X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsv.po;h=fa888a440173536af11a21863ed9eb819292c7a6;hb=e83febbd86dd0f6e921c8dc38c6d01597e7c9681;hp=1cea492c6508c340493b3a04adb5dbc933ab15cb;hpb=31d7680274cdf2fa3c45b8c8d56db2b5d8fbc111;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 1cea492c..fa888a44 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 00:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-13 14:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-06 13:44+0200\n" "Last-Translator: Mikael Magnusson \n" "Language-Team: None\n" @@ -15,22 +15,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/action.c:922 +#: openbox/action.c:945 #, c-format msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Ogiltig action '%s' efterfrågades, men finns inte." -#: openbox/action.c:925 +#: openbox/action.c:948 #, c-format msgid "Invalid use of action '%s'. Action will be ignored." msgstr "Ogiltigt användande av action '%s', den kommer ignoreras." -#: openbox/action.c:1154 openbox/action.c:1172 openbox/action.c:1185 +#: openbox/action.c:1222 openbox/action.c:1240 openbox/action.c:1253 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Kunde inte exekvera '%s': %s" -#: openbox/action.c:1193 +#: openbox/action.c:1261 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Lyckades inte konvertera sökvägen '%s' från utf8" @@ -39,80 +39,81 @@ msgstr "Lyckades inte konvertera s msgid "Go there..." msgstr "Gå dit" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:147 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:148 msgid "Windows" msgstr "Fönster" -#: openbox/client_list_menu.c:198 +#: openbox/client_list_menu.c:199 msgid "Desktops" msgstr "Skrivbord" -#: openbox/client_menu.c:143 +#: openbox/client_menu.c:241 msgid "All desktops" msgstr "Alla skrivbord" -#: openbox/client_menu.c:241 +#: openbox/client_menu.c:346 msgid "&Layer" msgstr "&Lager" -#: openbox/client_menu.c:247 +#: openbox/client_menu.c:351 msgid "Always on &top" msgstr "Alltid ö&verst" -#: openbox/client_menu.c:252 +#: openbox/client_menu.c:352 msgid "&Normal" msgstr "&Normal" -#: openbox/client_menu.c:257 +#: openbox/client_menu.c:353 msgid "Always on &bottom" msgstr "Alltid &underst" -#: openbox/client_menu.c:260 +#: openbox/client_menu.c:356 msgid "&Send to desktop" msgstr "&Skicka till" -#: openbox/client_menu.c:264 +#: openbox/client_menu.c:360 msgid "Client menu" msgstr "Klientmeny" -#: openbox/client_menu.c:272 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "R&estore" msgstr "Åt&erställ" -#: openbox/client_menu.c:282 +#: openbox/client_menu.c:374 msgid "&Move" msgstr "&Flytta" -#: openbox/client_menu.c:286 +#: openbox/client_menu.c:376 msgid "Resi&ze" msgstr "Ändra s&torlek" -#: openbox/client_menu.c:290 +#: openbox/client_menu.c:378 msgid "Ico&nify" msgstr "Mi&nimera" -#: openbox/client_menu.c:301 +#: openbox/client_menu.c:386 msgid "Ma&ximize" msgstr "Ma&ximera" -#: openbox/client_menu.c:311 +#: openbox/client_menu.c:394 +#, fuzzy msgid "&Roll up/down" msgstr "&Rulla upp/ner" -#: openbox/client_menu.c:322 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Un/&Decorate" msgstr "(Av)&Dekorera" -#: openbox/client_menu.c:334 +#: openbox/client_menu.c:406 msgid "&Close" msgstr "Stän&g" -#: openbox/config.c:664 +#: openbox/config.c:667 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Ogiltig knapp '%s' angiven i konfigurationsfilen" -#: openbox/keyboard.c:160 +#: openbox/keyboard.c:162 msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Konflikt med annan tangentbindning i konfigurationsfilen" @@ -140,26 +141,34 @@ msgstr "F msgid "More..." msgstr "Mer..." -#: openbox/mouse.c:314 openbox/translate.c:95 +#: openbox/mouse.c:321 #, c-format msgid "Invalid button '%s' in mouse binding" msgstr "Ogiltig knapp '%s' i musbindning" -#: openbox/mouse.c:320 +#: openbox/mouse.c:327 #, c-format msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Ogiltig kontext '%s' i musbindning" -#: openbox/openbox.c:119 +#: openbox/openbox.c:124 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Kunde inte gå till hemkatalogen '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:174 +#: openbox/openbox.c:142 +msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:173 +msgid "Failed to initialize the render library." +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:179 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-servern stödjer inte lokalisering." -#: openbox/openbox.c:176 +#: openbox/openbox.c:181 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" @@ -167,20 +176,24 @@ msgstr "" msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Kunde inte hitta en giltig konfiguration, använder standardvärden" -#: openbox/openbox.c:376 +#: openbox/openbox.c:265 +msgid "Unable to load a theme." +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:378 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Restart misslyckades att starta nytt program '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:445 openbox/openbox.c:447 +#: openbox/openbox.c:447 openbox/openbox.c:449 msgid "Copyright (c)" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:456 +#: openbox/openbox.c:458 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [alternativ]\n" -#: openbox/openbox.c:457 +#: openbox/openbox.c:459 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -188,28 +201,28 @@ msgstr "" "\n" "Alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:458 +#: openbox/openbox.c:460 msgid " --config TYPE Specify the configuration profile to use\n" msgstr "" " --config TYP Ange vilken konfigurationsprofil som ska användas\n" -#: openbox/openbox.c:460 +#: openbox/openbox.c:462 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Avaktivera anslutning till sessions-hanteraren\n" -#: openbox/openbox.c:462 +#: openbox/openbox.c:464 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Ersätt den befintliga fönsterhanteraren\n" -#: openbox/openbox.c:463 +#: openbox/openbox.c:465 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Visa den här hjälpen och avsluta\n" -#: openbox/openbox.c:464 +#: openbox/openbox.c:466 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Visa versionen och avsluta\n" -#: openbox/openbox.c:465 +#: openbox/openbox.c:467 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -217,11 +230,11 @@ msgstr "" "\n" "Skicka meddelanden till en exekverande instans av Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:466 +#: openbox/openbox.c:468 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ladda om Openbox konfiguration\n" -#: openbox/openbox.c:467 +#: openbox/openbox.c:469 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -229,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "Debug-alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:468 +#: openbox/openbox.c:470 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Kör i synkroniserat läge\n" -#: openbox/openbox.c:469 +#: openbox/openbox.c:471 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Visa debuginformation\n" -#: openbox/openbox.c:470 +#: openbox/openbox.c:472 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Visa debuginformation för fokushantering\n" -#: openbox/openbox.c:471 +#: openbox/openbox.c:473 #, c-format msgid "" "\n" @@ -250,10 +263,15 @@ msgstr "" "\n" "Rapportera buggar till %s\n" -#: openbox/openbox.c:519 +#: openbox/openbox.c:531 msgid "--config requires an argument\n" msgstr "--config kräver ett argument\n" +#: openbox/openbox.c:568 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid command line argument '%s'\n" +msgstr "Ogiltig utdata från pipe-menyn '%s'" + #: openbox/screen.c:85 openbox/screen.c:186 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" @@ -274,12 +292,12 @@ msgstr "F msgid "Unable to make directory '%s': %s" msgstr "Kunde inte skapa katalogen '%s': %s" -#: openbox/session.c:426 +#: openbox/session.c:442 #, c-format msgid "Unable to save the session to '%s': %s" msgstr "Kunde inte spara sessionen till '%s': %s" -#: openbox/session.c:534 +#: openbox/session.c:550 #, c-format msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Fel inträffade när sessionen skulle sparas till '%s': %s" @@ -294,17 +312,17 @@ msgstr "K msgid "Invalid modifier key '%s' in key/mouse binding" msgstr "Ogiltig modifikationstangent '%s' i tangent/musbindning" -#: openbox/translate.c:137 +#: openbox/translate.c:135 #, c-format msgid "Invalid key code '%s' in key binding" msgstr "Ogiltig tangentkod '%s' i tantentbindning" -#: openbox/translate.c:144 +#: openbox/translate.c:142 #, c-format msgid "Invalid key name '%s' in key binding" msgstr "Ogiltigt tangentnamn '%s' i tangentbindning" -#: openbox/translate.c:150 +#: openbox/translate.c:148 #, c-format msgid "Requested key '%s' does not exist on the display" msgstr "Efterfrågad tangent '%s' finns inte på displayen" @@ -313,3 +331,10 @@ msgstr "Efterfr #, c-format msgid "X Error: %s" msgstr "X Fel: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Roll &up" +#~ msgstr "Rulla &upp" + +#~ msgid "Roll &down" +#~ msgstr "Rull&a ner"