X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Fru.po;h=dfbb425fd8d547a92fa8b04fee56240f70cffa93;hb=79911e33818f79068a7e801c324a04bd7e6c3037;hp=b8dafe9b2804773ddd38588c1b9e29b16fde125d;hpb=06cbf8cd925a94c30fecb0df8c11aac14e35da3d;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b8dafe9b..dfbb425f 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-02 10:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-15 22:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-02 10:25+0200\n" "Last-Translator: Moroz Sergey L. \n" "Language-Team: None\n" @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "Запустить" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Неудачная конвертация пути \"%s\" из utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3458 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3465 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -56,35 +56,37 @@ msgstr "Вы действительно хотите выйти из Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Выйти из Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -"Действие 'Выход из сессии' недоступно так как Openbox был собран без " -"поддержки управления сессиями" +"Действие 'SessionLogout' недоступно так как Openbox был собран без поддержки " +"управления сессиями" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Выход" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Вы действительно хотите выйти?" -#: openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:2012 msgid "Unnamed Window" msgstr "Безымянное окно" -#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 +#: openbox/client.c:2026 openbox/client.c:2058 msgid "Killing..." msgstr "Завершение..." -#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 +#: openbox/client.c:2028 openbox/client.c:2060 msgid "Not Responding" msgstr "Нет ответа" -#: openbox/client.c:3447 +#: openbox/client.c:3454 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -93,18 +95,18 @@ msgstr "" "Похоже, окно \"%s\" не отвечает. Хотите принудительно послать сигнал выхода " "%s?" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3456 msgid "End Process" msgstr "Закончить процесс" -#: openbox/client.c:3453 +#: openbox/client.c:3460 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "Похоже, окно \"%s\" не отвечает. Хотите отключить его от Х-сервера?" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3462 msgid "Disconnect" msgstr "Отключить" @@ -411,11 +413,17 @@ msgstr "Менеджер окон на экране %d еще запущен" #. second one. For example, #. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..." #: openbox/screen.c:412 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" +"Openbox is configured for %d desktop, but the current session has %d. " +"Overriding the Openbox configuration." +msgid_plural "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." -msgstr "" +msgstr[0] "" +"Openbox сконфигурирован для %d рабочих столов, а в текущей сессии имеется %" +"d. Изменены настройки Openbox." +msgstr[1] "" "Openbox сконфигурирован для %d рабочих столов, а в текущей сессии имеется %" "d. Изменены настройки Openbox." @@ -434,19 +442,19 @@ msgstr "Невозможно создать директорию \"%s\": %s" msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Невозможно сохранить сессию в \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:598 +#: openbox/session.c:605 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Ошибка при сохранении сессии в \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:835 +#: openbox/session.c:842 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "Не подключен к менеджеру сессии" #: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format -msgid "Running %s\n" -msgstr "Запуск %s\n" +msgid "Running %s" +msgstr "Запуск %s" #: openbox/translate.c:59 #, c-format