773
2551 msgid "Export as _PDF"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../src/ui-dialogs.c:806
2555 msgid "Folder:"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../src/ui-dialogs.c:808
2559 msgid "Pick a Folder"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../src/ui-dialogs.c:812
2563 msgid "Filename:"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../src/ui-dialogs.c:915
2567 msgid "Select among possible transactions..."
2568 msgstr "Select among possible transactions..."
2569
2570 #: ../src/ui-dialogs.c:954
2571 msgid "Select an action:"
2572 msgstr "Select an action:"
2573
2574 #: ../src/ui-dialogs.c:958
2575 msgid "create a new transaction"
2576 msgstr "create a new transaction"
2577
2578 #: ../src/ui-dialogs.c:961
2579 msgid "select an existing transaction"
2580 msgstr "select an existing transaction"
2581
2582 #: ../src/ui-dialogs.c:966
2583 msgid ""
2584 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2585 "for the internal transfer."
2586 msgstr ""
2587 "HomeBank has found a transaction that may be the associated transaction for "
2588 "the internal transfer."
2589
2590 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2591 #: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
2592 msgid "Categories"
2593 msgstr ""
2594
2595 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2596 #: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
2597 msgid "Payees"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
2601 #: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
2602 #: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
2603 msgid "_Option:"
2604 msgstr "_Option:"
2605
2606 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2607 #: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
2608 msgid "Dates"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../src/ui-filter.c:1121
2612 msgid "_Month:"
2613 msgstr "_Month:"
2614
2615 #: ../src/ui-filter.c:1127
2616 msgid "_Year:"
2617 msgstr "_Year:"
2618
2619 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2620 #: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
2621 msgid "Texts"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1275
2625 #: ../src/ui-txn-multi.c:443
2626 msgid "_Info:"
2627 msgstr "_Info:"
2628
2629 #: ../src/ui-filter.c:1182
2630 msgid "Case _sensitive"
2631 msgstr "Case _sensitive"
2632
2633 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2634 #: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
2635 msgid "Amounts"
2636 msgstr ""
2637
2638 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2639 #: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
2640 msgid "Statuses"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../src/ui-filter.c:1255
2644 msgid "reconciled"
2645 msgstr "reconciled"
2646
2647 #: ../src/ui-filter.c:1259
2648 msgid "cleared"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: ../src/ui-filter.c:1264
2652 msgid "Force:"
2653 msgstr "Force:"
2654
2655 #: ../src/ui-filter.c:1272
2656 msgid "display 'Added'"
2657 msgstr "display 'Added'"
2658
2659 #: ../src/ui-filter.c:1276
2660 msgid "display 'Edited'"
2661 msgstr "display 'Edited'"
2662
2663 #: ../src/ui-filter.c:1280
2664 msgid "display 'Remind'"
2665 msgstr ""
2666
2667 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2668 #: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
2669 msgid "Payments"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2673 msgid "Scheduled transaction"
2674 msgstr "Scheduled transaction"
2675
2676 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2677 msgid "add until"
2678 msgstr "add until"
2679
2680 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2681 msgid "of each month (excluded)"
2682 msgstr "of each month (excluded)"
2683
2684 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2685 msgid "add"
2686 msgstr "add"
2687
2688 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2689 #: ../src/ui-hbfile.c:265
2690 msgid "days in advance the current date"
2691 msgstr "days in advance the current date"
2692
2693 #: ../src/ui-payee.c:702
2694 msgid "Default category"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../src/ui-payee.c:740
2698 msgid "Delete unused payee"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../src/ui-payee.c:741
2702 msgid ""
2703 "Are you sure you want to\n"
2704 "permanently delete unused payee?"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../src/ui-payee.c:921
2708 msgid "Default"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1259 ../src/ui-txn-multi.c:429
2712 msgid "Pa_yment:"
2713 msgstr "Pa_yment:"
2714
2715 #: ../src/ui-payee.c:980
2716 #, c-format
2717 msgid ""
2718 "Cannot rename this Payee,\n"
2719 "from '%s' to '%s',\n"
2720 "this name already exists."
2721 msgstr ""
2722 "Cannot rename this Payee,\n"
2723 "from '%s' to '%s',\n"
2724 "this name already exists."
2725
2726 #: ../src/ui-payee.c:1035
2727 #, c-format
2728 msgid "Merge payee '%s'"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../src/ui-payee.c:1056
2732 msgid ""
2733 "Transactions assigned to this payee,\n"
2734 "will be moved to the payee selected below."
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../src/ui-payee.c:1066
2738 #, c-format
2739 msgid "_Delete the payee '%s'"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
2743 msgid ""
2744 "This payee is used.\n"
2745 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../src/ui-payee.c:1250
2749 msgid "Manage Payees"
2750 msgstr "Manage Payees"
2751
2752 #: ../src/ui-payee.c:1360
2753 msgid "new payee"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../src/ui-pref.c:85
2757 msgid "Interface"
2758 msgstr "Interface"
2759
2760 #: ../src/ui-pref.c:86
2761 msgid "Locale"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../src/ui-pref.c:87
2765 msgid "Transactions"
2766 msgstr "Transactions"
2767
2768 #: ../src/ui-pref.c:88
2769 msgid "Import/Export"
2770 msgstr "Import/Export"
2771
2772 #: ../src/ui-pref.c:89
2773 msgid "Report"
2774 msgstr "Report"
2775
2776 #: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1850
2777 msgid "Backup"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../src/ui-pref.c:91
2781 msgid "Folders"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../src/ui-pref.c:97
2785 msgid "System defaults"
2786 msgstr "System defaults"
2787
2788 #: ../src/ui-pref.c:98
2789 msgid "Icons only"
2790 msgstr "Icons only"
2791
2792 #: ../src/ui-pref.c:99
2793 msgid "Text only"
2794 msgstr "Text only"
2795
2796 #: ../src/ui-pref.c:100
2797 msgid "Text under icons"
2798 msgstr "Text under icons"
2799
2800 #: ../src/ui-pref.c:101
2801 msgid "Text beside icons"
2802 msgstr "Text beside icons"
2803
2804 #: ../src/ui-pref.c:107
2805 msgid "Horizontal"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: ../src/ui-pref.c:108
2809 msgid "Vertical"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: ../src/ui-pref.c:109
2813 msgid "Both"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: ../src/ui-pref.c:116
2817 msgid "Tango light"
2818 msgstr "Tango light"
2819
2820 #: ../src/ui-pref.c:117
2821 msgid "Tango medium"
2822 msgstr "Tango medium"
2823
2824 #: ../src/ui-pref.c:118
2825 msgid "Tango dark"
2826 msgstr "Tango dark"
2827
2828 #: ../src/ui-pref.c:123
2829 msgid "m-d-y"
2830 msgstr "m-d-y"
2831
2832 #: ../src/ui-pref.c:124
2833 msgid "d-m-y"
2834 msgstr "d-m-y"
2835
2836 #: ../src/ui-pref.c:125
2837 msgid "y-m-d"
2838 msgstr "y-m-d"
2839
2840 #: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
2841 msgid "Ignore"
2842 msgstr "Ignore"
2843
2844 #: ../src/ui-pref.c:139
2845 msgid "Append to Info"
2846 msgstr "Append to Info"
2847
2848 #: ../src/ui-pref.c:140
2849 msgid "Append to Memo"
2850 msgstr "Append to Memo"
2851
2852 #: ../src/ui-pref.c:141
2853 msgid "Append to Payee"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: ../src/ui-pref.c:146
2857 msgid "Tab"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: ../src/ui-pref.c:147
2861 msgid "Comma"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: ../src/ui-pref.c:148
2865 msgid "Semicolon"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: ../src/ui-pref.c:149
2869 msgid "Space"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../src/ui-pref.c:486
2873 msgid "System Language"
2874 msgstr "System Language"
2875
2876 #: ../src/ui-pref.c:647
2877 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2878 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
2879
2880 #: ../src/ui-pref.c:652
2881 msgid "Choose a default import folder"
2882 msgstr "Choose a default import folder"
2883
2884 #: ../src/ui-pref.c:657
2885 msgid "Choose a default export folder"
2886 msgstr "Choose a default export folder"
2887
2888 #: ../src/ui-pref.c:1143
2889 msgid "Date options"
2890 msgstr "Date options"
2891
2892 #: ../src/ui-pref.c:1167
2893 msgid "OFX/QFX options"
2894 msgstr "OFX/QFX options"
2895
2896 #: ../src/ui-pref.c:1194
2897 msgid "QIF options"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../src/ui-pref.c:1211
2901 msgid "CSV options"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../src/ui-pref.c:1215
2905 msgid "(transaction import only)"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: ../src/ui-pref.c:1219
2909 msgid "Separator:"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../src/ui-pref.c:1279
2913 msgid "Initial filter"
2914 msgstr "Initial filter"
2915
2916 #: ../src/ui-pref.c:1297
2917 msgid "Charts options"
2918 msgstr "Charts options"
2919
2920 #: ../src/ui-pref.c:1301
2921 msgid "Color scheme:"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../src/ui-pref.c:1323
2925 msgid "Statistics options"
2926 msgstr "Statistics options"
2927
2928 #: ../src/ui-pref.c:1327
2929 msgid "Show by _amount"
2930 msgstr "Show by _amount"
2931
2932 #: ../src/ui-pref.c:1332
2933 msgid "Show _rate column"
2934 msgstr "Show _rate column"
2935
2936 #: ../src/ui-pref.c:1337 ../src/ui-pref.c:1351
2937 msgid "Show _details"
2938 msgstr "Show _details"
2939
2940 #: ../src/ui-pref.c:1347
2941 msgid "Budget options"
2942 msgstr "Budget options"
2943
2944 #: ../src/ui-pref.c:1379
2945 msgid "_Enable"
2946 msgstr "_Enable"
2947
2948 #. row++;
2949 #: ../src/ui-pref.c:1400 ../src/ui-pref.c:1794
2950 msgid "_Preset:"
2951 msgstr "_Preset:"
2952
2953 #: ../src/ui-pref.c:1505
2954 msgid "User interface"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../src/ui-pref.c:1509
2958 msgid "_Language:"
2959 msgstr "_Language:"
2960
2961 #: ../src/ui-pref.c:1517
2962 msgid "_Date display:"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../src/ui-pref.c:1533
2966 msgid "_Format:"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../src/ui-pref.c:1546
2970 msgid ""
2971 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2972 "%A locale's full weekday name. \n"
2973 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2974 "%B locale's full month name. \n"
2975 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2976 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2977 "decimal number [00-99]. \n"
2978 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
2979 "%D same as %m/%d/%y. \n"
2980 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
2981 "by a space. \n"
2982 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
2983 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
2984 "%p locale's appropriate date representation. \n"
2985 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
2986 "%Y year with century as a decimal number."
2987 msgstr ""
2988
2989 #: ../src/ui-pref.c:1576
2990 msgid "Fiscal year"
2991 msgstr "Fiscal year"
2992
2993 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
2994 #: ../src/ui-pref.c:1581
2995 msgid "Starts _on:"
2996 msgstr "Starts _on:"
2997
2998 #: ../src/ui-pref.c:1601
2999 msgid "Measurement units"
3000 msgstr "Measurement units"
3001
3002 #: ../src/ui-pref.c:1605
3003 msgid "Use _miles for meter"
3004 msgstr "Use _miles for distance"
3005
3006 #: ../src/ui-pref.c:1610
3007 msgid "Use _gallon for fuel"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../src/ui-pref.c:1634
3011 msgid "Transaction window"
3012 msgstr "Transaction window"
3013
3014 #: ../src/ui-pref.c:1646
3015 msgid "_Show future:"
3016 msgstr ""
3017
3018 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
3019 #: ../src/ui-pref.c:1655
3020 msgid "days ahead"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: ../src/ui-pref.c:1659
3024 msgid "Hide reconciled transactions"
3025 msgstr "Hide reconciled transactions"
3026
3027 #: ../src/ui-pref.c:1664
3028 msgid "Always show remind transactions"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: ../src/ui-pref.c:1674
3032 msgid "Multiple add"
3033 msgstr "Multiple add"
3034
3035 #: ../src/ui-pref.c:1678
3036 msgid "Keep the last date"
3037 msgstr "Keep the last date"
3038
3039 #: ../src/ui-pref.c:1688
3040 msgid "Memo autocomplete"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: ../src/ui-pref.c:1692
3044 msgid "Active"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../src/ui-pref.c:1700
3048 msgid "rolling days"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../src/ui-pref.c:1751
3052 msgid "_Toolbar:"
3053 msgstr "_Toolbar:"
3054
3055 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3056 #. data->CM_ruleshint = widget;
3057 #: ../src/ui-pref.c:1773
3058 msgid "_Grid line:"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: ../src/ui-pref.c:1785
3062 msgid "Amount colors"
3063 msgstr "Amount colours"
3064
3065 #: ../src/ui-pref.c:1789
3066 msgid "Uses custom colors"
3067 msgstr "Uses custom colours"
3068
3069 #: ../src/ui-pref.c:1804
3070 msgid "_Expense:"
3071 msgstr "_Expense:"
3072
3073 #: ../src/ui-pref.c:1816
3074 msgid "_Income:"
3075 msgstr "_Income:"
3076
3077 #: ../src/ui-pref.c:1823
3078 msgid "_Warning:"
3079 msgstr "_Warning:"
3080
3081 #: ../src/ui-pref.c:1854
3082 msgid "_Enable automatic backups"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: ../src/ui-pref.c:1859
3086 msgid "_Number of backups to keep:"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: ../src/ui-pref.c:1874
3090 msgid "Backup frequency is once a day"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../src/ui-pref.c:1902
3094 msgid "_Wallets:"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: ../src/ui-pref.c:1926
3098 msgid "Exchange files"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../src/ui-pref.c:1930
3102 msgid "_Import:"
3103 msgstr "_Import:"
3104
3105 #: ../src/ui-pref.c:1949
3106 msgid "_Export:"
3107 msgstr "_Export:"
3108
3109 #: ../src/ui-pref.c:1989
3110 msgid "Program start"
3111 msgstr "Program start"
3112
3113 #: ../src/ui-pref.c:1993
3114 msgid "Show splash screen"
3115 msgstr "Show splash screen"
3116
3117 #: ../src/ui-pref.c:1998
3118 msgid "Load last opened file"
3119 msgstr "Load last opened file"
3120
3121 #: ../src/ui-pref.c:2008
3122 msgid "Update currencies online"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../src/ui-pref.c:2019
3126 msgid "Main window reports"
3127 msgstr "Main window reports"
3128
3129 #: ../src/ui-pref.c:2118
3130 msgid "Reset All Preferences"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: ../src/ui-pref.c:2119
3134 msgid ""
3135 "Do you really want to reset\n"
3136 "all preferences to default\n"
3137 "values?"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../src/ui-pref.c:2138
3141 msgid "Preferences"
3142 msgstr "Preferences"
3143
3144 #: ../src/ui-pref.c:2371
3145 msgid ""
3146 "You will have to restart HomeBank\n"
3147 "for the language change to take effect."
3148 msgstr ""
3149 "You will have to restart HomeBank\n"
3150 "for the language change to take effect."
3151
3152 #: ../src/ui-split.c:778
3153 msgid "Remove all"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../src/ui-split.c:782
3157 msgid "Remove"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../src/ui-split.c:828
3161 msgid "Apply"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../src/ui-split.c:832
3165 msgid "Cancel"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../src/ui-split.c:840
3169 msgid "Transaction amount:"
3170 msgstr "Transaction amount:"
3171
3172 #: ../src/ui-split.c:849
3173 msgid "Unassigned:"
3174 msgstr "Unassigned:"
3175
3176 #: ../src/ui-split.c:864
3177 msgid "Sum of splits:"
3178 msgstr "Sum of splits:"
3179
3180 #: ../src/ui-tag.c:450
3181 #, c-format
3182 msgid ""
3183 "Cannot rename this Tag,\n"
3184 "from '%s' to '%s',\n"
3185 "this name already exists."
3186 msgstr ""
3187
3188 #: ../src/ui-tag.c:575
3189 msgid "Manage Tags"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../src/ui-tag.c:642
3193 msgid "new tag"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: ../src/ui-transaction.c:49
3197 msgid "Add transaction"
3198 msgstr "Add transaction"
3199
3200 #: ../src/ui-transaction.c:50
3201 msgid "Inherit transaction"
3202 msgstr "Inherit transaction"
3203
3204 #: ../src/ui-transaction.c:51
3205 msgid "Modify transaction"
3206 msgstr "Modify transaction"
3207
3208 #: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
3209 msgid "Cleared"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
3213 msgid "Reconciled"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../src/ui-transaction.c:662
3217 msgid "From acc_ount:"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1250
3221 msgid "To acc_ount:"
3222 msgstr "To acc_ount:"
3223
3224 #: ../src/ui-transaction.c:756
3225 msgid ""
3226 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3227 "\n"
3228 "Proceeding will delete the target transaction."
3229 msgstr ""
3230 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3231 "\n"
3232 "Proceeding will delete the target transaction."
3233
3234 #: ../src/ui-transaction.c:758
3235 msgid "_Break"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../src/ui-transaction.c:1024
3239 msgid "Show _scheduled"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: ../src/ui-transaction.c:1028
3243 msgid "Show _all accounts"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../src/ui-transaction.c:1054
3247 msgid "Use a _template"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../src/ui-transaction.c:1165
3251 msgid "_Add & keep"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: ../src/ui-transaction.c:1173
3255 msgid "_Post"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../src/ui-transaction.c:1206 ../src/ui-txn-multi.c:413
3259 msgid "_Date:"
3260 msgstr "_Date:"
3261
3262 #: ../src/ui-transaction.c:1212
3263 msgid ""
3264 "Date accepted here are:\n"
3265 "day,\n"
3266 "day/month or month/day,\n"
3267 "and complete date into your locale"
3268 msgstr ""
3269 "Date accepted here are:\n"
3270 "day,\n"
3271 "day/month or month/day,\n"
3272 "and complete date into your locale"
3273
3274 #: ../src/ui-transaction.c:1291 ../src/ui-transaction.c:1299
3275 msgid ""
3276 "Autocompletion and direct seizure\n"
3277 "is available"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: ../src/ui-transaction.c:1313 ../src/ui-txn-multi.c:521
3281 msgid "M_emo:"
3282 msgstr "M_emo:"
3283
3284 #: ../src/ui-transaction.c:1340
3285 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: ../src/ui-txn-multi.c:398
3289 msgid "Multiple edit transactions"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: ../src/ui-widgets-data.c:29
3293 msgid "Template"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: ../src/ui-widgets-data.c:57
3297 msgid "Inactive"
3298 msgstr "Inactive"
3299
3300 #: ../src/ui-widgets-data.c:58
3301 msgid "Include"
3302 msgstr "Include"
3303
3304 #: ../src/ui-widgets-data.c:59
3305 msgid "Exclude"
3306 msgstr "Exclude"
3307
3308 #: ../src/ui-widgets-data.c:71
3309 msgid "(no type)"
3310 msgstr "(no type)"
3311
3312 #: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:994
3313 msgid "Cash"
3314 msgstr "Cash"
3315
3316 #: ../src/ui-widgets-data.c:74
3317 msgid "Asset"
3318 msgstr "Asset"
3319
3320 #: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:992
3321 msgid "Credit card"
3322 msgstr "Credit card"
3323
3324 #: ../src/ui-widgets-data.c:76
3325 msgid "Liability"
3326 msgstr "Liability"
3327
3328 #: ../src/ui-widgets-data.c:99
3329 msgid "Possible"
3330 msgstr "Possible"
3331
3332 #: ../src/ui-widgets-data.c:100
3333 msgid "Before"
3334 msgstr "Before"
3335
3336 #: ../src/ui-widgets-data.c:101
3337 msgid "After"
3338 msgstr "After"
3339
3340 #: ../src/ui-widgets-data.c:118
3341 msgid "Any Type"
3342 msgstr "Any Type"
3343
3344 #: ../src/ui-widgets-data.c:123
3345 msgid "Uncategorized"
3346 msgstr "Uncategorised"
3347
3348 #: ../src/ui-widgets-data.c:124
3349 msgid "Unreconciled"
3350 msgstr "Unreconciled"
3351
3352 #: ../src/ui-widgets-data.c:125
3353 msgid "Uncleared"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: ../src/ui-widgets-data.c:129
3357 msgid "Any Status"
3358 msgstr "Any Status"
3359
3360 #: ../src/ui-widgets-data.c:134
3361 msgid "This month"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: ../src/ui-widgets-data.c:135
3365 msgid "Last month"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: ../src/ui-widgets-data.c:136
3369 msgid "This quarter"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: ../src/ui-widgets-data.c:137
3373 msgid "Last quarter"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: ../src/ui-widgets-data.c:138
3377 msgid "This year"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: ../src/ui-widgets-data.c:139
3381 msgid "Last year"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: ../src/ui-widgets-data.c:141
3385 msgid "Last 30 days"
3386 msgstr "Last 30 days"
3387
3388 #: ../src/ui-widgets-data.c:142
3389 msgid "Last 60 days"
3390 msgstr "Last 60 days"
3391
3392 #: ../src/ui-widgets-data.c:143
3393 msgid "Last 90 days"
3394 msgstr "Last 90 days"
3395
3396 #: ../src/ui-widgets-data.c:144
3397 msgid "Last 12 months"
3398 msgstr "Last 12 months"
3399
3400 #: ../src/ui-widgets-data.c:146
3401 msgid "Other..."
3402 msgstr "Other..."
3403
3404 #: ../src/ui-widgets-data.c:148
3405 msgid "All date"
3406 msgstr "All dates"
3407
3408 #: ../src/ui-widgets-data.c:156
3409 msgid "All month"
3410 msgstr "All month"
3411
3412 #: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
3413 msgid "January"
3414 msgstr "January"
3415
3416 #: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
3417 msgid "February"
3418 msgstr "February"
3419
3420 #: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
3421 msgid "March"
3422 msgstr "March"
3423
3424 #: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
3425 msgid "April"
3426 msgstr "April"
3427
3428 #: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
3429 #: ../src/ui-widgets-data.c:202
3430 msgid "May"
3431 msgstr "May"
3432
3433 #: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
3434 msgid "June"
3435 msgstr "June"
3436
3437 #: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
3438 msgid "July"
3439 msgstr "July"
3440
3441 #: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
3442 msgid "August"
3443 msgstr "August"
3444
3445 #: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
3446 msgid "September"
3447 msgstr "September"
3448
3449 #: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
3450 msgid "October"
3451 msgstr "October"
3452
3453 #: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
3454 msgid "November"
3455 msgstr "November"
3456
3457 #: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
3458 msgid "December"
3459 msgstr "December"
3460
3461 #: ../src/ui-widgets-data.c:198
3462 msgid "Jan"
3463 msgstr "Jan"
3464
3465 #: ../src/ui-widgets-data.c:199
3466 msgid "Feb"
3467 msgstr "Feb"
3468
3469 #: ../src/ui-widgets-data.c:200
3470 msgid "Mar"
3471 msgstr "Mar"
3472
3473 #: ../src/ui-widgets-data.c:201
3474 msgid "Apr"
3475 msgstr "Apr"
3476
3477 #: ../src/ui-widgets-data.c:203
3478 msgid "Jun"
3479 msgstr "Jun"
3480
3481 #: ../src/ui-widgets-data.c:204
3482 msgid "Jul"
3483 msgstr "Jul"
3484
3485 #: ../src/ui-widgets-data.c:205
3486 msgid "Aug"
3487 msgstr "Aug"
3488
3489 #: ../src/ui-widgets-data.c:206
3490 msgid "Sep"
3491 msgstr "Sep"
3492
3493 #: ../src/ui-widgets-data.c:207
3494 msgid "Oct"
3495 msgstr "Oct"
3496
3497 #: ../src/ui-widgets-data.c:208
3498 msgid "Nov"
3499 msgstr "Nov"
3500
3501 #: ../src/ui-widgets-data.c:209
3502 msgid "Dec"
3503 msgstr "Dec"
3504
3505 #: ../src/ui-widgets.c:314
3506 msgid "Search..."
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../src/ui-widgets.c:993
3510 msgid "Check"
3511 msgstr "Cheque"
3512
3513 #: ../src/ui-widgets.c:995
3514 msgid "Transfer"
3515 msgstr "Transfer"
3516
3517 #: ../src/ui-widgets.c:996
3518 msgid "Internal transfer"
3519 msgstr "Internal transfer"
3520
3521 #: ../src/ui-widgets.c:997
3522 msgid "Debit card"
3523 msgstr "Debit card"
3524
3525 #: ../src/ui-widgets.c:998
3526 msgid "Standing order"
3527 msgstr "Standing order"
3528
3529 #: ../src/ui-widgets.c:999
3530 msgid "Electronic payment"
3531 msgstr "Electronic payment"
3532
3533 #: ../src/ui-widgets.c:1000
3534 msgid "Deposit"
3535 msgstr "Deposit"
3536
3537 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3538 #: ../src/ui-widgets.c:1002
3539 msgid "FI fee"
3540 msgstr "FI fee"
3541
3542 #: ../src/ui-widgets.c:1003
3543 msgid "Direct Debit"
3544 msgstr "Direct Debit"
This page took 0.190094 seconds and 4 git commands to generate.