X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Fua.po;h=ff8610a98f02af3b21f52dbcdc842c7f237b8121;hb=4e87654d118334744682cdd08c529cfb34c644be;hp=9bfbaf30d4f33ebdd1b03c2278c8421770ec6539;hpb=831c27e82cdb549dad0bde71f1329bf64575a7ab;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/ua.po b/po/ua.po index 9bfbaf30..ff8610a9 100644 --- a/po/ua.po +++ b/po/ua.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-12 03:20-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-12 12:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 13:02+0200\n" "Last-Translator: Dmitriy Moroz \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -30,19 +30,16 @@ msgid "Go there..." msgstr "Перейти...." #: openbox/client_list_combined_menu.c:98 -#, fuzzy msgid "Manage desktops" -msgstr "Всі стільниці" +msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 -#, fuzzy msgid "_Add new desktop" -msgstr "Відправити на стільницю(_S)" +msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 -#, fuzzy msgid "_Remove last desktop" -msgstr "Відправити на стільницю(_S)" +msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:146 msgid "Windows" @@ -155,52 +152,52 @@ msgstr "Некоректна клавіша '%s' в прив'язці клаві msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Некоректний контекст '%s' в прив'зці клавіш мишки" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Не вдалося перейти в домашню директорію '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Не вдалося відкрити дисплей зі змінної середовища DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Не вдалося ініцаілізувати бібліотеку obrender" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-сервер не підтримує локалі" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Не можу встановити модифікатори локалі для X-сервера" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Не вдалося знайти коректний файл конфігурації, використовую стандартні " "налаштування" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Не вдалося загрузити стиль" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:408 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" "При перезавантаженні не вдалося виконати новий виконуваний файл '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:478 openbox/openbox.c:480 msgid "Copyright (c)" msgstr "Авторські права (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Синтакс: openbox [параметри]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:490 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -208,23 +205,23 @@ msgstr "" "\n" "Параметри:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Показати цю справку і вийти\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --vesrion Показати версію і вийти\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:493 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Замінити поточний менеджер вікон\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Не з'єднуватися з сесійним менеджером\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:495 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -232,15 +229,15 @@ msgstr "" "\n" "Передаю повідомлення процесу Openbox що виконується\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Перезавантажити конфігурацію Openbox'у\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Перезапустити Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:498 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -248,24 +245,24 @@ msgstr "" "\n" "Налагоджувальні параметри\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Запустити в синхронному режимі\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Показувати інформацію налагоджування\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Показувати інформацію налагоджування для уравління\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:502 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Розбити екран на фальшиві екрани xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:503 #, c-format msgid "" "\n" @@ -274,27 +271,27 @@ msgstr "" "\n" "Будь-ласка, повідомляйте про помилки на %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:600 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Некоректний командний аргумент '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:95 openbox/screen.c:196 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "На дисплеї %d вже запущений менеджер вікон" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:132 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Не можу отримати вибір менеджера вікон на дисплеї %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:153 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Менеджео вікон на дисплеї %d не завершується" -#: openbox/screen.c:1073 +#: openbox/screen.c:1077 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "стільниця %i"