X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpt_BR.po;h=6dfa26baa9363eec878a28c2933b17158b99c99d;hb=4940d007cce43a135f1b448902f5a3571dbce62a;hp=8df8eff3be38bbcef448f8ad091504f8c25ffa7c;hpb=0ec56cdb94c14fe4711c8365d1eb153a71a8604b;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 8df8eff3..6dfa26ba 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-22 19:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-27 16:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-22 19:35+0200\n" "Last-Translator: Og Maciel \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "Ação inválida '%s' requisitada. Ação não existe." msgid "Invalid use of action '%s'. Action will be ignored." msgstr "Uso inválido da ação '%s'. Ação será ignorada." -#: openbox/action.c:1226 openbox/action.c:1244 openbox/action.c:1257 +#: openbox/action.c:1224 openbox/action.c:1242 openbox/action.c:1255 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Falha ao executar '%s': %s" -#: openbox/action.c:1265 +#: openbox/action.c:1263 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Falha ao converter o caminho '%s' do utf8" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Ir lá..." msgid "Windows" msgstr "Janelas" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:196 msgid "Desktops" msgstr "Áreas de trabalho" @@ -162,8 +162,8 @@ msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Falha ao abrir a tela da variavel de ambiente DISPLAY" #: openbox/openbox.c:180 -msgid "Failed to initialize the render library." -msgstr "Falha ao iniciar a biblioteca de processamento" +msgid "Failed to initialize the obrender library." +msgstr "Falha ao iniciar a biblioteca obrender." #: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." @@ -279,33 +279,38 @@ msgstr "" msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argumento de linha de comando inválido '%s'\n" -#: openbox/screen.c:85 openbox/screen.c:186 +#: openbox/screen.c:88 openbox/screen.c:189 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Um gerenciador de janelas já está em execução na tela %d" -#: openbox/screen.c:122 +#: openbox/screen.c:125 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "" "Não foi possível adquirir a seleção do gerenciador de janelas na tela %d" -#: openbox/screen.c:143 +#: openbox/screen.c:146 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "O gerenciador de janelas na tela %d não está saindo" -#: openbox/session.c:100 +#: openbox/screen.c:948 +#, c-format +msgid "desktop %i" +msgstr "área de trabalho %i" + +#: openbox/session.c:103 #, c-format msgid "Unable to make directory '%s': %s" msgstr "Não foi possível criar o diretório '%s': %s" -#: openbox/session.c:444 +#: openbox/session.c:451 #, c-format msgid "Unable to save the session to '%s': %s" msgstr "Não foi possível salvar a sessão em '%s': %s" -#: openbox/session.c:554 +#: openbox/session.c:583 #, c-format msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Erro enquanto salvando a sessão em '%s': %s"