X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=3a9076a3e10e45901373a70f6827fd639db53ab9;hb=831c27e82cdb549dad0bde71f1329bf64575a7ab;hp=f7d27e4c1a70b4878d0e0dae1f79d8b8f7a1d084;hpb=37a5b59d7bf51a201981c486b800b3b8d57e9b9c;p=chaz%2Fopenbox
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f7d27e4c..3a9076a3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,9 +6,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n"
+"Project-Id-Version: Openbox 3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-12 12:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-12 03:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-21 18:09+0100\n"
"Last-Translator: PaweÅ Rusinek
\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -31,16 +31,19 @@ msgid "Go there..."
msgstr "Przejdź..."
#: openbox/client_list_combined_menu.c:98
+#, fuzzy
msgid "Manage desktops"
-msgstr ""
+msgstr "Wszystkie pulpity"
#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152
+#, fuzzy
msgid "_Add new desktop"
-msgstr ""
+msgstr "WyÅlij na p_ulpit"
#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153
+#, fuzzy
msgid "_Remove last desktop"
-msgstr ""
+msgstr "WyÅlij na p_ulpit"
#: openbox/client_list_combined_menu.c:146
msgid "Windows"
@@ -153,51 +156,51 @@ msgstr "Niepoprawny klawisz '%s' w powiÄ
zaniu myszy"
msgid "Invalid context '%s' in mouse binding"
msgstr "Niepoprawny kontekst '%s' w powiÄ
zaniu myszy"
-#: openbox/openbox.c:131
+#: openbox/openbox.c:130
#, c-format
msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
msgstr "Nie można przejÅÄ do katalogu domowego '%s': %s"
-#: openbox/openbox.c:151
+#: openbox/openbox.c:150
msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
msgstr ""
"Nie udaÅo siÄ otworzyÄ ekranu na podstawie zmiennej Årodowiskowej DISPLAY."
-#: openbox/openbox.c:182
+#: openbox/openbox.c:181
msgid "Failed to initialize the obrender library."
msgstr "Nie udaÅo siÄ zainicjowaÄ biblioteki obrender."
-#: openbox/openbox.c:188
+#: openbox/openbox.c:187
msgid "X server does not support locale."
msgstr "Serwer X nie obsÅuguje ustawieÅ lokalnych."
-#: openbox/openbox.c:190
+#: openbox/openbox.c:189
msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
msgstr "Nie można ustawiÄ modyfikatorów lokalnych dla serwera X."
-#: openbox/openbox.c:253
+#: openbox/openbox.c:252
msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
msgstr ""
"Nie można odnaleÅºÄ poprawnego pliku konfiguracyjnego, użyte domyÅlne wartoÅci"
-#: openbox/openbox.c:279
+#: openbox/openbox.c:278
msgid "Unable to load a theme."
msgstr "Nie można zaÅadowaÄ motywu."
-#: openbox/openbox.c:408
+#: openbox/openbox.c:405
#, c-format
msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
msgstr "Podczas restartu nie udaÅo siÄ uruchomiÄ nowego pliku '%s': %s"
-#: openbox/openbox.c:478 openbox/openbox.c:480
+#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477
msgid "Copyright (c)"
msgstr "Copyright (c)"
-#: openbox/openbox.c:489
+#: openbox/openbox.c:486
msgid "Syntax: openbox [options]\n"
msgstr "SkÅadnia: openbox [opcje]\n"
-#: openbox/openbox.c:490
+#: openbox/openbox.c:487
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
@@ -205,23 +208,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Opcje:\n"
-#: openbox/openbox.c:491
+#: openbox/openbox.c:488
msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Wypisuje tÄ pomoc i koÅczy\n"
-#: openbox/openbox.c:492
+#: openbox/openbox.c:489
msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Wypisuje informacjÄ o wersji i koÅczy\n"
-#: openbox/openbox.c:493
+#: openbox/openbox.c:490
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace ZastÄpuje aktualnie dziaÅajÄ
cy menedżer okien\n"
-#: openbox/openbox.c:494
+#: openbox/openbox.c:491
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Nie tworzy poÅÄ
czenia z menedżerem sesji\n"
-#: openbox/openbox.c:495
+#: openbox/openbox.c:492
msgid ""
"\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@@ -229,15 +232,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Przekazywanie komunikatów do dziaÅajÄ
cej instancji Openboksa:\n"
-#: openbox/openbox.c:496
+#: openbox/openbox.c:493
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Ponownie odczytuje pliki konfiguracyjne\n"
-#: openbox/openbox.c:497
+#: openbox/openbox.c:494
msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Ponownie uruchamia Openboksa\n"
-#: openbox/openbox.c:498
+#: openbox/openbox.c:495
msgid ""
"\n"
"Debugging options:\n"
@@ -245,27 +248,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Opcje debugowania:\n"
-#: openbox/openbox.c:499
+#: openbox/openbox.c:496
msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Uruchamia w trybie synchronicznym\n"
-#: openbox/openbox.c:500
+#: openbox/openbox.c:497
msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Wypisuje informacje dotyczÄ
ce debugowania\n"
-#: openbox/openbox.c:501
+#: openbox/openbox.c:498
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr ""
" --debug-focus Wypisuje informacje dotyczÄ
ce debugowania, zwiÄ
zane z "
"obsÅugÄ
aktywacji\n"
-#: openbox/openbox.c:502
+#: openbox/openbox.c:499
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr ""
" --debug-xinerama Dzieli obszar wyÅwietlania na sztuczne ekrany "
"xineramy\n"
-#: openbox/openbox.c:503
+#: openbox/openbox.c:500
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -274,27 +277,27 @@ msgstr ""
"\n"
"ProszÄ zgÅaszaÄ bÅÄdy (w jÄzyku angielskim) w serwisie %s\n"
-#: openbox/openbox.c:600
+#: openbox/openbox.c:597
#, c-format
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
msgstr "Niepoprawny argument '%s'\n"
-#: openbox/screen.c:95 openbox/screen.c:196
+#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195
#, c-format
msgid "A window manager is already running on screen %d"
msgstr "Menedżer okien jest już uruchomiony na ekranie %d"
-#: openbox/screen.c:132
+#: openbox/screen.c:131
#, c-format
msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d"
msgstr "Nie można uzyskaÄ wyboru menedżera okien na ekranie %d"
-#: openbox/screen.c:153
+#: openbox/screen.c:152
#, c-format
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
msgstr "Menedżer okien na ekranie %d nie koÅczy dziaÅania"
-#: openbox/screen.c:1077
+#: openbox/screen.c:1073
#, c-format
msgid "desktop %i"
msgstr "pulpit %i"