X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=c4c8b1901f017bc93bc51bd875b85469d047e0a2;hb=a78b22d0155432561bc4296661e33dc8a1d9a2b8;hp=e8e0ec811cf07e6fe6ba1bdd64151459a05b3220;hpb=def8f7e4dde2a95b4a9bf177af4493550ec6f6e5;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e8e0ec81..c4c8b190 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-07 18:50-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-20 17:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-11 10:41+0200\n" "Last-Translator: Simon A. Wilper \n" "Language-Team: \n" @@ -15,260 +15,321 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/client_list_menu.c:104 +#: openbox/action.c:954 +#, c-format +msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." +msgstr "" + +#: openbox/action.c:957 +#, c-format +msgid "Invalid use of action '%s'. Action will be ignored." +msgstr "" + +#: openbox/action.c:1226 openbox/action.c:1244 openbox/action.c:1257 +#, c-format +msgid "Failed to execute '%s': %s" +msgstr "" + +#: openbox/action.c:1265 +#, c-format +msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" +msgstr "" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:102 openbox/client_list_menu.c:104 msgid "Go there..." msgstr "Gehe zu..." -#: openbox/client_list_menu.c:198 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:148 +msgid "Windows" +msgstr "" + +#: openbox/client_list_menu.c:199 msgid "Desktops" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:149 +#: openbox/client_menu.c:246 msgid "All desktops" msgstr "Alle Desktops" -#: openbox/client_menu.c:247 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:351 msgid "&Layer" -msgstr "&Fenster" +msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:253 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:356 msgid "Always on &top" msgstr "Immer im &Vordergrund" -#: openbox/client_menu.c:258 +#: openbox/client_menu.c:357 msgid "&Normal" msgstr "&Normal" -#: openbox/client_menu.c:263 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:358 msgid "Always on &bottom" msgstr "Immer im &Hintergrund" -#: openbox/client_menu.c:266 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "&Send to desktop" msgstr "&An Desktop senden" -#: openbox/client_menu.c:270 +#: openbox/client_menu.c:365 msgid "Client menu" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:278 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "R&estore" msgstr "Wi&ederherstellen" -#: openbox/client_menu.c:288 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:379 msgid "&Move" msgstr "Vers&chieben" -#: openbox/client_menu.c:292 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:381 msgid "Resi&ze" msgstr "&Größe ändern" -#: openbox/client_menu.c:296 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:383 msgid "Ico&nify" msgstr "Mi&nimieren" -#: openbox/client_menu.c:307 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:391 msgid "Ma&ximize" -msgstr "Maximi&eren" +msgstr "Ma&ximieren" -#: openbox/client_menu.c:317 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:399 msgid "&Roll up/down" -msgstr "Ab&rollen" +msgstr "Auf/Ab&rollen" -#: openbox/client_menu.c:328 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:401 msgid "Un/&Decorate" -msgstr "&Dekoriere" +msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:340 -#, fuzzy +#: openbox/client_menu.c:411 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" -#: openbox/openbox.c:119 -#, fuzzy, c-format +#: openbox/config.c:666 +#, c-format +msgid "Invalid button '%s' specified in config file" +msgstr "" + +#: openbox/keyboard.c:162 +msgid "Conflict with key binding in config file" +msgstr "" + +#: openbox/menu.c:98 openbox/menu.c:106 +#, c-format +msgid "Unable to find a valid menu file '%s'" +msgstr "" + +#: openbox/menu.c:149 +#, c-format +msgid "Failed to execute command for pipe-menu '%s': %s" +msgstr "" + +#: openbox/menu.c:166 +#, c-format +msgid "Invalid output from pipe-menu '%s'" +msgstr "" + +#: openbox/menu.c:179 +#, c-format +msgid "Attempted to access menu '%s' but it does not exist" +msgstr "" + +#: openbox/menu.c:331 openbox/menu.c:332 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: openbox/mouse.c:338 +#, c-format +msgid "Invalid button '%s' in mouse binding" +msgstr "" + +#: openbox/mouse.c:344 +#, c-format +msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:128 +#, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" -msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s" +msgstr "" -#: openbox/openbox.c:174 +#: openbox/openbox.c:148 +msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:179 +msgid "Failed to initialize the render library." +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:185 msgid "X server does not support locale." msgstr "Die gewählte Lokalisierung wird vom X-Server nicht unterstützt." -#: openbox/openbox.c:176 +#: openbox/openbox.c:187 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Die Lokalisierungsmodifizierer für den X-Server konnten nicht gesetzt werden." -#: openbox/openbox.c:241 +#: openbox/openbox.c:248 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Es wurde keine gültige Konfigurationsdatei gefunden, benutze einfache " "Standardwerte." -#: openbox/openbox.c:376 +#: openbox/openbox.c:274 +msgid "Unable to load a theme." +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:393 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Neustart fehlgeschlagen, um die ausführbare Datei '%s' zu starten: %s" -#: openbox/openbox.c:445 openbox/openbox.c:447 +#: openbox/openbox.c:461 openbox/openbox.c:463 msgid "Copyright (c)" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:456 +#: openbox/openbox.c:472 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [Optionen]\n" -#: openbox/openbox.c:457 -#, fuzzy +#: openbox/openbox.c:473 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" "\n" "Optionen:\n" -"\n" - -#: openbox/openbox.c:458 -#, fuzzy -msgid " --config TYPE Specify the configuration profile to use\n" -msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n" -#: openbox/openbox.c:460 -#, fuzzy -msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" -msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n" - -#: openbox/openbox.c:462 -msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" -msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n" - -#: openbox/openbox.c:463 +#: openbox/openbox.c:474 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Diese Hilfe anzeigen und beenden\n" -#: openbox/openbox.c:464 +#: openbox/openbox.c:475 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Version anzeigen und beenden\n" -#: openbox/openbox.c:465 -#, fuzzy +#: openbox/openbox.c:476 +msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" +msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n" + +#: openbox/openbox.c:477 +msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" +msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n" + +#: openbox/openbox.c:478 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" msgstr "" "\n" "Nachrichten an eine laufende Openbox-Instanz weiterleiten:\n" -"\n" -#: openbox/openbox.c:466 +#: openbox/openbox.c:479 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n" -#: openbox/openbox.c:467 -#, fuzzy +#: openbox/openbox.c:480 +msgid " --restart Restart Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:481 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" msgstr "" "\n" -"\n" "Debugging Optionen:\n" -"\n" -#: openbox/openbox.c:468 +#: openbox/openbox.c:482 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --snyc im Synchronisierungsmodus starten\n" -#: openbox/openbox.c:469 +#: openbox/openbox.c:483 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Debugging-Informationen anzeigen\n" -#: openbox/openbox.c:470 +#: openbox/openbox.c:484 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Debugging-Informationen fürs Fokus-Handling anzeigen\n" -#: openbox/openbox.c:471 -#, fuzzy, c-format +#: openbox/openbox.c:485 +msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:486 +#, c-format msgid "" "\n" "Please report bugs at %s\n" msgstr "" "\n" "Bitte melden Sie Bugreports an: %s\n" -"\n" -#: openbox/openbox.c:519 -#, fuzzy -msgid "--config requires an argument\n" -msgstr "--config-file benötigt ein Argument\n" +#: openbox/openbox.c:578 +#, c-format +msgid "Invalid command line argument '%s'\n" +msgstr "" + +#: openbox/screen.c:85 openbox/screen.c:186 +#, c-format +msgid "A window manager is already running on screen %d" +msgstr "" + +#: openbox/screen.c:122 +#, c-format +msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" +msgstr "" + +#: openbox/screen.c:143 +#, c-format +msgid "The WM on screen %d is not exiting" +msgstr "" #: openbox/session.c:100 #, c-format msgid "Unable to make directory '%s': %s" msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s" -#: openbox/session.c:426 -#, fuzzy, c-format +#: openbox/session.c:442 +#, c-format msgid "Unable to save the session to '%s': %s" -msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s" +msgstr "" -#: openbox/session.c:534 +#: openbox/session.c:552 #, c-format msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Fehler beim Speichern der Sitzung nach '%s': %s" -#, fuzzy -#~ msgid "&Roll up" -#~ msgstr "Auf&rollen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Raise to &top" -#~ msgstr "In den &Vordergrund" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lower to &bottom" -#~ msgstr "In den &Hintergrund" - -#~ msgid "Couldn't set locale from environment." -#~ msgstr "" -#~ "Die gewählte Lokalisierung konnte für die Umgebung nicht gesetzt werden" - -#~ msgid " --config-file FILE Specify the file to load for the config file\n" -#~ msgstr "" -#~ " --config-file FILE Datei, die als Konfigurationsdatei geladen werden " -#~ "soll\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " --sm-client-id ID Specify session management ID\n" -#~ msgstr " --sm-client-id ID ID des Sitzungsmanagers\n" - -#~ msgid " --sm-save-file FILE Specify file to load a saved session from\n" -#~ msgstr "" -#~ " --sm-save-file FILE Datei von der eine gespeicherte Sitzung geladen " -#~ "werden soll\n" +#: openbox/startupnotify.c:237 +#, c-format +msgid "Running %s\n" +msgstr "" -#~ msgid "--sm-client-id requires an argument\n" -#~ msgstr "--sm-client-id benötigt ein Argument\n" +#: openbox/translate.c:58 +#, c-format +msgid "Invalid modifier key '%s' in key/mouse binding" +msgstr "" -#~ msgid "--sm-save-file requires an argument\n" -#~ msgstr "--sm-save-file benötigt ein Argument\n" +#: openbox/translate.c:135 +#, c-format +msgid "Invalid key code '%s' in key binding" +msgstr "" -#~ msgid "Couldn't initialize Xft." -#~ msgstr "Xft konnte nicht initialisiert werden" +#: openbox/translate.c:142 +#, c-format +msgid "Invalid key name '%s' in key binding" +msgstr "" -#~ msgid "Unable to load font: %s\n" -#~ msgstr "Schriftart %s konnte nicht geladen werden\n" +#: openbox/translate.c:148 +#, c-format +msgid "Requested key '%s' does not exist on the display" +msgstr "" -#~ msgid "Trying fallback font: %s\n" -#~ msgstr "Versuche Ersatz-Schriftart %s zu laden\n" +#: openbox/xerror.c:39 +#, c-format +msgid "X Error: %s" +msgstr ""