X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Fno.po;h=e8efaa2820e82d20922b1955575b0f5e0dbca562;hb=ec328fc04fe6e8d8c3d1ee386d4964963eb2ee17;hp=ec93cc5530a8bc0df2aada4f47f0a1e1857b6171;hpb=198d98986bdf224ed29361541d19841339953088;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/no.po b/po/no.po index ec93cc55..e8efaa28 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 13:37+0100\n" "Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung \n" "Language-Team: None\n" @@ -20,46 +20,88 @@ msgstr "" msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Ugyldig operasjon \"%s\" etterspurt. Operasjonen finnes ikke." -#: openbox/actions/execute.c:92 +#: openbox/actions/execute.c:128 +msgid "No" +msgstr "" + +#: openbox/actions/execute.c:129 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: openbox/actions/execute.c:133 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: openbox/actions/execute.c:142 #, c-format msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Feil ved konvertering av \"%s\" fra utf8 " -#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 -#, c-format -msgid "Failed to execute \"%s\": %s" -msgstr "Kunne ikke kjøre \"%s\": %s" +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/client.c:3460 +msgid "Cancel" +msgstr "" -#: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 -msgid "Killing..." -msgstr "Dreper..." +#: openbox/actions/exit.c:53 +msgid "Exit" +msgstr "" -#: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044 -msgid "Not Responding" -msgstr "Svarer Ikke" +#: openbox/actions/exit.c:56 +msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" +msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" +#: openbox/actions/exit.c:57 +msgid "Exit Openbox" msgstr "" -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" +#: openbox/actions/session.c:41 +msgid "" +"The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " +"session management support" +msgstr "" + +#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +msgid "Log Out" msgstr "" -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/actions/session.c:67 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:2004 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +msgid "Killing..." +msgstr "Dreper..." + +#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +msgid "Not Responding" +msgstr "Svarer Ikke" + +#: openbox/client.c:3449 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3451 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3455 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" +#: openbox/client.c:3457 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..." msgstr "Gå dit..." @@ -84,47 +126,47 @@ msgstr "Vinduer" msgid "Desktops" msgstr "Skrivebord" -#: openbox/client_menu.c:257 +#: openbox/client_menu.c:258 msgid "All desktops" msgstr "Alle skrivebord" -#: openbox/client_menu.c:361 +#: openbox/client_menu.c:370 msgid "_Layer" msgstr "La_g" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Always on _top" msgstr "Alltid ø_verst" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:376 msgid "_Normal" msgstr "Nor_mal" -#: openbox/client_menu.c:368 +#: openbox/client_menu.c:377 msgid "Always on _bottom" msgstr "Alltid _nederst" -#: openbox/client_menu.c:371 +#: openbox/client_menu.c:379 msgid "_Send to desktop" msgstr "_Send til" -#: openbox/client_menu.c:375 +#: openbox/client_menu.c:383 msgid "Client menu" msgstr "Klient-meny" -#: openbox/client_menu.c:385 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "R_estore" msgstr "Tilbak_estill" -#: openbox/client_menu.c:393 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "_Move" msgstr "_Flytt" -#: openbox/client_menu.c:395 +#: openbox/client_menu.c:399 msgid "Resi_ze" msgstr "Endre s_tørrelse" -#: openbox/client_menu.c:397 +#: openbox/client_menu.c:401 msgid "Ico_nify" msgstr "_Minimer" @@ -132,15 +174,15 @@ msgstr "_Minimer" msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximer" -#: openbox/client_menu.c:413 +#: openbox/client_menu.c:409 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Rull opp/ned" -#: openbox/client_menu.c:415 +#: openbox/client_menu.c:411 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Fjern/Legg til _dekorasjon" -#: openbox/client_menu.c:419 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "_Close" msgstr "_Lukk" @@ -177,12 +219,12 @@ msgstr "Forsøkte å åpne menyen \"%s\", men denne finnes ikke" msgid "More..." msgstr "Mer..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Ugyldig knapp \"%s\" i binding for mus" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Ugyldig innhold \"%s\" i binding for mus" @@ -208,28 +250,44 @@ msgstr "X-serveren støtter ikke lokalisering." msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Kan ikke stille inn lokaliseringsmodifikatorene for X-serveren." -#: openbox/openbox.c:264 +#: openbox/openbox.c:266 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Kunne ikke finne en gyldig konfigurasjonsfil, bruker standardverdier" -#: openbox/openbox.c:298 +#: openbox/openbox.c:300 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Kan ikke laste et tema." -#: openbox/openbox.c:428 +#: openbox/openbox.c:380 +#, c-format +msgid "" +"One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " +"configuration files. See stdout for more information. The last error seen " +"was in file \"%s\" line %d, with message: %s" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:382 +msgid "Openbox Syntax Error" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:382 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + +#: openbox/openbox.c:451 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "Restart kunne ikke starte nytt program \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:498 openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:509 +#: openbox/openbox.c:532 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [alternativer\n" -#: openbox/openbox.c:510 +#: openbox/openbox.c:533 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -237,27 +295,30 @@ msgstr "" "\n" "Alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:511 +#: openbox/openbox.c:534 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Vise denne hjelpeteksten og avslutt\n" -#: openbox/openbox.c:512 +#: openbox/openbox.c:535 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Vis versjonsnummeret og avslutt\n" -#: openbox/openbox.c:513 +#: openbox/openbox.c:536 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Erstatt den kjørende vindusbehandleren\n" -#: openbox/openbox.c:514 +#. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." +#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's +#. fine to leave it as FILE though. +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:515 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Deaktiver tilkobling til sesjonsbehandleren\n" -#: openbox/openbox.c:516 +#: openbox/openbox.c:542 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -265,19 +326,19 @@ msgstr "" "\n" "Sender beskjeder til en kjørende Openbox-instans:\n" -#: openbox/openbox.c:517 +#: openbox/openbox.c:543 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Oppdater Openbox' konfigurasjon\n" -#: openbox/openbox.c:518 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Start Openbox på nytt\n" -#: openbox/openbox.c:519 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Avslutt Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:520 +#: openbox/openbox.c:546 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -285,23 +346,23 @@ msgstr "" "\n" "Debug-alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:521 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Kjør i synkron-modus\n" -#: openbox/openbox.c:522 +#: openbox/openbox.c:548 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Vis debuggingsinformasjon\n" -#: openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:549 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Vis debuggingsinformasjon for fokus-håndtering\n" -#: openbox/openbox.c:524 +#: openbox/openbox.c:550 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " -debug-xinerama Splitt displayet for falske xinerama-skjermer\n" -#: openbox/openbox.c:525 +#: openbox/openbox.c:551 #, c-format msgid "" "\n" @@ -310,11 +371,11 @@ msgstr "" "\n" "Vennligst rapporter bugs til %s\n" -#: openbox/openbox.c:594 +#: openbox/openbox.c:620 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:637 +#: openbox/openbox.c:663 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Ugyldig kommandolinje-argument \"%s\"\n" @@ -347,26 +408,30 @@ msgstr "" "Openbox er innstillt til %d skrivebord, men nåværende sesjon har %d. " "Benytter sesjonens innstilling." -#: openbox/screen.c:1178 +#: openbox/screen.c:1180 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "skrivebord %i" -#: openbox/session.c:103 +#: openbox/session.c:104 #, c-format msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Kan ikke lage katalog \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:451 +#: openbox/session.c:452 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Kan ikke lagre sesjon til \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:583 +#: openbox/session.c:584 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Feil ved lagring av sesjon til \"%s\": %s" +#: openbox/session.c:821 +msgid "Not connected to a session manager" +msgstr "" + #: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" @@ -397,9 +462,12 @@ msgstr "Ønsket tast \"%s\" eksisterer ikke i displayet" msgid "X Error: %s" msgstr "Feil i X: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:200 msgid "OK" msgstr "" +#~ msgid "Failed to execute \"%s\": %s" +#~ msgstr "Kunne ikke kjøre \"%s\": %s" + #~ msgid "Invalid use of action \"%s\". Action will be ignored." #~ msgstr "Ugyldig bruk av aksjonen \"%s\". Aksjonen vil bli ignorert."