X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffi.po;h=63c9269088a518ecc842e8405b54359950928008;hb=162a97e158e0dfa774754aee5198786907f9453b;hp=f634300da9c3162bf9a1fda2b9f73c198d8745a8;hpb=70689e109332341b17ee2d986c26940e4bc50565;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index f634300d..63c92690 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,9 +7,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: openbox 3.4.3\n" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-22 15:58+0200\n" "Last-Translator: Elias Julkunen \n" "Language-Team: None\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "Polun muuntaminen utf8:sta epäonnistui: '%s'" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Ohjelman suorittaminen epäonnistui '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Näytä tämä..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Työtilojen hallinta" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Lisää työtila" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Poista viimeisin työtila" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Ikkunat" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Työtilat" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "_Lähetä työtilaan" msgid "Client menu" msgstr "Ikkunan valikko" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "_Palauta" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "S_iirrä" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "_Muuta kokoa" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Pie_nennä" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Suurenn_a" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "Rullaa _ylös/alas" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(Epä)_reunusta" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Virheellinen painike '%s' määritetty asetustiedostossa" @@ -154,50 +154,51 @@ msgstr "Virheellinen nappi '%s' hiirisidonnoissa" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Virheellinen asiayhteys '%s' hiirisidonnoissa" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Kotihakemistoon '%s' vaihtaminen epäonnistui: '%s'" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Näytön avaaminen DISPLAY-muuttujasta epäonnistui." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Obrender kirjaston käynnistäminen epäonnistui." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-palvelin ei tue kieliasetusta" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Lokaalimuttujia ei voitu tehdä X-palvelimelle." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" -msgstr "Validia asetustiedostoa ei löytynyt, käytetään joitain " -"yksinkertaisia oletusarvoja" +msgstr "" +"Validia asetustiedostoa ei löytynyt, käytetään joitain yksinkertaisia " +"oletusarvoja" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Teeman lataaminen epäonnistui" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Uudelleenkäynnistyi epäonnistui käynnistämään uutta ohjelmaa '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Tekijänoikeudet (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntaksi: openbox [valitsin]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -205,23 +206,23 @@ msgstr "" "\n" "Käyttö:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Näytä tämä ohje ja sulje\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Näytä versio ja sulje\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Korvaa käynnissä oleva ikkunakäsittelijä\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Estä yhteys istuntojen hallintaan\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -229,15 +230,20 @@ msgstr "" "\n" "Anna viestejä käynnissä olevalle Openboxille:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Lataa Openboxin asetustiedosto uudelleen\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Käynnistä Openbox uudelleen\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -245,23 +251,23 @@ msgstr "" "\n" "Virheenjäljitysasetukset:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Aja synkronisointi-tilassa\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" -msgstr " --debug Näytä vianjäljitystuloste" +msgstr " --debug Näytä vianjäljitystuloste\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -270,27 +276,27 @@ msgstr "" "\n" "Ilmoita virheistä: %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Virheellinen valitsin '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Ikkunakäsittelijä on jo käynnissä näytöllä %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "työtila %i" @@ -339,4 +345,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "X Error: %s" msgstr "X-virhe: %s" -