X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=7bf9bb7c17a7ec183e5ff6ce591978755c987006;hb=6066a338fda51d488af2f4b98416daa192fcb1c6;hp=a223602454927f510a04b4978b4c4a924067f678;hpb=dd41ae98894a1bae63063996ddfa00e2b2936cdf;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index a2236024..7bf9bb7c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-12 12:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 00:43+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions/execute.c:86 +#: openbox/actions/execute.c:88 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Nie można przekonwertować ścieżki '%s' z UTF-8" -#: openbox/actions/execute.c:95 openbox/actions/execute.c:113 +#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Wykonanie '%s' nie powiodło się: %s" @@ -154,53 +154,53 @@ msgstr "Nieprawidłowy klawisz '%s' w skrócie myszy" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Nieprawidłowy kontekst '%s' w skrócie myszy" -#: openbox/openbox.c:131 +#: openbox/openbox.c:130 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Nie można przejść do katalogu domowego '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:151 +#: openbox/openbox.c:150 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Otwarcie ekranu ze zmiennej środowiskowej DISPLAY nie powiodło się." -#: openbox/openbox.c:182 +#: openbox/openbox.c:181 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Zainicjowanie biblioteki obrender nie powiodło się." -#: openbox/openbox.c:188 +#: openbox/openbox.c:187 msgid "X server does not support locale." msgstr "Serwer X nie obsługuje ustawień lokalnych." -#: openbox/openbox.c:190 +#: openbox/openbox.c:189 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Nie można ustawić modyfikatorów lokalnych dla serwera X." -#: openbox/openbox.c:253 +#: openbox/openbox.c:252 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" -"Nie można znaleźć prawidłowego pliku konfiguracyjnego, używanie domyślnych" -"wartości" +"Nie można znaleźć prawidłowego pliku konfiguracyjnego, używanie " +"domyślnychwartości" -#: openbox/openbox.c:279 +#: openbox/openbox.c:278 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nie można wczytać motywu." -#: openbox/openbox.c:408 +#: openbox/openbox.c:405 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" -"Wykonanie nowego pliku wykonywalnego '%s' podczas ponownego uruchomienia" -"nie powiodło się: %s" +"Wykonanie nowego pliku wykonywalnego '%s' podczas ponownego uruchomienianie " +"powiodło się: %s" -#: openbox/openbox.c:478 openbox/openbox.c:480 +#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Składnia: openbox [opcje]\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -208,23 +208,23 @@ msgstr "" "\n" "Opcje:\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Wyświetla tę pomoc i kończy\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Wyświetla wersję i kończy\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Zastępuje aktualnie działający menedżer okien\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Nie tworzy połączenia z menedżerem sesji\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "" "\n" "Przekazywanie komunikatów do działającej instancji Openboksa:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:493 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ponownie wczytuje pliki konfiguracyjne\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Ponownie uruchamia Openboksa\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:495 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -248,24 +248,24 @@ msgstr "" "\n" "Opcje debugowania:\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Uruchamia w trybie synchronicznym\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Wyświetla informacje o debugowaniu\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Wyświetla wyjście debugowania obsługi aktywacji\n" -#: openbox/openbox.c:502 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Dzieli ekran na sztuczne ekrany xineramy\n" -#: openbox/openbox.c:503 +#: openbox/openbox.c:500 #, c-format msgid "" "\n" @@ -274,27 +274,27 @@ msgstr "" "\n" "Proszę zgłaszać błędy (w języku angielskim) pod adresem %s\n" -#: openbox/openbox.c:600 +#: openbox/openbox.c:597 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Nieprawidłowy argument wiersza poleceń '%s'\n" -#: openbox/screen.c:95 openbox/screen.c:196 +#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Menedżer okien jest już uruchomiony na ekranie %d" -#: openbox/screen.c:132 +#: openbox/screen.c:131 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Nie można uzyskać wyboru menedżera okien na ekranie %d" -#: openbox/screen.c:153 +#: openbox/screen.c:152 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Menedżer okien na ekranie %d nie kończy działania" -#: openbox/screen.c:1077 +#: openbox/screen.c:1083 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "pulpit %i" @@ -344,4 +344,3 @@ msgstr "Żądany klawisz '%s' nie istnieje na ekranie" #, c-format msgid "X Error: %s" msgstr "Błąd X: %s" -