X-Git-Url: https://git.dogcows.com/gitweb?a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=8f46e6851a1c39c0b18926f3f056e1985fe9b837;hb=af2781718664e043b73bd0306fa3e73bc72946c8;hp=040ef9d6b46f377a2c6ae13c48eed6a931c87c09;hpb=78af5d15e9dd94959786811e9eddfa1e5024067c;p=chaz%2Fopenbox diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 040ef9d6..8f46e685 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,121 +2,367 @@ # Copyright (C) 2006 Mikael Magnusson # This file is distributed under the same license as the openbox package. # Sebastian Vahl , 2006. +# Simon A. Wilper , Apr 2007 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-20 17:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-11 10:41+0200\n" -"Last-Translator: Sebastian Vahl \n" +"Last-Translator: Simon A. Wilper \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/client_list_menu.c:97 +#: openbox/action.c:954 +#, c-format +msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." +msgstr "" + +#: openbox/action.c:957 +#, c-format +msgid "Invalid use of action '%s'. Action will be ignored." +msgstr "" + +#: openbox/action.c:1226 openbox/action.c:1244 openbox/action.c:1257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to execute '%s': %s" +msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: openbox/action.c:1265 +#, c-format +msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" +msgstr "" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:102 openbox/client_list_menu.c:104 msgid "Go there..." msgstr "Gehe zu..." -#: openbox/client_list_menu.c:187 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:148 +msgid "Windows" +msgstr "" + +#: openbox/client_list_menu.c:199 msgid "Desktops" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:78 -msgid "Restore" -msgstr "Wiederherstellen" +#: openbox/client_menu.c:246 +msgid "All desktops" +msgstr "Alle Desktops" + +#: openbox/client_menu.c:351 +#, fuzzy +msgid "&Layer" +msgstr "&Fenster" + +#: openbox/client_menu.c:356 +#, fuzzy +msgid "Always on &top" +msgstr "Immer im &Vordergrund" + +#: openbox/client_menu.c:357 +msgid "&Normal" +msgstr "&Normal" + +#: openbox/client_menu.c:358 +#, fuzzy +msgid "Always on &bottom" +msgstr "Immer im &Hintergrund" + +#: openbox/client_menu.c:361 +#, fuzzy +msgid "&Send to desktop" +msgstr "&An Desktop senden" + +#: openbox/client_menu.c:365 +msgid "Client menu" +msgstr "" + +#: openbox/client_menu.c:371 +#, fuzzy +msgid "R&estore" +msgstr "Wi&ederherstellen" -#: openbox/client_menu.c:78 -msgid "Maximize" -msgstr "Maximieren" +#: openbox/client_menu.c:379 +#, fuzzy +msgid "&Move" +msgstr "Vers&chieben" -#: openbox/client_menu.c:84 -msgid "Roll down" -msgstr "Abrollen" +#: openbox/client_menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "Resi&ze" +msgstr "&Größe ändern" -#: openbox/client_menu.c:84 -msgid "Roll up" -msgstr "Aufrollen" +#: openbox/client_menu.c:383 +#, fuzzy +msgid "Ico&nify" +msgstr "Mi&nimieren" -#: openbox/client_menu.c:146 -msgid "All desktops" -msgstr "Alle Desktops" +#: openbox/client_menu.c:391 +#, fuzzy +msgid "Ma&ximize" +msgstr "Ma&ximieren" + +#: openbox/client_menu.c:399 +#, fuzzy +msgid "&Roll up/down" +msgstr "Auf/Ab&rollen" -#: openbox/client_menu.c:170 -msgid "Layer" -msgstr "Fenster" +#: openbox/client_menu.c:401 +#, fuzzy +msgid "Un/&Decorate" +msgstr "&Dekoriere" -#: openbox/client_menu.c:175 -msgid "Always on top" -msgstr "Immer im Vordergrund" +#: openbox/client_menu.c:411 +#, fuzzy +msgid "&Close" +msgstr "&Schließen" -#: openbox/client_menu.c:180 -msgid "Normal" +#: openbox/config.c:666 +#, c-format +msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:185 -msgid "Always on bottom" -msgstr "Immer im Hintergrund" +#: openbox/keyboard.c:162 +msgid "Conflict with key binding in config file" +msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:188 -msgid "Send to desktop" -msgstr "An Desktop senden" +#: openbox/menu.c:98 openbox/menu.c:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find a valid menu file '%s'" +msgstr "" +"Es wurde keine gültige Konfigurationsdatei gefunden, benutze einfache " +"Standardwerte." -#: openbox/client_menu.c:192 -msgid "Client menu" +#: openbox/menu.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to execute command for pipe-menu '%s': %s" +msgstr "Neustart fehlgeschlagen, um die ausführbare Datei '%s' zu starten: %s" + +#: openbox/menu.c:166 +#, c-format +msgid "Invalid output from pipe-menu '%s'" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:205 -msgid "Iconify" -msgstr "Minimieren" +#: openbox/menu.c:179 +#, c-format +msgid "Attempted to access menu '%s' but it does not exist" +msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:222 -msgid "Raise to top" -msgstr "In den Vordergrund" +#: openbox/menu.c:331 openbox/menu.c:332 +#, fuzzy +msgid "More..." +msgstr "Gehe zu..." -#: openbox/client_menu.c:226 -msgid "Lower to bottom" -msgstr "In den Hintergrund" +#: openbox/mouse.c:338 +#, c-format +msgid "Invalid button '%s' in mouse binding" +msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:239 -msgid "Decorate" -msgstr "Dekoriere" +#: openbox/mouse.c:344 +#, c-format +msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" +msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:245 -msgid "Move" -msgstr "Verschieben" +#: openbox/openbox.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" +msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s" -#: openbox/client_menu.c:249 -msgid "Resize" -msgstr "Größe ändern " +#: openbox/openbox.c:148 +msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:179 +msgid "Failed to initialize the render library." +msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:255 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" +#: openbox/openbox.c:185 +msgid "X server does not support locale." +msgstr "Die gewählte Lokalisierung wird vom X-Server nicht unterstützt." -#: openbox/session.c:124 -msgid "--sm-client-id requires an argument\n" +#: openbox/openbox.c:187 +msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" +"Die Lokalisierungsmodifizierer für den X-Server konnten nicht gesetzt werden." -#: openbox/session.c:132 -msgid "--sm-save-file requires an argument\n" +#: openbox/openbox.c:248 +msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" +"Es wurde keine gültige Konfigurationsdatei gefunden, benutze einfache " +"Standardwerte." -#: openbox/session.c:160 +#: openbox/openbox.c:274 +#, fuzzy +msgid "Unable to load a theme." +msgstr "Schriftart %s konnte nicht geladen werden\n" + +#: openbox/openbox.c:393 +#, c-format +msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" +msgstr "Neustart fehlgeschlagen, um die ausführbare Datei '%s' zu starten: %s" + +#: openbox/openbox.c:461 openbox/openbox.c:463 +msgid "Copyright (c)" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:472 +msgid "Syntax: openbox [options]\n" +msgstr "Syntax: openbox [Optionen]\n" + +#: openbox/openbox.c:473 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Optionen:\n" +"\n" + +#: openbox/openbox.c:474 +msgid " --help Display this help and exit\n" +msgstr " --help Diese Hilfe anzeigen und beenden\n" + +#: openbox/openbox.c:475 +msgid " --version Display the version and exit\n" +msgstr " --version Version anzeigen und beenden\n" + +#: openbox/openbox.c:476 +msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" +msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n" + +#: openbox/openbox.c:477 +#, fuzzy +msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" +msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n" + +#: openbox/openbox.c:478 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Passing messages to a running Openbox instance:\n" +msgstr "" +"\n" +"Nachrichten an eine laufende Openbox-Instanz weiterleiten:\n" +"\n" + +#: openbox/openbox.c:479 +msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" +msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n" + +#: openbox/openbox.c:480 +msgid " --restart Restart Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:481 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Debugging options:\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Debugging Optionen:\n" +"\n" + +#: openbox/openbox.c:482 +msgid " --sync Run in synchronous mode\n" +msgstr " --snyc im Synchronisierungsmodus starten\n" + +#: openbox/openbox.c:483 +msgid " --debug Display debugging output\n" +msgstr " --debug Debugging-Informationen anzeigen\n" + +#: openbox/openbox.c:484 +msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" +msgstr "" +" --debug-focus Debugging-Informationen fürs Fokus-Handling anzeigen\n" + +#: openbox/openbox.c:485 +msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:486 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Please report bugs at %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Bitte melden Sie Bugreports an: %s\n" +"\n" + +#: openbox/openbox.c:578 +#, c-format +msgid "Invalid command line argument '%s'\n" +msgstr "" + +#: openbox/screen.c:85 openbox/screen.c:186 +#, c-format +msgid "A window manager is already running on screen %d" +msgstr "" + +#: openbox/screen.c:122 +#, c-format +msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" +msgstr "" + +#: openbox/screen.c:143 +#, c-format +msgid "The WM on screen %d is not exiting" +msgstr "" + +#: openbox/session.c:100 #, c-format msgid "Unable to make directory '%s': %s" +msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: openbox/session.c:442 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to save the session to '%s': %s" +msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: openbox/session.c:552 +#, c-format +msgid "Error while saving the session to '%s': %s" +msgstr "Fehler beim Speichern der Sitzung nach '%s': %s" + +#: openbox/startupnotify.c:237 +#, c-format +msgid "Running %s\n" +msgstr "" + +#: openbox/translate.c:58 +#, c-format +msgid "Invalid modifier key '%s' in key/mouse binding" +msgstr "" + +#: openbox/translate.c:135 +#, c-format +msgid "Invalid key code '%s' in key binding" msgstr "" -#: render/font.c:58 -msgid "Couldn't initialize Xft." -msgstr "Konnte Xft nicht initializieren" +#: openbox/translate.c:142 +#, c-format +msgid "Invalid key name '%s' in key binding" +msgstr "" -#: render/font.c:193 render/font.c:198 +#: openbox/translate.c:148 #, c-format -msgid "Unable to load font: %s\n" -msgstr "Font konnte nicht geladen werden: %s\n" +msgid "Requested key '%s' does not exist on the display" +msgstr "" -#: render/font.c:194 +#: openbox/xerror.c:39 #, c-format -msgid "Trying fallback font: %s\n" +msgid "X Error: %s" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid " --config TYPE Specify the configuration profile to use\n" +#~ msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "--config requires an argument\n" +#~ msgstr "--config-file benötigt ein Argument\n"