X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffr.po;fp=po%2Ffr.po;h=ae80d7a1597dfad132212954bcc3196cc3f17fd4;hb=c5f01fd310d65b027858e78cd86b4b2585a12d4a;hp=24519eebdcffa6053f08bbc1bc1498cbc2600bcc;hpb=3c148bf27572a811d057840f23d1e55a31df134d;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 24519eeb..ae80d7a1 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,10 +9,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-02 18:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-02 02:06+0100\n" "Last-Translator: Cyrille Bagard \n" "Language-Team: français \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,15 +26,15 @@ msgstr "Action demand #: openbox/actions/execute.c:128 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #: openbox/actions/execute.c:129 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Oui" #: openbox/actions/execute.c:133 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Exécuter" #: openbox/actions/execute.c:142 #, c-format @@ -44,37 +44,39 @@ msgstr " #: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 #: openbox/client.c:3460 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: openbox/actions/exit.c:53 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Quitter" #: openbox/actions/exit.c:56 msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" -msgstr "" +msgstr "Etes vous certain de vouloir quitter Openbox ?" #: openbox/actions/exit.c:57 msgid "Exit Openbox" -msgstr "" +msgstr "Quitter Openbox" #: openbox/actions/session.c:41 msgid "" -"The SessionLogout actions is not available since Openbox was built without " +"The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" +"L'action SessionLogout n'est pas disponible comme Openbox a été construit " +"sans support de gestion de session" #: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Déconnexion" #: openbox/actions/session.c:67 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "" +msgstr "Etes vous certain de vouloir vous déconnecter ?" #: openbox/client.c:2004 msgid "Unnamed Window" -msgstr "" +msgstr "Fenêtre sans nom" #: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 msgid "Killing..." @@ -90,10 +92,12 @@ msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" +"La fenêtre \"%s\" semble ne pas répondre. Voulez vous la forcer à se " +"terminer en envoyant un signal %s ?" #: openbox/client.c:3451 msgid "End Process" -msgstr "" +msgstr "Fin de processus" #: openbox/client.c:3455 #, c-format @@ -101,10 +105,12 @@ msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" +"La fenêtre \"%s\" semble ne pas répondre. Voulez vous la déconnecter du " +"serveur X ?" #: openbox/client.c:3457 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Déconnexion" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..." @@ -274,10 +280,14 @@ msgid "" "configuration files. See stdout for more information. The last error seen " "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" +"Une ou plusieurs erreurs de syntaxe XML ont été trouvées lors de l'analyse " +"des fichiers de configuration d'Openbox. Voir stdout pour plus " +"d'information. La dernière erreur vue était dans le fichier \"%s\", ligne %" +"d, avec le message : %s" #: openbox/openbox.c:382 msgid "Openbox Syntax Error" -msgstr "" +msgstr "Erreur de syntaxe Openbox" #: openbox/openbox.c:382 msgid "Close" @@ -325,6 +335,8 @@ msgstr "" #: openbox/openbox.c:540 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" +" --config-file FILE Spécifie le chemin du fichier de configuration à " +"utiliser\n" #: openbox/openbox.c:541 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" @@ -389,7 +401,7 @@ msgstr "" #: openbox/openbox.c:620 msgid "--config-file requires an argument\n" -msgstr "" +msgstr "--config-file requiert un argument\n" #: openbox/openbox.c:663 #, c-format @@ -424,6 +436,8 @@ msgid "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." msgstr "" +"Openbox est configuré pour %d bureaux, mais la session en a %d. Ceci " +"supplante la configuration d'Openbox." #: openbox/screen.c:1180 #, c-format @@ -447,7 +461,7 @@ msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la session depuis #: openbox/session.c:821 msgid "Not connected to a session manager" -msgstr "" +msgstr "Non connecté à un gestionnaire de session" #: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format @@ -483,7 +497,7 @@ msgstr "Erreur X #: openbox/prompt.c:200 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #~ msgid "Failed to execute \"%s\": %s" #~ msgstr "Échec de l'exécution de « %s » : %s"