X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Fno.po;h=5fe220d72837997fbac9508793b9eb49e4c734a2;hb=4ee1ab9f5cf4612a101fc3dc864098d6ea543c3f;hp=f8c176b649dff779790982fabcb16fd9ae77cff8;hpb=df0cce514a7c82a349111ed5b529fbe056ad370b;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/no.po b/po/no.po index f8c176b6..5fe220d7 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-13 13:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-15 22:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-13 13:37+0100\n" "Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung \n" "Language-Team: None\n" @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "Utfør" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Feil ved konvertering av \"%s\" fra utf8 " -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3458 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3465 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -54,7 +54,9 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Avslutt Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -62,27 +64,27 @@ msgstr "" "SessionLogout er ikke tilgjengelig fordi Openbox ble kompilert uten støtte " "for sesjonsbehandling" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Logg Ut" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Er du sikker på at du vil logge ut?" -#: openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:2012 msgid "Unnamed Window" msgstr "Ukjent Vindu" -#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 +#: openbox/client.c:2026 openbox/client.c:2058 msgid "Killing..." msgstr "Dreper..." -#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 +#: openbox/client.c:2028 openbox/client.c:2060 msgid "Not Responding" msgstr "Svarer Ikke" -#: openbox/client.c:3447 +#: openbox/client.c:3454 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "" "Vinduet \"%s\" svarer ikke. Vil du utføre tvunget avslutning ved å sende " "signalet %s?" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3456 msgid "End Process" msgstr "Avslutt Prosess" -#: openbox/client.c:3453 +#: openbox/client.c:3460 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "" "Vinduet \"%s\" svarer ikke. Vil du fjerne tilknytning av vinduet til X-" "serveren?" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3462 msgid "Disconnect" msgstr "Fjern tilknytning" @@ -411,12 +413,18 @@ msgstr "Vindusbehandleren på skjerm %d vil ikke avslutte" #. second one. For example, #. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..." #: openbox/screen.c:412 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" +"Openbox is configured for %d desktop, but the current session has %d. " +"Overriding the Openbox configuration." +msgid_plural "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." -msgstr "" -"Aktiv sesjon har %2$d desktoper, mens Openbox er konfigurert til %1$d. " +msgstr[0] "" +"Aktiv sesjon har %2$d skrivebord, mens Openbox er konfigurert til %1$d. " +"Benytter innstillingene for den aktive sesjonen." +msgstr[1] "" +"Aktiv sesjon har %2$d skrivebord, mens Openbox er konfigurert til %1$d. " "Benytter innstillingene for den aktive sesjonen." #: openbox/screen.c:1180 @@ -434,12 +442,12 @@ msgstr "Kan ikke lage katalog \"%s\": %s" msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Kan ikke lagre sesjon til \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:598 +#: openbox/session.c:605 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Feil ved lagring av sesjon til \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:835 +#: openbox/session.c:842 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "Ikke tilknyttet en sesjonsbehandler"