]> Dogcows Code - chaz/homebank/blob - po/en_AU.po
add data/homebank.appdata.xml to gitignore
[chaz/homebank] / po / en_AU.po
1 # English (Australia) translation for homebank
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-08-07 11:54+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-06-15 07:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Maxime Doyen <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-06 07:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18246)\n"
19
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:876
21 msgid "HomeBank"
22 msgstr "HomeBank"
23
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
26 msgstr ""
27
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:449
29 #: ../src/dsp_mainwindow.c:880
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31 msgstr ""
32
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
35 msgstr ""
36
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
38 msgid ""
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
41 msgstr ""
42
43 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
44 msgid ""
45 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
46 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
47 msgstr ""
48
49 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
50 msgid ""
51 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
52 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
53 msgstr ""
54
55 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
56 #: ../src/dsp_account.c:338 ../src/ui-account.c:657
57 #: ../src/ui-assist-import.c:939 ../src/ui-category.c:1304
58 #: ../src/ui-category.c:1452 ../src/ui-currency.c:775 ../src/ui-currency.c:1043
59 #: ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:327 ../src/ui-dialogs.c:434
60 #: ../src/ui-dialogs.c:489 ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:600
61 #: ../src/ui-dialogs.c:665 ../src/ui-dialogs.c:751 ../src/ui-filter.c:1270
62 #: ../src/ui-hbfile.c:194 ../src/ui-payee.c:871 ../src/ui-payee.c:1032
63 #: ../src/ui-pref.c:1962 ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1095
64 msgid "_Cancel"
65 msgstr ""
66
67 #: ../src/dsp_account.c:340 ../src/ui-account.c:659
68 #: ../src/ui-assist-import.c:941 ../src/ui-category.c:1306
69 #: ../src/ui-currency.c:777 ../src/ui-currency.c:1045 ../src/ui-dialogs.c:328
70 #: ../src/ui-dialogs.c:753 ../src/ui-filter.c:1272 ../src/ui-hbfile.c:196
71 #: ../src/ui-payee.c:873 ../src/ui-pref.c:1964 ../src/ui-split.c:383
72 #: ../src/ui-transaction.c:1096
73 msgid "_OK"
74 msgstr ""
75
76 #: ../src/dsp_account.c:357
77 msgid "Multiple edit transactions"
78 msgstr ""
79
80 #: ../src/dsp_account.c:372 ../src/ui-payee.c:921 ../src/ui-transaction.c:958
81 msgid "Pa_yment:"
82 msgstr "Pa_yment:"
83
84 #: ../src/dsp_account.c:386 ../src/ui-filter.c:1027 ../src/ui-transaction.c:971
85 msgid "_Info:"
86 msgstr "_Info:"
87
88 #: ../src/dsp_account.c:402 ../src/rep_time.c:1395 ../src/ui-archive.c:959
89 #: ../src/ui-assign.c:840 ../src/ui-transaction.c:996
90 msgid "_Payee:"
91 msgstr "_Payee:"
92
93 #: ../src/dsp_account.c:418 ../src/rep_time.c:1387 ../src/ui-archive.c:967
94 #: ../src/ui-assign.c:869 ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:913
95 #: ../src/ui-transaction.c:1005
96 msgid "_Category:"
97 msgstr "_Category:"
98
99 #: ../src/dsp_account.c:434 ../src/ui-transaction.c:1030
100 msgid "Ta_gs:"
101 msgstr "Ta_gs:"
102
103 #: ../src/dsp_account.c:450 ../src/ui-transaction.c:1022
104 msgid "M_emo:"
105 msgstr "M_emo:"
106
107 #: ../src/dsp_account.c:628 ../src/dsp_account.c:638
108 msgid "Check internal transfert result"
109 msgstr ""
110
111 #: ../src/dsp_account.c:629
112 msgid "No inconsistency found !"
113 msgstr ""
114
115 #: ../src/dsp_account.c:639
116 #, c-format
117 msgid ""
118 "Inconsistency were found: %d\n"
119 "do you want to review and fix ?"
120 msgstr ""
121
122 #: ../src/dsp_account.c:696
123 #, c-format
124 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
125 msgstr ""
126
127 #: ../src/dsp_account.c:700
128 msgid ""
129 "Are you sure you want to convert this account\n"
130 "to Euro as Major currency?"
131 msgstr ""
132
133 #: ../src/dsp_account.c:702
134 msgid "_Convert"
135 msgstr ""
136
137 #: ../src/dsp_account.c:731
138 msgid "No transaction changed"
139 msgstr "No transaction changed"
140
141 #: ../src/dsp_account.c:733
142 #, c-format
143 msgid "transaction changed: %d"
144 msgstr ""
145
146 #: ../src/dsp_account.c:736
147 msgid "Automatic assignment result"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/dsp_account.c:917
151 msgid ""
152 "Do you want to create a template with\n"
153 "each of the selected transaction ?"
154 msgstr ""
155 "Do you want to create a template with\n"
156 "each of the selected transaction?"
157
158 #: ../src/dsp_account.c:1518
159 msgid ""
160 "Do you want to delete\n"
161 "each of the selected transaction ?"
162 msgstr ""
163 "Do you want to delete\n"
164 "each of the selected transactions?"
165
166 #: ../src/dsp_account.c:1607
167 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
168 msgstr ""
169
170 #: ../src/dsp_account.c:1608 ../src/dsp_account.c:1670
171 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
172 msgstr ""
173
174 #: ../src/dsp_account.c:1609 ../src/ui-assist-start.c:265
175 #: ../src/ui-dialogs.c:368
176 msgid "_Change"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/dsp_account.c:1669
180 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
181 msgstr ""
182
183 #: ../src/dsp_account.c:1671
184 msgid "_Toggle"
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/dsp_account.c:1912
188 #, c-format
189 msgid "%d items (%s)"
190 msgstr "%d items (%s)"
191
192 #. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
193 #. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
194 #: ../src/dsp_account.c:1917
195 #, c-format
196 msgid "%d items (%d selected %s)"
197 msgstr "%d items (%d selected %s)"
198
199 #. name, icon-name, label
200 #: ../src/dsp_account.c:2157
201 msgid "A_ccount"
202 msgstr ""
203
204 #: ../src/dsp_account.c:2158
205 msgid "Transacti_on"
206 msgstr "Transacti_on"
207
208 #: ../src/dsp_account.c:2159
209 msgid "_Status"
210 msgstr ""
211
212 #: ../src/dsp_account.c:2160 ../src/dsp_mainwindow.c:165
213 msgid "_Tools"
214 msgstr "_Tools"
215
216 #: ../src/dsp_account.c:2162 ../src/dsp_mainwindow.c:180
217 #: ../src/dsp_mainwindow.c:866 ../src/ui-account.c:1187
218 #: ../src/ui-archive.c:1086 ../src/ui-assign.c:717 ../src/ui-budget.c:996
219 #: ../src/ui-category.c:1816 ../src/ui-currency.c:1464 ../src/ui-dialogs.c:179
220 #: ../src/ui-payee.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1104
221 #: ../src/ui-transaction.c:1112
222 msgid "_Close"
223 msgstr "_Close"
224
225 #: ../src/dsp_account.c:2162
226 msgid "Close the current account"
227 msgstr "Close the current account"
228
229 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
230 #: ../src/dsp_account.c:2165
231 msgid "_Filter..."
232 msgstr "_Filter..."
233
234 #: ../src/dsp_account.c:2165
235 msgid "Open the list filter"
236 msgstr "Open the list filter"
237
238 #: ../src/dsp_account.c:2166
239 msgid "Convert to Euro..."
240 msgstr ""
241
242 #: ../src/dsp_account.c:2166
243 msgid "Convert this account to Euro currency"
244 msgstr ""
245
246 #: ../src/dsp_account.c:2168
247 msgid "_Add..."
248 msgstr "_Add..."
249
250 #: ../src/dsp_account.c:2168
251 msgid "Add a new transaction"
252 msgstr "Add a new transaction"
253
254 #: ../src/dsp_account.c:2169
255 msgid "_Inherit..."
256 msgstr "_Inherit..."
257
258 #: ../src/dsp_account.c:2169
259 msgid "Inherit from the active transaction"
260 msgstr "Inherit from the active transaction"
261
262 #: ../src/dsp_account.c:2170
263 msgid "_Edit..."
264 msgstr "_Edit..."
265
266 #: ../src/dsp_account.c:2170
267 msgid "Edit the active transaction"
268 msgstr "Edit the active transaction"
269
270 #: ../src/dsp_account.c:2172
271 msgid "_None"
272 msgstr ""
273
274 #: ../src/dsp_account.c:2172
275 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
276 msgstr ""
277
278 #: ../src/dsp_account.c:2173
279 msgid "_Cleared"
280 msgstr ""
281
282 #: ../src/dsp_account.c:2173
283 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
284 msgstr ""
285
286 #: ../src/dsp_account.c:2174
287 msgid "_Reconciled"
288 msgstr "_Reconciled"
289
290 #: ../src/dsp_account.c:2174
291 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
292 msgstr ""
293
294 #: ../src/dsp_account.c:2176
295 msgid "_Multiple Edit..."
296 msgstr ""
297
298 #: ../src/dsp_account.c:2176
299 msgid "Edit multiple transaction"
300 msgstr ""
301
302 #: ../src/dsp_account.c:2177
303 msgid "Create template..."
304 msgstr "Create template..."
305
306 #: ../src/dsp_account.c:2177
307 msgid "Create template"
308 msgstr ""
309
310 #: ../src/dsp_account.c:2178
311 msgid "_Delete..."
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/dsp_account.c:2178
315 msgid "Delete selected transaction(s)"
316 msgstr ""
317
318 #: ../src/dsp_account.c:2180
319 msgid "Auto. assignments"
320 msgstr ""
321
322 #: ../src/dsp_account.c:2180
323 msgid "Run automatic assignments"
324 msgstr ""
325
326 #: ../src/dsp_account.c:2181
327 msgid "Export QIF..."
328 msgstr "Export QIF..."
329
330 #: ../src/dsp_account.c:2181 ../src/ui-dialogs.c:431
331 msgid "Export as QIF"
332 msgstr "Export as QIF"
333
334 #: ../src/dsp_account.c:2182
335 msgid "Export CSV..."
336 msgstr "Export CSV..."
337
338 #: ../src/dsp_account.c:2182 ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72
339 #: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:481
340 msgid "Export as CSV"
341 msgstr "Export as CSV"
342
343 #: ../src/dsp_account.c:2184
344 msgid "Check internal xfer..."
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/dsp_account.c:2317 ../src/dsp_mainwindow.c:2574
348 msgid "Add"
349 msgstr "Add"
350
351 #: ../src/dsp_account.c:2320
352 msgid "Inherit"
353 msgstr "Inherit"
354
355 #: ../src/dsp_account.c:2323
356 msgid "Edit"
357 msgstr "Edit"
358
359 #: ../src/dsp_account.c:2326 ../src/rep_stats.c:69
360 msgid "Filter"
361 msgstr "Filter"
362
363 #. balances area
364 #: ../src/dsp_account.c:2377
365 msgid "Bank:"
366 msgstr "Bank:"
367
368 #: ../src/dsp_account.c:2383
369 msgid "Today:"
370 msgstr "Today:"
371
372 #: ../src/dsp_account.c:2389
373 msgid "Future:"
374 msgstr "Future:"
375
376 #: ../src/dsp_account.c:2415 ../src/rep_balance.c:874 ../src/rep_budget.c:1125
377 #: ../src/rep_stats.c:1553 ../src/rep_time.c:1442 ../src/rep_vehicle.c:748
378 msgid "_Range:"
379 msgstr "_Range:"
380
381 #: ../src/dsp_account.c:2420 ../src/ui-account.c:1275
382 #: ../src/ui-assist-start.c:376
383 msgid "_Type:"
384 msgstr "_Type:"
385
386 #: ../src/dsp_account.c:2425 ../src/ui-archive.c:975
387 #: ../src/ui-transaction.c:1014
388 msgid "_Status:"
389 msgstr "_Status:"
390
391 #: ../src/dsp_account.c:2430
392 msgid "Reset _filters"
393 msgstr ""
394
395 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
396 #: ../src/dsp_account.c:2435 ../src/rep_balance.c:853 ../src/rep_budget.c:1112
397 #: ../src/rep_stats.c:1524 ../src/rep_time.c:1420 ../src/rep_vehicle.c:735
398 msgid "Euro _minor"
399 msgstr ""
400
401 #. header
402 #: ../src/dsp_mainwindow.c:148 ../src/dsp_mainwindow.c:2561
403 #: ../src/list_operation.c:52 ../src/list_operation.c:1127
404 #: ../src/list_operation.c:1382 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:400
405 #: ../src/rep_budget.c:1503 ../src/rep_stats.c:141 ../src/rep_time.c:121
406 #: ../src/ui-budget.c:243 ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-filter.c:1327
407 #: ../src/ui-split.c:406
408 msgid "Category"
409 msgstr "Category"
410
411 #: ../src/dsp_mainwindow.c:149 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:142
412 msgid "Subcategory"
413 msgstr "Subcategory"
414
415 #. name, icon-name, label
416 #: ../src/dsp_mainwindow.c:158
417 msgid "_File"
418 msgstr "_File"
419
420 #: ../src/dsp_mainwindow.c:159
421 msgid "_Import"
422 msgstr "_Import"
423
424 #: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/ui-category.c:1985
425 #: ../src/ui-currency.c:1535 ../src/ui-payee.c:1313
426 msgid "_Edit"
427 msgstr "_Edit"
428
429 #: ../src/dsp_mainwindow.c:161
430 msgid "_View"
431 msgstr "_View"
432
433 #: ../src/dsp_mainwindow.c:162
434 msgid "_Manage"
435 msgstr "_Manage"
436
437 #: ../src/dsp_mainwindow.c:163
438 msgid "_Transactions"
439 msgstr "_Transactions"
440
441 #: ../src/dsp_mainwindow.c:164
442 msgid "_Reports"
443 msgstr "_Reports"
444
445 #: ../src/dsp_mainwindow.c:166
446 msgid "_Help"
447 msgstr "_Help"
448
449 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
450 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
451 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
452 #. FileMenu
453 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
454 msgid "_New"
455 msgstr "_New"
456
457 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
458 msgid "Create a new file"
459 msgstr "Create a new file"
460
461 #: ../src/dsp_mainwindow.c:174
462 msgid "_Open..."
463 msgstr "_Open..."
464
465 #: ../src/dsp_mainwindow.c:174 ../src/dsp_mainwindow.c:2634
466 msgid "Open a file"
467 msgstr "Open a file"
468
469 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175 ../src/ui-dialogs.c:435 ../src/ui-dialogs.c:482
470 #: ../src/ui-dialogs.c:543 ../src/ui-dialogs.c:666
471 msgid "_Save"
472 msgstr "_Save"
473
474 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175
475 msgid "Save the current file"
476 msgstr "Save the current file"
477
478 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
479 msgid "Save _As..."
480 msgstr ""
481
482 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
483 msgid "Save the current file with a different name"
484 msgstr "Save the current file with a different name"
485
486 #: ../src/dsp_mainwindow.c:177
487 msgid "Revert"
488 msgstr "Revert"
489
490 #: ../src/dsp_mainwindow.c:177
491 msgid "Revert to a saved version of this file"
492 msgstr "Revert to a saved version of this file"
493
494 #: ../src/dsp_mainwindow.c:179
495 msgid "Properties..."
496 msgstr ""
497
498 #: ../src/dsp_mainwindow.c:179
499 msgid "Configure the file"
500 msgstr "Configure the file"
501
502 #: ../src/dsp_mainwindow.c:180
503 msgid "Close the current file"
504 msgstr "Close the current file"
505
506 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
507 msgid "_Quit"
508 msgstr "_Quit"
509
510 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
511 msgid "Quit HomeBank"
512 msgstr ""
513
514 #. Exchange
515 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184
516 msgid "QIF file..."
517 msgstr ""
518
519 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184 ../src/dsp_mainwindow.c:185
520 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186
521 msgid "Open the import assistant"
522 msgstr "Open the import assistant"
523
524 #: ../src/dsp_mainwindow.c:185
525 msgid "OFX/QFX file..."
526 msgstr ""
527
528 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186
529 msgid "CSV file..."
530 msgstr ""
531
532 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
533 msgid "Export QIF file..."
534 msgstr ""
535
536 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
537 msgid "Export all account in a QIF file"
538 msgstr ""
539
540 #. EditMenu
541 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
542 msgid "Preferences..."
543 msgstr "Preferences..."
544
545 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
546 msgid "Configure HomeBank"
547 msgstr ""
548
549 #. ManageMenu
550 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
551 msgid "Currencies..."
552 msgstr ""
553
554 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
555 msgid "Configure the currencies"
556 msgstr ""
557
558 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
559 msgid "Acc_ounts..."
560 msgstr "Acc_ounts..."
561
562 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
563 msgid "Configure the accounts"
564 msgstr "Configure the accounts"
565
566 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
567 msgid "_Payees..."
568 msgstr "_Payees..."
569
570 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
571 msgid "Configure the payees"
572 msgstr "Configure the payees"
573
574 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
575 msgid "Categories..."
576 msgstr "Categories..."
577
578 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
579 msgid "Configure the categories"
580 msgstr "Configure the categories"
581
582 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
583 msgid "Scheduled/Template..."
584 msgstr "Scheduled/Template..."
585
586 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
587 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
588 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
589
590 #: ../src/dsp_mainwindow.c:199
591 msgid "Budget..."
592 msgstr "Budget..."
593
594 #: ../src/dsp_mainwindow.c:199
595 msgid "Configure the budget"
596 msgstr "Configure the budget"
597
598 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
599 msgid "Assignments..."
600 msgstr "Assignments..."
601
602 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
603 msgid "Configure the automatic assignments"
604 msgstr "Configure the automatic assignments"
605
606 #. TxnMenu
607 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
608 msgid "Show..."
609 msgstr "Show..."
610
611 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
612 msgid "Shows selected account transactions"
613 msgstr "Shows selected account transactions"
614
615 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
616 msgid "Add..."
617 msgstr "Add..."
618
619 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
620 msgid "Add transactions"
621 msgstr ""
622
623 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
624 msgid "Set scheduler..."
625 msgstr "Set scheduler..."
626
627 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
628 msgid "Configure the transaction scheduler"
629 msgstr "Configure the transaction scheduler"
630
631 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206
632 msgid "Post scheduled"
633 msgstr ""
634
635 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206 ../src/ui-pref.c:1776
636 msgid "Post pending scheduled transactions"
637 msgstr "Post pending scheduled transactions"
638
639 #. ReportMenu
640 #: ../src/dsp_mainwindow.c:209
641 msgid "_Statistics..."
642 msgstr "_Statistics..."
643
644 #: ../src/dsp_mainwindow.c:209
645 msgid "Open the Statistics report"
646 msgstr "Open the Statistics report"
647
648 #: ../src/dsp_mainwindow.c:210
649 msgid "_Trend Time..."
650 msgstr "_Trend Time..."
651
652 #: ../src/dsp_mainwindow.c:210
653 msgid "Open the Trend Time report"
654 msgstr "Open the Trend Time report"
655
656 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
657 msgid "B_udget..."
658 msgstr "B_udget..."
659
660 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
661 msgid "Open the Budget report"
662 msgstr "Open the Budget report"
663
664 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
665 msgid "Balance..."
666 msgstr "Balance..."
667
668 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
669 msgid "Open the Balance report"
670 msgstr "Open the Balance report"
671
672 #: ../src/dsp_mainwindow.c:213
673 msgid "_Vehicle cost..."
674 msgstr "_Vehicle cost..."
675
676 #: ../src/dsp_mainwindow.c:213
677 msgid "Open the Vehicle cost report"
678 msgstr "Open the Vehicle cost report"
679
680 #. Tools
681 #: ../src/dsp_mainwindow.c:216
682 msgid "Show welcome dialog..."
683 msgstr "Show welcome dialog..."
684
685 #: ../src/dsp_mainwindow.c:217
686 msgid "File statistics..."
687 msgstr ""
688
689 #: ../src/dsp_mainwindow.c:218
690 msgid "Anonymize..."
691 msgstr "Make anonymous..."
692
693 #. HelpMenu
694 #: ../src/dsp_mainwindow.c:221
695 msgid "_Contents"
696 msgstr "_Contents"
697
698 #: ../src/dsp_mainwindow.c:221
699 msgid "Documentation about HomeBank"
700 msgstr "Documentation about HomeBank"
701
702 #: ../src/dsp_mainwindow.c:222
703 msgid "Get Help Online..."
704 msgstr "Get Help Online..."
705
706 #: ../src/dsp_mainwindow.c:222
707 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
708 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
709
710 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
711 msgid "Translate this Application..."
712 msgstr "Translate this Application..."
713
714 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
715 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
716 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
717
718 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
719 msgid "Report a Problem..."
720 msgstr "Report a Problem..."
721
722 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
723 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
724 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
725
726 #: ../src/dsp_mainwindow.c:226
727 msgid "_About"
728 msgstr "_About"
729
730 #: ../src/dsp_mainwindow.c:226
731 msgid "About HomeBank"
732 msgstr "About HomeBank"
733
734 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
735 #: ../src/dsp_mainwindow.c:234
736 msgid "_Toolbar"
737 msgstr "_Toolbar"
738
739 #: ../src/dsp_mainwindow.c:235
740 msgid "_Top spending"
741 msgstr "_Top spending"
742
743 #: ../src/dsp_mainwindow.c:236
744 msgid "_Scheduled list"
745 msgstr "_Scheduled list"
746
747 #: ../src/dsp_mainwindow.c:237 ../src/ui-pref.c:92
748 msgid "Euro minor"
749 msgstr "Euro minor"
750
751 #: ../src/dsp_mainwindow.c:367
752 #, c-format
753 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
754 msgstr ""
755
756 #: ../src/dsp_mainwindow.c:370
757 msgid ""
758 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
759 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
760 msgstr ""
761
762 #: ../src/dsp_mainwindow.c:377
763 msgid "_Revert"
764 msgstr ""
765
766 #: ../src/dsp_mainwindow.c:565
767 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
768 msgstr ""
769
770 #: ../src/dsp_mainwindow.c:568
771 msgid ""
772 "Proceeding will anonymize any text, \n"
773 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
774 msgstr ""
775
776 #: ../src/dsp_mainwindow.c:575
777 msgid "_Anonymize"
778 msgstr ""
779
780 #: ../src/dsp_mainwindow.c:863
781 msgid "Welcome to HomeBank"
782 msgstr "Welcome to HomeBank"
783
784 #: ../src/dsp_mainwindow.c:890
785 msgid "What do you want to do:"
786 msgstr "What do you want to do:"
787
788 #: ../src/dsp_mainwindow.c:894
789 msgid "Read HomeBank _Manual"
790 msgstr "Read HomeBank _Manual"
791
792 #: ../src/dsp_mainwindow.c:898
793 msgid "Configure _Preferences"
794 msgstr "Configure _Preferences"
795
796 #: ../src/dsp_mainwindow.c:902
797 msgid "Create a _new file"
798 msgstr "Create a _new file"
799
800 #: ../src/dsp_mainwindow.c:906
801 msgid "_Open an existing file"
802 msgstr "_Open an existing file"
803
804 #: ../src/dsp_mainwindow.c:910
805 msgid "Open the _example file"
806 msgstr "Open the _example file"
807
808 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1298 ../src/rep_stats.c:1025 ../src/rep_stats.c:1045
809 #: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:392 ../src/ui-category.c:594
810 msgid "(no category)"
811 msgstr "(no category)"
812
813 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1319
814 msgid "Other"
815 msgstr "Other"
816
817 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1562
818 msgid "No transaction to add"
819 msgstr "No transaction to add"
820
821 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1564
822 #, c-format
823 msgid "transaction added: %d"
824 msgstr "transaction added: %d"
825
826 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1567
827 msgid "Check scheduled transactions result"
828 msgstr "Check scheduled transactions result"
829
830 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1684 ../src/dsp_mainwindow.c:1954
831 #: ../src/rep_vehicle.c:846
832 msgid "Total"
833 msgstr "Total"
834
835 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1764 ../src/ui-currency.c:1160
836 msgid "Unknow error"
837 msgstr "Unknown error"
838
839 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1769 ../src/dsp_mainwindow.c:1844
840 #, c-format
841 msgid "I/O error for file '%s'."
842 msgstr "I/O error for file '%s'."
843
844 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
845 #, c-format
846 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
847 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
848
849 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1775
850 #, c-format
851 msgid ""
852 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
853 "and cannot be loaded by the current version."
854 msgstr ""
855 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
856 "and cannot be loaded by the current version."
857
858 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1780 ../src/dsp_mainwindow.c:1847
859 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2465
860 msgid "File error"
861 msgstr "File error"
862
863 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1985
864 msgid "Grand total"
865 msgstr "Grand total"
866
867 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2466
868 #, c-format
869 msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
870 msgstr "The file %s is not a valid HomeBank file."
871
872 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2549 ../src/dsp_mainwindow.c:2638
873 msgid "Open"
874 msgstr "Open"
875
876 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2555 ../src/list_operation.c:1032
877 #: ../src/list_operation.c:1350 ../src/list_upcoming.c:420
878 #: ../src/rep_time.c:121 ../src/ui-account.c:1271 ../src/ui-assist-import.c:60
879 #: ../src/ui-dialogs.c:207 ../src/ui-filter.c:1340
880 msgid "Account"
881 msgstr "Account"
882
883 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2558 ../src/list_operation.c:47
884 #: ../src/list_operation.c:1067 ../src/list_operation.c:1379
885 #: ../src/list_upcoming.c:362 ../src/rep_stats.c:143 ../src/rep_time.c:121
886 #: ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-dialogs.c:225 ../src/ui-filter.c:1332
887 #: ../src/ui-pref.c:131
888 msgid "Payee"
889 msgstr "Payee"
890
891 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
892 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2565
893 msgid "Archive"
894 msgstr "Templates"
895
896 #. column: Income
897 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2568 ../src/dsp_mainwindow.c:2580
898 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:881
899 #: ../src/rep_budget.c:1518
900 msgid "Budget"
901 msgstr "Budget"
902
903 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2571
904 msgid "Show"
905 msgstr "Show"
906
907 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2577
908 msgid "Statistics"
909 msgstr "Statistics"
910
911 #. column: Balance
912 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2583 ../src/list_operation.c:54
913 #: ../src/list_operation.c:1145 ../src/rep_balance.c:1241
914 #: ../src/rep_stats.c:154 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1926
915 msgid "Balance"
916 msgstr "Balance"
917
918 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2586 ../src/ui-hbfile.c:275
919 msgid "Vehicle cost"
920 msgstr "Vehicle cost"
921
922 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2631 ../src/ui-dialogs.c:476 ../src/ui-dialogs.c:538
923 #: ../src/ui-dialogs.c:601
924 msgid "_Open"
925 msgstr ""
926
927 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2635
928 msgid "Open a recently used file"
929 msgstr "Open a recently used file"
930
931 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2653
932 msgid "Your accounts"
933 msgstr "Your accounts"
934
935 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2685
936 msgid "Where your money goes"
937 msgstr "Where your money goes"
938
939 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2704
940 msgid "Top spending"
941 msgstr ""
942
943 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2757
944 msgid "Scheduled transactions"
945 msgstr "Scheduled transactions"
946
947 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2764
948 msgid "maximum post date"
949 msgstr "maximum post date"
950
951 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2800
952 msgid "Skip"
953 msgstr "Skip"
954
955 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2804
956 msgid "Edit & Post"
957 msgstr ""
958
959 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
960 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
961 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2810
962 msgid "Post"
963 msgstr "Post"
964
965 #: ../src/hb-archive.c:163
966 msgid "(new archive)"
967 msgstr "(new template)"
968
969 #: ../src/hb-category.c:979
970 msgid "invalid CSV format"
971 msgstr ""
972
973 #: ../src/hb-filter.c:74
974 #, c-format
975 msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
976 msgstr "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
977
978 #: ../src/hb-hbfile.c:498
979 msgid "Unknown"
980 msgstr "Unknown"
981
982 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
983 #: ../src/hb-preferences.c:251
984 #, c-format
985 msgid "%.2f l"
986 msgstr ""
987
988 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
989 #: ../src/hb-preferences.c:254
990 msgid "km/l"
991 msgstr ""
992
993 #. TRANSLATORS: miles per liter
994 #: ../src/hb-preferences.c:257
995 msgid "mi./l"
996 msgstr ""
997
998 #: ../src/homebank.c:69
999 msgid "Output version information and exit"
1000 msgstr "Output version information and exit"
1001
1002 #: ../src/homebank.c:72
1003 msgid "[FILE]"
1004 msgstr "[FILE]"
1005
1006 #: ../src/homebank.c:294
1007 msgid "Browser error."
1008 msgstr "Browser error."
1009
1010 #: ../src/homebank.c:295
1011 #, c-format
1012 msgid "Could not display the URL '%s'"
1013 msgstr "Could not display the URL '%s'"
1014
1015 #: ../src/homebank.c:900 ../src/homebank.c:901
1016 msgid "HomeBank options"
1017 msgstr "HomeBank options"
1018
1019 #: ../src/homebank.c:1030
1020 #, c-format
1021 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1022 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1023
1024 #: ../src/hb-import-csv.c:249 ../src/hb-import.c:65
1025 #, c-format
1026 msgid "(account %d)"
1027 msgstr "(account %d)"
1028
1029 #: ../src/list_account.c:343 ../src/ui-assist-import.c:2079
1030 msgid "Accounts"
1031 msgstr "Accounts"
1032
1033 #. Bank
1034 #: ../src/list_account.c:354 ../src/ui-account.c:40
1035 msgid "Bank"
1036 msgstr "Bank"
1037
1038 #. Today
1039 #: ../src/list_account.c:358
1040 msgid "Today"
1041 msgstr "Today"
1042
1043 #. Future
1044 #: ../src/list_account.c:362
1045 msgid "Future"
1046 msgstr "Future"
1047
1048 #. datas
1049 #. status
1050 #. date
1051 #: ../src/list_operation.c:46 ../src/list_operation.c:881 ../src/ui-pref.c:2180
1052 msgid "Info"
1053 msgstr "Info"
1054
1055 #: ../src/list_operation.c:48 ../src/list_operation.c:1075
1056 #: ../src/list_operation.c:1370 ../src/list_upcoming.c:380
1057 #: ../src/ui-archive.c:226 ../src/ui-assign.c:39 ../src/ui-pref.c:130
1058 #: ../src/ui-split.c:410
1059 msgid "Memo"
1060 msgstr "Memo"
1061
1062 #. column: Amount
1063 #: ../src/list_operation.c:49 ../src/list_operation.c:1103
1064 #: ../src/list_operation.c:1373 ../src/rep_time.c:608 ../src/rep_time.c:1746
1065 #: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1142 ../src/ui-filter.c:1317
1066 #: ../src/ui-split.c:414
1067 msgid "Amount"
1068 msgstr "Amount"
1069
1070 #. column: Expense
1071 #: ../src/list_operation.c:50 ../src/list_operation.c:1111
1072 #: ../src/list_upcoming.c:392 ../src/rep_balance.c:1233 ../src/rep_budget.c:72
1073 #: ../src/rep_stats.c:152 ../src/rep_stats.c:1914 ../src/ui-category.c:38
1074 #: ../src/ui-filter.c:49
1075 msgid "Expense"
1076 msgstr "Expense"
1077
1078 #. column: Income
1079 #: ../src/list_operation.c:51 ../src/list_operation.c:1119
1080 #: ../src/list_upcoming.c:403 ../src/rep_balance.c:1237 ../src/rep_budget.c:72
1081 #: ../src/rep_stats.c:153 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1920
1082 #: ../src/ui-category.c:39 ../src/ui-filter.c:50
1083 msgid "Income"
1084 msgstr "Income"
1085
1086 #: ../src/list_operation.c:53 ../src/list_operation.c:1135
1087 msgid "Tags"
1088 msgstr "Tags"
1089
1090 #: ../src/list_operation.c:55 ../src/list_operation.c:1085
1091 #: ../src/ui-filter.c:1307
1092 msgid "Status"
1093 msgstr "Status"
1094
1095 #: ../src/list_operation.c:478
1096 msgid "- split -"
1097 msgstr "- split -"
1098
1099 #. common (date + status + amount)
1100 #. label = gtk_label_new(_("General"));
1101 #. page = ui_flt_manage_page_general(&data);
1102 #. gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, label);
1103 #.
1104 #: ../src/list_operation.c:1044 ../src/list_operation.c:1361
1105 #: ../src/rep_balance.c:1222 ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1097
1106 #: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-pref.c:1480
1107 msgid "Date"
1108 msgstr "Date"
1109
1110 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1111 #: ../src/list_upcoming.c:316
1112 msgid "Late"
1113 msgstr "Late"
1114
1115 #: ../src/list_upcoming.c:348
1116 msgid "Next date"
1117 msgstr "Next date"
1118
1119 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:80 ../src/rep_stats.c:65
1120 #: ../src/rep_time.c:66
1121 msgid "List"
1122 msgstr "List"
1123
1124 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:80 ../src/rep_stats.c:65
1125 #: ../src/rep_time.c:66
1126 msgid "View results as list"
1127 msgstr "View results as list"
1128
1129 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:67
1130 msgid "Line"
1131 msgstr "Line"
1132
1133 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:67
1134 msgid "View results as lines"
1135 msgstr "View results as lines"
1136
1137 #. { "Column" , ICONNAME_HB_VIEW_COLUMN, N_("Column") , NULL, N_("View results as column"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_viewcolumn) },
1138 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1139 #: ../src/rep_balance.c:78 ../src/rep_budget.c:82 ../src/rep_stats.c:70
1140 #: ../src/rep_time.c:71 ../src/rep_vehicle.c:65
1141 msgid "Refresh"
1142 msgstr "Refresh"
1143
1144 #: ../src/rep_balance.c:78 ../src/rep_budget.c:82 ../src/rep_stats.c:70
1145 #: ../src/rep_time.c:71 ../src/rep_vehicle.c:65
1146 msgid "Refresh results"
1147 msgstr "Refresh results"
1148
1149 #. name, icon-name
1150 #: ../src/rep_balance.c:85 ../src/rep_budget.c:91 ../src/rep_stats.c:79
1151 #: ../src/rep_time.c:79
1152 msgid "Detail"
1153 msgstr "Detail"
1154
1155 #. label, accelerator
1156 #: ../src/rep_balance.c:86 ../src/rep_budget.c:92 ../src/rep_stats.c:80
1157 #: ../src/rep_time.c:80
1158 msgid "Toggle detail"
1159 msgstr "Toggle detail"
1160
1161 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1162 #: ../src/rep_balance.c:309
1163 #, c-format
1164 msgid "%d/%d under %s"
1165 msgstr "%d/%d under %s"
1166
1167 #: ../src/rep_balance.c:808
1168 msgid "Balance report"
1169 msgstr "Balance report"
1170
1171 #: ../src/rep_balance.c:831 ../src/rep_budget.c:1093 ../src/rep_stats.c:1501
1172 #: ../src/rep_time.c:1368 ../src/rep_vehicle.c:723
1173 msgid "Display"
1174 msgstr "Display"
1175
1176 #: ../src/rep_balance.c:835 ../src/rep_time.c:1379 ../src/ui-archive.c:942
1177 #: ../src/ui-assist-import.c:974 ../src/ui-transaction.c:979
1178 msgid "A_ccount:"
1179 msgstr "A_ccount:"
1180
1181 #: ../src/rep_balance.c:842 ../src/rep_time.c:1403
1182 msgid "Select _all"
1183 msgstr "Select _all"
1184
1185 #: ../src/rep_balance.c:847
1186 msgid "Each _day"
1187 msgstr "Each _day"
1188
1189 #: ../src/rep_balance.c:858 ../src/rep_stats.c:1530 ../src/rep_time.c:1425
1190 msgid "_Zoom X:"
1191 msgstr "_Zoom X:"
1192
1193 #: ../src/rep_balance.c:870 ../src/rep_budget.c:1121 ../src/rep_stats.c:1549
1194 #: ../src/rep_time.c:1438 ../src/rep_vehicle.c:744
1195 msgid "Date filter"
1196 msgstr "Date filter"
1197
1198 #: ../src/rep_balance.c:880 ../src/rep_budget.c:1131 ../src/rep_stats.c:1559
1199 #: ../src/rep_time.c:1448 ../src/rep_vehicle.c:754 ../src/ui-filter.c:960
1200 #: ../src/ui-filter.c:1073
1201 msgid "_From:"
1202 msgstr "_From:"
1203
1204 #: ../src/rep_balance.c:886 ../src/rep_budget.c:1137 ../src/rep_stats.c:1565
1205 #: ../src/rep_time.c:1454 ../src/rep_vehicle.c:760 ../src/ui-filter.c:968
1206 #: ../src/ui-filter.c:1080
1207 msgid "_To:"
1208 msgstr "_To:"
1209
1210 #: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:151
1211 msgid "Exp. & Inc."
1212 msgstr "Exp. & Inc."
1213
1214 #: ../src/rep_budget.c:74
1215 msgid "Spent & Budget"
1216 msgstr "Spent & Budget"
1217
1218 #. column: Expense
1219 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:1514
1220 msgid "Spent"
1221 msgstr "Spent"
1222
1223 #. column: Result
1224 #. header
1225 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:881
1226 #: ../src/rep_budget.c:1522 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1903
1227 msgid "Result"
1228 msgstr "Result"
1229
1230 #: ../src/rep_budget.c:81
1231 msgid "Stack"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../src/rep_budget.c:81
1235 msgid "View results as stack bars"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72 ../src/rep_time.c:73
1239 #: ../src/rep_vehicle.c:67
1240 msgid "Export"
1241 msgstr "Export"
1242
1243 #: ../src/rep_budget.c:828
1244 msgid " over"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../src/rep_budget.c:833
1248 msgid " left"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../src/rep_budget.c:835
1252 msgid " under"
1253 msgstr ""
1254
1255 #. update stack chart
1256 #: ../src/rep_budget.c:875
1257 #, c-format
1258 msgid "Budget for %s"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../src/rep_budget.c:1068
1262 msgid "Budget report"
1263 msgstr "Budget report"
1264
1265 #: ../src/rep_budget.c:1097 ../src/rep_time.c:1372
1266 msgid "_For:"
1267 msgstr "_For:"
1268
1269 #: ../src/rep_budget.c:1105
1270 msgid "_Kind:"
1271 msgstr "_Kind:"
1272
1273 #: ../src/rep_budget.c:1206
1274 msgid "Result:"
1275 msgstr "Result:"
1276
1277 #: ../src/rep_budget.c:1212
1278 msgid "Budget:"
1279 msgstr "Budget:"
1280
1281 #: ../src/rep_budget.c:1218
1282 msgid "Spent:"
1283 msgstr "Spent:"
1284
1285 #: ../src/rep_budget.c:1336
1286 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1287 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
1288
1289 #: ../src/rep_budget.c:1337
1290 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1291 msgstr "You should include some accounts from the account dialog."
1292
1293 #: ../src/rep_stats.c:66 ../src/ui-pref.c:2386
1294 msgid "Column"
1295 msgstr "Column"
1296
1297 #: ../src/rep_stats.c:66
1298 msgid "View results as column"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../src/rep_stats.c:67
1302 msgid "Donut"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: ../src/rep_stats.c:67
1306 msgid "View results as donut"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../src/rep_stats.c:69
1310 msgid "Edit the filter"
1311 msgstr "Edit the filter"
1312
1313 #. is_active
1314 #. name, icon-name
1315 #: ../src/rep_stats.c:85
1316 msgid "Legend"
1317 msgstr "Legend"
1318
1319 #. label, accelerator
1320 #: ../src/rep_stats.c:86
1321 msgid "Toggle legend"
1322 msgstr "Toggle legend"
1323
1324 #. is_active
1325 #. name, icon-name
1326 #: ../src/rep_stats.c:91
1327 msgid "Rate"
1328 msgstr "Rate"
1329
1330 #. label, accelerator
1331 #: ../src/rep_stats.c:92
1332 msgid "Toggle rate"
1333 msgstr "Toggle rate"
1334
1335 #: ../src/rep_stats.c:144
1336 msgid "Tag"
1337 msgstr "Tag"
1338
1339 #: ../src/rep_stats.c:145 ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1340 msgid "Month"
1341 msgstr "Month"
1342
1343 #: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1344 msgid "Year"
1345 msgstr "Year"
1346
1347 #: ../src/rep_stats.c:163 ../src/ui-filter.c:91
1348 msgid "January"
1349 msgstr "January"
1350
1351 #: ../src/rep_stats.c:164 ../src/ui-filter.c:92
1352 msgid "February"
1353 msgstr "February"
1354
1355 #: ../src/rep_stats.c:165 ../src/ui-filter.c:93
1356 msgid "March"
1357 msgstr "March"
1358
1359 #: ../src/rep_stats.c:166 ../src/ui-filter.c:94
1360 msgid "April"
1361 msgstr "April"
1362
1363 #: ../src/rep_stats.c:167 ../src/rep_time.c:136 ../src/ui-filter.c:95
1364 msgid "May"
1365 msgstr "May"
1366
1367 #: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:96
1368 msgid "June"
1369 msgstr "June"
1370
1371 #: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:97
1372 msgid "July"
1373 msgstr "July"
1374
1375 #: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:98
1376 msgid "August"
1377 msgstr "August"
1378
1379 #: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:99
1380 msgid "September"
1381 msgstr "September"
1382
1383 #: ../src/rep_stats.c:172 ../src/ui-filter.c:100
1384 msgid "October"
1385 msgstr "October"
1386
1387 #: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:101
1388 msgid "November"
1389 msgstr "November"
1390
1391 #: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:102
1392 msgid "December"
1393 msgstr "December"
1394
1395 #. set chart title
1396 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1397 #: ../src/rep_stats.c:607
1398 #, c-format
1399 msgid "%s by %s"
1400 msgstr "%s by %s"
1401
1402 #: ../src/rep_stats.c:705
1403 msgid "expense"
1404 msgstr "expense"
1405
1406 #: ../src/rep_stats.c:1057 ../src/ui-payee.c:279 ../src/ui-payee.c:484
1407 msgid "(no payee)"
1408 msgstr "(no payee)"
1409
1410 #: ../src/rep_stats.c:1478
1411 msgid "Statistics Report"
1412 msgstr "Statistics Report"
1413
1414 #: ../src/rep_stats.c:1505
1415 msgid "_View:"
1416 msgstr "_View:"
1417
1418 #: ../src/rep_stats.c:1512
1419 msgid "_By:"
1420 msgstr "_By:"
1421
1422 #: ../src/rep_stats.c:1519
1423 msgid "By _amount"
1424 msgstr "By _amount"
1425
1426 #: ../src/rep_stats.c:1642
1427 msgid "Balance:"
1428 msgstr "Balance:"
1429
1430 #: ../src/rep_stats.c:1648
1431 msgid "Income:"
1432 msgstr "Income:"
1433
1434 #: ../src/rep_stats.c:1655
1435 msgid "Expense:"
1436 msgstr "Expense:"
1437
1438 #: ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1439 msgid "Day"
1440 msgstr "Day"
1441
1442 #: ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1443 msgid "Week"
1444 msgstr "Week"
1445
1446 #: ../src/rep_time.c:125
1447 msgid "Quarter"
1448 msgstr "Quarter"
1449
1450 #: ../src/rep_time.c:132
1451 msgid "Jan"
1452 msgstr "Jan"
1453
1454 #: ../src/rep_time.c:133
1455 msgid "Feb"
1456 msgstr "Feb"
1457
1458 #: ../src/rep_time.c:134
1459 msgid "Mar"
1460 msgstr "Mar"
1461
1462 #: ../src/rep_time.c:135
1463 msgid "Apr"
1464 msgstr "Apr"
1465
1466 #: ../src/rep_time.c:137
1467 msgid "Jun"
1468 msgstr "Jun"
1469
1470 #: ../src/rep_time.c:138
1471 msgid "Jul"
1472 msgstr "Jul"
1473
1474 #: ../src/rep_time.c:139
1475 msgid "Aug"
1476 msgstr "Aug"
1477
1478 #: ../src/rep_time.c:140
1479 msgid "Sep"
1480 msgstr "Sep"
1481
1482 #: ../src/rep_time.c:141
1483 msgid "Oct"
1484 msgstr "Oct"
1485
1486 #: ../src/rep_time.c:142
1487 msgid "Nov"
1488 msgstr "Nov"
1489
1490 #: ../src/rep_time.c:143
1491 msgid "Dec"
1492 msgstr "Dec"
1493
1494 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1495 #: ../src/rep_time.c:568
1496 #, c-format
1497 msgid "%s Over Time"
1498 msgstr "%s Over Time"
1499
1500 #. header
1501 #: ../src/rep_time.c:608 ../src/rep_time.c:1735
1502 msgid "Time slice"
1503 msgstr "Time slice"
1504
1505 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1506 #: ../src/rep_time.c:1031
1507 #, c-format
1508 msgid "Average: %s"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../src/rep_time.c:1345
1512 msgid "Trend Time Report"
1513 msgstr "Trend Time Report"
1514
1515 #: ../src/rep_time.c:1408
1516 msgid "_Cumulate"
1517 msgstr "_Cumulate"
1518
1519 #: ../src/rep_time.c:1413
1520 msgid "_View by:"
1521 msgstr "_View by:"
1522
1523 #.
1524 #. LST_CAR_DATE,
1525 #. LST_CAR_WORDING,
1526 #. LST_CAR_METER,
1527 #. LST_CAR_FUEL,
1528 #. LST_CAR_PRICE,
1529 #. LST_CAR_AMOUNT,
1530 #. LST_CAR_DIST,
1531 #. LST_CAR_100KM
1532 #.
1533 #.
1534 #. column: Wording
1535 #.
1536 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1537 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Wording"));
1538 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1539 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1540 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1541 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_WORDING);
1542 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1543 #.
1544 #. column: Meter
1545 #: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1130
1546 msgid "Meter"
1547 msgstr "Metre"
1548
1549 #. column: Fuel load
1550 #: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1134
1551 msgid "Fuel"
1552 msgstr "Fuel"
1553
1554 #. column: Price by unit
1555 #: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1138
1556 msgid "Price"
1557 msgstr "Price"
1558
1559 #. column: Distance done
1560 #: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1146
1561 msgid "Dist."
1562 msgstr "Dist."
1563
1564 #: ../src/rep_vehicle.c:699
1565 msgid "Vehicle cost report"
1566 msgstr "Vehicle cost report"
1567
1568 #: ../src/rep_vehicle.c:727
1569 msgid "Vehi_cle:"
1570 msgstr "Vehi_cle:"
1571
1572 #: ../src/rep_vehicle.c:813
1573 msgid "Meter:"
1574 msgstr "Metre:"
1575
1576 #: ../src/rep_vehicle.c:817
1577 msgid "Consumption:"
1578 msgstr "Consumption:"
1579
1580 #: ../src/rep_vehicle.c:821
1581 msgid "Fuel cost:"
1582 msgstr "Fuel cost:"
1583
1584 #: ../src/rep_vehicle.c:825
1585 msgid "Other cost:"
1586 msgstr "Other cost:"
1587
1588 #: ../src/rep_vehicle.c:829
1589 msgid "Total cost:"
1590 msgstr "Total cost:"
1591
1592 #: ../src/ui-account.c:39
1593 msgid "(no type)"
1594 msgstr "(no type)"
1595
1596 #: ../src/ui-account.c:41 ../src/ui-widgets.c:800
1597 msgid "Cash"
1598 msgstr "Cash"
1599
1600 #: ../src/ui-account.c:42
1601 msgid "Asset"
1602 msgstr "Asset"
1603
1604 #: ../src/ui-account.c:43 ../src/ui-widgets.c:798
1605 msgid "Credit card"
1606 msgstr "Credit card"
1607
1608 #: ../src/ui-account.c:44
1609 msgid "Liability"
1610 msgstr "Liability"
1611
1612 #: ../src/ui-account.c:358 ../src/ui-assign.c:100 ../src/ui-currency.c:246
1613 #: ../src/ui-widgets.c:797
1614 msgid "(none)"
1615 msgstr "(none)"
1616
1617 #: ../src/ui-account.c:514 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:1015
1618 #: ../src/ui-currency.c:603 ../src/ui-payee.c:654 ../src/ui-pref.c:2375
1619 msgid "Visible"
1620 msgstr "Visible"
1621
1622 #: ../src/ui-account.c:945 ../src/ui-account.c:1052
1623 msgid "Account name"
1624 msgstr "Account name"
1625
1626 #: ../src/ui-account.c:951 ../src/ui-account.c:1058
1627 #: ../src/ui-assist-import.c:1034 ../src/ui-category.c:1375
1628 #: ../src/ui-payee.c:965
1629 msgid "Error"
1630 msgstr "Error"
1631
1632 #: ../src/ui-account.c:952
1633 #, c-format
1634 msgid ""
1635 "Cannot add an account '%s',\n"
1636 "this name already exists."
1637 msgstr ""
1638 "Cannot add an account '%s\"\n"
1639 "this name already exixts."
1640
1641 #: ../src/ui-account.c:994
1642 #, c-format
1643 msgid "Cannot delete account '%s'"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: ../src/ui-account.c:998
1647 msgid ""
1648 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1649 msgstr ""
1650
1651 #: ../src/ui-account.c:1009 ../src/ui-archive.c:316 ../src/ui-assign.c:545
1652 #: ../src/ui-category.c:1560 ../src/ui-currency.c:1299 ../src/ui-payee.c:1135
1653 #, c-format
1654 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../src/ui-account.c:1011
1658 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../src/ui-account.c:1017 ../src/ui-account.c:1245 ../src/ui-archive.c:324
1662 #: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:553 ../src/ui-assign.c:769
1663 #: ../src/ui-category.c:1124 ../src/ui-category.c:1572
1664 #: ../src/ui-category.c:1991 ../src/ui-currency.c:1307
1665 #: ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:745 ../src/ui-payee.c:1147
1666 #: ../src/ui-payee.c:1319
1667 msgid "_Delete"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../src/ui-account.c:1059 ../src/ui-assist-import.c:1035
1671 #, c-format
1672 msgid ""
1673 "Cannot rename this Account,\n"
1674 "from '%s' to '%s',\n"
1675 "this name already exists."
1676 msgstr ""
1677 "Cannot rename this Account,\n"
1678 "from '%s' to '%s',\n"
1679 "this name already exists."
1680
1681 #: ../src/ui-account.c:1184
1682 msgid "Manage Accounts"
1683 msgstr "Manage Accounts"
1684
1685 #: ../src/ui-account.c:1235
1686 msgid ""
1687 "Drag & drop to change the order\n"
1688 "Double-click to rename"
1689 msgstr ""
1690 "Drag & drop to change the order\n"
1691 "Double-click to rename"
1692
1693 #: ../src/ui-account.c:1241 ../src/ui-archive.c:1148 ../src/ui-assign.c:765
1694 #: ../src/ui-currency.c:1531 ../src/ui-transaction.c:1106
1695 msgid "_Add"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: ../src/ui-account.c:1262 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:86
1699 #: ../src/ui-pref.c:1350 ../src/ui-pref.c:1661
1700 msgid "General"
1701 msgstr "General"
1702
1703 #: ../src/ui-account.c:1282
1704 msgid "_Currency:"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../src/ui-account.c:1289
1708 msgid "Start _balance:"
1709 msgstr "Start _balance:"
1710
1711 #: ../src/ui-account.c:1297
1712 msgid "Notes:"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: ../src/ui-account.c:1311
1716 msgid "this account was _closed"
1717 msgstr "this account was _closed"
1718
1719 #: ../src/ui-account.c:1322
1720 msgid "Current check number"
1721 msgstr "Current cheque number"
1722
1723 #: ../src/ui-account.c:1326
1724 msgid "Checkbook _1:"
1725 msgstr "Chequebook _1:"
1726
1727 #: ../src/ui-account.c:1333
1728 msgid "Checkbook _2:"
1729 msgstr "Chequebook _2:"
1730
1731 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-budget.c:1189
1732 msgid "Options"
1733 msgstr "Options"
1734
1735 #: ../src/ui-account.c:1354
1736 msgid "Institution"
1737 msgstr "Institution"
1738
1739 #: ../src/ui-account.c:1358 ../src/ui-assist-start.c:364
1740 #: ../src/ui-assist-import.c:962 ../src/ui-payee.c:896
1741 msgid "_Name:"
1742 msgstr "_Name:"
1743
1744 #: ../src/ui-account.c:1366 ../src/ui-assist-start.c:384
1745 msgid "N_umber:"
1746 msgstr "N_umber:"
1747
1748 #: ../src/ui-account.c:1379
1749 msgid "Balance limits"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../src/ui-account.c:1385
1753 msgid "_Overdraft at:"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../src/ui-account.c:1397
1757 msgid "Report exclusion"
1758 msgstr "Report exclusion"
1759
1760 #: ../src/ui-account.c:1401
1761 msgid "exclude from account _summary"
1762 msgstr "exclude from account _summary"
1763
1764 #: ../src/ui-account.c:1406
1765 msgid "exclude from the _budget"
1766 msgstr "exclude from the _budget"
1767
1768 #: ../src/ui-account.c:1411
1769 msgid "exclude from any _reports"
1770 msgstr "exclude from any _reports"
1771
1772 #: ../src/ui-archive.c:47
1773 msgid "Scheduled"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../src/ui-archive.c:48
1777 msgid "Template"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../src/ui-archive.c:55
1781 msgid "Possible"
1782 msgstr "Possible"
1783
1784 #: ../src/ui-archive.c:55
1785 msgid "Before"
1786 msgstr "Before"
1787
1788 #: ../src/ui-archive.c:55
1789 msgid "After"
1790 msgstr "After"
1791
1792 #: ../src/ui-archive.c:271
1793 #, c-format
1794 msgid "(template %d)"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../src/ui-archive.c:318
1798 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../src/ui-archive.c:908 ../src/ui-transaction.c:939
1802 msgid "_Amount:"
1803 msgstr "_Amount:"
1804
1805 #: ../src/ui-archive.c:916 ../src/ui-transaction.c:947
1806 msgid "Toggle amount sign"
1807 msgstr "Toggle amount sign"
1808
1809 #: ../src/ui-archive.c:924 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:955
1810 msgid "Transaction splits"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../src/ui-archive.c:927 ../src/ui-assign.c:897
1814 msgid "Pay_ment:"
1815 msgstr "Pay_ment:"
1816
1817 #: ../src/ui-archive.c:935 ../src/ui-transaction.c:966
1818 msgid "Of notebook _2"
1819 msgstr "Of notebook _2"
1820
1821 #: ../src/ui-archive.c:950
1822 msgid "_To account:"
1823 msgstr "_To account:"
1824
1825 #: ../src/ui-archive.c:983 ../src/ui-filter.c:1020
1826 msgid "_Memo:"
1827 msgstr "_Memo:"
1828
1829 #: ../src/ui-archive.c:1007
1830 msgid "Scheduled insertion"
1831 msgstr "Scheduled insertion"
1832
1833 #: ../src/ui-archive.c:1012
1834 msgid "_Activate"
1835 msgstr "_Activate"
1836
1837 #: ../src/ui-archive.c:1017
1838 msgid "Next _date:"
1839 msgstr "Next _date:"
1840
1841 #: ../src/ui-archive.c:1025
1842 msgid "Ever_y:"
1843 msgstr "Ever_y:"
1844
1845 #: ../src/ui-archive.c:1041
1846 msgid "Week end:"
1847 msgstr "Week end:"
1848
1849 #: ../src/ui-archive.c:1053
1850 msgid "_Stop after:"
1851 msgstr "_Stop after:"
1852
1853 #: ../src/ui-archive.c:1061
1854 msgid "posts"
1855 msgstr "posts"
1856
1857 #: ../src/ui-archive.c:1083
1858 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1859 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
1860
1861 #: ../src/ui-assign.c:268 ../src/ui-filter.c:1322
1862 msgid "Text"
1863 msgstr "Text"
1864
1865 #: ../src/ui-assign.c:517
1866 #, c-format
1867 msgid "(assignment %d)"
1868 msgstr "(assignment %d)"
1869
1870 #: ../src/ui-assign.c:547
1871 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../src/ui-assign.c:693
1875 msgid "Disabled"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: ../src/ui-assign.c:694
1879 msgid "If empty"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../src/ui-assign.c:695
1883 msgid "Overwrite"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../src/ui-assign.c:714
1887 msgid "Manage Assignments"
1888 msgstr "Manage Assignments"
1889
1890 #: ../src/ui-assign.c:791
1891 msgid "Condition"
1892 msgstr "Condition"
1893
1894 #: ../src/ui-assign.c:795
1895 msgid "Search _in:"
1896 msgstr ""
1897
1898 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1899 #: ../src/ui-assign.c:803
1900 msgid "Fi_nd:"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../src/ui-assign.c:811
1904 msgid "Match _case"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../src/ui-assign.c:816
1908 msgid "Use _regular expressions"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../src/ui-assign.c:831
1912 msgid "Assign payee"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../src/ui-assign.c:860
1916 msgid "Assign category"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../src/ui-assign.c:888
1920 msgid "Assign payment"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: ../src/ui-assist-start.c:129
1924 #, c-format
1925 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1926 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
1927
1928 #: ../src/ui-assist-start.c:160
1929 msgid "Not found"
1930 msgstr "Not found"
1931
1932 #: ../src/ui-assist-start.c:252 ../src/ui-hbfile.c:226
1933 msgid "_Owner:"
1934 msgstr "_Owner:"
1935
1936 #: ../src/ui-assist-start.c:260 ../src/ui-dialogs.c:363
1937 msgid "Currency:"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-assist-import.c:1801
1941 #: ../src/ui-hbfile.c:191
1942 msgid "File properties"
1943 msgstr "File properties"
1944
1945 #: ../src/ui-assist-start.c:298
1946 msgid "System detection"
1947 msgstr "System detection"
1948
1949 #: ../src/ui-assist-start.c:302
1950 msgid "Languages:"
1951 msgstr "Languages:"
1952
1953 #: ../src/ui-assist-start.c:309
1954 msgid "Preset file:"
1955 msgstr "Preset file:"
1956
1957 #: ../src/ui-assist-start.c:327
1958 msgid "Initialize my categories with this file"
1959 msgstr "Initialise my categories with this file"
1960
1961 #: ../src/ui-assist-start.c:339
1962 msgid "Preset categories"
1963 msgstr "Preset categories"
1964
1965 #: ../src/ui-assist-start.c:360
1966 msgid "Informations"
1967 msgstr "Information"
1968
1969 #: ../src/ui-assist-start.c:395
1970 msgid "Balances"
1971 msgstr "Balances"
1972
1973 #: ../src/ui-assist-start.c:399
1974 msgid "_Initial:"
1975 msgstr "_Initial:"
1976
1977 #: ../src/ui-assist-start.c:406
1978 msgid "_Overdrawn at:"
1979 msgstr "_Overdrawn at:"
1980
1981 #: ../src/ui-assist-start.c:415
1982 msgid "Create an account"
1983 msgstr "Create an account"
1984
1985 #: ../src/ui-assist-start.c:425
1986 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
1987 msgstr "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
1988
1989 #: ../src/ui-assist-start.c:431 ../src/ui-assist-import.c:62
1990 msgid "Confirmation"
1991 msgstr "Confirmation"
1992
1993 #: ../src/ui-assist-import.c:56
1994 msgid "Welcome"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../src/ui-assist-import.c:57
1998 msgid "Select file"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../src/ui-assist-import.c:58
2002 msgid "Import"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../src/ui-assist-import.c:59
2006 msgid "Properties"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
2010 msgid "Transaction"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:958
2014 msgid "create new"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:970
2018 msgid "use existing"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../src/ui-assist-import.c:216
2022 msgid "Name in the file"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../src/ui-assist-import.c:224
2026 msgid "Action"
2027 msgstr "Action"
2028
2029 #: ../src/ui-assist-import.c:232
2030 msgid "Name in HomeBank"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:843
2034 msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: ../src/ui-assist-import.c:610
2038 #, c-format
2039 msgid ""
2040 "No account information has been found into the file '%s'.\n"
2041 "Please select the appropriate action for account below."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../src/ui-assist-import.c:849
2045 msgid ""
2046 "Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
2047 "import.\n"
2048 "Please check and choose the ones that have to be imported."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../src/ui-assist-import.c:936
2052 msgid "Change account action"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../src/ui-assist-import.c:1083
2056 msgid "Please select a file..."
2057 msgstr "Please select a file..."
2058
2059 #: ../src/ui-assist-import.c:1100
2060 msgid "QIF file recognised !"
2061 msgstr "QIF file recognised!"
2062
2063 #: ../src/ui-assist-import.c:1106
2064 msgid "OFX file recognised !"
2065 msgstr "OFX file recognised!"
2066
2067 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2068 msgid "** OFX support is disabled **"
2069 msgstr "** OFX support is disabled **"
2070
2071 #: ../src/ui-assist-import.c:1114
2072 msgid "CSV transaction file recognised !"
2073 msgstr "CSV transaction file recognised!"
2074
2075 #: ../src/ui-assist-import.c:1120
2076 msgid "Unknown/Invalid file..."
2077 msgstr "Unknown/Invalid file..."
2078
2079 #. file content detail
2080 #. TODO: difficult translation here
2081 #: ../src/ui-assist-import.c:1226
2082 #, c-format
2083 msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
2084 msgstr "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
2085
2086 #: ../src/ui-assist-import.c:1347
2087 msgid "Some date convertion failed"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../src/ui-assist-import.c:1348
2091 #, c-format
2092 msgid "Reload using date order: '%s' ?"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/ui-assist-import.c:1563
2096 #, c-format
2097 msgid "Import assistant (%d of %d)"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../src/ui-assist-import.c:1617
2101 msgid ""
2102 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
2103 "\n"
2104 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
2105 "of importing an external file into HomeBank.\n"
2106 "\n"
2107 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
2108 "of this assistant."
2109 msgstr ""
2110 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
2111 "\n"
2112 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
2113 "of importing an external file into HomeBank.\n"
2114 "\n"
2115 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
2116 "of this assistant."
2117
2118 #: ../src/ui-assist-import.c:1629
2119 msgid ""
2120 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2121 "- QIF\n"
2122 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2123 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2124 msgstr ""
2125 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2126 "- QIF\n"
2127 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2128 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2129
2130 #: ../src/ui-assist-import.c:1669
2131 msgid "Known files"
2132 msgstr "Known files"
2133
2134 #: ../src/ui-assist-import.c:1680 ../src/ui-dialogs.c:440
2135 msgid "QIF files"
2136 msgstr "QIF files"
2137
2138 #: ../src/ui-assist-import.c:1688
2139 msgid "OFX/QFX files"
2140 msgstr "OFX/QFX files"
2141
2142 #: ../src/ui-assist-import.c:1696 ../src/ui-dialogs.c:498
2143 msgid "CSV files"
2144 msgstr "CSV files"
2145
2146 #: ../src/ui-assist-import.c:1704 ../src/ui-dialogs.c:441
2147 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:554
2148 msgid "All files"
2149 msgstr "All files"
2150
2151 #: ../src/ui-assist-import.c:1768
2152 msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../src/ui-assist-import.c:1805
2156 msgid "Name:"
2157 msgstr "Name:"
2158
2159 #: ../src/ui-assist-import.c:1812
2160 msgid "Path:"
2161 msgstr "Path:"
2162
2163 #: ../src/ui-assist-import.c:1819
2164 msgid "Encoding:"
2165 msgstr "Encoding:"
2166
2167 #: ../src/ui-assist-import.c:1826
2168 msgid "Date format:"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../src/ui-assist-import.c:1838
2172 msgid "File content"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../src/ui-assist-import.c:1842
2176 msgid "Content:"
2177 msgstr "Content:"
2178
2179 #: ../src/ui-assist-import.c:1908
2180 msgid "Choose the action for accounts"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../src/ui-assist-import.c:1924
2184 msgid "Change _action"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../src/ui-assist-import.c:1978
2188 msgid "Choose transactions to import"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../src/ui-assist-import.c:1992
2192 msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ../src/ui-assist-import.c:2014
2196 msgid "Date _tolerance:"
2197 msgstr "Date _tolerance:"
2198
2199 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2200 #: ../src/ui-assist-import.c:2022
2201 msgid "days"
2202 msgstr "days"
2203
2204 #: ../src/ui-assist-import.c:2025
2205 msgid "_Refresh"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: ../src/ui-assist-import.c:2035
2209 msgid ""
2210 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2211 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2212 msgstr ""
2213 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2214 "A date tolerance of 0 days means an exact match"
2215
2216 #: ../src/ui-assist-import.c:2068
2217 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2218 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2219
2220 #: ../src/ui-assist-import.c:2091
2221 msgid "to update"
2222 msgstr "to update"
2223
2224 #: ../src/ui-assist-import.c:2099
2225 msgid "to create"
2226 msgstr "to create"
2227
2228 #: ../src/ui-assist-import.c:2103 ../src/ui-pref.c:88
2229 msgid "Transactions"
2230 msgstr "Transactions"
2231
2232 #: ../src/ui-assist-import.c:2112
2233 msgid "to import"
2234 msgstr "to import"
2235
2236 #: ../src/ui-assist-import.c:2120
2237 msgid "to reject"
2238 msgstr "to reject"
2239
2240 #: ../src/ui-assist-import.c:2128
2241 msgid "auto-assigned"
2242 msgstr "auto-assigned"
2243
2244 #: ../src/ui-budget.c:508 ../src/ui-category.c:1164
2245 msgid "File format error"
2246 msgstr "File format error"
2247
2248 #: ../src/ui-budget.c:509 ../src/ui-category.c:1165
2249 msgid ""
2250 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2251 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2252 msgstr ""
2253
2254 #: ../src/ui-budget.c:693
2255 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: ../src/ui-budget.c:695
2259 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ../src/ui-budget.c:701
2263 msgid "_Clear"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: ../src/ui-budget.c:993
2267 msgid "Manage Budget"
2268 msgstr "Manage Budget"
2269
2270 #: ../src/ui-budget.c:1036 ../src/ui-category.c:1862 ../src/ui-payee.c:1259
2271 msgid "_Import CSV"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../src/ui-budget.c:1040 ../src/ui-category.c:1866 ../src/ui-payee.c:1263
2275 msgid "E_xport CSV"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: ../src/ui-budget.c:1099 ../src/ui-category.c:1970
2279 msgid "Expand all"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../src/ui-budget.c:1103 ../src/ui-category.c:1974
2283 msgid "Collapse all"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: ../src/ui-budget.c:1125
2287 msgid "Budget for each month"
2288 msgstr "Budget for each month"
2289
2290 #: ../src/ui-budget.c:1130
2291 msgid "is the same"
2292 msgstr "is the same"
2293
2294 #: ../src/ui-budget.c:1142
2295 msgid "_Clear input"
2296 msgstr "_Clear input"
2297
2298 #: ../src/ui-budget.c:1156
2299 msgid "is different"
2300 msgstr "is different"
2301
2302 #: ../src/ui-budget.c:1194
2303 msgid "_Force monitoring this category"
2304 msgstr "_Force monitoring this category"
2305
2306 #: ../src/ui-category.c:1032 ../src/ui-currency.c:618 ../src/ui-currency.c:1107
2307 #: ../src/ui-payee.c:671
2308 msgid "Name"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../src/ui-category.c:1044 ../src/ui-payee.c:687
2312 msgid "Usage"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../src/ui-category.c:1122
2316 msgid "Delete unused categories"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../src/ui-category.c:1123
2320 msgid ""
2321 "Are you sure you want to permanently\n"
2322 "delete unused categories?"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ../src/ui-category.c:1301 ../src/ui-payee.c:868
2326 msgid "Edit..."
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../src/ui-category.c:1325
2330 msgid "_Income"
2331 msgstr "_Income"
2332
2333 #: ../src/ui-category.c:1376
2334 #, c-format
2335 msgid ""
2336 "Cannot rename this Category,\n"
2337 "from '%s' to '%s',\n"
2338 "this name already exists."
2339 msgstr ""
2340 "Cannot rename this Category,\n"
2341 "from '%s' to '%s',\n"
2342 "this name already exists."
2343
2344 #: ../src/ui-category.c:1441
2345 #, c-format
2346 msgid "Merge category '%s'"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../src/ui-category.c:1453 ../src/ui-payee.c:1033
2350 msgid "Merge"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../src/ui-category.c:1462
2354 msgid ""
2355 "Transactions assigned to this category,\n"
2356 "will be moved to the category selected below."
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../src/ui-category.c:1472
2360 #, c-format
2361 msgid "_Delete the category '%s'"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../src/ui-category.c:1564
2365 msgid ""
2366 "This category is used.\n"
2367 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../src/ui-category.c:1813
2371 msgid "Manage Categories"
2372 msgstr "Manage Categories"
2373
2374 #: ../src/ui-category.c:1873 ../src/ui-payee.c:1270
2375 msgid "_Delete unused"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: ../src/ui-category.c:1893
2379 msgid "new category"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: ../src/ui-category.c:1906
2383 msgid "new subcategory"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: ../src/ui-category.c:1988 ../src/ui-payee.c:1316
2387 msgid "_Merge"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: ../src/ui-currency.c:370 ../src/ui-currency.c:377
2391 msgid "Base currency"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../src/ui-currency.c:629
2395 msgid "Symbol"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: ../src/ui-currency.c:641 ../src/ui-currency.c:817 ../src/ui-pref.c:1392
2399 msgid "Exchange rate"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../src/ui-currency.c:653
2403 msgid "Last modfied"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: ../src/ui-currency.c:772
2407 msgid "Edit currency"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: ../src/ui-currency.c:803 ../src/ui-pref.c:1365
2411 msgid "Currency"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../src/ui-currency.c:836 ../src/ui-pref.c:1410
2415 msgid "Format"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ../src/ui-currency.c:845 ../src/ui-pref.c:1419 ../src/ui-pref.c:1489
2419 msgid "_Customize"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../src/ui-currency.c:854 ../src/ui-pref.c:1428
2423 msgid "_Symbol:"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: ../src/ui-currency.c:861 ../src/ui-pref.c:1435
2427 msgid "Is pre_fix"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ../src/ui-currency.c:866 ../src/ui-pref.c:1440
2431 msgid "_Decimal char:"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../src/ui-currency.c:873 ../src/ui-pref.c:1447
2435 msgid "_Frac digits:"
2436 msgstr "_Frac digits:"
2437
2438 #: ../src/ui-currency.c:880 ../src/ui-pref.c:1454
2439 msgid "_Grouping char:"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../src/ui-currency.c:1040
2443 msgid "Select base currency"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../src/ui-currency.c:1040
2447 msgid "Select currency"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../src/ui-currency.c:1112
2451 msgid "ISO Code"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../src/ui-currency.c:1168
2455 msgid "Update online error"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../src/ui-currency.c:1301
2459 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../src/ui-currency.c:1345
2463 msgid "Change the base currency"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../src/ui-currency.c:1346
2467 msgid ""
2468 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2469 "will be set to 0, don't forget to update it"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: ../src/ui-currency.c:1461
2473 msgid "Currencies"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: ../src/ui-currency.c:1511
2477 msgid "Update online"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: ../src/ui-currency.c:1543
2481 msgid "Set as base"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../src/ui-dialogs.c:176
2485 msgid "File statistics"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../src/ui-dialogs.c:243
2489 msgid "Assignment"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../src/ui-dialogs.c:324
2493 msgid "Upgrade"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../src/ui-dialogs.c:349
2497 msgid "Select a base currency"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../src/ui-dialogs.c:358
2501 msgid ""
2502 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2503 "if the currency below is not correct, please change it:"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: ../src/ui-dialogs.c:475
2507 msgid "Import from CSV"
2508 msgstr "Import from CSV"
2509
2510 #: ../src/ui-dialogs.c:537
2511 msgid "Open HomeBank file"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: ../src/ui-dialogs.c:542
2515 msgid "Save HomeBank file as"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: ../src/ui-dialogs.c:553
2519 msgid "HomeBank files"
2520 msgstr "HomeBank files"
2521
2522 #: ../src/ui-dialogs.c:655
2523 msgid "Save changes to the file before closing?"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../src/ui-dialogs.c:659
2527 #, c-format
2528 msgid ""
2529 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2530 "Number of changes: %d."
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../src/ui-dialogs.c:664
2534 msgid "Close _without saving"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../src/ui-dialogs.c:748
2538 msgid "Select among possible transactions..."
2539 msgstr "Select among possible transactions..."
2540
2541 #: ../src/ui-dialogs.c:784
2542 msgid "Select an action:"
2543 msgstr "Select an action:"
2544
2545 #: ../src/ui-dialogs.c:788
2546 msgid "create a new transaction"
2547 msgstr "create a new transaction"
2548
2549 #: ../src/ui-dialogs.c:791
2550 msgid "select an existing transaction"
2551 msgstr "select an existing transaction"
2552
2553 #: ../src/ui-dialogs.c:796
2554 msgid ""
2555 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2556 "for the internal transfer."
2557 msgstr ""
2558 "HomeBank has found a transaction that may be the associated transaction for "
2559 "the internal transfer."
2560
2561 #: ../src/ui-filter.c:52
2562 msgid "Any Type"
2563 msgstr "Any Type"
2564
2565 #: ../src/ui-filter.c:57
2566 msgid "Uncategorized"
2567 msgstr "Uncategorised"
2568
2569 #: ../src/ui-filter.c:58
2570 msgid "Unreconciled"
2571 msgstr "Unreconciled"
2572
2573 #: ../src/ui-filter.c:59
2574 msgid "Uncleared"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
2578 msgid "Reconciled"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
2582 msgid "Cleared"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../src/ui-filter.c:63
2586 msgid "Any Status"
2587 msgstr "Any Status"
2588
2589 #: ../src/ui-filter.c:68
2590 msgid "This month"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../src/ui-filter.c:69
2594 msgid "Last month"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: ../src/ui-filter.c:70
2598 msgid "This quarter"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: ../src/ui-filter.c:71
2602 msgid "Last quarter"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../src/ui-filter.c:72
2606 msgid "This year"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../src/ui-filter.c:73
2610 msgid "Last year"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../src/ui-filter.c:75
2614 msgid "Last 30 days"
2615 msgstr "Last 30 days"
2616
2617 #: ../src/ui-filter.c:76
2618 msgid "Last 60 days"
2619 msgstr "Last 60 days"
2620
2621 #: ../src/ui-filter.c:77
2622 msgid "Last 90 days"
2623 msgstr "Last 90 days"
2624
2625 #: ../src/ui-filter.c:78
2626 msgid "Last 12 months"
2627 msgstr "Last 12 months"
2628
2629 #: ../src/ui-filter.c:80
2630 msgid "Other..."
2631 msgstr "Other..."
2632
2633 #: ../src/ui-filter.c:82
2634 msgid "All date"
2635 msgstr "All dates"
2636
2637 #: ../src/ui-filter.c:90
2638 msgid "All month"
2639 msgstr "All month"
2640
2641 #: ../src/ui-filter.c:750 ../src/ui-filter.c:799 ../src/ui-filter.c:848
2642 #: ../src/ui-filter.c:953 ../src/ui-filter.c:1007 ../src/ui-filter.c:1064
2643 #: ../src/ui-filter.c:1110 ../src/ui-filter.c:1170
2644 msgid "_Option:"
2645 msgstr "_Option:"
2646
2647 #: ../src/ui-filter.c:771 ../src/ui-filter.c:820 ../src/ui-filter.c:869
2648 msgid "All"
2649 msgstr "All"
2650
2651 #: ../src/ui-filter.c:775 ../src/ui-filter.c:824 ../src/ui-filter.c:873
2652 #: ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:57
2653 msgid "None"
2654 msgstr "None"
2655
2656 #: ../src/ui-filter.c:779 ../src/ui-filter.c:828 ../src/ui-filter.c:877
2657 msgid "Invert"
2658 msgstr "Invert"
2659
2660 #: ../src/ui-filter.c:949
2661 msgid "Filter Date"
2662 msgstr "Filter Date"
2663
2664 #: ../src/ui-filter.c:976
2665 msgid "_Month:"
2666 msgstr "_Month:"
2667
2668 #: ../src/ui-filter.c:982
2669 msgid "_Year:"
2670 msgstr "_Year:"
2671
2672 #: ../src/ui-filter.c:1003
2673 msgid "Filter Text"
2674 msgstr "Filter Text"
2675
2676 #: ../src/ui-filter.c:1016
2677 msgid "Case _sensitive"
2678 msgstr "Case _sensitive"
2679
2680 #: ../src/ui-filter.c:1035
2681 msgid "_Tag:"
2682 msgstr "_Tag:"
2683
2684 #: ../src/ui-filter.c:1060
2685 msgid "Filter Amount"
2686 msgstr "Filter Amount"
2687
2688 #: ../src/ui-filter.c:1106
2689 msgid "Filter Status"
2690 msgstr "Filter Status"
2691
2692 #: ../src/ui-filter.c:1121
2693 msgid "reconciled"
2694 msgstr "reconciled"
2695
2696 #: ../src/ui-filter.c:1125
2697 msgid "cleared"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../src/ui-filter.c:1130
2701 msgid "Force:"
2702 msgstr "Force:"
2703
2704 #: ../src/ui-filter.c:1136
2705 msgid "display 'Added'"
2706 msgstr "display 'Added'"
2707
2708 #: ../src/ui-filter.c:1140
2709 msgid "display 'Edited'"
2710 msgstr "display 'Edited'"
2711
2712 #: ../src/ui-filter.c:1144
2713 msgid "display 'Remind'"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../src/ui-filter.c:1165
2717 msgid "Filter Payment"
2718 msgstr "Filter Payment"
2719
2720 #: ../src/ui-filter.c:1265
2721 msgid "Edit Filter"
2722 msgstr "Edit Filter"
2723
2724 #. clear button
2725 #: ../src/ui-filter.c:1268 ../src/ui-pref.c:1998
2726 msgid "_Reset"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../src/ui-filter.c:1312
2730 msgid "Payment"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2734 msgid "Scheduled transaction"
2735 msgstr "Scheduled transaction"
2736
2737 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2738 msgid "add until"
2739 msgstr "add until"
2740
2741 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2742 msgid "of each month (excluded)"
2743 msgstr "of each month (excluded)"
2744
2745 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2746 msgid "add"
2747 msgstr "add"
2748
2749 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2750 #: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1592
2751 msgid "days in advance the current date"
2752 msgstr "days in advance the current date"
2753
2754 #: ../src/ui-payee.c:705
2755 msgid "Default category"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../src/ui-payee.c:743
2759 msgid "Delete unused payee"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../src/ui-payee.c:744
2763 msgid ""
2764 "Are you sure you want to\n"
2765 "permanently delete unused payee?"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../src/ui-payee.c:909
2769 msgid "Default"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: ../src/ui-payee.c:966
2773 #, c-format
2774 msgid ""
2775 "Cannot rename this Payee,\n"
2776 "from '%s' to '%s',\n"
2777 "this name already exists."
2778 msgstr ""
2779 "Cannot rename this Payee,\n"
2780 "from '%s' to '%s',\n"
2781 "this name already exists."
2782
2783 #: ../src/ui-payee.c:1021
2784 #, c-format
2785 msgid "Merge payee '%s'"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../src/ui-payee.c:1042
2789 msgid ""
2790 "Transactions assigned to this payee,\n"
2791 "will be moved to the payee selected below."
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../src/ui-payee.c:1052
2795 #, c-format
2796 msgid "_Delete the payee '%s'"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../src/ui-payee.c:1139
2800 msgid ""
2801 "This payee is used.\n"
2802 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../src/ui-payee.c:1219
2806 msgid "Manage Payees"
2807 msgstr "Manage Payees"
2808
2809 #: ../src/ui-payee.c:1289
2810 msgid "new payee"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: ../src/ui-pref.c:87
2814 msgid "Interface"
2815 msgstr "Interface"
2816
2817 #: ../src/ui-pref.c:89
2818 msgid "Display format"
2819 msgstr "Display format"
2820
2821 #: ../src/ui-pref.c:90
2822 msgid "Import/Export"
2823 msgstr "Import/Export"
2824
2825 #: ../src/ui-pref.c:91
2826 msgid "Report"
2827 msgstr "Report"
2828
2829 #: ../src/ui-pref.c:97
2830 msgid "System defaults"
2831 msgstr "System defaults"
2832
2833 #: ../src/ui-pref.c:98
2834 msgid "Icons only"
2835 msgstr "Icons only"
2836
2837 #: ../src/ui-pref.c:99
2838 msgid "Text only"
2839 msgstr "Text only"
2840
2841 #: ../src/ui-pref.c:100
2842 msgid "Text under icons"
2843 msgstr "Text under icons"
2844
2845 #: ../src/ui-pref.c:101
2846 msgid "Text beside icons"
2847 msgstr "Text beside icons"
2848
2849 #: ../src/ui-pref.c:107
2850 msgid "Horizontal"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: ../src/ui-pref.c:108
2854 msgid "Vertical"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../src/ui-pref.c:109
2858 msgid "Both"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../src/ui-pref.c:116
2862 msgid "Tango light"
2863 msgstr "Tango light"
2864
2865 #: ../src/ui-pref.c:117
2866 msgid "Tango medium"
2867 msgstr "Tango medium"
2868
2869 #: ../src/ui-pref.c:118
2870 msgid "Tango dark"
2871 msgstr "Tango dark"
2872
2873 #: ../src/ui-pref.c:123
2874 msgid "m-d-y"
2875 msgstr "m-d-y"
2876
2877 #: ../src/ui-pref.c:124
2878 msgid "d-m-y"
2879 msgstr "d-m-y"
2880
2881 #: ../src/ui-pref.c:125
2882 msgid "y-m-d"
2883 msgstr "y-m-d"
2884
2885 #: ../src/ui-pref.c:136
2886 msgid "Ignore"
2887 msgstr "Ignore"
2888
2889 #: ../src/ui-pref.c:137
2890 msgid "Append to Info"
2891 msgstr "Append to Info"
2892
2893 #: ../src/ui-pref.c:138
2894 msgid "Append to Memo"
2895 msgstr "Append to Memo"
2896
2897 #: ../src/ui-pref.c:504
2898 msgid "System Language"
2899 msgstr "System Language"
2900
2901 #: ../src/ui-pref.c:629
2902 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2903 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
2904
2905 #: ../src/ui-pref.c:634
2906 msgid "Choose a default import folder"
2907 msgstr "Choose a default import folder"
2908
2909 #: ../src/ui-pref.c:639
2910 msgid "Choose a default export folder"
2911 msgstr "Choose a default export folder"
2912
2913 #: ../src/ui-pref.c:1122
2914 msgid "Date options"
2915 msgstr "Date options"
2916
2917 #: ../src/ui-pref.c:1126
2918 msgid "Date order:"
2919 msgstr "Date order:"
2920
2921 #: ../src/ui-pref.c:1141
2922 msgid "OFX/QFX options"
2923 msgstr "OFX/QFX options"
2924
2925 #: ../src/ui-pref.c:1145
2926 msgid "_Memo field:"
2927 msgstr "_Memo field:"
2928
2929 #: ../src/ui-pref.c:1160 ../src/ui-pref.c:1830
2930 msgid "Files folder"
2931 msgstr "Files folder"
2932
2933 #: ../src/ui-pref.c:1164
2934 msgid "_Import:"
2935 msgstr "_Import:"
2936
2937 #: ../src/ui-pref.c:1183
2938 msgid "_Export:"
2939 msgstr "_Export:"
2940
2941 #: ../src/ui-pref.c:1254
2942 msgid "Initial filter"
2943 msgstr "Initial filter"
2944
2945 #: ../src/ui-pref.c:1258 ../src/ui-pref.c:1575 ../src/ui-pref.c:1818
2946 msgid "Date _range:"
2947 msgstr "Date _range:"
2948
2949 #: ../src/ui-pref.c:1272
2950 msgid "Charts options"
2951 msgstr "Charts options"
2952
2953 #: ../src/ui-pref.c:1276
2954 msgid "Color scheme:"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../src/ui-pref.c:1298
2958 msgid "Statistics options"
2959 msgstr "Statistics options"
2960
2961 #: ../src/ui-pref.c:1302
2962 msgid "Show by _amount"
2963 msgstr "Show by _amount"
2964
2965 #: ../src/ui-pref.c:1307
2966 msgid "Show _rate column"
2967 msgstr "Show _rate column"
2968
2969 #: ../src/ui-pref.c:1312 ../src/ui-pref.c:1326
2970 msgid "Show _details"
2971 msgstr "Show _details"
2972
2973 #: ../src/ui-pref.c:1322
2974 msgid "Budget options"
2975 msgstr "Budget options"
2976
2977 #: ../src/ui-pref.c:1354
2978 msgid "_Enable"
2979 msgstr "_Enable"
2980
2981 #. row++;
2982 #: ../src/ui-pref.c:1375 ../src/ui-pref.c:1709
2983 msgid "_Preset:"
2984 msgstr "_Preset:"
2985
2986 #: ../src/ui-pref.c:1498
2987 msgid "_Format:"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../src/ui-pref.c:1511
2991 msgid ""
2992 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2993 "%A locale's full weekday name. \n"
2994 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2995 "%B locale's full month name. \n"
2996 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2997 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2998 "decimal number [00-99]. \n"
2999 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3000 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3001 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3002 "by a space. \n"
3003 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3004 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3005 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3006 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3007 "%Y year with century as a decimal number. \n"
3008 msgstr ""
3009 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3010 "%A locale's full weekday name. \n"
3011 "%b locale's abbreviated month name. \n"
3012 "%B locale's full month name. \n"
3013 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
3014 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
3015 "decimal number [00-99]. \n"
3016 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
3017 "%D same as %m/%d/%y. \n"
3018 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
3019 "by a space. \n"
3020 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
3021 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
3022 "%p locale's appropriate date representation. \n"
3023 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
3024 "%Y year with century as a decimal number. \n"
3025
3026 #: ../src/ui-pref.c:1538
3027 msgid "Measurement units"
3028 msgstr "Measurement units"
3029
3030 #: ../src/ui-pref.c:1542
3031 msgid "Use _miles for meter"
3032 msgstr "Use _miles for distance"
3033
3034 #: ../src/ui-pref.c:1547
3035 msgid "Use _gallon for fuel"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../src/ui-pref.c:1571
3039 msgid "Transaction window"
3040 msgstr "Transaction window"
3041
3042 #: ../src/ui-pref.c:1583
3043 msgid "_Show:"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: ../src/ui-pref.c:1596
3047 msgid "Hide reconciled transactions"
3048 msgstr "Hide reconciled transactions"
3049
3050 #: ../src/ui-pref.c:1601
3051 msgid "Always show remind transactions"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../src/ui-pref.c:1611
3055 msgid "Multiple add"
3056 msgstr "Multiple add"
3057
3058 #: ../src/ui-pref.c:1615
3059 msgid "Keep the last date"
3060 msgstr "Keep the last date"
3061
3062 #: ../src/ui-pref.c:1625
3063 msgid "Column list"
3064 msgstr "Column list"
3065
3066 #: ../src/ui-pref.c:1638
3067 msgid "Drag & drop to change the order"
3068 msgstr "Drag & drop to change the order"
3069
3070 #: ../src/ui-pref.c:1665
3071 msgid "_Language:"
3072 msgstr "_Language:"
3073
3074 #: ../src/ui-pref.c:1672
3075 msgid "_Toolbar:"
3076 msgstr "_Toolbar:"
3077
3078 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3079 #. data->CM_ruleshint = widget;
3080 #: ../src/ui-pref.c:1682
3081 msgid "_Grid line:"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../src/ui-pref.c:1694
3085 msgid "Amount colors"
3086 msgstr "Amount colours"
3087
3088 #: ../src/ui-pref.c:1698
3089 msgid "Uses custom colors"
3090 msgstr "Uses custom colours"
3091
3092 #: ../src/ui-pref.c:1718
3093 msgid "_Expense:"
3094 msgstr "_Expense:"
3095
3096 #: ../src/ui-pref.c:1728
3097 msgid "_Income:"
3098 msgstr "_Income:"
3099
3100 #: ../src/ui-pref.c:1735
3101 msgid "_Warning:"
3102 msgstr "_Warning:"
3103
3104 #: ../src/ui-pref.c:1762
3105 msgid "Program start"
3106 msgstr "Program start"
3107
3108 #: ../src/ui-pref.c:1766
3109 msgid "Show splash screen"
3110 msgstr "Show splash screen"
3111
3112 #: ../src/ui-pref.c:1771
3113 msgid "Load last opened file"
3114 msgstr "Load last opened file"
3115
3116 #: ../src/ui-pref.c:1781
3117 msgid "Update currencies online"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: ../src/ui-pref.c:1791
3121 msgid "Fiscal year"
3122 msgstr "Fiscal year"
3123
3124 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
3125 #: ../src/ui-pref.c:1796
3126 msgid "Starts _on:"
3127 msgstr "Starts _on:"
3128
3129 #: ../src/ui-pref.c:1814
3130 msgid "Main window reports"
3131 msgstr "Main window reports"
3132
3133 #: ../src/ui-pref.c:1834
3134 msgid "_Default:"
3135 msgstr "_Default:"
3136
3137 #: ../src/ui-pref.c:1939
3138 msgid "Reset all preferences"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../src/ui-pref.c:1940
3142 msgid ""
3143 "Do you really want to reset all\n"
3144 "preferences to default values?"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../src/ui-pref.c:1941
3148 msgid "Reset"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: ../src/ui-pref.c:1959
3152 msgid "Preferences"
3153 msgstr "Preferences"
3154
3155 #: ../src/ui-pref.c:2181
3156 msgid ""
3157 "You will have to restart HomeBank\n"
3158 "for the language change to take effect."
3159 msgstr ""
3160 "You will have to restart HomeBank\n"
3161 "for the language change to take effect."
3162
3163 #: ../src/ui-split.c:374
3164 msgid "_Remove"
3165 msgstr ""
3166
3167 #. sum button must appear only when new split add
3168 #. #1258821
3169 #. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
3170 #: ../src/ui-split.c:379
3171 msgid "Sum"
3172 msgstr "Sum"
3173
3174 #: ../src/ui-split.c:464
3175 msgid "Sum of splits:"
3176 msgstr "Sum of splits:"
3177
3178 #: ../src/ui-split.c:475
3179 msgid "Unassigned:"
3180 msgstr "Unassigned:"
3181
3182 #: ../src/ui-split.c:490
3183 msgid "Transaction amount:"
3184 msgstr "Transaction amount:"
3185
3186 #: ../src/ui-transaction.c:50
3187 msgid "Add transaction"
3188 msgstr "Add transaction"
3189
3190 #: ../src/ui-transaction.c:51
3191 msgid "Inherit transaction"
3192 msgstr "Inherit transaction"
3193
3194 #: ../src/ui-transaction.c:52
3195 msgid "Modify transaction"
3196 msgstr "Modify transaction"
3197
3198 #: ../src/ui-transaction.c:60
3199 msgid "Remind"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ../src/ui-transaction.c:558
3203 msgid "From acc_ount:"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: ../src/ui-transaction.c:562 ../src/ui-transaction.c:987
3207 msgid "To acc_ount:"
3208 msgstr "To acc_ount:"
3209
3210 #: ../src/ui-transaction.c:642
3211 msgid ""
3212 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3213 "\n"
3214 "Proceeding will delete the target transaction."
3215 msgstr ""
3216 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3217 "\n"
3218 "Proceeding will delete the target transaction."
3219
3220 #: ../src/ui-transaction.c:870 ../src/ui-widgets.c:273
3221 msgid "Search..."
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../src/ui-transaction.c:906
3225 msgid "Show _scheduled"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../src/ui-transaction.c:930
3229 msgid "_Date:"
3230 msgstr "_Date:"
3231
3232 #: ../src/ui-transaction.c:936
3233 msgid ""
3234 "Date accepted here are:\n"
3235 "day,\n"
3236 "day/month or month/day,\n"
3237 "and complete date into your locale"
3238 msgstr ""
3239 "Date accepted here are:\n"
3240 "day,\n"
3241 "day/month or month/day,\n"
3242 "and complete date into your locale"
3243
3244 #: ../src/ui-transaction.c:1002 ../src/ui-transaction.c:1011
3245 msgid ""
3246 "Autocompletion and direct seizure\n"
3247 "is available"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../src/ui-transaction.c:1105
3251 msgid "_Add & keep"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: ../src/ui-transaction.c:1113
3255 msgid "_Post"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../src/ui-transaction.c:1157
3259 msgid "Use a _template"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: ../src/ui-transaction.c:1201
3263 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: ../src/ui-widgets.c:799
3267 msgid "Check"
3268 msgstr "Cheque"
3269
3270 #: ../src/ui-widgets.c:801
3271 msgid "Transfer"
3272 msgstr "Transfer"
3273
3274 #: ../src/ui-widgets.c:802
3275 msgid "Internal transfer"
3276 msgstr "Internal transfer"
3277
3278 #: ../src/ui-widgets.c:803
3279 msgid "Debit card"
3280 msgstr "Debit card"
3281
3282 #: ../src/ui-widgets.c:804
3283 msgid "Standing order"
3284 msgstr "Standing order"
3285
3286 #: ../src/ui-widgets.c:805
3287 msgid "Electronic payment"
3288 msgstr "Electronic payment"
3289
3290 #: ../src/ui-widgets.c:806
3291 msgid "Deposit"
3292 msgstr "Deposit"
3293
3294 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3295 #: ../src/ui-widgets.c:808
3296 msgid "FI fee"
3297 msgstr "FI fee"
3298
3299 #: ../src/ui-widgets.c:809
3300 msgid "Direct Debit"
3301 msgstr "Direct Debit"
3302
3303 #: ../src/ui-widgets.c:937
3304 msgid "Inactive"
3305 msgstr "Inactive"
3306
3307 #: ../src/ui-widgets.c:938
3308 msgid "Include"
3309 msgstr "Include"
3310
3311 #: ../src/ui-widgets.c:939
3312 msgid "Exclude"
3313 msgstr "Exclude"
This page took 0.183343 seconds and 4 git commands to generate.