X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffi.po;h=0c5b344caf5020b8a42ababbdd212aa2e82ddf50;hb=918efe8e49ba95b093ba6ba4f893370669483bcd;hp=b34daa1b649e7db45865603dc9d45e9dfd2df101;hpb=6799c67c07e99c440f549802f60d9f16995ab711;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index b34daa1b..0c5b344c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-17 18:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-15 22:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-17 21:26+0100\n" "Last-Translator: Lauri Hakko \n" "Language-Team: None\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "Suorita" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Polun \"%s\" muuntaminen utf8:sta epäonnistui" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3458 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3465 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -57,7 +57,9 @@ msgstr "Haluatko varmasti sulkea Openboxin" msgid "Exit Openbox" msgstr "Sulje Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -65,27 +67,27 @@ msgstr "" "SessionLogout tapahtuma ei ole suoritettavissa, koska Openbox käännettiin " "ilman istunnon hallinnan tukea" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Haluatko varmasti kirjautua ulos?" -#: openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:2012 msgid "Unnamed Window" msgstr "Nimetön ikkuna" -#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 +#: openbox/client.c:2026 openbox/client.c:2058 msgid "Killing..." msgstr "Tapetaan..." -#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 +#: openbox/client.c:2028 openbox/client.c:2060 msgid "Not Responding" msgstr "Ei vastaa" -#: openbox/client.c:3447 +#: openbox/client.c:3454 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -94,11 +96,11 @@ msgstr "" "Ikkuna \"%s\" ei näytä vastaavan. Haluatko sulkea sen lähettämällä sille " "singaalin %s?" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3456 msgid "End Process" msgstr "Lopeta prosessi" -#: openbox/client.c:3453 +#: openbox/client.c:3460 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -107,7 +109,7 @@ msgstr "" "Ikkuna \"%s\" ei näytä vastaavan. Haluatko katkaista sen yhteyden X-" "palvelimeen?" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3462 msgid "Disconnect" msgstr "Katkaise yhteys" @@ -415,11 +417,17 @@ msgstr "Ikkunointiohjelma ruudulla %d ei sulkeudu" #. second one. For example, #. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..." #: openbox/screen.c:412 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" +"Openbox is configured for %d desktop, but the current session has %d. " +"Overriding the Openbox configuration." +msgid_plural "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." -msgstr "" +msgstr[0] "" +"Openbox on asetettu käyttämään %d työtilaa, mutta nykyisessä istunnossa " +"työtiloja on %d. Ohitetaan Openboxin asetus." +msgstr[1] "" "Openbox on asetettu käyttämään %d työtilaa, mutta nykyisessä istunnossa " "työtiloja on %d. Ohitetaan Openboxin asetus." @@ -438,19 +446,19 @@ msgstr "Hakemiston \"%s\" luonti epäonnistui: %s" msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Istuntoa ei voitu tallentaa hakemistoon \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:598 +#: openbox/session.c:605 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Virhe tallennettaessa istuntoa hakemistoon \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:835 +#: openbox/session.c:842 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "Ei yhteyttä istunnon hallintaan" #: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format -msgid "Running %s\n" -msgstr "Suoritetaan %s\n" +msgid "Running %s" +msgstr "Suoritetaan %s" #: openbox/translate.c:59 #, c-format